OnLane ŞERİT İHLALİ İKAZ SİSTEMİ KURULUM TALIMATI
|
|
|
- Can Karakaya
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 OnLane TM ŞERİT İHLALİ İKAZ SİSTEMİ KURULUM TALIMATI
2
3 İçindekiler İçindekiler 1 Genel Bilgiler Güvenlik Uyarıları Giriş Bileşenler Montaj Sistem montajı için ön koşullar Güvenlik uyarıları Hazırlıklar Montaj Diyagnoz Eğitim Donanım Parametreleme ve Kalibrasyon Sistem Için Işletime Alma Süreci Test Sürüşü Servis Bilgileri Bakım Değiştirilmesi Sabitleme tertibatının değiştirilmesi Kameranın değiştirilmesi Hata kodları Teknik veriler Atık yönetimi / Geri dönüşüm Sürüm 2 Versiyon 2 ( ) Bu yazı herhangi bir güncellemeye tâbi değildir. Güncel versiyonu aşağıda belirtilen link altında bulabilirsiniz 3
4 Genel Bilgiler 1 Genel Bilgiler Broşürün Amacı Kullanılan Semboller Bu broşür araç üreticilerinin ve ticari araç tamiri konusunda uzman atölyelerin araç elektroniği hakkında bilgi sahibi olan çalışanlarına hitap etmektedir. WABCO OnLane TM şerit ihlali ikaz sisteminin ticari araçlar içine monte edilmesi ve işletime alınması süreçlerini açıklamaktadır. UYARI Olası tehlikeli bir duruma işaret etmektedir Güvenlik uyarılarının dikkate alınmaması durumunda, ağır ve ölümcül yaralanmalar söz konusu olabilir. İnsanların yaralanmasını veya ölmesini önlemek için bu uyarı açıklaması içindeki talimatlara uyun. DİKKAT Olası tehlikeli bir duruma işaret etmektedir Güvenlik uyarısının dikkate alınmaması durumunda hafif veya orta dereceli yaralanmalar söz konusu olabilir. İnsanların yaralanmasını önlemek için bu uyarı açıklaması içindeki talimatlara uyun. DİKKAT Olası maddi bir hasara işaret etmektedir Güvenlik uyarılarının dikkate alınmaması durumunda maddi hasarlar söz konusu olabilir. Maddi hasarları önlemek için bu uyarı açıklaması içindeki talimatlara uyun.! Mutlaka dikkate almak zorunda olduğunuz önemli bilgiler, talimatlar ve/veya! ipuçları. İnternet'teki bilgilere yönlendirme İşlem adımı Bir işlemin sonucu Liste/Listeleme 4
5 Genel Bilgiler Teknik Broşürler İnternet'te WABCO çevrimiçi ürün kataloğu INFORM'u açın: Broşürü, Ürün numarası arama alanına ilgili broşür numarasını girerek arayın. WABCO çevrimiçi ürün kataloğu INFORM ile komple teknik dokümantasyona konforlu bir erişime sahipsiniz. Tüm broşürler PDF formatında hizmettedir. Basılı yayınlar için lütfen WABCO partnerinizle görüşün. Lütfen, broşürlerin her dilde mevcut olmadığını dikkate alınız. BROŞÜR BAŞLIĞI WABCO Orijinal Ürünler Kullanmaya Karar Verin BROŞÜR NUMARASI OnLane TM Kurulum Talimatı 815 XX OnLane TM Sürücü İçin Bilgilendirme 815 XX Diyagnoz Ve Kontrol Cihazları Ürünlere Genel Bakış 815 XX *Dil kodu XX: 01 = İngilizce, 02 = Almanca, 03 = Fransızca, 04 = İspanyolca, 05 = İtalyanca, 06 = Hollandaca, 07 = İsveççe, 08 = Rusça, 09 = Lehçe, 10 = Hırvatça, 11 = Romence, 12 = Macarca, 13 = Portekizce (Portekiz), 14 = Türkçe, 15 = Çekçe, 16 = Çince, 17 = Korece, 18 = Japonca, 19 = İbranice, 20 = Yunanca, 21 = Arapça, 24 = Danca, 25 = Litvanya dili, 26 = Norveççe, 27 = Slovence, 28 = Fince, 29 = Estonca, 30 = Letçe, 31 = Bulgarca, 32 = Slovakça, 34 = Portekizce (Brezilya), 98 = çok dilli, 99 = sözsüz WABCO orijinal ürünler kalite bakımından yüksek değerlikli malzemelerden üretilir ve fabrikamızdan çıkmadan önce itinalı ve ayrıntılı bir şekilde test edilir. Ayrıca tüm WABCO ürünlerinin kalitesinin mükemmel bir WABCO Müşteri Servisi ağı tarafından desteklendiğinin güvencesine sahip olursunuz. Lider tedarikçilerin arasında bulunan WABCO, dünyanın her yerinde en önemli ilk donatıcılarla birlikte çalışır ve en ileri üretim standartlarının karşılanması için gerekli deneyime ve kapasiteye sahiptir. Her bir münferit WABCO ürününün kalitesi aşağıda belirtilen hususlar sayesinde garanti edilmektedir: Seri üretim için üretilen takımlar Tedarikçilerin düzenli aralıklarla denetlenmesi (auditler) Kapsamlı ''Satır sonu'' kontrolleri Kalite standartları < 50 PPM Bir WABCO orijinal ürün, parmak iziniz kadar eşsizdir. Daha azıyla yetinmeyin. Taklit yapı parçalarının montajı insan hayatına mâl olabilir WABCO orijinal ürünler işinizi koruma altına alıyor. 5
6 Genel Bilgiler WABCO Ek Hizmetler WABCO orijinal ürünüyle birlikte sahip olduğunuz ek hizmetler: 24 ay ürün garantisi Gece teslimatı WABCO'nun Teknik Desteği WABCO Akademisi'nin profesyonel eğitim olanakları WABCO Servis Partner ağı üzerinden diyagnoz araçlarına ve desteğine erişim Şikayetlerin karmaşık olmayan bir şekilde ele alınması Araç üreticilerinin yüksek kalite standartlarına uygunluk ve uyumum güvencesi. WABCO Service Partner WABCO Servis Partner Her zaman güvenebileceğiniz servis ağı. En yüksek kalite standartlarını karşılayan 2.000'den fazla atölye ve bu atölyelerde çalışan, yüksek WABCO standartlarına uygun şekilde eğitim almış, en modern sistem diyagnozu teknolojimizi ve servislerimizi kullanan sayıları 6.000'i aşan teknisyen her an hizmetinizde. WABCO İle Doğrudan İletişim Çevrimiçi servislerimize ek olarak, WABCO Müşteri Merkezleri'mizde eğitimli çalışanlarımız, teknik ve ticari sorularınıza derhal yanıt vermek için hazır bulunmaktadır. Desteğe ihtiyacınız olduğunda lütfen bizimle temas kurun: Doğru ürünün bulunması Diyagnoz desteği Eğitim Sistem desteği Sipariş yönetimi WABCO partnerinizi burada bulabilirsiniz: 6
