FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725"

Transkript

1 DİJİTAL KAMERA FE-130/X-720/X-70 FE-10/X-725 Kullanım Kılavuzu TR Kameranızdan maksimum düzeyde faydalanabilmeniz için, tüm fonksiyonların detaylı açıklamasını verir. Bir Olympus dijital kamerası satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni kameranızı kullanmaya başlamadan önce, optimum performans ve daha uzun servis ömrü için, lütfen bu talimatı dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayınız. Önemli fotoğraflar çekmeden önce, kameranıza alışmak için test çekimleri yapmanızı tavsiye ederiz. Sürekli gelişen ürünler doğrultusunda, Olympus bu kılavuzda bulunan bilgileri güncelleme veya değiştirme hakkını saklı tutar. Bu kılavuzda kullanılan LCD ekranı ve kamera resimlerindeki görüntüler gerçek ürüne göre farklı olabilir. Bu kılavuz için kullanılan görüntüler FE-130 / X-720 / X-70 modeline göre verilmiştir.

2 İçindekiler 1 Temel işlemler S. 3 Düğmeli işlemler S. 9 Kamera düğmelerinin fonksiyonlarını kitapta verilen resimleri izleyerek ve kamera üzerinde deneyerek öğrenin. 2 Menü işlemleri S. 1 Temel işlemlerden her menünün fonksiyonları ve çeşitli ayarlarına kadar, menüler hakkında her şeyi öğrenin. 3 Resimlerin bastırılması S. 2 Kameranın bilgisayara bağlanması S. 30 Çekmiş olduğunuz resimleri bastırmayı öğrenin. Resimleri bir bilgisayara aktarıp kaydetmeyi öğrenin. 5 Kameranızı daha yakından tanıyın S. 0 Kameranız hakkında bilgilenin ve işlemleri konusunda sorunuz olduğunda ne yapmanız gerektiğini öğrenin. 6 Çeşitli S. 9 Kameranızı daha verimli kullanmanızı sağlayacak kullanışlı fonksiyonlar ve güvenlik önlemlerini okuyun. 7 Ek S. 5 2 TR

3 Temel işlemler Konektör kapağı KAMERANIN RESMİ Zamanlayıcının ışığı Flaş Çoklu Konektör K Düğme (Çekim Modu) S Düğmesi (Sil) Lens q Düğme (Oynatma Modu) POWER (GÜÇ) Düğmesi Kayış kopçası < Düğmesi (Yazdır) Zoom Ayarlayıcısı Kart-kullanımda lambası Çekme düğmesi Mod kadranı MENU Düğme Monitör F Düğme Ok tuşları takımı (O / N / X / Y) DISP./E Düğme Yazıcı konektörü Pil bölmesi / Kart Kapağı Kapak kilidi Tripod yuvası TR 3

4 Başlamadan önce Bu parçaları biraraya getiriniz (kutunun içindekiler) Dijital Kamera Kayış AA Piller (iki adet) Kamera ilavesi* USB kablosu (açık gri) Video kablosu (siyah) OLYMPUS Master Yazılım CD-ROM u Görüntülenmeyen öğeler: Gelişmiş Kılavuz (CD-ROM), Kullanma Kılavuzu (bu kılavuz), garanti kartı. Satın aldığınız yere göre kutunun içeriği farklı olabilir. * Bunu, kamerayı, ImageLink yazdırma sistemine uyumlu olan opsiyonel bir yazıcıya bağladığınızda kullanın. TR

5 İlk kullanım a. Kayışı bağlayınız. b. Pili yerleştiriniz Kayışın gevşememesi için sıkıca çekiniz. c. Tarih ve saati ayarlayınız. 1 Mod anahtarını h konumuna getirip kamerayı POWER (GÜÇ) Düğmesi çalıştırmak için, POWER (güç) düğmesine basınız. Mod kadranı 2 Üst menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basıp ok tuşları takımıyla (O/N/X/Y) [SETUP] > [X] seçeneğini belirleyin. 3 İşlem kılavuzunu izleyerek «Date format» (Tarihi biçimi), «Y», «A», «G», «saat» ve «dakika» değerlerini ayarlayınız. MENU Düğme Ok tuşları takımı (O / N / X / Y) Tarih biçimi 1 2 SETUP s X VIDEO OUT NORMAL ' :00 NTSC x Y M D 00 : 00 BACK MENU SET OK İşlem kılavuzu MOVE SET OK TR 5

6 Resmin çekilmesi a. Zoom HQ HQ b. Odak 1 Monitörü kullanarak AF hedef işaretini nesnenize odaklayınız. c. Resmi çekiniz 1 Resmi çekmek için, çekme düğmesine tam basınız. Yeşil lamba (Yarım basınız) (Tamamen basılı) HQ AF Hedef İşareti Çekme düğmesi 2 Odağı kilitlemek için çekme düğmesine yarım basınız ve basılı tutunuz. Yeşil ışık, odağın kilitlendiğini gösterir. Çekme düğmesi Resimler kameranın dahili belleğine kaydedilir. İsteğe bağlı xd-picture Card (bundan sonra «kart» olarak anılacaktır) kameraya yerleştirildiğinde, resimler karta kayıt edilir. 6 TR

7 Resmin görüntülenmesi veya silinmesi a. q düğmesine basınız b. Daha yakından bakınız Son çekilen resim görüntülenir. q Düğme Zoom Ayarlayıcısı Kolu T yönüne basarak resmi özgün boyutunun 10 katı kadar büyütebilir veya W yönüne basarak boyutunu küçültebilirsiniz. Özgün boyutuna döndürmek için, F düğmesine basınız. Kaydırmak için, O / N / X / Y düğmelerini kullanınız. Çekim moduna dönmek için, K düğmesine basınız. Önceki resim Sonraki resim Ok Tuşları Takımı S Düğmesi c. Resmin silinmesi ERASE BACK MENU YES NO SET OK 1 Silmek istediğiniz resmi görüntüleyiniz. 2 S düğmesine basınız. 3 [YES] seçeneğini belirleyiniz ve F düğmesine basınız. Resim kalıcı olarak silinmiştir. Resimlerin aktarılması a. Yazılımı yükleyiniz 1 OLYMPUS Master CD-ROM'unu takın. 2 Windows altında: «OLYMPUS Master» düğmesini tıklatınız. Macintosh altında: «Installer» (Kurulum) simgesini çift tıklatınız. 3 Ekrandaki talimatı izleyiniz. TR 7

8 b. Kamerayı bilgisayara bağlayın 1 USB kablosunu (pakete dahildir) kullanarak kamerayı bilgisayara bağlayınız. Monitör otomatik olarak açılır. USB kablosu Monitörde [PC] seçeneğini belirleyiniz ve F düğmesine basınız. PC'niz kamerayı, çıkartılabilir depolama aygıtı olarak algılayacaktır. USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SET OK c. Resimleri bilgisayara aktarınız 1 Kamera bağlı olduğu halde, OLYMPUS Master yazılımını çalıştırınız. [Transfer Images] (Resimleri aktar) penceresi görüntülenir. 2 Bilgisayara aktarmak istediğiniz resimleri seçiniz ve [Transfer Images] düğmesini tıklatınız. [Transfer Images] penceresi [Transfer Images] penceresi otomatik olarak görüntülenmezse: a. OLYMPUS Master ana menüsünde «Transfer Images» simgesini tıklatınız. [Transfer Images] düğmesi b. «From Camera» (Kameradan) simgesini tıklatınız. İPUÇLARI OLYMPUS Master yazılımının kullanılmasına ilişkin ayrıntılar için, sabit diskinizdeki OLYMPUS Master klasöründe yer alan (elektronik) başvuru kılavuzuna bakınız. Ek yardım için, OLYMPUS Master yazılımındaki «Help» (Yardım) kılavuzuna başvurunuz. 8 TR

9 Düğmeli işlemler Monitör POWER düğmesi Kameranın çalıştırılması ve kapatılması Güç açık: Kamera çekme modunda açılır. Monitör açılır Lens uzatılır Düğmeli işlemler 2 Çekme düğmesi Resim çekilmesi Sabit resim çekilmesi Mod kadranını h, i, l, k, L, j, h, SCN olarak ayarlayınız ve çekim düğmesine hafif basınız (yarım). Odak ve pozlama kilitlendiği zaman (odak kilidi), yeşil ışık yanar. Resmi çekmek için, çekme düğmesine sonuna kadar (tam) basınız. Odağın kilitlenmesi ve resim kompozisyonun oluşturulması (odak kilidi) Odak kilitli durumdayken resminizi oluşturun ve resmi çekmek için çekme düğmesine tam basınız. Yeşil ışık yanıp sönerse, odak doğru ayarlanmamıştır. Odağı yeniden kilitlemeyi deneyiniz. Video kaydedilmesi Mod kadranını n ayarına getirip video kaydını başlatmak için çekme düğmesine tam basınız. Kaydetme işlemini durdurmak için, çekme düğmesine tekrar basınız. 3 q düğmesi (Oynatma) Oynatma moduna geçilmesi / Kameranın çalıştırılması ve kapatılması Kamera oynatma moduna geçer. Çekilen en son resim görüntülenir. Diğer resimleri görüntülemek için, ok tuşları takımını kullanınız. Yakın plan oynatma, indeks görüntüleme ve takvim görüntüleme arasında geçiş yapmak için, zoom düğmesini kullanınız. g «MOVIE PLAY Videoların oynatılması» (S. 18) Kamera kapalıyken q düğmesine bastığınızda, kamera oynatma modunda açılır. Düğmeye yeniden basarsanız, kamera kapatılır. K düğmesi (Çekim) Çekim moduna geçilmesi Kamera çekim moduna geçer. Yeşil ışık HQ TR 9

10 1Düğmeli işlemler 5 Mod kadranı Çekim moduna geçilmesi Mod kadranını dileğiniz moda ayarlayınız. Çekme modu HQ h Sabit resimlerin çekilmesi Kamera en uygun ayarları belirler ve resmi çeker. i, l, k, L, j, SCN Koşullara göre bir sahne seçerek resim çekilmesi Sahne seçim ekranı, duruma en uygun olan örnek resimleri ve çekim modunu görüntüler. Başka bir sahne seçilmesi Başka bir sahneyi seçmek için iki yöntem var. Mod kadranını aşağıdaki modlardan birine ayarlayınız: B, E, D, L, C. M Mod kadranını SCN ayarına getiriniz ve SCN seçmek için MENU N düğmesine basarak başka bir sahne seçiniz. Başka bir sahneye geçtiğinizde, her sahnenin ayarı birkaç ayar W hariç varsayılan ayara döner. X g «SCN (Sahne) Duruma göre bir sahne seçerek resim çekilmesi» (S. 17) h Resim bulanıklığını azaltma kullanarak resim çekilmesi Bu fonksiyon, hareketli bir nesne ya da kameranın hareket etmesi nedeniyle ortaya çıkan bulanıklıkları azaltır. n Video kaydedilmesi Kamera video kayıt moduna geçer. Ses kaydı mümkün değildir. 1 NIGHT + PORTRAIT c BACK MENU SET OK Video kaydı sırasında, bu simge kırmızı renkte yanar. 00:36 Kalan kayıt süresi görüntülenir. Kalan kaydetme süresi 0 değerine ulaştığında, kayıt durdurulur. GUIDE Ayarlamak için çekim kılavuzunun izlenmesi Monitörde görüntülenen çekim kılavuzunu izleyerek istenen ayarı yapabilirsiniz. Çekim kılavuzunu yeniden görüntülemek için, MENU düğmesine basınız. Çekim kılavuzu fonksiyonunu kullanmadan kamera ayarını değiştirdiğinizde veya resimleri oynattığınızda, önce mod kadranı ayarını GUIDE dışında bir ayara getirerek çekim kılavuzu fonksiyonunu iptal ediniz. MENU düğmesine bastığınızda veya mod kadranı ayarını değiştirdiğinzde, çekim kılavuzu ayarı varsayılan değerine döner. 10 TR

11 GUIDE SHOOTING 1/3 1 Brightening subject. 2 Shooting into backlight. 3 Blurring background. Adjusting area in focus. 5 Shooting subject in motion. SET OK F O/N ok tuşları takımında MODE CHANGED +1.0 HQ Zoom düğmesi Çekim sırasında yakınlaştırma / yakın plan oynatma Çekim modu: Nesnenin yakınlaştırılması Geniş açı: Zoom düğmesini W işaretine doğru itiniz. Telefoto: Zoom düğmesini T işaretine doğru çekiniz. Düğmeli işlemler HQ HQ Optik zoom büyütmesi: 3x Oynatma modu: Resim görüntüsünün değiştirilmesi W HQ T 1 T : Tek kare oynatma W 3 W T İndeks görüntüleme Oynatılacak resmi seçmek için, ok tuşları takımını kullanınız ve F düğmesine basarak tek kare oynatma moduna dönünüz. Yakın plan oynatma Düğmeyi T yönüne çekip tutarak resmi özgün boyutunun 10 katı kadar büyütebilir veya W yönüne basarak resim boyutunu küçültebilirsiniz. Yakın plan oynatma sırasında resmi gösterilen yönde kaydırmak için, ok tuşları takımını kullanınız. W SUN MON TUE WED THU FRI 29 SAT Takvim görüntüsü Tarihi seçmek için, ok tuşlarını kullanınız. Tek kare oynatmaya dönmek için, F düğmesine basınız. Tek-kare oynatmaya dönülmesi F düğmesine basınız. TR 11