7 Güvenlik uyarıları 2 Güvenlik Uyarıları Gerekli Tüm Yönetmelik Ve Talimatları Dikkate Alın: Bu broşürü dikkatlice okuyun. Yaralanmaları ve/veya maddi hasarları önlemek için mutlaka tüm talimatlara ve güvenlik uyarılarına uyun ve sunulan tüm bilgileri dikkate alın. WABCO, ancak bu broşürde sunulan tüm bilgiler dikkate alındığında, ürün ve sistemlerinin güvenliğini, güvenilirliğini ve performansını garanti etmektedir. Araç üreticisinin spesifikasyonlarına ve talimatlarına mutlaka uymalısınız. Kazaların önlenmesine yönelik yerel ve ulusal yasal düzenlemelere ve ayrıca işletmenin dâhili kurallarına kesinlikle uymalısınız. Çalışma Alanında Güvenli Bir Şekilde Çalışmak İçin Gereken Önlemleri Alın: Araç üzerinde sadece eğitimli ve kalifiye personelin çalışma yapmasına müsaade edilir. Koruyucu ekipman gerekli ise kullanın (örn. koruyucu gözlük, solunum koruması, koruyucu kulaklık). Pedallara basılması, araç yakınında bulunan kişilerde ağır yaralanmalara neden olabilir. Pedallara basılmamasını, aşağıda açıklandığı şekilde garanti edin: Şanzımanı "nötr'' konuma getirin ve el frenini çekin. Aracı takozlarla kaymaya karşı emniyete alın. Direksiyon simidine, araç üzerinde çalışma yapıldığını ve pedallara basmanın yasak olduğunu bildiren bir uyarı yerleştirin. 7
8 Giriş 3 Giriş OnLane TM sistemi, araç donanımı ve araca sonradan ilave etmek için uygun bir şerit ihlali ikaz sistemidir. Ön camda bulunan bir kamera şerit işaretlemelerini denetler ve sürücüyü, istenmedik şerit ihlallerinde ikaz sesleri (2 yön belirten hoparlör) veya sürücü koltuğunda titreşimler aracılıyla ikaz eder. Sistem sinyal lambasının kumanda edilmesini, fren lambası şalterlerini ve sürüş hızını kontrol eder. Bu sayede sistem istenen şerit değişiklikleri algılar ve buna bağlı olarak bir uyarı vermez. KOŞULLAR Araç, açık ve net şerit işaretlemeleri olan yollarda ilerliyor. Araç, açık ve net şerit işaretlemeleri (örn. sık değişen veya eksik şerit işaretlemeleri) olmayan yollarda ilerliyor. Araç, parametrelenmiş bir hızdan daha hızlı hareket ediyor (standart olarak parametrelenmiş 60 km/s veya 37 mph hızdan itibaren). Araç parametrelenmiş hızdan daha yavaş hareket ediyor. SISTEM ÇALIŞIYOR ŞALTER ÜZERINDEKI YEŞIL LED YANIYOR Sistem fonksiyonu aşağıda belirtilen koşullar nedeniyle kısıtlanmış olabilir veya devre dışı kalabilir: Kirli veya hasarlı ön cam Yetersiz yol aydınlatması veya karşıdan yoğun göz kamaştırıcı ışık etkisinin bulunması gibi kötü ışık koşulları Kar, buzlanma, yoğun sis / yağmur gibi olumsuz hava koşulları Şerit işaretlemelerinin eksik, aşınmış, solmuş, hasarlı veya örtülü olması Parametrelenmiş hızın altında kalan hız Kontak kapalı Açık ve net algılanamayan şerit işaretlemelerine sahip olan yollarda sistem, hatalı ikazların önlenmesi için 10 dakikalık bir zaman aralığı için devre dışı bırakılabilir. Sarı LED otomatik reset işlemine kadar yanar. OnLane TM 'nine otomatik şekilde etkinleştirilmesi. Devre dışı bırakıldıktan 10 dakika sonra Kontak kapatılıp yeniden açıldıktan sonra 8
9 Bileşenler 4 Bileşenler Teslimat Kapsamı Set 1 (WABCO Parça numarası ) OnLane TM Set 1 aşağıda belirtilen bileşenleri içermektedir: BILEŞENLER RESIM 1x Kamera, bağlantı kablosu ile birlikte 1x Sabitleme tertibatı (Açı aralığı cam eğimi) 1x Sabitleme tertibatı (Açı aralığı cam eğimi) 2x T-15 Torx başlı vida 1x Sekonder kilitleme tertibatı A 1x Sekonder kilitleme tertibatı A 1x Burç gövdesi 16x Burç bağlantı pimleri (18 AWG) 16x Burç bağlantı pimleri (20 AWG) 1x ''OnLane TM Kurulum El Kitabı'' broşürü 1x ''OnLane TM Sürücü İçin Bilgilendirme'' broşürü 9
10 Bileşenler Teslimat Kapsamı Set 2 (WABCO Parça numarası ) OnLane TM Set 2 aşağıda belirtilen bileşenleri içermektedir: Set 2 ihtiyaç olması hâlinde ayrı şekilde satın alınabilir. BILEŞENLER RESIM 1x Şalter 1x Kablo demeti 2x Hoparlör 1x Kurulum kiti Teslimat Kapsamı Set 3 (WABCO Parça numarası ) OnLane TM Set 3 aşağıda belirtilen bileşenleri içermektedir: Set 3, bakım kapsamında sabitleme tertibatı gerekli oluyorsa satın alınabilir. BILEŞENLER RESIM 1x Sabitleme tertibatı (Açı aralığı cam eğimi) 1x Sabitleme tertibatı (Açı aralığı cam eğimi) 10