12 1Düğmeli işlemler e d Zamanlayıcı Pozlama telafisi c HQ f b a Makro modu / Süper makro modu Flaş modu 7 MENU düğmesi Üst menünün görüntülenmesi Monitörde üst menüyü görüntüler. 8 Ok tuşları takımı (O/N/X/Y) Resim oynatmak ve menülerdeki öğeleri seçmek için, ok tuşları takımını kullanınız. 9 F düğmesi Ayarlamak için basınız. 0 OF düğmesi Resim parlaklığının değiştirilmesi Çekim modunda OF düğmesine basınız. Ayarlamak için X/Y düğmelerini kullanınız ve F düğmesine basınız. Y: [+] ayarına doğru getirir. X: [-] ayarına doğru getirir SET OK a X& düğmesi Nesneye yakın çekimlerin yapılması Çekme modunda arka arkaya X& basınız. Ayarlamak için F düğmesine basınız. & Makro modu Bu mod, nesnenizi 10 cm / (en geniş açı tarafı) ile 60 cm / (en teleskopik tarafı) yakınlıktan çekmenize olanak tanır. % Süper makro modu Bu mod, nesnenize 5 cm'e / kadar yakından çekim yapmanızı sağlar. b NY düğmesi Çekme modunda arka arkaya NY basınız. Ayarlamak için F düğmesine basınız. Kendi kendine çekim Y ON Y OFF Bu fonksiyonu ayarladıktan sonra, çekme düğmesine tam basınız. Zamanlayıcı fonksiyonunu iptal eder. Zamanlayıcı lambası yaklaşık 10 saniye yanar, ardından yaklaşık 2 saniye yanıp söndükten sonra resim çekilir. Zamanlayıcıyı iptal etmek için, NY düğmesine basınız. Kendi kendine çekim modu, bir resim çekildikten sonra otomatik olarak iptal olur. 12 TR

13 c Y# düğmesi Flaş modunu seçmek için, çekim modunda Y# düğmesine arka arkaya basınız. Ayarlamak için F düğmesine basınız. Flaşlı çekim AUTO (Otomatik flaş) Flaş, zayıf ışıkta veya nesnenin arkasından gelen ışık koşullarında, otomatik olarak patlar.! Kırmızı-göz giderici flaş Bu seçenek, kırmızı göz etkisi azaltmak için ön-flaşlar patlartır. # Doldurmalı flaş Flaş, mevcut ışığa bakmaksızın patlar. $ Flaş kapalı Işık zayıf olsa da flaş patlamaz. d S düğmesi Resimlerin silinmesi Oynatma modundayken, silmek istediğiniz resmi seçiniz ve S düğmesine basınız. Resimler bir kez silindikten sonra tekrar geri getirilemezler. Saklamak istediğiniz resimleri kaza ile silmemek için, her resmi silmeden önce kontrol ediniz. g«0 Resimlerin korunması» (S. 18) 1 Düğmeli işlemler e < düğmesi Oynatma modundayken, yazdırmak istediğiniz resmi seçiniz ve < düğmesine basınız. g «Doğrudan baskı (PictBridge)» (S. 2) DISP./E düğmesine basarak ekran görüntüsünü aşağıdaki sıra ile değiştirebilirsiniz. Yazdırma f DISP./E düğmesi Bilgi ekranlarının değiştirilmesi / Menü kılavuzunu görüntülenmesi Çekim modu (n dışında) +2.0 Normal ekran Oynatma modu 10 HQ Normal ekran HQ : Basit ekran 10 HQ : Ayrıntılı ekran PIXEL MAPPING Checks the CCD and image processing functions. This check should be conducted once a year at least one minute after shooting/playback. Ekran kapalı Menü kılavuzunun görüntülenmesi Bir menü öğesi seçiliyken, DISP./E düğmesini basılı tutunuz. Menü kılavuzunu kapatmak için, DISP./E düğmesini bırakınız. TR 13

14 2Menü işlemleri Menü işlemleri Menüler hakkında Üst menüyü görüntülemek için, MENU düğmesine basınız. Üst menüdeki menü öğeleri modlar seçildikçe değiştirilir. Mod kadranı GUIDE ayarındayken MENU düğmesine bastığınızda, çekim kılavuzu ekranı görüntülenir. Üst menü Çekme modu Oynatma modu RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCN SETUP SET OK SLIDE- SHOW EDIT PLAYBACK CALENDAR MENU INDEX PRINT ORDER SET OK [CAMERA MENU], [PLAYBACK MENU], [EDIT], [ERASE] ya da [SETUP] seçilirse, ek ayarların olduğu ekran görüntülenir. EXIT MENU ERASE SETUP 1 2 SETUP MEMORY FORMAT BACKUP W ENGLISH COLOR NORMAL PIXEL MAPPING BACK MENU SET OK [SETUP] seçtiğinizde görüntülenen ekran Menülerin kullanılması Menü öğelerini ayarlamak için, ok tuşlarını ve F düğmesini kullanınız. Burada, [VIDEO OUT] ayarları örnek verilerek menülerin nasıl kullanılacağı açıklanır. 1 2 Kamerayı dilediğiniz moda (çekim ya da oynatma moduna) ayarlayınız. Bu bölümde, çekim modunu ayarlamak için K düğmesine basınız ve mod kadranını GUIDE modundan farklı bir moda ayarlayınız. Her modda ortak olan menüler, mod değiştirilse dahi korunur. Üst menüyü görüntülemek için MENU düğmesine, sonra Y düğmesine ve ardından F düğmesine basınız. [VIDEO OUT], [SETUP] altındaki bir menüde yer alır. Y düğmesine basınız. Bir ayarı seçmek için O/N düğmelerini kullanıp Y düğmesine basınız. Kullanılamayan ayarlar seçilemezler. RESET EXIT MENU MENU düğmesi İşlem kılavuzu Üst menü IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCN SETUP SET OK F F MENU düğmesi 1 2 BACK SETUP MEMORY FORMAT BACKUP W COLOR X/Y/O/N ok tuşları takımında PIXEL MAPPING MENU SET ENGLISH NORMAL OK N O SETUP 1 s 2 X VIDEO OUT BACK MENU NORMAL ' :00 NTSC SET OK Bu işaret, sonraki sayfada ek menü öğeleri olduğunda görüntülenir. F MENU düğmesi 1 TR

15 3 Bir ayarı seçmek için O/N düğmelerini F kullanıp F düğmesine basınız. [VIDEO OUT] menüsünden video sinyali türü olarak [NTSC] veya [PAL] seçip F düğmesine basınız. Menü öğesi ayarlanır ve önceki menü görüntülenir. Menüyü kapatmak için, MENU düğmesine arka arkaya basınız. F düğmesine basmadan önce MENU düğmesine basılırsa, ayarlamış olduğunuz tüm ayarlar dikkate alınmaz. MENU düğmesi SETUP 1 s 2 X VIDEO OUT BACK MENU NTSC PAL SET OK Çekim modu menüsü h i l k L j h SCN n 3 RESET EXIT MENU 1 2 IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCN SETUP SET OK g «SETUP menüsü» (S. 22) 1 CAMERA MENU menüsü DIGITAL ZOOM PANORAMA *1 2 IMAGE QUALITY 3 RESET SCN (Sahne) *2 *1 xd-picture Card (opsiyonel) gereklidir. *2 SCN seçildiğinde kullanılabilir. 2Menü işlemleri Fabrika ayarları gri renkli görüntülenir ( ). 1 CAMERA MENU menüsü DIGITAL ZOOM... Nesnenin yakınlaştırılması/uzaklaştırılması OFF / ON Dijital zoom, optik zooma göre daha yakınlaştırmalı yakın plan çekimleri yapmak için kullanılabilir (Optik zoom + Dijital zoom Maks. 12x). Beyaz alan: Optik zoom alanı Kırmızı alan: Dijital zoom alanı Optik zoom Dijital zoom HQ HQ Zoom çubuğu PANORAMA...Panoramik resim oluşturulması Panorama çekimi, verilen CD-ROM'dan OLYMPUS Master yazılımı kullanılarak, panorama resimleri oluşturmanıza olanak tanır. Panorama çekimi için, bir Olympus xd-picture Card (bu kılavuzda «kart» olarak anılmaktadır) gereklidir. TR 15

16 2Menü işlemleri Y: Bir sonraki resim, sağ kenara iliştirilir. X: Bir sonraki resim, sol kenara iliştirilir. O: Bir sonraki resim, üst kenara iliştirilir. N: Bir sonraki resim, alt kenara iliştirilir. Resimleri soldan sağa doğru birleştirir. Resimleri aşağıdan yukarıya doğru birleştirir. Resimleri hangi kenara iliştirmek istediğinizi belirlemek için, ok tuşları takımını kullanınız ve resimlerin kenarları üst üste binecek şekilde, resimleri çekiniz. Bir önceki resmin, sonraki resimle birleşeceği kısmı, çerçeve içinde kalmaz. Çerçevedeki kısmın nasıl göründüğünü hatırlamanız ve kenarların üstü üste binmesi için, sonraki resmi buna göre çekmeniz gerekir. 10 resme kadar, panorama çekim mümkündür. Panorama çekimden çıkmak için, F düğmesine basınız. 2 IMAGE QUALITY Resim kalitesinin değiştirilmesi Sabit resimlerin çekilmesinde görüntü kalitesi ve bunların uygulamaları Resim kalitesi / Resim boyutu Sıkıştırma Uygulama SHQ FE-130 / X-720 / X x 19 FE-10/X x 2112 HQ FE-130 / X-720 / X x 19 FE-10/X x 2112 Düşük sıkıştırma Standart sıkıştırma SQ1 208 x 1536 Standart sıkıştırma SQ2 60 x 80 Standart sıkıştırma Video çekimi için resim kalitesi Resim kalitesi/resim boyutu HQ 320 x 20 SQ 160 x 120 Bu ayar, A boyutunda kağıda büyük resimler basmak için kullanışlıdır. Bu, kontrast ayarı ve kırmızı göz azaltımı gibi bilgisayar resim işlemleri gerçekleştirmek için kullanışlıdır. Bu ayar, kartpostal büyüklüğünde baskılar için kullanışlıdır. Bu, bir resmin döndürülmesi ya da resime metin eklenmesi gibi bilgisayar işlemleri için kullanışlıdır. Bu sıkıştırma türü, resimleri e-posta eki olarak göndermek için kullanışlıdır. 3 RESET Ayarların varsayılan ayarlara sıfırlanması NO / YES Çekim modu ayarlarını fabrika ayarlarına döndürmek için, sıfırlama (reset) fonksiyonunu kullanınız. 16 TR

17 RESET işlevinin etkilediği fonksiyonlar ve bunların fabrika çıkış ayarları. Fonksiyon Fabrika çıkış ayarı Ref. Sayfası FLASH MODU AUTO S. 13 & OFF S. 12 F 0.0 S. 12 IMAGE QUALITY HQ S. 16 DIGITAL ZOOM OFF S. 15 SCN (Sahne) Koşullara göre bir sahne seçerek resim çekilmesi M NIGHT + PORTRAIT / N INDOOR / b CANDLE / R SELF PORTRAIT / c AVAILABLE LIGHT / S SUNSET / c FIREWORKS / j MUSEUM / V BEHIND GLASS / V CUISINE / p DOCUMENTS / i AUCTION / Z BEACH / a SNOW 2Menü işlemleri Sahne seçim ekranı, duruma en uygun olan örnek resimleri ve çekim modunu görüntüler. Başka bir sahneye geçtiğinizde, her sahnenin ayarı birkaç ayar hariç varsayılan ayara döner. 1 NIGHT + PORTRAIT M N W X c BACK MENU SET OK Oynatma modu menüsü Sabit resimler için Videolar için SLIDE- SHOW EDIT PLAYBACK CALENDAR MENU INDEX EXIT MENU PRINT ORDER SETUP 5 5 ERASE SET OK 6 MOVIE PRINT PLAY EDIT ORDER CALENDAR PLAYBACK MENU SETUP INDEX EXIT MENU ERASE SET 5 g «SETUP menüsü» (S. 22) Fabrika ayarları gri renkli görüntülenir ( ). OK q 1 PLAYBACK MENU menüsü 0 y *1 2 SLIDESHOW 3 MOVIE PLAY CALENDAR 5 INDEX 6 ERASE SEL. IMAGE, ALL ERASE 7 EDIT *1 Q, P, REDEYE FIX, BLACK & WHITE, SEPIA, FRAME, TITLE, CALENDAR, LAYOUT, BRIGHTNESS, SATURATION 8 PRINT ORDER *1*2 *1 Bu ayar, video verisi için kullanılamaz. *2 xd-picture Card (opsiyonel) gereklidir. TR 17