11 Montaj 5 Montaj Bu bölüm OnLane TM sisteminin doğru şekilde monte edilmesi için önemli bilgiler içermektedir. 5.1 Sistem montajı için ön koşullar OnLane TM sistemini araca monte etmeden önce lütfen, aşağıda belirtilen ön koşulları kontrol edin: OnLane TM sistemi, 12 V veya 24 V araç şebekelerine sahip ticari araçlar için uygundur. Aşağıda belirtilen araçlar, montaj için uygun değildir: Kamuya açık trafik alanlardaki kullanım için öngörülmemiş olan araçlar (örn. askeri araçlar, tarım makineleri) Ön camı olmayan araçlar Üstü açık (tavansız) araçlar Kameranın görüş alanını kapatabilen üst yapıları (örn. vinç kancaları, kepçe tertibatları) olan araçlar Besleme gerilimi klemens 15 üzerinden 5 A ile güvenceye alınmış olmalıdır. Vibrasyon fonksiyonu olan sürücü koltuğu (WABCO teslimat kapsamına dâhil değildir) CAN mesajları veya röle aracılıyla bağlı bulunan kamera sistemi (Pin A7 Sol koltuk vibratörü, Pin B7 Sağ koltuk vibratörü) kumanda edilebilir. Resim 1 Koltuk vibratörü çıkışı için elektrik bağlantısı Mevcut hoparlörler, onlara ait ayrı sargılar istisnasız şekilde sadece bu sistemin hizmetinde olması kaydıyla (stereo) kullanılabilir (örn. ikinci bobin sargısı olan araç radyosunun hoparlörleri). Şalterin yerleştirilmesi için bir montaj yeri mevcut olmalıdır. 11
12 Montaj 5.2 Güvenlik uyarıları Işık darbesi, ısı nedeniyle yaralanma tehlikesi Montaja başlamadan önce, aşağıda sunulan güvenlik uyarılarını okuyun ve bunlara mutlaka uyun. Kısa devreleri önlemek için müdahalede bulunacağınız akım devresinin sigortasını sökün. Gerekli ise akü kutup başlarını da ayırın. Ancak bunun sonucunda hırsızlık koruması gibi sistemlerin yeniden programlanması gerekli olabilir. Trafik güvenliği, güvenlik donanımlarının / Kullanım elemanlarının fonksiyonu Kablolarda hasar Bileşenlere ait uygun olmayan montaj konumları bir trafik kazasında yaralanmalara neden olabilir veya güvenlik donanımlarını (örn. hava yastığı) etkisiz duruma getirebilir. Montaj için araç üreticisinin sunduğu bilgileri dikkate alın. Sistemi, sürücünün trafikle ilgili görüş sahasını ve onun önemli kullanım elemanlarına erişimini kısıtlamayacak şekilde monte edin. Montaj esnasında hava yastığı fonksiyonunun kısıtlanmamasına ve hava yastığının yanlışlıkla tetiklenmemesine dikkat edin. Bileşenleri, bir çarpışma anında veya ani bir fren manevrasında sökülmeyecek sağlamlıkta sabitleyin. Kabloların sıkışmamasını ve zarar görmemesini garanti edin. Montaj yerini, kabloların bükülmeyeceği, sıkışmayacağı ve zarar görmeyeceği şekilde planlayın. Kabloları ve soketleri, soket bağlantıları üzerine çekme gerilimleri veya çapraz kuvvetler etki etmeyecek şekilde sabitleyin. 12
13 Montaj 5.3 Hazırlıklar OnLane TM sisteminin kurulumu araç tipine / modeline bağlıdır. İlgili araç üreticisinden araca ait devre şemasını temin edin. Resim 2 Kamera için olası montaj noktaları Kameranın montajını aşağıda belirtilenlere uygun şekilde planlayın: Ön cam sıcaklık farklılıklarına maruz kalmamalıdır. Araç, ortam sıcaklığı > 15 C olan bir yerde bulunmalıdır. Kamera, 1 mm ve 3,2 m arasında bir yüksekliğe, iç mekânda ön cama monte edilmelidir. Kameranın görüş sahası, sileceklerin temizleme alanının içinde kalmalıdır. Kamera sürücünün trafiğe olan görüş sahasını kısıtlamamalıdır. Kameranın montaj yeri, kablo demeti için uygun bir güzergâha olanak sağlamalıdır. Kablo tesisatını hazırlayın. Bunun için sigorta kutusunda uygun bir giriş ve kablo uzunlukları bakımından uygun bir kablo güzergâhı planlayın. Araç tipi (ön cam eğimi) için uygun, kamera için mümkün olduğunca dik bir dayanma yüzeyi sağlayan bir sabitleme tertibatı seçin. Araç tipine özgün onay uyarılarında, kurulum pozisyonu ile ilgili daha ayrıntılı bilgiler bulabilirsiniz. Montaj yerini işaretleyin, örn. bir yapışkan bant ile. Ön camda sabitlemeyi yapacağınız yüzeyi %50 ispirto ve %50 su karışımı ile temizleyin. Ö Ö Sonraki adıma geçmeden önde, sabitleme yüzeyinin tam olarak kurumasını bekleyin. 13
14 Montaj 5.4 Montaj Sabitleme tertibatı İki adet T-15 Torx başlı vidaları sabitleme tertibatına vidalayın. Sabitleme tertibatına ait yapışkan yüzeyi üzerindeki koruyucu folyoyu sökün. Sabitleme tertibatını işaretlemeye göre hizalayın. Sabitleme tertibatını en az 30 saniye süreyle ön cama bastırın. Sabitleme tertibatı ancak 1 saat sonra tam taşıma kapasitesine ulaşır. Kamera Kamera önündeki koruma kapağını sökün. Lensin temiz kalmasını garanti edin. Lense temas etmeyin. Kamerayı sabitleme tertibatına yerleştirin. Sabitleme tertibatı ön camın alt bölgesine yerleştirilmiş ise, kamerayı kabloları alttan gelecek şekilde kurun. Sabitleme tertibatı ön camın üst bölgesine yerleştirilmiş ise, kamerayı kabloları üstten gelecek şekilde kurun. Kurulum hizalaması kamera içindeki Diyagnoz Yazılımı yardımıyla uygun şekilde ayarlanmalıdır (standart seçenek, kabloların alttan kameraya ulaştığı alt bölgeye montajdır). İki adet T-15 Torx başlı vidaları 2,5 +/-0,4 Nm sıkma torku ile sıkın. Şalter + Kablo demeti Kabloları kaplamanın altına döşeyin. Şalteri yerleştirin. Terci edilen montaj konumu: Sürücünün görüş sahası dâhilinde Kablo demetinin ilgili kontaklarını araca bağlayın. Kontrol lambaları ve fren lambası şalteri CAN üzerinden veya direkt elektrikli bağlantılar üzerinden konfigüre edilebilir. Hoparlörler Hoparlörleri öyle monte edin ki, sürücü hem ikaz sinyallerini iyi bir şekilde duysun, hem de şeridi hangi yönde terk ettiğini algılayabilsin. Tercih edilen montaj yeri: A sütununun yakınında Mevcut hoparlörler, onlara ait ayrı sargılar istisnasız şekilde sadece bu sistemin hizmetinde olması kaydıyla (stereo) kullanılabiliyor (örn. ikinci bobin sargısı olan araç radyosunun hoparlörleri). 14
15 Montaj Elektrikli soket bağlantısı Tip: Delphi Packard (Parça numarası ) KABLO DEMETI IÇIN KARŞI SOKET Kasa Doğru kontak düzeni garanti edilmelidir PIN'ler SIRA A Pin No. Sinyal adı DELPHI PACKARD PARÇA NUMARASI (Klemens Sıra A) (Klemens Sıra B) (0,8-1 mm² kablolar için) (0,35-0,6 mm² kablolar için) SIRA B Pin No. Sinyal adı A1 Sol hoparlör Çıkış + B1 Sol hoparlör Çıkış - A2 Sağ hoparlör Çıkış + B2 Sağ hoparlör Çıkış - A3 Kullanılmıyor B3 Kullanılmıyor A4 Sol sürüş yönü göstergesi girişi (opsiyonel) A5 Kullanılmıyor B5 Kullanılmıyor A6 Kullanılmıyor B6 Kullanılmıyor A7 A8 OnLane TM göstergesi çıkışı devre dışı bırakılmış/hata veya audio çıkışı sessiz veya sol koltuk vibrasyonu çıkışı Fren sinyali girişi (opsiyonel) B4 B7 B8 Sağ sürüş yönü göstergesi girişi (opsiyonel) OnLane TM göstergesi çıkışı ''İkaz için hizmette'' veya audio sessiz çıkışı veya sağ koltuk vibrasyonu çıkışı Şalterin etkinleştirilmesi/ devre dışı bırakılması girişi (opsiyonel) A9 Anahtar 15 (Kontak) B9 Anahtar 31 (Topraklama) A10 Kullanılmıyor B10 Kullanılmıyor A11 Kullanılmıyor B11 Kullanılmıyor A12 CAN J1939 High B12 CAN J1939 Low Resim 3 Kamera için karşı soket 15
16 Diyagnoz 6 Diyagnoz 6.1 Eğitim Belirli fonksiyonlar diyagnoz tarafından korunmaktadır. Bu fonksiyonları bir PIN2 ile etkinleştirebilirsiniz. PIN2 size başarılı bir şekilde tamamlanmış bir e-eğitimden sonra verilir. E-Eğitim / PIN2 Daha ayrıntılı bilgiler almak için dijital öğrenme platformumuzu ziyaret edin: wbt.wabco.info Sorularınız olduğunda WABCO iletişim partnerinizle temas kurunuz. 6.2 Donanım 6.3 Parametreleme ve Kalibrasyon Diyagnoz Arayüzü (WABCO parça numarası: ) araç içindeki merkezi diyagnoz bağlantısına ve diyagnoz bilgisayarına bağlayın. OnLane TM Diyagnoz Yazılımı'nın sipariş edilmesi İnternet'te mywabco ana sayfasını açın: Giriş işlemleri için yardımı, Step-by-step instructions (Adım adım talimat) düğmesi üzerinden elde edebilirsiniz. Başarılı giriş işleminden sonra mywabco üzerinden OnLane TM Diyagnoz Yazılımı'nı sipariş edebilirsiniz. Sorularınız olduğunda WABCO iletişim partnerinizle temas kurunuz. OnLane TM sistemine ait WABCO Diyagnoz Yazılımı'nı açın. İstediğiniz ECU'yu seçin. OK (Tamam) üzerine tıklayın. Başlangıç penceresi açılır. 2 1 Resim 4 ''OnLane LDW Diyagnoz Yazılımı'' başlangıç penceresi 16
17 Diyagnoz Diyagnoz cihazının bağlantısını kontrol edin. LED sembolü yeşil (1) yanıyor: Bağlantı oluşturuldu LED sembolü kırmızı yanıyor: Bağlantı yok Bilgisayardan araca bir bağlantının mevcut olup olmadığını kontrol edin (Arayüz üzerindeki LED sembolü yanıyor). Start-up (İşletime alma) (2) sekmesine tıklayın. Start (Başlat) üzerine tıklayın. Start-up (İşletime alma) penceresi açılır. 3 Resim 5 Start-up (İşletime alma) penceresi Start (Başlat) üzerine tıklayın (3). İlgili *.eol dosyasını kaydedin. OK (Tamam) üzerine tıklayın. Enter the protocol data (Protokol verilerinin girişi) penceresi açılır. 4 Resim 6 Enter the protocol data (Protokol verilerinin girişi) penceresi Aracınız için Enter the protocol data (Protokol verilerinin girişi) veri sayfasını doldurun. 17
18 Diyagnoz OK (Tamam) üzerine tıklayın (4). Parameters (Parametreler) penceresi açılır. 5 Resim 7 Parameters (Parametreler) penceresi WABCO tarafından bu araç tipi için yayınlanmış olan parametre dosyasını (*.st4) okutmak için Read parameters from file (Parametreleri dosyadan oku) (5) butonuna tıklayın. Sorularınız olduğunda WABCO iletişim partnerinizle temas kurunuz. Next (Devam) butonuna tıklayın. Parametre verilerini kontrol edin. Parametre verilerini ECU içine yazmak için Write parameters to ECU (Parametreleri ECU içine yaz) (6) butonuna tıklayın. Enter PIN / PIN2 (PIN / PIN2 girişi) penceresi açılır Resim 8 Enter PIN / PIN2 (PIN / PIN2 girişi) penceresi Kullanıcı adınızı (7) ve size ait PIN2'yi (8) girin. OK (Tamam) üzerine tıklayın (9). Ö Ö OnLane TM sistemi, parametre verileri aktarıldıktan sonra bir yeniden başlatma işlemi gerçekleştirilir. 18