18 2Menü işlemleri 1 PLAYBACK MENÜSÜ 0...Resimlerin korunması OFF / ON 0 Korunmuş resimler, tek kare/tüm kareleri silme fonksiyonuyla silinemezler, ancak formatlama yapılırsa tümü silinir. Bir resimi seçmek için X/Y düğmelerini kullanıp koruma işlevini [ON] durumuna getirmek için O/N düğmelerinden yararlanınız. Diğer resimleri korumaya devam edebilirsiniz. OFF ON EXIT OK y... Resimlerin döndürülmesi +90 / 0 / 90 y y y EXIT OK EXIT OK EXIT OK Kamera dik tutularak çekilen resimler, yatay olarak görüntülenir. Bu fonksiyon, bu gibi resimleri döndürme imkanı vererek resimlerinizin dik görüntülenmelerini sağlar. Resimlerin duruş yönü, güç kapatılsa dahi kaydedilir. Döndürülecek resmi seçmek için, X/Y düğmelerini kullanınız. 2 SLIDESHOW Resimlerin otomatik olarak oynatılması (slayt gösterisi) NORMAL / FADER /SLIDE /ZOOM Resimler arasındaki geçiş efektini seçiniz. Slayt gösterisini başlatmak için, F düğmesine basınız. Videoların yalnızca ilk karesi görüntülenir. Slayt gösterisini iptal etmek için, yeniden F düğmesine basınız. SLIDESHOW NORMAL FADER SLIDE ZOOM BACK MENU SET OK 3 MOVIE PLAY Videoların oynatılması Veriyi A düğmesiyle seçiniz ve videoyu oynatmak için F düğmesine basınız. Videoyu oynatmak için, üst menüden [MOVIE PLAY] (video oynat) seçip F düğmesine de basabilirsiniz : MOVIE PLAY OK 18 TR

19 Video oynatma sırasındaki işlemler Oynatmayı duraklatmak için, F düğmesine basınız. Videonun oynatılmasına devam etmek için, yeniden F düğmesine basınız. HQ : :00 / 00:36 Oynatma süresi / Toplam kayıt süresi Y: Bu düğmeye her bastığınızda, oynatma hızı aşağıdaki sırayla değişir: 2x; 20x; ve yeniden 1x. X: Videoyu tersten oynatır. Bu düğmeye her bastığınızda, oynatma hızı aşağıdaki sırayla değişir: 2x; 20x; ve yeniden 1x. Duraklatma sırasında işlemler HQ : :00 / 00:36 O: Videonun ilk karesini görüntüler. N: Videonun son karesini görüntüler. 2Menü işlemleri Y: Bir sonraki kareyi görüntülemenizi sağlar. X Bir önceki kareyi görüntülemenizi sağlar. Video oynatmayı sona erdirmek için, MENU düğmesine basınız. CALENDAR Resimlerin bir takvim formatında oynatılması Bir sabit resim ya da video kaydedilirken, kayıt tarihi dikkate alınarak otomatik olarak takvime kaydedilir. g «Zoom düğmesi Çekim sırasında yakınlaştırma / yakın plan oynatma» (S. 11) 5 INDEX Resimlerin indeks olarak görüntülenmesi Resimler indeks ekranında görüntülenir. g «Zoom düğmesi Çekim sırasında yakınlaştırma / yakın plan oynatma» (S. 11) 6 ERASE Resimlerin silinmesi Korunmuş resimler silinemez. Bu tür resimleri silmeden önce, korumayı iptal ediniz. Resimler bir kez silindikten sonra tekrar geri getirilemezler. Saklamak istediğiniz resimleri kaza ile silmemek için, her resmi silmeden önce kontrol ediniz. SEL. IMAGE...Seçilen resmin silinmesi Bir resmi seçmek için, O/N / X/Y düğmelerini kullanınız ve F düğmesine basarak işaretini ekleyiniz. Seçimi iptal etmek için, yeniden F düğmesine basınız. Silinecek resimleri seçtikten sonra, S düğmesine basınız. SEL. IMAGE BACK MENU SET OK ERASE ALL ERASE... Dahili bellekteki veya karttaki tüm resimlerin silinmesi [YES] seçeneğini belirleyiniz ve F düğmesine basınız. Dahili bellekteki resimleri silmek için, kartı kameradan çıkartınız. Kart üzerinde kayıtlı olan resimleri silmek için, kartı kameraya yerleştiriniz. TR 19

20 2Menü işlemleri 7 EDIT Sabit resimlerin düzenlenmesi Dahili bellekte veya kart üzerinde kayıtlı olan bir resmi düzenleyip yeni bir resim olarak kayıt edebilirsiniz. Q... Resim boyutunun küçültülmesi 60 x 80 / 320 x 20 Bir resmin görüntü boyutunu değiştirir ve yeni bir dosya olarak kaydeder. P... Resim bölümümlerinin yakınlaştırılması Resmin bir bölümünü kırpar ve yeni bir dosya olarak kaydeder. O/N/X/Y: Resmin konumunu ayarlar. Zoom düğmesi:resmin boyutunu ayarlar. O W T SET OK REDEYE FIX...Resimlerdeki kırmızı-gözleri düzeltir Bu fonksiyon, flaşlı resim çekildiğinde genellikle ortaya çıkan kırmızı-göz hatasını düzeltir. BLACK & WHITE... Resimlerin siyah ve beyaz renklere değiştirilmesi Resmi siyah-beyaz olarak değiştirip yeni bir dosya olarak kaydeder. SEPIA...Resimlerin bir sepia tonuna değiştirilmesi Resmi sepia olarak değiştirir ve yeni bir dosya olarak kaydeder. FRAME... Resimlere çerçeve eklenmesi Bir resme çerçeve eklemenizi sağlar ve yeni bir dosya olarak kaydeder. Bir çerçeve türü seçmek için, X/Y düğmelerini kullanınız ve F düğmesine basınız. Çerçeveyi eklemek istediğiniz resmi seçmek için, X/Y düğmelerini kullanınız ve F düğmesine basınız. Resmi 90 saat yönünde veya saatin tersi yönüne döndürmek için, O/N düğmelerini kullanınız. Resmin konumunu ve boyutunu ayarlayınız ve F düğmesine basınız. TITLE... Resimlere başlık eklenmesi Bir resme başlık eklemenizi sağlar ve yeni bir dosya olarak kaydeder. Bir resim seçmek için, X/Y düğmelerini kullanınız ve F düğmesine basınız. Bir başlığı seçmek için, X/Y düğmelerini kullanınız ve F düğmesine basınız. Resmi 90 saat yönünde veya saatin tersi yönüne döndürmek için, O/N düğmelerini kullanınız. Başlığın konumunu ve boyutunu ayarlayınız ve F düğmesine basınız. Başlığın rengini seçmek için, O/N/X/Y düğmelerini kullanınız ve F düğmesine basınız. FRAME O W T MOVE TITLE SELECT SET OK SET OK 20 TR

21 CALENDAR... Resimlere takvim eklenmesi Bir resme takvim eklemenizi sağlar ve yeni bir dosya olarak kaydeder. Bir resim seçmek için, X/Y düğmelerini kullanınız ve F düğmesine basınız. Bir takvim seçmek için, X/Y düğmelerini kullanınız ve F düğmesine basınız. Resmi 90 saat yönünde veya saatin tersi yönüne döndürmek için, O/N düğmelerini kullanınız. Takvimin tarihini ayarlayınız ve F düğmesine basınız. CALENDAR SET OK LAYOUT...Birden çok resmin düzenlenmesi ve birleştirilmesi ALL IMAGES CALENDAR SEL. IMAGE Dahili bellek veya karttaki tüm resimler düzene eklenir. Düzene eklemek istediğiniz resimleri aylık göstergeden, gün gün seçiniz. Düzene eklenecek resimleri tek tek seçiniz. Bir düzen seçmek için, X/Y düğmelerini kullanınız ve F düğmesine basınız. Resim düzeni türünü seçip F düğmesine basınız. Resimleri seçiniz ve F düğmesine basınız. LAYOUT ALL IMAGES CALENDAR SEL. IMAGE 2Menü işlemleri BACK MENU SET OK BRIGHTNESS... Resimlerin parlaklıklarının değiştirilmesi Resmin parlaklığını ayarlar ve resmi yeni bir dosya olarak kaydeder. BRIGHTNESS Parlaklığı ayarlamak için O/N düğmelerini kullanınız. BACK MENU SET OK SATURATION...Resimlerin renk doygunluğunun değiştirilmesi Resmin renk doygunluğunu ayarlar ve resmi yeni bir dosya olarak kaydeder. Renk doygunluğunu ayarlamak için, O/N düğmelerini kullanınız. SATURATION BACK MENU SET OK 8 PRINT ORDER Baskı baskı rezervasyonları yapılması (DPOF) Bu fonksiyon, karta kaydettiğiniz resimlerin beraberinde, baskı verisini (baskı sayısı ve tarih/saat bilgisi) kaydetmenizi sağlar. g «Baskı ayarları (DPOF)» (S. 27) TR 21

22 2Menü işlemleri SETUP menüsü Çekme modu Oynatma modu SETUP RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCN SETUP SET OK SLIDE- SHOW CALENDAR INDEX EXIT MENU EDIT PLAYBACK MENU ERASE PRINT ORDER SETUP SET OK 1 MEMORY FORMAT (FORMAT *1 ) 2 BACKUP *1 3 W COLOR 5 PIXEL MAPPING *2 6 s 7 X 8 VIDEO OUT *1 xd-picture Card (opsiyonel) gereklidir. *2 Bu ayar, oynatma modundan kullanılamaz. 1 MEMORY FORMAT (FORMAT) Dahili belleğin veya kartın formatlanması Dahili bellek veya kart formatlandığında, korunan resimler dahil var olan tüm veri silinir. Kartı formatlamadan önce, önemli verilerinizi kaydetmeyi veya bilgisayara aktarmayı unutmayınız. Dahili belleği formatlarken kamerada kart bulunmadığından emin olunuz. Kartı formatlarken, kartın kameraya takılı olduğundan emin olunuz. Markası OLYMPUS olmayan veya bilgisayarda formatlanan kartları kullanmadan önce, kartları bu kamera ile formatlamanız gerekir. 2 BACKUP Resimlerin dahili bellekten karta kopyalanması İsteğe bağlı kartı, kamerayı takınız. Yedekleme işlemi dahili bellekteki resmin silinmesine neden olmaz. Resimlerin kopyalanması zaman alabilir. Pillerin yeterince şarjlı olduğundan emini olunuz. Veya bir AC adaptörü kullanınız. 3 W Monitör dilinin seçilmesi Ekran görüntüleri için, dil seçebilirsiniz. Seçilebilir diller, bu kamerayı aldığınız yere bağlı olarak değişebilir. Sağlanan Olympus Master yazılımı ile kameranıza başka diller de ekleyebilirsiniz. g«dil sayısının arttırılması» (S. 39) COLOR Menü ekranlarının renklerinin ayarlanması NORMAL / GREEN / PINK 5 PIXEL MAPPING Resim işleme fonksiyonunun ayarlanması Piksel eşleştirme fonksiyonu, kameranın, CCD ve resim işleme fonksiyonlarını kontrol etmesini ve ayarlamasını sağlar. Bu fonksiyonu sıkça çalıştırmaya gerek yoktur. Yaklaşık yılda bir kez çalıştırılması tavsiye edilir. Piksel eşleştirme fonksiyonunun düzgün performansla çalışması için, resimleri çektikten veya resimleri görüntüledikten sonra en az bir dakika bekleyiniz. Piksel eşleştirme sırasında kamerayı kapatırsanız, baştan başlayınız. [PIXEL MAPPING] seçiniz. [START] görüntülendiğinde, F düğmesine basınız. 22 TR

23 6 s Monitör parlaklığının ayarlanması BRIGHT / NORMAL 7 X Tarih ve saat ayarının yapılması Tarih ve saat her resimle birlikte kaydedilir ve dosya isminde kullanılır. X MOVE x Y M D 00 : 00 SET OK O/N: Tarih biçimini seçer (Y-A-G, A-G-Y, G-A-Y). X/Y : Önceki veya sonraki ayara geçer. O/N: Tarih ve saat ayarını yapar. Yılın ilk iki rakamı sabittir. Saat, 2 saat formatında gösterilir. Tam bir ayarlama yapmak için, saat sinyali 00 saniyeye geldiğinde F düğmesine basınız. 2Menü işlemleri 8 VIDEO OUT Resimlerin bir TV cihazında oynatılması NTSC / PAL Varsayılan fabrika ayarları, kameranın satıldığı bölgeye göre farklılık gösterir. Kamera görüntülerini bir TV cihazında oynatmak için video çıkışını, TV nizin video sinyali türüne ayarlayınız. Çeşitli ülke ve bölgelerdeki video sinyali türü aşağıda verilmiştir. Kamerayı TV'ye bağlamadan önce video sinyali türünü kontrol ediniz. NTSC: Japonya, Tayvan, Kore, Kuzey Amerika PAL: Avrupa ülkeleri, Çin Resimlerin bir TV cihazında oynatılması Bağlamadan önce, kamerayı ve TV'yi kapatınız. Konektör kapağı Çoklu konektör TV nin video giriş (sarı) yuvasına bağlayınız. Video kablosu (dahildir) Kameranın çalıştırılması Kamerayı açmak için, q düğmesine basınız. Çekilen en son resim TV'de görüntülenir. Görüntülemek istediğiniz resmi seçmek için ok tuşları kullanınız. TV'deki ayarlar TV cihazını çalıştırınız ve TV'yi video giriş moduna ayarlayınız. Video girişi moduna geçilmesine ilişkin bilgi için, TV nizin kullanma kılavuzuna bakınız. TR 23

24 3Resimlerin bastırılması Resimlerin bastırılması Doğrudan baskı (PictBridge) Doğrudan baskı fonksiyonunun kullanılması Kamerayı, PictBridge standardıyla uyumlu bir yazıcıya bağlayarak, resimleri doğrudan bastırabilirsiniz. Kameranın monitöründen bastırmak istediğiniz resimleri ve kopya sayısını seçiniz. Yazıcınızın PictBridge ile uyumlu olup olmadığını anlamak için, yazıcının kullanım kılavuzuna bakınız. PictBridge nedir? Farklı üreticilerin yazıcı ve dijital kameralarını birbirine bağlamak ve resimleri doğrudan yazdırmak için kullanılan bir standarttır. Kullanılabilen baskı modları, kağıt ebatları vs. kullandığınız yazıcıya göre değişir. Yazıcınızın kullanım kılavuzuna bakınız. Baskı kağıt tipleri, mürekkep kutuları vs. hakkında detaylı bilgi edinmek için, yazıcının kullanım kılavuzuna bakınız. Resimlerin bastırılması Monitörde görüntülenen resmi, yazıcınızın standart ayarlarını kullanarak yazdırmak için, [EASY PRINT] seçeneğini belirleyiniz. Tarih ve dosya adı basılmaz. Standart ayarlar PictBridge i destekleyen tüm yazıcılar standart baskı ayarlarına sahiptir. Ayarlar ekranlarında [STANDARD] seçilmişse, (S. 26), resimler bu ayarlara göre bastırılır. Yazıcının standart ayarları için, yazıcının kullanım kılavuzuna bakınız veya yazıcının üreticisiyle irtibata geçiniz. 1 2 Oynatma modundayken, yazdırmak istediğiniz resmi monitörde görüntüleyiniz. Kamera ile birlikte verilen USB kablosunun bir ucunu kameranın çoklu bağlantı ucuna ve diğer ucuna yazıcının USB bağlantısı yuvasına bağlayınız. Çoklu konektör Konektör kapağı USB kablosu (dahildir) 3 [EASY PRINT START] ekranı görüntülenir. Yazıcının nasıl çalıştırılacağı ve USB bağlantı noktasının yeri konusunda ayrıntılı bilgi için, yazıcının kullanım kılavuzuna bakınız. < düğmesine basınız. Baskı işlemi başlar. EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT < OK 2 TR

25 Baskı tamamlandığında, resim seçimi ekranı görüntülenir. Başka bir resim yazdırmak için, X / Y düğmeleriyle resmi seçtikten sonra < düğmesine basınız. İşiniz bittiğinde, resim seçim ekranı görüntülenirken USB kablosunu kameradan ayırınız. EXIT PRINT USB kablosunu kameradan çıkartınız. 5 USB kablosunu yazıcıdan çıkartınız. ImageLink Baskı Sistemi Kamerayı, ImageLink baskı sistemiyle uyumlu olan yazıcıya birlikte verilen kamera yuvasını kullanarak bağlayınız. Daha fazla detay için, yazıcının kullanım kilavuzuna bakınız. Diğer baskı modları ve baskı ayarları (CUSTOM PRINT) 1 Sağda gösterilen ekranı görüntülemek için, sayfa 2 altında verilen 1 ve 2. adımları izleyiniz ve F düğmesine basınız. Kamera ilavesi (sağlanmıştır) 3 Resimlerin bastırılması 2 [CUSTOM PRINT] (özel yazdır) seçip F düğmesine basınız. Gücü kapatılmış olan kamera, ekteki USB kablosu ile bir PC'ye bağlandığında, kameranın monitöründe [USB] ekranı görüntülenir. EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT USB PC EASY PRINT < OK [USB] ekranı CUSTOM PRINT 3 Ayarları yapmak için işlem kılavuzunu izleyiniz. EXIT SET OK İşlem kılavuzu TR 25

26 3Resimlerin bastırılması Baskı modunun seçilmesi PRINT MODE SELECT PRINT PRINT ALL PRINT ALL PRINT MULTI PRINT MULTI PRINT ALL INDEX ALL INDEX EXIT MENU SET OK PRINT ORDER Seçilen resmi bastırır. Dahili bellekte veya kartta saklanan tüm resimleri bastırır. Bir resmi aynı sayfada birden çok kez bastırır. Dahili bellekte veya kartta saklanan tüm resimlerin bir indeksini bastırır. Resimleri, karttaki baskı rezervasyon verisine göre bastırır. Hiç baskı rezervasyonu yapılmamışsa, bu seçenek kullanılamaz. g «Baskı ayarları (DPOF)» (S. 27) Baskı kağıdının ayarlanması PRINTPAPER SIZE STANDARD BACK MENU BORDERLESS STANDARD SET OK SIZE BORDERLESS Yazıcınızda mevcut kağıt boyutlarından birini seçiniz. Çerçeveli veya çerçevesiz seçiniz. [MULTI PRINT] modundayken bu fonksiyon kullanılamaz. OFF ( ) Resim, boş bir çerçeve içinde bastırılır. ON ( ) Resim tüm sayfayı kaplayacak şekilde yazdırılır. PICS / SHEET Yalnızca [MULTI PRINT] modunda kullanılabilir. Bastırılabilecek baskı sayısı, yazıcıya göre değişir. [PRINTPAPER] ekranı görüntülenmezse, [SIZE], [BORDERLESS] ve [PICS/SHEET] ayarları [STANDARD] değerlerindedir. Bastırılacak resmin seçilmesi PRINT PRINT OK SINGLEPRINT < MORE SINGLE PRINT MORE Seçilen resmin bir kopyasını bastırır. Bir resim için [SINGLE PRINT] veya [MORE] ayarlanmışsa, resim bu ayara göre bastırılır. g Adım 'e geçiniz. Görüntülenen resim için baskı rezervasyonu yapar. Görüntülenen resim için baskı adedini ve verisini ayarlar. Bastırmak istediğiniz resmi seçmek için, X / Y düğmelerini kullanınız. Ayrıca zoom düğmesini kullanıp indeks görünümü içerisinden bir resim seçebilirsiniz. Baskı sayısının ve baskı verisinin ayarlanması PRINT INFO < 1 DATE WITHOUT FILE NAME WITHOUT P BACK MENU SET OK < Baskı sayısını ayarlar. En çok 10 baskı seçebilirsiniz. DATE ( ) [WITH] seçeneğini belirlerseniz, resimler tarihli olarak bastırılır. FILE NAME ( P ) [WITH] seçeneğini belirlerseniz, resimler dosya adıyla birlikte bastırılır. Bir resmin bir bölümünü kırpar ve bastırır. Zoom ayarlayıcısını kullanarak kırpma boyutunu ve ok tuşlarını kullanarak kırpma konumunu ayarladıktan sonra F düğmesine basınız. 26 TR

27 [PRINT] seçip F düğmesine basınız. Baskı işlemi başlar. Baskı tamamlandığında, [PRINT MODE SELECT] ekranı görüntülenir. PRINT OK CANCEL Baskının iptal edilmesi BACK MENU SET OK PRINT TRANSFERRING CANCEL OK Veri iletimi sırasında ekran F düğmesine basınız. [PRINT MODE SELECT] ekranında, MENU düğmesine basınız. Bir ileti görüntülenir. USB kablosunu kameradan çekiniz. Kamera kapanır. USB kablosunu yazıcıdan çıkartınız. CONTINUE CANCEL SET OK [CANCEL] seçiniz ve F düğmesine basınız. PRINT MODE SELECT PRINT EXIT MENU ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX SET OK 3 Resimlerin bastırılması Baskı ayarları (DPOF) Baskı rezervasyonunun yapılması Baskı rezervasyonu, karta kaydettiğiniz resimlerin beraberinde baskı verisini (baskı sayısı ve tarih/ saat bilgisi) kaydetmenizi sağlar. Sadece karta saklanmış resimler için, baskı rezervasyonu yapılabilir. Baskı rezervasyonu yapmadan önce kameraya, üzerinde kayıtlı resimler olan bir kart yerleştiriniz. Baskı rezervasyonlu resimler, aşağıdaki prosedürler kullanılarak bastırılabilir. DPOF uyumlu fotoğraf stüdyosu kullanarak baskı: Baskı rezervasyon verisini kullanarak resimleri bastırabilirsiniz. DPOF uyumlu yazıcı kullanarak baskı: Resimleri, baskı rezervasyon verisini içeren bir karttan, bilgisayar kullanmaksızın doğrudan bastırabilirsiniz. Daha fazla detay için, yazıcının kullanım kilavuzuna bakınız. PC kart adaptörü de gerekli olabilir. Not Bu kamera, başka bir aygıt tarafından ayarlanmış olan rezervasyon verisini değiştiremez. Değişiklikleri, orjinal cihazı kullanarak yapınız. Kart, başka bir cihaz tarafından ayarlanan DPOF rezervasyonları içeriyorsa, bu kamerayı kullanarak rezervasyon girilmesi, önceki rezervasyonları silebilir. Bütün yazıcılarda veya fotoğraf stüdyolarında, tüm fonksiyonlar kullanılamayabilir. TR 27

28 3Resimlerin bastırılması Baskı servislerini DPOF özelliği olmaksızın kullanılması Dahili bellekte saklanan resimler bir fotoğrafçıda bastırılamaz. Resimlerin bastırılabilmesi için, öncelikle bir karta kopyalanmaları gerekir. g«backup Resimlerin dahili bellekten karta kopyalanması» (S. 22) Tek kareli rezervasyon Seçilen bir resmin baskı rezervasyonunu yapmak için işlem kılavuzunu izleyin. Oynatma modundayken, üst menüyü görüntülemek için MENU 1 düğmesine basınız. 2 [PRINT ORDER] [<] seçiniz ve F düğmesine basınız. < PRINT ORDER 3 Baskı rezervasyonları için olan kareleri X / Y düğmeleriyle seçiniz. Ardından, baskı sayısını ayarlamak için, O / N düğmelerini kullanınız. A simgeli resimler için baskı rezervasyonu yapamazsınız. Başka resimlerin baskı rezervasyonunu yapmak için, bu adımı yineleyiniz. Resmin kırpılması Zoom düğmesini W yönünde bastırınız veya zoom düğmesini T yönünde çekiniz. Zoom ayarlayıcısını kullanarak kırpma boyutunu ve ok tuşlarını kullanarak kırpma konumunu ayarladıktan sonra F düğmesine basınız. 5 6 Baskı rezervasyonu işlemlerinizi tamamladıktan sonra F düğmesine basınız. Tarih ve saat baskı ayarını seçiniz ve F düğmesine basınız. NO Resimler, tarih ve saat bilgisi olmadan bastırılır. DATE Seçilen resimler, çekildikleri tarih bilgisi ile birlikte bastırılır. TIME Seçilen resimler, çekildikleri saat bilgisi ile birlikte bastırılır. [SET] seçiniz ve F düğmesine basınız. İşlem kılavuzu < U BACK MENU O O W T X NO DATE TIME BACK MENU 10 SET OK HQ : SET OK SET OK SET OK 28 TR