19 Diyagnoz Calibration (Kalibrasyon) penceresi açılır Resim 9 Calibration (Kalibrasyon) penceresi Kurulum için istediğiniz Camera position (Kamera porsiyonu) (10) seçin. WABCO tarafından bu araç tipi için yayınlanmış olan kalibrasyon dosyasını (*.spt) okutmak için Read from file (Dosyadan oku) (11) butonuna tıklayın. Sorularınız olduğunda WABCO iletişim partnerinizle temas kurunuz. Kalibrasyon verilerini ECU içine yazmak için Write to ECU (ECU içine yaz) (12) butonuna tıklayın. OnLane TM sistemi, kalibrasyon verileri aktarıldıktan sonra bir yeniden başlatma işlemi gerçekleştirilir. Start-up (İşletime alma) penceresi açılır Resim 10 Start-up (İşletime alma) penceresi Sonuçları kontrol etmek için Start-up log (Çalıştırma protokolü) (13) butonuna tıklayın. Pencereyi kapatmak için OK (Tamam) (14) butonuna tıklayın. WABCO Diyagnoz Yazılımı'nı kapatın. 19
20 Test Sürüşü 7 Sistem Için Işletime Alma Süreci Sistem araçta yeni kurulmuş ise veya sistemde tamir işleri gerçekleştirilmiş ise işletime alma sürecini uygulayın. İşletime alma sürecini başlatmak için kontağı açın ve açılma esnasındaki kendi kendine test bitene kadar bekleyin. Sistemde bir hata varsa, şalter içindeki sarı LED yanar. Hoparlörler: Standart olarak başlatma süreci esnasında ses çıkışı devre dışıdır. Kullanıcı kontağı açtıktan sonra sol ve sağ hoparlörden herhangi bir ses duymaz. Şalter üzerindeki LED'ler. Şalter kullanılıyor ve ışık sinyalleri için konfigüre edilmiş ise, kendi kendine test esnasında hem yeşil hem de sarı LED yanar. 8 Test Sürüşü DİKKAT Sinyal lambası kumanda edilmeden yapılan şerit ihlallerinde kaza tehlikesi söz konusu Sinyal lambası kumanda edilmeden gerçekleştirilen test sürüşleri esnasında şerit ihalelerinden dolayı trafikte bulunanlar için olumsuz etkiler ve tehlikeler söz konusu olabilir. Test sürüşünü mümkün olduğu kadar az trafiğin olduğu bir yolda gerçekleştirin. OnLane TM sisteminin sinyal etkisini kontrol etmek için bir test sürüşü gerçekleştirin. Kısa bir test sürüşünü gündüz saatlerinde, yani yeterli aydınlıkta gerçekleştirin. Aracı, hız sınırının 60 km/s'in üzerinde ve her iki tarafta görülebilir şerit izlerinin mevcut olduğu bir yolda sürün. Bu esnada sinyal lambasını kumanda etmeden hem sol hem de sağ şerit işaretlemelerini ihlal edin. Ö Ö Sistem bu durumda hoparlörler veya koltuk içindeki vibrasyonla ikazlar tetiklemelidir. 20
21 Servis Bilgileri 9 Servis Bilgileri 9.1 Bakım WABCO OnLane TM sistemi bakım gerektirmez. 9.2 Değiştirilmesi Sabitleme tertibatının değiştirilmesi Kameranın değiştirilmesi 9.3 Hata kodları! İstisnasız şekilde sadece orijinal WABCO yedek parçaları kullanın.! Ön cam değiştirilecekse veya sabitleme tertibatında bir hasar söz konusu ise, her zaman yeni bir sabitleme tertibatı monte edin Bölüm "5 Montaj", Sayfa 11. Sabitleme tertibatları Set 3 olarak sipariş edilebiliyor Bölüm "4 Bileşenler", Sayfa 9. Değiştirdikten sonra sistem için bir yeni işletime alma süreci gerçekleştirin Bölüm "6.3 Parametreleme ve Kalibrasyon", Sayfa 16. Şayet bir diyagnoz gerçekleşmiyorsa, her zaman önce kameranın gerilim beslemesini kontrol edin. Gerekli ise kamera modülü değiştirilmelidir Bölüm "6.3 Parametreleme ve Kalibrasyon", Sayfa 16. Değiştirdikten sonra sistem için bir yeni işletime alma süreci gerçekleştirin Bölüm "6.3 Parametreleme ve Kalibrasyon", Sayfa 16. Bir hata söz konusu olduğunda, sarı LED kesintisiz yanar ve yeşil LED tanımlanan hataları ''yanıp sönerek'' bildirmeye başlar. Hata kodlarının okunması için yeşil yanıp sönme sinyallerinin sıralaması sayılır. Örneğin hata kodu 2,3 söz konusu ise, sistem 2 kere birinci hane, ardından 3 saniyelik bir aradan sonra 3 kere ikinci hane için yanıp söner. Sistem hata kodunu eksiksiz şekilde yanıp sönerek bildirdikten sonra, sistem yeşil LED'i kapatır. HATA KODU ANLAMI ÖNLEM LED'i veya Pin B7'yi kurallara uygun bağlantı konusunda Kod yok İkaz vermeye hazır kontrol edin. 1 Kirli cam Ön camı temizleyin ve sistemi yeniden başlatın. 2 OnLane TM hata fonksiyonu Sistemi kontrol edin. 3 ECU aşırı yüksek sıcaklık Sistemi kontrol edin. 21
22 Servis Bilgileri HATA KODU ANLAMI ÖNLEM OnLane TM kumanda çıkışında hâlâ Low söz konusu Sol sürüş yönü göstergesinde hâlâ High söz konusu Sağ sürüş yönü göstergesinde hâlâ High söz konusu Fren girişinde hâlâ High söz konusu 7.1 J1939 hatalı fonksiyon Pin A4'ü sokette ve kablo demeti sonunda kurallara uygun bağlantı konusunda kontrol edin Pin B8'i sokette ve kablo demetinin sonunda kurallara uygun bağlantı konusunda kontrol edin. Pin B4'i sokette ve kablo demetinin sonunda kurallara uygun bağlantı konusunda kontrol edin. Pin A8'i sokette ve kablo demetinin sonunda kurallara uygun bağlantı konusunda kontrol edin. Pin A12'yi ve B12'yi sokette ve kablo demetinin sonunda kurallara uygun bağlantı konusunda kontrol edin. 9.4 Teknik veriler BILEŞEN Kamera Hoparlörler (opsiyonel) AÇIKLAMA İşletim sıcaklığı: -40 C'den +85 C'ye kadar Çalışma gerilimi aralığı: 9 ilâ 32 V Elektrik tüketimi: 24 V'de 0,5 A Ağırlık: 390 g Malzeme: Alüminyum Algılanan şerit işaretlemeleri: kesik çizgili, kesintisiz çizgili, çift çizgiler, noktalı işaretlemeler Şerit için algılama aralığı: Gün ışığında yakl. 60 m; aydınlatmalı yollarda gece yakl. 40 m İşletim hızı aralığı: Parametrelenmiş hız (standart) olan 60 km/s km/h Empedans: 4 ilâ 8 Ω 9.5 Atık yönetimi / Geri dönüşüm Elektronik cihazları, pilleri ve aküleri evsel atıklarla birlikte çöpe atmayın, bu amaçla kurulmuş olan geri alma noktalarına teslim edin. Ulusal ve yerel yasal düzenlemelere mutlaka uyun. Sorularınız olduğunda WABCO partnerinizle görüşmeniz yeterlidir. 22