29 Tüm karelerin rezervasyonu Kart üzerinde kayıtlı tüm resimleri baskı için rezerve eder. Baskı sayısı resim başına tek bir baskı olarak ayarlıdır. Oynatma modundayken, üst menüyü görüntülemek için MENU 1 düğmesine basınız. 2 3 [PRINT ORDER] [U] seçiniz ve F düğmesine basınız. Tarih ve saati seçiniz ve F düğmesine basınız. NO Resimler, tarih ve saat bilgisi olmadan bastırılır. DATE Tüm resimler, çekildikleri tarih bilgisi ile birlikte bastırılır. TIME Tüm resimler, çekildikleri saat bilgisi ile birlikte bastırılır. [SET] seçiniz ve F düğmesine basınız. Baskı rezervasyon verisinin resetlenmesi Bütün baskı rezervasyon verisini veya sadece seçilen resimler için baskı rezervasyon verisini resetleyebilirsiniz. [PRINT ORDER] üst menüsünü seçiniz ve F düğmesine basınız. 1 Tüm resimler için baskı rezervasyon verisinin sıfırlanması 2 3 [<] veya [U] seçip F düğmesine basınız. [RESET] seçip F düğmesine basınız. Seçilen resim için baskı rezervasyon verisinin resetlenmesi [<] seçip F düğmesine basınız. [KEEP] seçip F düğmesine basınız. Baskı rezervasyonlarını iptal etmek istediğiniz resmi seçmek için X / Y düğmelerini kullanınız ve baskı sayısını 0'a ayarlamak için N düğmesine basınız. Başka resimlerin baskı rezervasyonunu iptal etmek için, bu adımı yineleyiniz. Baskı rezervasyonunu iptal işini tamamladıktan sonra F düğmesine basınız. Tarih ve saat baskı ayarını seçiniz ve F düğmesine basınız. Ayar, baskı rezervasyonu olan diğer resimlere uygulanır. [SET] seçiniz ve F düğmesine basınız. PRINT ORDER SETTING PRINT ORDERED RESET KEEP BACK MENU SET OK 3 Resimlerin bastırılması TR 29

30 Kameranın bilgisayara bağlanması Kameranın bilgisayara bağlanması İş akışı Kameranızla birlikte verilen USB kablosunu kullanarak kamerayı bir bilgisayara bağlayabilirsiniz ve yine kameranızla birlikte verilen OLYMPUS Master yazılımını kullanarak resimleri bilgisayarınıza aktarabilirsiniz. Başlamadan önce aşağıdakileri hazırlayınız. OLYMPUS Master yazılımını kurunuz. gs. 31 OLYMPUS Master CD-ROM USB kablosu USB kablosunu kullanarak kamerayı bilgisayara bağlayınız. gs. 33 OLYMPUS Master yazılımını başlatınız. gs. 3 Resim dosyalarını bilgisayara aktarınız. gs. 35 USB bağlantı noktalı bilgisayar Kamera ile bilgisayarın bağlantısını kesiniz. gs. 35 OLYMPUS Master ın kullanılması OLYMPUS Master nedir? OLYMPUS Master, dijital kamerayla çekilmiş resimleri bilgisayarda düzenlemek için kullanılan bir uygulama yazılımıdır. Bu yazılımı bilgisayarınıza yüklemek, size aşağıdakileri yapma imkanı sağlar: Kameradan veya diğer medya cihazlarından resimlerin indirilmesi Resimlerin ve videoların görüntülenmesi Slayt gösterisi çalıştırabilir ve sesleri çalabilirsiniz. Resimlerin yönetilmesi Resimlerinizi takvim görüntüsünü kullanarak düzenleyebilirsiniz. Istediğiniz resmi, tarih veya anahtar sözcükle arayınız. Resimlerin düzenlenmesi Resimleri döndürebilir, düzeltebilir ve boyutlarını değiştirebilirsiniz. Resimlerin filtre ve düzeltme fonksiyonları ile düzenlenmesi Resimlerin bastırılması Resimleri, dizinleri, takvimleri ve kartpostalları bastırabilirsiniz. Panoramik resim çekme Panorama modunda çekilen resimleri kullanarak panoramik resimler oluşturabilirsiniz. Diğer fonksiyonların ve işlemlerin detayları için, OLYMPUS Master referans kılavuzunudaki «Help» (Yardım) kılavuzuna başvurunuz. 30 TR

31 OLYMPUS Master yazılımını kurunuz OLYMPUS Master yazılımını kurmadan önce, lütfen bilgisayarınızın aşağıdaki sistem gereksinimlerini karşıladığından emin olunuz. Daha yeni işletim sistemleri için, lütfen bu kılavuzun arka kapağında adresi verilen Olympus web sitesini ziyaret ediniz. İşletim ortamı Windows OS CPU RAM Sabit disk kapasitesi Bağlantı Monitör Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP Pentium III 500 MHz veya üstü 128 MB veya daha fazla (en az 256 MB tavsiye edilir) 300 MB veya daha fazla USB bağlantı noktası piksel, renk veya daha fazla Not Veri transferi, yalnızca işletim sistemi fabrikada yüklenmiş bilgisayarlar için garanti altındadır. Yazılımı Windows 2000 Professional/XP işletim sistemleri üzerine kurmak için, yönetici hakları olan bir kullanıcı ile oturum açmış olmanız gerekir. Internet Explorer ve QuickTime 6 veya daha üst versiyonu bilgisayarınızda kurulu olmalıdır. Windows XP ile Windows XP Professional/Home Edition kastedilmektedir. Windows 2000 ile Windows 2000 Professional kastedilmektedir. Windows 98SE kullanıyorsanız, USB sürücüsü otomatik olarak kurulur. Macintosh OS CPU RAM Sabit disk kapasitesi Bağlantı Monitör Mac OS X 10.2 veya üstü Power PC G3 500 MHz veya üstü 128 MB veya daha fazla (en az 256 MB tavsiye edilir) 300 MB veya daha fazla USB bağlantı noktası piksel, renk veya daha fazla Not İşlem, yalnızca dahili USB bağlantı noktası olan Macintosh sistemleri için garanti edilebilir. Bilgisayarınızda, QuickTime 6 veya daha üst sürümü ve Safari 1.0 veya daha üst sürümü kurulu olmalıdır. Aşağıdaki işlemleri yapmadan önce, medyayı çıkardığınızdan (sürükleyip çöp kutusu simgesi üzerine bırakınız) emin olunuz. Bunun yapılmaması, bilgisayarın işleyişinde bir soruna neden olabilir ve bilgisayarın yeniden başlatılmasını gerektirebilir. Kamerayı bilgisayara bağlayan kabloyu çıkartınız. Kamerayı kapatınız. Kameranın pil bölmesi / kart yuvası kapağını açın. Kameranın bilgisayara bağlanması TR 31

32 Kameranın bilgisayara bağlanması Windows CD-ROM'u, CD-ROM sürücüsüne yerleştiriniz. OLYMPUS Master kurulum ekranı görüntülenir. Ekran görüntülenmezse, «Bilgisayarım» simgesine çift tıkladıktan sonra, CD-ROM simgesini tıklatınız. «OLYMPUS Master» tıklatınız. QuickTime kurulum ekranı görüntülenir. OLYMPUS Master kullanmak için, QuickTime yazılımı gereklidir. QuickTime ekranı görüntülenmezse, QuickTime 6 veya daha üst versiyonu bilgisayarınızda zaten kurulu demektir. Bu durumda Adım e gidiniz. «Next» (İleri) düğmesini tıklatınız ve ekrandaki talimatı izleyiniz. QuickTime lisans sözleşmesi görüntülendiğinde, sözleşmeyi okuyunuz ve kuruluma devam etmek için «Agree» (Kabul ediyorum) düğmesini tıklatınız. OLYMPUS Master kurulum ekranı görüntülenir. Ekran talimatını izleyiniz. OLYMPUS Master lisans sözleşmesi görüntülendiğinde, sözleşmeyi okuyunuz ve kuruluma devam etmek için, «Yes» (Evet) düğmesini tıklatınız. 5 6 «User Information» (Kullanıcı Bilgileri) iletişim kutusu görüntülendiğinde, «Name» kısmına adınızı ve «OLYMPUS Master Serial Number» alanına seri numarasını giriniz. Bölgenizi seçtikten sonra, «Next» (İleri) düğmesini tıklatınız. Seri numarası için, CD-ROM paketinin üstündeki etikete bakınız. DirectX lisans sözleşmesi ekrana geldiğinde, sözleşmeyi okuyunuz ve «Yes» düğmesini tıklatınız. Adobe Reader programının kurulmasını isteyip istemediğinizi soran bir ekran görüntülenecektir. Adobe Reader programı, OLYMPUS Master kullanım talimatını okumak için gereklidir. Adobe Reader kurmak için, «OK» düğmesini tıklatınız. Bu ekran görüntülenmezse, Adobe Reader bilgisayarınızda zaten kurulu demektir. Ekran talimatını izleyiniz. Kurulumun tamamlandığını onaylayan bir ekran görüntülenir. «Finish» (Son) düğmesini tıklatınız. Bilgisayarınızı yeniden başlatmak isteyip istemediğinizi soran ekran görüntülendiğinde, bilgisayarınızı şimdi yeniden başlatmak istediğinizi belirten seçeneği belirleyiniz ve «OK» (Tamam) düğmesini tıklatınız. Bilgisayar yeniden başlatılır. CD-ROM u CD-ROM sürücüsünden çıkartınız ve saklayınız. 32 TR

33 Macintosh CD-ROM'u, CD-ROM sürücüsüne yerleştiriniz. CD-ROM penceresi görüntülenir. CD-ROM penceresi görüntülenmezse, masaüstündeki CDROM simgesine çift tıklatınız. İstediğiniz dil klasörünü çift tıklatınız. «Installer» (Kurulum) simgesini çift tıklatınız. OLYMPUS Master kurulumu başlar. Ekran talimatını izleyiniz. OLYMPUS Master lisans sözleşmesi görüntülendiğinde, sözleşmeyi okuyunuz ve kuruluma devam etmek için «Continue» (Devam) seçeneğine tıkladıktan sonra, «Agree» (Kabul ediyorum) düğmesini tıklatınız. Kurulumun tamamlandığını onaylayan bir ekran görüntülenir. «Finish» (Son) düğmesini tıklatınız. İlk ekran görüntülenir. «Restart» (Yeniden başlat) seçeneğini tıklatınız. Bilgisayar yeniden başlatılır. CD-ROM u CD-ROM sürücüsünden çıkartınız ve saklayınız. Kameranın bilgisayara bağlanması 3 Kameranın kapalı olduğundan emin olunuz. Monitör kapalı. Lens kısa konumda. Kameradaki çoklu konektörü, verilmiş olan USB kablosunu kullanarak bilgisayardaki USB bağlantı noktasına bağlayınız. Bilgisayarınızdaki USB bağlantı noktasının yerini bulmak için, bilgisayarın kullanım kılavuzuna başvurunuz. Kamera otomatik olarak açılır. Monitör açılır ve USB bağlantısı için seçim ekranı görüntülenir. [PC] seçip F düğmesine basınız. Kamera bilgisayar tarafından tanınır. Windows Kamerayı bilgisayarınıza ilk kez bağladığınızda, bilgisayar kamerayı otomatik olarak algılamayı dener. Görüntülenen iletiden çıkmak için, «OK» (Tamam) düğmesini tıklatınız. Kamera, «Removable Disk» (Çıkartılabilir Disk) olarak algılanır. Macintosh iphoto programı, dijital resimlerin yönetilmesi için varsayılan uygulamadır. Kameranızı ilk kez bağladığınızda, iphoto uygulaması otomatik olarak başladığından, bu uygulamayı kapatınız ve OLYMPUS Master programını başlatınız. Not Kamera bilgisayara bağlıyken kamera fonksiyonları devre dışıdır. Çoklu konektör Konektör kapağı Kameranın bilgisayara bağlanması TR 33