23
24 WABCO (NYSE: WBC) ticari araçların güvenliğini, verimliliğini ve bağlanılabilirliğini geliştiren teknoloji ve servisler alanında global düzeydeki lider tedarikçiler arasındadır. Neredeyse 150 yıl önce kurulan WABCO gelişmiş sürücü asistanı sistemleri, frenleme, stabilite kontrolü, süspansiyon, aktarım otomasyonu ve aerodinamik alanlarında çığır açan yeniliklere öncülük etmeye devam etmektedir. Nakliye endüstrisi ile kurduğu ortaklıklar sayesinde otonom sürüş sistemleri alanında ilerleyen WABCO ayrıca kamyonları, treylerleri, kargoları, sürücüleri, iş ortaklarını ve filo operatörlerini gelişmiş filo yönetim sistemleri ve mobil çözümler ile birbirine benzersiz biçimde bağlar. WABCO'nun bildirilen satış cirosu 2016 yılında 2,8 milyar $ olarak gerçekleşmiştir. Merkezi Belçika Brüksel'de olan WABCO 40 ülkede çalışandan oluşan bir kurumdur. Daha fazla bilgi için sitemizi ziyaret edin WABCO Europe BVBA All rights reserved /
OnLane ŞERİT İHLALİ İKAZ SİSTEMİ
OnLane TM ŞERİT İHLALİ İKAZ SİSTEMİ SÜRÜCÜ İÇIN BILGILENDIRME İçindekiler İçindekiler 1 Genel Bilgiler... 4 2 Güvenlik uyarıları... 6 3 Giriş... 7 4 Kullanım... 8 5 Hata kodları... 9 6 Sorunlar ve Çözüm
EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx
EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.
Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22
Installation instructions, accessories Talimat No 31324634 Sürüm 1.0 Parça No. 31414859, 31373184 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31324634 - V1.0 Sayfa
Genel onarım ve test ipuçları. WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi
Genel onarım ve test ipuçları WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi Genel onarım ve test ipuçları WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi 2. Basım
OptiLink TM KURULUM EL KITABI
OptiLink TM KURULUM EL KITABI ! OPTILINK-ECU'NUN KULLANIMINA IZIN VERILEN BÖLGELER! WLAN verici istasyonlarının işletimine yönelik şartlar, bölgelere göre farklılık göstermektedir. Duruma göre, bazı kanallar
Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Kullanım
Hoşgeldiniz Hızlı başlangıç kılavuzu 1 2 3 Bağlantı Kurulum Kullanım Kutuda neler var CD140 Baz istasyonu VEYA CD140/CD145 El cihazı CD145 Baz istasyonu Baz istasyonu için güç kaynağı ünitesi Telefon kablosu
Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.
Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:
Online teknik sayfa VISIC50SF TÜNEL SENSÖRLERI
Online teknik sayfa VISIC50SF A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip VISIC50SF Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri
LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:
LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin
Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI!
Fisheye IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler önceden
BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü
NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
Ek lambalar, montaj kiti
Installation instructions, accessories Talimat No 8641051 Sürüm 1.0 Parça No. 9487111 Ek lambalar, montaj kiti IMG-235751 Volvo Car Corporation Ek lambalar, montaj kiti- 8641051 - V1.0 Sayfa 1 / 24 Donanım
Installation instructions, accessories. Park yardımı, kamera, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 45. Volvo Car Corporation
Installation instructions, accessories Talimat No 31428064 Sürüm 1.0 Parça No. 31428062 Park yardımı, kamera, arka IMG-350196 Volvo Car Corporation Park yardımı, kamera, arka- 31428064 - V1.0 Sayfa 1 /
Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları
Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu
Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Talimat No 31339907 Sürüm 1.2 Parça No. 31339904, 9487267, 31359217 Park yardımı, arka Volvo Car Corporation Park yardımı, arka- 31339907 - V1.2 Sayfa 1 / 26 Donanım
BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033
BoomP!ll Bluetooth Hoparlör Kullanma Kılavuzu 33033 Ednet 33033 Boom P!ll Bluetooth hoparlörü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatı okuyun. ÖZELLİKLER
Centronic MemoControl MC42
Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
Arka lift hazırlığı. Hazırlıkla ilgili genel bilgiler. Eylül 2015'ten bu yana üretilen araçlar. Kasım 2007'den bu yana üretilen araçlar
Hazırlıkla ilgili genel bilgiler Hazırlıkla ilgili genel bilgiler Arka liftin elektrik bağlantısını kolaylaştırmak için arka lift kablo tesisatı için bağlantı hazırlık paketi fabrikadan sipariş edilebilir.
LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N
LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre
Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu
TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU
BLW-80PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler
GÜÇ HATTI YÜKSEK HIZLI AĞ KÖPRÜSÜ
GÜÇ HATTI YÜKSEK HIZLI AĞ KÖPRÜSÜ Hızlı Kurulum Kılavuzu 1 Önemli Güvenlik Talimatları Bu ürünün, AC güç hattına bağlanması amaçlanmıştır. Ürün kullanılırken aşağıdaki önlemler alınmalıdır: Ürünü kurmadan
AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000
AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu
Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu
Montaj ve kullanım kılavuzu
Montaj ve kullanım kılavuzu DGPS Alıcısı A101 Tarih: V3.20150602 3030246900-02-TR Bu kullanım kılavuzunu okuyun ve buna riayet edin. Bu kullanım kılavuzunu ileride kullanmak için saklayın. Künye Doküman
Installation instructions, accessories. Direksiyon simidi. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 20
Installation instructions, accessories Talimat No 31390248 Sürüm 1.0 Parça No. 31390242, 31390245 Direksiyon simidi Volvo Car Corporation Direksiyon simidi- 31390248 - V1.0 Sayfa 1 / 20 Donanım IMG-345497
Ayarlanabilir parametreler Sinyal ve görüş alanı sistemleri
Giriş Giriş Bu ayarlanabilir parametreler listesini sınırlamak için sadece üstyapı imalatçılarının kullanabileceği parametreler açıklanmıştır. Belli bir araca yönelik mevcut parametrelerin tüm detayları
İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici
Ürün no.: 66502000 MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge
TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU
BLW-140PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler
Online teknik sayfa SIDOR E SIDOR EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI
Online teknik sayfa SIDOR E 1217524 SIDOR A B C D E F 15267 14181 certified certified Ayrıntılı teknik bilgiler SIDOR E 1217524 Açıklama Sipariş bilgileri Tip Diğer cihaz modelleri ve aksesuar Ölçülen
Centronic SensorControl SC711
Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation
Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:
Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3
Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI
Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet
Online teknik sayfa MCS300P HW PROSES ÇÖZÜMLERI
Online teknik sayfa MCS300P HW A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip MCS300P HW Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri
İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler
İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için
Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII
Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları
8 li Giriş Modülü Kullanım Kılavuzu
8 li Giriş Modülü Kullanım Kılavuzu GRUP ARGE ENERJİ VE KONTROL SİSTEMLERİ SAN. ve TİC. LTD. ŞTİ. İkitelli OSB Mah. YTÜ İkitelli Teknopark Sok. No: 1/2B1-2B7-2B8-2B9 Başakşehir / İstanbul Tel: +90 212
Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti ünitesi. IP sınıflandırması PGRT
1 4 7 10 13 19 22 25 28 31 34 37 2 38 3 6 9 12 15 21 24 27 30 31 36 39 PGRT Genel Genel Şasi ve üstyapı arasındaki iletişim, C259 konnektöründeki yapılandırılabilir giriş ve çıkışlar aracılığıyla yürütülür.
COK-0240K Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti
COK-0240K Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti Otomobil Elektrik Sistemi Deney Seti, gerçek bir otomobildeki elektrik tesisatını incelemeye, oluşturulacak arızaları gözlemlemeye uygun yapıdadır. Tüm modüller
Teknik sistem kataloğu Alüminyum döküm kutular GA
Teknik sistem kataloğu Alüminyum döküm kutular GA Alüminyum döküm kutular GA 8 4 7 1 5 6 3 2 Çok dayanıklı - Son derece sağlam alüminyum döküm kutuların kullanım alanı sınır tanımaz. Elektrik, elektronik
Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18
Installation instructions, accessories Talimat No 31346062 Sürüm 1.2 Parça No. 31346058, 31414907 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31346062 - V1.2 Sayfa
Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................
İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı
Ürün no.: 50132930 DDLS 508 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar
Centronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Talimat No 31346084 Sürüm 1.2 Parça No. 31288762, 31350479, 31407108 Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM) Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM)-
6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz
6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları
Multimedya sistemi, RSE, iki ekran, iki oynatıcılı V1.5
Installation instructions, accessories Talimat No 31399359 Sürüm 1.5 Parça No. 39825250, 39825249, 39825248, 39825247, 39825239, 39825238, 39825237, 39825233 Multimedya sistemi, RSE, iki ekran, iki oynatıcılı
Trend X. 8 İleri Otomatik Şanzıman ile Döner Vites Konsolu Direksiyondan kumandalı otomatik vites
Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri
Multimedya sistemi, RSE, iki ekran, iki oynatıcılı V1.0
Installation instructions, accessories Talimat No 31408665 Sürüm 1.0 Parça No. 39825247, 39829613, 39834476, 39825250, 39841562, 39825249, 39825248, 39825237, 39825238, 39825233 Multimedya sistemi, RSE,
Centronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
Online teknik sayfa SIDOR E SIDOR EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI
Online teknik sayfa SIDOR E 1217526 SIDOR A B C D E F 15267 14181 certified certified Ayrıntılı teknik bilgiler Teknik bilgiler Açıklama Sipariş bilgileri Tip Diğer cihaz modelleri ve aksesuar Ölçülen
Üst farlar. Üst farlar hakkında genel bilgi. Bağlantı seçenekleri
Üst farlar hakkında genel bilgi Üst farlar hakkında genel bilgi Üst farlar, normal farların ve sinyal lambalarının yerine geçer, örneğin önde kar küreyici takılıysa. Anahtar kullanarak, normal farlarla
Trend X. 8 İleri Otomatik Şanzıman ile Döner Vites Konsolu Direksiyondan kumandalı otomatik vites
Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici
Ürün no.: 544006 MLC500T14-1200-IP Set güvenlik sensörü verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge
Trend X. *Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir.
Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri
LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII
LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek
KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU
ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli
LED duvar kozmetik aynası
LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek
OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR
Kullanım kılavuzu eki Fabrika teslimi opsiyon TR OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Opsiyon, fabrika çıkışlı: MIG/MAG güç kaynakları için arttırılmış sensör gerilimi Genel Bilgiler UYARI
Centronic MemoControl MC42
Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek tuşu Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu talimat
Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08
Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli
Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11
Truma CP (E) classic TR Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Kumanda elemanları CP (E) classic İçindekiler Kullanılan semboller... 2 Kullanım amacı... 2 Kullanılan
MODELLER D8210, D8220, D8520
IR Dome IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER D8210, D8220, D8520 UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler
Register your product and get support at HP8105 HP8106. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8105 HP8106 Kullanım kılavuzu a b c Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen
Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII
Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları
İçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı
Ürün no.: 50134394 DDLS 508i 120.4 Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar
Online teknik sayfa VICOTEC450 TÜNEL SENSÖRLERI
Online teknik sayfa VICOTEC450 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip VICOTEC450 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri
Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3210/00. Kullanım kılavuzu
Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın www.philips.com/welcome SBA3210/00 Kullanım kılavuzu 1 Önemli Güvenlik Önemli Güvenlik Talimatları Tüm uyarıları dikkate alın. Tüm talimatları izleyin. Bu cihazı
Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3005/00. Kullanım kılavuzu
Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın www.philips.com/welcome SBA3005/00 Kullanım kılavuzu 1 Önemli Güvenlik Önemli Güvenlik Talimatları Tüm uyarıları dikkate alın. Tüm talimatları izleyin.
Güç Bankası 10000 mah
Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek
Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na
Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör
Araç için USB şarj cihazı
Araç için USB şarj cihazı Çakmak yuvası USB şarj cihazı USB kablosu (teslimat kapsamına dahil değildir) Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 73702AB3X2IV 2013-11 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını
Centronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1
Montaj kılavuzu Dijital basınç gösterge kiti BHGP6A BHGP6A Dijital basınç gösterge kiti Montaj kılavuzu İçindekiler Sayfa Montaj Aksesuarlar... Montaj... İşlem prosedürü... İşletim kontrolü... 3 Sorun
BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2
BDC-i440 M2 tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2 Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
Baca Klape Modülü UM10
Yetkili Bayi Montaj ve Servis Kılavuzu Baca Klape Modülü UM10 6 720 812 552 (2014/06) TR 6 720 812 325-00.1T İçindekiler İçindekiler 1 Sembol Açıklamaları ve Emniyetle İlgili Bilgiler..... 3 1.1 Sembol
Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +)
Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Dijital Ekran Üzerindeki Bilgiler 1.Manuel Çalışma 2.Çalışma Fonksiyonları
Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 65. Volvo Car Corporation
Installation instructions, accessories Talimat No 31330748 Sürüm 1.0 Parça No. 31330744 Park yardımı, pilot Volvo Car Corporation Park yardımı, pilot- 31330748 - V1.0 Sayfa 1 / 65 Özel aletler 999 5919
Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Kullanım kılavuzu a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten
LMS PC aracı ACS420. LMS parametre ayarlarının yapılması için PC yazılımı. Kurlum ve çalıştırma talimatları
LMS PC aracı ACS420 LMS parametre ayarlarının yapılması için PC yazılımı Kurlum ve çalıştırma talimatları 1 İçindekiler 1. ACS420 programının kurulumu.. 3 2. OCI430 ara yüzün sürücü kurulumu.. 7 OCI430
Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti üniteleri
Genel 493 2 190 281 2 204 973 Genel BWE sistemi (ÜStyapı Elektrik Sistemi) BI (Üstyapı İletişim Arabirimi) kontrol ünitesinin ilk olarak sunduklarından daha fazla giriş ve çıkışa ihtiyaç duyulması durumunda
Online teknik sayfa HISIC450 AŞIRI YÜKSEKLIK ALGILAMA SENSÖRLERI
Online teknik sayfa A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri ve spesifikasyonları
Genişletme modülleri EM-TRF-USV. EASYLAB'in 230 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için K /2012 DE/tr
.3 X X testregistrierung Genişletme modülleri TAM EASYLAB adaptör modülü EASYLAB'in 30 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için TCU3 Tipi EASYLAB kontrolörlerinin ve TAM Tipi adaptör modüllerinin
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE HATCHBACK
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE HATCHBACK 2012 EMİSYON SINIFI ŞANZIMAN MAKSIMUM GÜÇ (PS) TORK YAKIT TIPI Sport AT Sport Plus AT Sürüş Konforu 60/40 Oranında Katlanabilir Arka Koltuklar 4 yönlü ayarlanır ön yolcu
Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18
Installation instructions, accessories Talimat No 31346064 Sürüm 1.2 Parça No. 31346060, 31414905 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31346064 - V1.2 Sayfa
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE SEDAN
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE SEDAN 2012 EMİSYON SINIFI CO2 EMISYONU YAKIT TIPI MAKSIMUM GÜÇ (PS) TORK ŞANZIMAN Sport Sport Plus Sürüş Konforu 60/40 Oranında Katlanabilir Arka Koltuklar 4 yönlü ayarlanır ön
EKLER. EK 12UY0106-4/A5-2: Yeterlilik Biriminin Ölçme ve Değerlendirmesinde Kullanılacak Kontrol Listesi
EKLER EK 12UY0106-4/A5-1: nin Kazandırılması için Tavsiye Edilen Eğitime İlişkin Bilgiler Bu birimin kazandırılması için aşağıda tanımlanan içeriğe sahip bir eğitim programının tamamlanması tavsiye edilir.
Online teknik sayfa. MLG10S-1490D10501 MLG-2 Prime BOYUT ÖLÇME IŞIK BARIYERI (ANALOG/BUS ARAYÜZ)
Online teknik sayfa MLG0S-490D050 MLG- Prime MLG0S-490D050 MLG- Prime A B C D E F Sipariş bilgileri Tip Stok no. MLG0S-490D050 4340 Diğer cihaz modelleri ve aksesuar www.sick.com/mlg-_prime H I J K L M
İçerik. Ürün no.: DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı
Ürün no.: 50134434 DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar
Uzaktan motor marşı. İşlev. Davranış. Motoru kabinin dışından çalıştırmak için uzaktan motor çalıştırma fonksiyonu kullanılır.
İşlev İşlev Motoru kabinin dışından çalıştırmak için uzaktan motor çalıştırma fonksiyonu kullanılır. Davranış Sİnyal lambaları, başlatma denemesinin başarılı olup olmadığına yönelik bir görsel onay olarak
Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0
Installation instructions, accessories Talimat No 31373630 Sürüm 1.0 Parça No. 31359397 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-380479 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31373630 - V1.0