34 Kameranın bilgisayara bağlanması OLYMPUS Master yazılımını başlatınız Windows 1 Masa üstündeki «OLYMPUS Master» simgesini çift tıklatınız. Ana menü görüntülenir. OLYMPUS Master, kurulumdan sonra ilk kez çalıştırıldığında, ana menüden önce «Registration» (Kayıt) iletişim kutusu görüntülenir. İstenen bilgilere uygun olarak kayıt formunu doldurunuz. Macintosh «OLYMPUS Master» klasöründeki «OLYMPUS Master» simgesine 1 çift tıklatınız. Ana menü görüntülenir. OLYMPUS Master kurulumdan sonra ilk kez çalıştırıldığında, ana menüden önce «User Information» (Kullanıcı Bilgileri) iletişim kutusu görüntülenir. «Adınızı» ve «OLYMPUS Master Seri Numarasını» giriniz ve bölgenizi seçiniz. «Kullanıcı Bilgileri» iletişim kutusundan sonra, «Registration» (Kayıt) iletişim kutusu görüntülenir. İstenen bilgilere uygun olarak kayıt formunu doldurunuz. OLYMPUS Master ana menüsü «Transfer Images» (Resimleri Aktar) düğmesi Kamera veya diğer medya cihazlarından resimleri indirmenizi sağlar. 2 «Browse Images» (Resimlere Gözat) düğmesi «Browse» (Gözat) penceresi görüntülenir. 3 «Online Print» (Çevrimiçi Baskı) düğmesi Çevrimiçi baskı penceresini görüntülemenizi sağlar. «Print Images at Home» (Resimleri evde bastır) düğmesi Baskı menüsü görüntülenir. 5 «Create and Share» (Yarat ve Paylaş) düğmesi Düzenleme menüsü görüntülenir. 6 «Backup Images» (Resimleri Yedekle) düğmesi Resimleri yedeklemenizi sağlar. 7 «Upgrade» (Ürün Güncelle) düğmesi İsteğe bağlı olarak OLYMPUS Master Plus yazılımına güncelleme yapmanız için, bir pencereyi görüntüler. OLYMPUS Master programından çıkılması Ana menüde «Exit» (Çık) düğmesini tıklatınız. 1 OLYMPUS Master programından çıkılır. 3 TR

35 Kamera resimlerinin bilgisayarda görüntülenmesi Resimlerin indirilmesi ve kaydedilmesi 1 2 OLYMPUS Master ana menüsünde «Transfer Images» (Resimleri Aktar) simgesine tıklatınız. Kaynak seçimi için menü ekrana gelir. «From Camera» (Kameradan) seçeneğini tıklatınız. Resimleri seçme penceresi görüntülenir. Kameradaki tüm resimler görüntülenir. 3 Resim dosyalarını seçiniz ve «Transfer Images» (Resimleri Aktar) düğmesini tıklatınız. Aktarımın bittiğini belirten pencere ekrana gelir. «Browse images now» (Resimlere şimdi gözat) düğmesini tıklatınız. Aktarılan resimler, Gözat penceresinde görüntülenir. Ana menüye geri dönmek için, «Browse» (Gözat) penceresindeki «Menu» seçeneğini tıklatınız. Kamera bağlantısının kesilmesi. 1 2 Güç/Kart-kullanımda lambasının yanıp sönmediğinden emin olunuz. USB kablosunu çıkarmak için, aşağıdaki hazırlıkları yapınız. Windows 98SE 1 «Bilgisayarım» simgesine çift tıkladıktan sonra, menüyü görüntülemek için, «Çıkartılabilir Disk» simgesine sağ tıklatınız. 2 Menüde «Çıkart» seçeneğini tıklatınız. Kart kullanımda lambası Kameranın bilgisayara bağlanması TR 35

36 Kameranın bilgisayara bağlanması Windows Me/2000/XP 1 Sistem tepsisindeki «Unplug or Eject Hardware» (Donanımı Çıkart) simgesini tıklatınız. 2 Görüntülenen iletiyi tıklatınız. 3 Donanımın güvenle çıkarılabileceğini belirten mesaj görüntülendiğinde, «OK» (Tamam) düğmesini tıklatınız. 3 Macintosh 1 Masa üstündeki «Untitled» (Adsız) veya «NO_NAME» (AD_YOK) simgesi sürüklendiğinde, çöp kutusu simgesi Eject (Çıkart) simgesine dönüşür. Simgeyi sürükleyio çıkart simgesinin üzerine bırakınız. USB kablosunu kameradan çekiniz. Not Windows Me/2000/XP: «Donanımı Çıkart» seçeneğini tıklattığınızda, bir uyarı iletisi görüntülenebilir. Resim verisinin kameradan indirilmediğinden ve tüm uygulamaların kapalı olduğundan emin olunuz. «Donanımı Çıkart» simgesini tekrar tıklatınız ve kabloyu çıkartınız. Sabit resimlerin ve videoların görüntülenmesi 1 2 OLYMPUS Master ana menüsündeki «Browse Images» (Resimlere Gözat) simgesini tıklatınız. «Browse» (Gözat) penceresi görüntülenir. Görüntülemek istediğiniz sabit resmin küçük simgesini tıklatınız. Küçük Resim Simgesi Kamera görüntüleme moduna geçer ve resim büyütülür. Ana menüye geri dönmek için, «Browse» (Gözat) penceresindeki «Menu» seçeneğini tıklatınız. Videonun görüntülenmesi 1 «Browse» (Gözat) penceresinde görüntülemek istediğiniz videonun simgesini çift tıklatınız. Kamera görüntüleme moduna geçer ve videonun ilk karesi görüntülenir. 36 TR

37 2 Videoyu oynatmak için, ekranın alt kısmındaki oynatma düğmesine tıklatınız. Kontrol bölümlerinin isim ve işlevleri aşağıda gösterilmiştir Öğe Tanım 1 Oynatma kaydıracı Kare seçmek için kaydıracı hareket ettirin. 2 Saat göstergesi Oynatma sırasında geçen süreyi gösterir. 3 Oynatma (duraklatma) düğmesi Resimler, fotoğraf, dizin, kartpostal ve takvim menülerinden bastırılabilir. Aşağıdaki açıklamada, fotoğraf menüsü kullanılmıştır. 1 2 Videoyu oynatır. Oynatma sırasında, duraklatma düğmesi görevi görür Geri düğmesi Bir önceki kareyi görüntüler. 5 İleri düğmesi Bir sonraki kareyi görüntüler. 6 Durdur düğmesi Oynatmayı durdurur ve ilk kareye geri döner. 7 Tekrarla düğmesi Videoyu tekrar tekrar oynatır. 8 Ses düğmesi Ses seviyesi ayarlama kaydıracını görüntüler. Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ana menüsünde, «Print Images at home» (Resimleri evde bastır) seçeneğini tıklatınız. Baskı menüsü görüntülenir. «Photo» (Foto) seçeneğini belirleyiniz. «Photo Print» (Fotoğraf Bastırma) penceresi görüntülenir. Kameranın bilgisayara bağlanması 3 «Photo Print» (Fotoğraf Bastırma) penceresinde, «Settings» (Ayarlar) seçeneğini tıklatınız. Yazıcı ayarları ekranı görüntülenir. Gerekli yazıcı ayarlarını yapınız. TR 37

38 Kameranın bilgisayara bağlanması Bir düzeni ve boyutu seçiniz. Resimlerinizle birlikte tarih ve saat bilgisini bastırmak için, «Print Date» (Tarih Yazdır) seçeneğinin yanındaki kutucuğu işaretledikten sonra, «Date» (Tarih) ve «Date & Time» (Tarih ve Saat) seçeneklerinden birini seçiniz. Bastırmak istediğiniz resmin simgesini seçiniz ve «Add» (Ekle) düğmesini tıklatınız. Seçilen resmin önizleme görüntüsü görüntülenir. Kopya sayısını seçiniz. «Print» (Bastır) düğmesini tıklatınız. Baskı işlemi başlar. Ana menüye geri dönmek için, «Photo Print» penceresindeki «Menu» seçeneğini tıklatınız. OLYMPUS Master programını kullanmaksızın resimlerin bilgisayara aktarılması ve kaydedilmesi Bu kamera, USB yığın depolama standardı ile uyumludur. Kamerayla birlikte verilen USB kablosunu kullanarak kamerayı bilgisayara bağlayabilirsiniz ve OLYMPUS Master programını kullanmadan resimleri bilgisayarınıza aktarabilir ve kaydedebilirsiniz. USB kablosunu kullanarak kamerayı bilgisayara bağlamak için, aşağıdaki işletim ortamı gereklidir. Windows: Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP Macintosh: Mac OS 9.0 ilâ 9.2/X Not Bilgisayarda Windows 98SE kuruluysa, USB sürücüsünü kurmanız gerekir. USB kablosunu kullanarak kamerayı bilgisayara bağlamadan önce, kamera ile birlikte verilen OLYMPUS Master CD-ROM'unda bulunan aşağıdaki dosyalara çift tıklatınız. (Sürücü adı): \USB\INSTALL.EXE Aşağıdaki ortamlarda, bilgisayarın USB portu olsa bile, veri aktarımı garanti altında değildir. Windows 95/98/NT.0 Windows 95/98 ortamından Windows 98SE ortamına yapılan güncellemeler Mac OS 8.6 veya daha eskisi Genişletme kartı vs. vasıtasıyla USB bağlantı noktası eklenmiş olan bilgisayarlar. İşletim sistemi fabrikada kurulmamış olan bilgisayarlar ve toplama bilgisayarlar. 38 TR

39 PC nizin İnternete bağlı olduğundan emin olunuz. OLYMPUS Master Yazılımını açıp başlangıç penceresindeki «Browse Images» (Resimlere gözat) seçeneğini belirleyiniz. Lütfen pilin tamamen dolu olmasını sağlayınız! Üst menü listesinden Online Service belirleyerek «Camera Update» (Kamerayı Güncelle) seçeneğini belirleyiniz. Kamerayı Güncelle fonksiyonunu seçtikten sonra, OLYMPUS Master güvenlik hakkında tavsiyeler veren bir pencere görüntüler. USB kablosunu bilgisayardaki USB bağlantı noktasına takınız. USB kablosunun diğer ucunu kameranın USB konektörüne takınız. Kamera otomatik olarak açılır. Monitör açılır ve USB bağlantısı için seçim ekranı görüntülenir. [PC] seçeneğini belirleyiniz ve Z düğmesine basınız. Z düğmesine basınız. OLYMPUS Master yazılımı, kameranızın geçerli modelini tanıyacaktır. «Check for latest Version» (Son Versiyonu Ara) seçeneğini tıklatınız. Yazılım, Olympus şirketinin ana sayfasındaki yeni kamera fabrika yazılımlarını ve ek diller arar. Bundan sonra (varsa) ilave bir dil seçebilirsiniz. Update (Güncelle) düğmesini seçtikten sonra, OLYMPUS Master, kameranıza yeni dili yükleyer. Kameranıza yeni dil yüklenirken, lütfen kameranızdan hiç bir kabloyu veya pili çıkarmayınız. Yükleme tamamlandıktan sonra, kamera ekranında «OK» (Tamam) ibaresi belirecektir. Kabloları çıkarabilir ve kameranızı Kapatabilirsiniz (OFF). Kamerayı yeniden açtığınızda, fonksiyonları yerel dilinizde seçebileceksiniz. Kameranın bilgisayara bağlanması TR 39

40 5Kameranızı daha yakından tanıyın Kameranızı daha yakından tanıyın Çekim için ipuçları ve bilgi Resim çekmeye başlamadan önce ipuçları Pil takılı olsa da kamera açılmıyor Piller yanlış takılmış Pilleri tekrar doğru şekilde takınız. Piller tükenmiş Pilleri yenileriyle değiştiriniz veya pilleri şarj ediniz. Pil, soğuk nedeniyle geçici olarak işlemez durumda. Pilin başarımı, düşük ısılarda azalır ve şarjı, kamerayı çalıştırmak için yeterli olmayabilir. Pili çıkartıp, bir süre cebinize koyarak ısıtınız. Çekme düğmesine basıldığında, hiç resim çekilmiyor. Kamera uyku modunda. Kamera açık olduğu halde (lens uzatılmış ve monitör açık) işlem yapılmazsa, pil gücünden tasarruf etmek için kamera otomatik olarak uyku moduna geçer ve monitör kapatılır. Bu durumda, çekme düğmesine basıldığı halde resim çekilmez. Resim çekmeden önce kamerayı uyku modundan çıkarmak için, zoom düğmesine veya başka bir düğmeye basınız. Kamera birkaç saat kendi başına bırakılırsa otomatik olarak kapanır (lens toplanır ve monitör kapatılır). Kamera oynatma modunda açıldığında uyku moduna geçmez ve 3 dakika kendi başına bırakıldığında otomatik olarak kapanır. Kamerayı açmak için, POWER düğmesine basınız. Mod kadranı GUIDE (Kılavuz) ayarında Kılavuz görüntülenirken resim çekilemez. Bir resim çekmek için, kılavuzu izleyerek istediğiniz ayarı tamamlayınız veya çekim modu için GUIDE modundan farklı bir mod seçiniz. Flaş şarj olmaktadır Yeniden çekme düğmesine basmadan önce # (flaş şarj oluyor) işaretinin yanıp sönmesini kesmesini bekleyiniz. Bellek göstergesi tam dolu gösteriyor Bellek kapasitesi dolduğunda resim çekilemez. Bellek göstergesinde yer açılana kadar bekleyiniz. Çekim Çekim Çekim a b c d Herhangi bir resim çekmeden önce (Kapalı) Bir resim çektikten sonra (Yanar) Bekleme Birkaç resim çektikten sonra (Yanar) Maksimuma ulaşıldı (Tümü yanar) Tarih/saat ayarı yapılmamış Kameranın varsayılan ayarla kullanılması Tarih ve saatin varsayılan ayarı doğru değildir. Doğru saat ve tarihi ayarlayınız. g «X Tarih ve saatin ayarlanması» (S. 23) Pil çıkartılmış Kamera yaklaşık bir gün pilsiz bırakıldığında tarih ve saat ayarı fabrika ayarlarına döndürülür. Herhangi bir resim çekmeden önce saat ve tarihi doğrulayınız. 0 TR

41 Çekim için ipuçları Nesnenin üzerine odaklanma Nesneye bağlı olarak, nesnenize odaklanmak için birkaç yol vardır. Nesne çerçevenin ortasında olmadığında Nesneyi çerçevenin ortasına yerleştiriniz, odağı nesne üzerinde kilitleyiniz ve resim kompozisyonunuzu oluşturunuz. g «Çekme düğmesi Resim çekilmesi» (S. 9) Nesne hızlı hareket ediyor Kamerayı, çekmek istediğiniz nesneyle yaklaşık aynı mesafede olan bir noktaya odaklayınız (çekme düğmesine yarım basarak) ve resminizi yeniden oluşturup nesnenin çerçeveye girmesini bekleyiniz. Mod kadranını, çekim için j moduna ayarlayınız. Odaklanması zor olan nesneler Belirli koşullar altında, otomatik odakla odaklama yapmak zorluk olabilir. Monitördeki yeşil lamba yanar ve odağın kilitlenip kilitlenmedini kontrol etmenize olanak sağlar. Yeşil ışık yanıp söner. Nesne odak içine alınamıyor. Yeşil ışık yanar, fakat nesne odak içine alınamaz. Düşük kontrastlı nesne Farklı mesafelerdeki nesneler Çerçevenin tam ortasında aşırı parlak bir alana sahip nesne Hızlı hareket eden nesne Dikey çizgileri olmayan nesne Çerçevenin ortasında olmayan nesne Bu durumlarda, istenen nesne ile aynı mesafedeki yüksek kontrastlı bir nesne üzerine odaklanınız (odak kilidi), resminizi yeniden ayarlayınız ve daha sonra resmi çekiniz. Nesnenin dikey çizgileri yoksa, kamerayı dikey tutunuz, çekme düğmesine yarım basmak suretiyle odak kilitleme fonksiyonunu kullanarak kamerayı odaklayınız, daha sonra çekme düğmesine yarım basılı tutarak kamerayı yatay konuma getiriniz ve resmi çekiniz. 5 Kameranızı daha yakından tanıyın Resimleri bulanıklaştırmadan çekme Kamerayı düzgün tutup çekme düğmesine yavaşça basınız. Bulanıklaşmayı (titreklik) önlemek için, h modunda çekim yapınız. Aşağıdaki etkenler bulanıklaşmaya neden olabilir. Dijital zoom ve optik zoom gibi daha yüksek yakınlaştırmalarla çekim yapılması. Karanlık bir nesnenin düşük örtücü hızında çekilmesi. Flaş kullanamayan SCN modunu seçtiğinizde ya da düşük örtücü hızında bir SCN modu seçtiğinizde TR 1

42 5Kameranızı daha yakından tanıyın Resimleri flaşsız çekme Yetersiz ışık olduğunda flaş otomatik olarak patlar. Nesne fazla uzaktaysa flaşın bir yararı olmayabilir. Bu durumlarda flaşsız resim çekme ile ilgili ipuçları aşağıda verilmiştir: Kamerayı h moduna ayarlayınız CCD'nin duyarlılığı otomatik olarak arttığı için, kamerayı tutup flaş kapalı olduğu halde resim çekebilirsiniz. g «h Resim bulanıklığını azaltma kullanarak resim çekilmesi» (S. 10) Flaş modunu $ (Flaş kapalı) ayarına getiriniz. Işık zayıf olsa da flaş patlamaz. g «Y# düğmesi Flaşlı çekim» (S. 13) Resim kumlu Resmin kumlu görünmesini sağlayan birden çok etmen olabilir. Yakın plan resimleri çekerken dijital zoomun kullanılması Dijital zoom kullanıldığında, resmin bir bölümü kırpılır ve büyütülür. Yakınlaştırma ne denli çok olursa, resim o denli kumlu görüntülenir. g «DIGITAL ZOOM Nesnenizin yakınlaştırılması» (S. 15) SCN modunda S, c, L, U, X veya W ile çekilen resimler SCN modundayken yukarıda belirtilen fonksiyonlardan herhangi biri kullanılarak karanlık bir nesnenin resmi çekildiğinde, parazit azaltmı devreye girerek daha net resimler oluşturur. Parazit azaltımı işlemiyorsa, resim kumlu görüntülenebilir. g «SCN (Sahne) Duruma göre bir sahne seçerek resim çekilmesi» (S. 17) Beyaz bir sahil ya da kar sahnesinin çekilmesi Genellikle parlak nesneler (örneğin, kar) kendi doğal renklerinden daha koyu ortaya çıkarlar. Bu nesneleri gerçek renk tonlarına yaklaştırmak için, [F] ayarını [+]'ya doğru getiriniz. Tersine, koyu nesneler çektiğinizde [ ] yönünde ayarlamak işe yarayabilir. Bazı durumlarda, flaş kullanılması öngörülen parlaklığın (pozlamanın) ortaya çıkmasını sağlamaz. g «OF düğmesi Resim parlaklığının değiştirilmesi» (S. 12) SCN modunda Za ile çekilen resimler. Güneşli bir günde sahilde ya da karda resim çekmek için uygundur. g «SCN (Sahne) Duruma göre bir sahne seçerek resim çekilmesi» (S. 17) Bir nesneyi arkasından gelen ışıkla çekmek Flaş ayarını [#] değerine getirerek doldurmalı flaşı etkinleştiriniz. Güçlü arka plan ışığında resim çekerken, nesnenin yüzü koyu görünmeden resim çekebilirsiniz. [#] modu, yalnızca güneşe karşı çekerken değil floresan ışığı gibi suni ışık koşulları altında çekerken de etkilidir. g «Y# düğmesi Flaşlı çekim» (S. 13) 2 TR

43 Ek çekim ipuçları ve bilgi Çekilebilecek resim sayısının arttırılması Bu kamera ile çektiğiniz resimleri kaydetmenin iki yolu vardır. Resimlerin dahili belleğe kaydedilmesi Resimler dahili belleğe kayıt edilir ve kayıt edilebilen resim sayısı 0'a vardığında kamerayı bir bilgisayara bağlayıp resimleri bilgisayar yüklemeniz ve resimleri dahili bellekten silmeniz gerekir. Kart kullanılması (xd-picture Card) (opsiyonel) Resimler, kameraya kart takılı olduğunda karta kayıt edilir. Kart dolduğunda, resimleri bir bilgisayara kaydetmelisiniz ve sonra ya karttan resimleri silebilir ya da yeni bir kart kullanabilirsiniz. Kameraya bir kart yerleştirildiğinde, resimler dahili belleğe kayıt edilmez. Dahili belleğe kaydedilen resimler, [BACKUP] (yedekleme) fonksiyonuyla karta kopyalanabilir. g«backup Resimlerin dahili bellekten karta kopyalanması» (S. 22) «Kart» (S. 50) Dahili bellekte ve bir kartta kayıt edilebilen sabit resim sayısı / Depolanabilir kayıt süresi Sabit resim Resim kalitesi Video Resim kalitesi Resim boyutu Kaydedilebilir sabit resim sayısı Dahili bellek Kart (bir 128 MB kart kullanarak) SHQ 2592 x 19 (FE-130 / X-720 / X-70) x 2112 (FE-10 / X-725) 5 29 HQ 2592 x 19 (FE-130 / X-720 / X-70) x 2112 (FE-10 / X-725) 1 86 SQ1 208 x SQ2 60 x Resim boyutu Dahili bellek Kayıt süresi Kart (bir 128 MB kart kullanarak) HQ 320 x 20 (15 çerçeve / sn.) 1 dakika. 5 saniye. 6 dakika. 26 saniye. SQ 160 x 120 (15 çerçeve / sn.) dakika. 8 saniye. 28 dakika. 21 saniye. 5 Kameranızı daha yakından tanıyın Yeni bir kart kullanılması Olympus markası olmayan bir karttan veya bilgisayar gibi bir uygulama için kullanılan bir karttan yararlandığınızda, [CARD ERROR] iletisi görüntülenir. Bu kartı bu kamerayla kullanabilmek için, kartı formatlamak için [FORMAT] fonksiyonunu kullanınız. g «MEMORY FORMAT (FORMAT) Dahili belleğin ya da kartın formatlanması» (S. 22) TR 3

44 5Kameranızı daha yakından tanıyın Lamba göstergeleri Kamera üzerinde, kameranın durumlarını gösteren birkaç lamba vardır. Lamba Zamanlayıcının ışığı Kart kullanımda lambası LCD monitörünün yeşil lambası Durum Zamanlayıcı lambası yaklaşık 10 saniye yanar, ardından yaklaşık 2 saniye yanıp söndükten sonra resim çekilir. Yanıp-sönüyor: Bir resim kayıt ediliyor. Kamera bir video okuyor ya da resimler yükleniyor (bilgisayara bağlı olduğunda). Kart erişim lambası yanıp sönerken aşağıdaki işlemlerden herhangi birini yapmayınız. Aksine davranışlarda, görüntü verisine zarar verebilirsiniz veya dahili belleği ya da kartı kullanılamaz hale getirebilirsiniz. Kameranın pil bölmesi / kart yuvası kapağını açın. Pili çıkartmak AC adaptörünü takmak veya çıkarmak. Yanık: Odak ve zoom kilitlidir. Yanıp-sönüyor: Odak kilitlenmemiş. Parmağınızı çekme düğmesinden çekiniz, AF hedef işaretini yeniden nesnenin üzerine getiriniz ve çekme düğmesine tekrar yarım basınız. Pilin kullanım ömrünün uzatılması Resim çekmezken aşağıdaki işlemlerden herhangi birinin yapılması pil gücünü azaltabilir. Çekme düğmesine arka arkaya yarım basılması Zoomun tekrar tekrar kullanılması Pilden tasarruf etmek için, kamera kullanımda olmadığında kamerayı kapatınız. Menülerden seçilemeyen fonksiyonlar Ok tuşları takımını kullanırken menülerdeki bazı öğeler seçilemeyebilir. Geçerli çekim modunda ayarlanamayan menü öğeleri Daha önce ayarlı olan bir öğe nedeniyle ayarlanamayan öğeler: [%] ve [FLASH MODE], vs. Bazı fonksiyonlar kamerada bir kart yoksa kullanılamaz. [PANORAMA], [FORMAT], [BACKUP], [PRINT ORDER] modu En iyi resim kalitesinin seçilmesi Resim kalitesi, istenen görüntü büyüklüğü ve sıkıştırma düzeyi bileşiminin bir ifadesidir. Çekim sırasında en iyi resim kalitesini belirlemek için, aşağıdaki örneklerden yararlanın. Tam sayfa baskı şeklinde büyük resimler bastırmak için/bir bilgisayarda resimler düzenlemek ve işlemek için [SHQ] veya [HQ] Kartpostal büyüklüğünden resimler yazdırmak için [SQ1] E-posta eki olarak göndermek veya bir web sitesinde koymak için [SQ2] g«image QUALITY Resim kalitesinin değiştirilmesi» (S. 16) TR

45 Geçerli kamera ayarlarının varsayılan değerlerine ayarlanması Çekim modu ayarlarını fabrika ayarlarına döndürmek için, [RESET] (sıfırla) fonksiyonunu kullanınız. g «RESET Ayarların varsayılan ayarlara sıfırlanması» (S. 16) Kamera kapatıldığında, [IMAGE QUALITY] ve [DIGITAL ZOOM] dışındaki tüm çekim ayarları varsayılan değerlerine döndürülür. [IMAGE QUALITY] ve [DIGITAL ZOOM] ayarları, kamera kapatılsa dahi varsayılan ayarlarına döndürülmez. Oynatma ipuçları Dahili bellekteki kayıtlı olan resimlerin oynatılması Kart takılı Kameraya bir kart yerleştirildiğinde, dahili bellekte kayıtlı olan resimler oynatılamaz. Önce kartı çıkartınız ve resimleri oynatınız. Çekilen resimlerin ayarlarının ve diğer bilgilerinin anlaşılması Bir resmi görüntüleyiniz ve DISP./E düğmesine basınız. DISP./E düğmesine birden çok kez basarak görüntülenen bilgi sayısını değiştirebilirsiniz. g «DISP./E düğmesi Bilgi ekranlarının değiştirilmesi / Menü kılavuzunu görüntülenmesi» (S. 13) İstediğiniz bir resmi hızlı görüntüleme Resimleri minyatür resim (indeks ekranı) biçiminde veya takvim biçiminde (takvim ekranı) görüntülemek için, zoom düğmesinin W ucuna basınız. g «Zoom düğmesi Çekim sırasında yakınlaştırma / yakın plan oynatma» (S. 11) Resimlerin bilgisayarda görüntülenmesi Resmin bütününün bilgisayarda görüntülenmesi Bilgisayar ekranında görüntülenen resmin büyüklüğü, bilgisayar ayarlarına bağlı olarak değişir. Monitör ayarı 102 x 768 ise ve 208 x 1536 boyutundaki bir resmi %100 yakınlaştırma ile görüntülemek için Internet Explorer kullanıyorsanız, resmin bütünü kaydırma yapmadan görüntülenemez. Resmi, bilgisayar ekranında bütünüyle görüntülemenin birkaç yolu var. Resmin, resim görüntüleme yazılımıyla görüntülenmesi Verilen CD-ROM'dan OLYMPUS Master yazılımını kurun. Monitör ayarını değiştirin Bilgisayar ekranındaki simgeler yeniden düzenlenebilir. Bilgisayarın ayarlarının değiştirilmesine ilişkin bilgi için, bilgisayarınızın kullanma kılavuzuna bakınız. 5 Kameranızı daha yakından tanıyın TR 5

46 5Kameranızı daha yakından tanıyın Kamerada bir hata iletisi aldığınızda... Monitör göstergesi Muhtemel sebep Düzeltici eylem q CARD ERROR q WRITE-PROTECT > MEMORY FULL q CARD FULL L NO PICTURE r PICTURE ERROR Kartla ilgili bir sorun var. Karta yazmaya izin verilmiyor. Dahili bellekte yer kalmamıştır ve yeni veri kaydedememektedir. Kartta yer kalmamıştır ve yeni veri kaydedememektedir. Dahili bellekte veya kartta resim bulunmamaktadır. Seçilen resimle ilgili bir sorun var ve seçilen resim bu kamerada oynatılamaz. Kart kapağı açık. Bu kart kullanılamaz. Yeni bir kart yerleştiriniz. Kaydedilen resim, bilgisayarda korumalı (salt-okunur) hale getirilmiş. Resmi bilgisayara aktarınız ve salt okunur özelliğini kaldırınız. İstemediğiniz veriyi siliniz. Silmeden önce, önemli resimleri bir kart kullanarak yedekleyiniz veya bu resimleri bir bilgisayara aktarınız. Kartı değiştiriniz veya gereksiz verileri siliniz. Silmeden önce, önemli resimleri bir bilgisayara aktarınız. Dahili bellekte veya kartta hiç resim yok. Resim çekiniz. Resmi bilgisayarda görüntülemek için, resim işleme yazılımını kullanınız. Bu yapılamazsa, resim dosyası hasar görür. Kart kapağını kapatınız. CARD-COVER OPEN g BATTERY EMPTY Y / M / D CARD SETUP POWER OFF FORMAT MEMORY SETUP POWER OFF SET MEMORY FORMAT OK Pil boşalmış. Kamera ilk kez kullanıldığında veya pil uzun süreliğine çıkarılmışsa, tarih ve saat bilgisi fabrika ayarına geri döner. Bu kart bu kamerada kullanılamaz. Ya da kart formatlanmamış. Pilleri yenileriyle değiştiriniz veya pilleri şarj ediniz. Tarih ve saat ayarını yapınız. Kartı formatlayınız veya değiştiriniz. [POWER OFF] seçeneğini belirleyiniz ve F düğmesine basınız. Yeni bir kart yerleştiriniz. [FORMAT] [YES] seçiniz ve F düğmesine basınız. Karttaki bütün veri silinir. Dahili bellekte bir hata var. [MEMORY FORMAT] [YES] seçiniz ve F düğmesine basınız. Dahili bellekteki tüm veriler silinir. SET OK NO CONNECTION Kamera, yazıcıya düzgün bağlanmamıştır. Kamera bağlantısını kesiniz ve yeniden doğru şekilde bağlayınız. 6 TR

47 NO PAPER NO INK JAMMED SETTINGS CHANGED PRINT ERROR r CANNOT PRINT Yazıcıda kağıt yok. Yazıcıda mürekkep yok. Kağıt sıkışmıştır. Yazıcının kağıt tepsisi çıkartılmış veya kamerada ayarlar değiştirilirken yazıcı çalıştırılmış olabilir. Yazıcı ve/veya kamera ile ilgili bir sorun var. Başka bir kamerada çekilen resimler bu kamerada yazdırılamaz. Yazıcıya kağıt yerleştiriniz. Yazıcının mürekkep kartuşunu değiştiriniz. Sıkışan kağıdı çıkartınız. Kamerada ayar değiştirirken, yazıcıyı çalıştırmayınız. Kamera ve yazıcıyı kapatınız. Yazıcıyı kontrol ediniz ve yeniden açmadan önce, sorunları gideriniz. Yazdırma için bir bilgisayar kullanınız. Çekim modlarında ve sahnelerde kullanılabilen fonksiyonlar Bazı fonksiyonlar belirli çekim modlarında kullanılamaz. Ayrıntılı bilgi için, aşağıdaki çizelgeye bakınız. SCN sütununda grileştirilmiş olan alanlar ( ), SCN modunda çekim sahnesini etkinleştirebilmek için ayarlanabilen fonksiyonlarda kısıtlama olduğunu belirtir. g «Çekim sahnelerinde kısıtlamaları olan fonksiyonlar» (S. 8) Çekim modlarında kullanılabilen fonksiyonlar Çekme modu Fonksiyon h i l k L j h SCN A & % Y Flaş Bilgi görüntüleme (DISP) Optik zoom SCN F IMAGE QUALITY * DIGITAL ZOOM PANORAMA RESET MEMORY FORMAT (FORMAT) 5 Kameranızı daha yakından tanıyın TR 7

48 5Kameranızı daha yakından tanıyın BACKUP (Yedekleme) W COLOR PIXEL MAPPING s X VIDEO OUT *Yalnızca [208 x 1536] ve [60 x 80] kullanılabilir. Çekim sahnelerinde kısıtlı olan fonksiyonlar Sahne a j Z N M c P R W S Fonksiyon X i V d & % Y Flaş Optik zoom IMAGE QUALITY * 1 * 1 * 2 DIGITAL ZOOM PANORAMA *1 Yalnızca [208 x 1536] ve [60 x 80] kullanılabilir. *2 Yalnızca [60 x 80] kullanılabilir. 8 TR

49 Çeşitli Kameranın bakımı Kameranın temizlenmesi Dış Kısım: Yumuşak bezle hafifçe siliniz. Kamera çok kirliyse, bezi hafif sabunlu su ile nemlendirip iyice sıkınız. Kamerayı nemli bezle siliniz ve daha sonra kuru bir bezle kurutunuz. Kamerayı plajda kullanmışsanız, temiz suda ıslatılmış ve iyice sıkılmış bir bez kullanınız. Monitör: Yumuşak bezle hafifçe siliniz. Lens: Tozu, bir saç kurutma makinesiyle atınız, sonra bir lens temizleyiciyle hafifçe siliniz. Not Benzin veya alkol gibi güçlü çözücüler veya kimyasal bir bez kullanmayınız. Lens kirli bırakılırsa, leke oluşabilir. Saklama Kamerayı uzun süreyle saklarken, pili, AC adaptörünü ve kartı çıkartınız. Kamerayı serin, kuru ve iyi havalanan bir yerde saklayınız. Düzenli olarak pili takınız ve kamera fonksiyonlarını kontrol ediniz. Pil Not Paslanmaya neden olabileceğinden, kimyasal maddelerle iş görülen yerlerde kamerayı saklamaktan kaçınınız. ( Kamera ile verilen pillere ek olarak, aşağıdaki pil tipleri kullanılabilir. Duruma en uygun güç kaynağını seçiniz. AA alkalin piller/oxyride piller Çekebileceğiniz resim sayısı, pil üreticisi ve çekme koşullarına bağlı olarak önemli farklar gösterebilir. AA NiMH piller (şarj edilebilir piller) Olympus NiMH pilleri şarj edilebilir ve ekonomiktir. Ayrıntılar için, şarj cihazınızın kullanım kılavuzuna başvurunuz. ( Lityum pil paketleri (CR-V3) ve AA Manganez (Çinko-Karbon) piller kullanılamaz. ( Kameranın güç tüketimi, kullanılan fonksiyonlara bağlı olarak değişiklik gösterir. ( Aşağıda açıklanan koşullarda sürekli enerji tüketilir ve pillerin çabuk boşalmasına neden olur. Zoom peşpeşe kullanıldığında. Çekme düğmesi, çekme modunda peşpeşe yarı basılı tutularak otomatik odaklama etkinleştirildiğinde. Monitör uzun bir süre için açık bırakıldığında. Kamera bir bilgisayara veya yazıcıya bağlı olduğunda. ( Pil ömrü, pil tipine, üreticiye, çekme koşullarına vs. bağlı olarak değişir. Bu nedenle kamera, pil seviyesi uyarısını görüntülemeden ya da normalden daha erken görüntüleyerek kendisini kapatabilir. 6 Çeşitli TR 9

50 6Çeşitli Aksesuarların yararlı kullanılması Kart Resimler, isteğe bağlı olan xd-picture Card kartına kaydedilebilir. Dahili bellek ve kart, kameranın resim kaydetmek için kullandığı ortamdır; aynı filmli bir kamerada kullanılan film gibi. Dahili bellekte veya kartta kaydedilen resimler kamerada silinebilir ya da bir bilgisayar kullanılarak işlenebilir. Taşınabilir depolama ortamlarından farklı olarak, dahili bellek çıkartılamaz ya da yenisi ile değiştirilemez. Kaydedilebilir resim sayısı, daha büyük kapasitesi olan bir kart kullanılarak arttırılabilir. 1 Dizin alanı Bu boş alanı kullanarak kartın içeriğini yazabilirsiniz. 2 Bağlantı alanı Kameradan alınan verinin karta aktarıldığı kısımdır. 1 Uygun kartlar xd-picture Card (16 MB 1 GB) 2 Dahili belleğin ya da kartın kullanılması Çekim ya da oynatma işlemleri sırasında dahili belleğin mi yoksa kartın mı kullanıldığını ekran üzerinden görebilirsiniz. Çekme modu Oynatma modu HQ HQ Bellek göstergesi : Kartın yerleştirilmesi ya da çıkartılması 1 2 Kamerayı kapatınız. Pil bölmesinin / kart yuvasını kapağını açmak. 2 Pil bölmesi / Kard kapağı 1 3 Kapak kilidi 50 TR

51 Kartın yerleştirilmesi 3 Kartı, resimde gösterildiği şekilde kart yuvasına yerleştiriniz. Kartı düz yerleştiriniz. Kartı, klik sesi vererek yerine oturana kadar itiniz. Çentik Kartın çıkarılması 3 Kartı sonuna kadar içeriye itiniz ve yavaşça bırakınız. Kart yavaşça fırlar ve durur. Dizin alanı Kartı tutup çıkartınız. Pil bölmesi / kart yuvası kapağını kapatınız. Not Kamera, resimleri okurken kart kullanımda lambası yanıp söner. Resimlerin okunması biraz zaman alabilir. Kart kullanımda lambası yanıp sönerken, pil bölmesi / kart yuvası kapağını açmayınız. Kapağı açarsanız, dahili bellek ya da kart üzerindeki görüntü verisine zarar verebilirsiniz veya dahili belleği ya da kartı kullanılamaz duruma getirebilirsiniz. AC adaptörü Zaman alan işlemler için, örneğin bir bilgisayara resim aktarırken veya uzun süreyle bir slayt sunusu yaparken AC adaptörünü kullanmak faydalı olacaktır. Bu kamerada bir AC adaptörünü kullanabilmek için, opsiyonel çoklu adaptör (CB-MA1) gereklidir. Bu kamera ile herhangi başka bir adaptör kullanmayınız Çeşitli Not Kamera açıkken veya başka donanımlara bağlıyken, pili çıkartmayınız ya da şarj etmeyiniz veya AC adaptörünü veya çoklu adaptörü takmayınız veya çıkartmayınız. Bunu yapmak, kameranın dahili ayarlarını veya fonksiyonlarını etkileyebilir. AC adaptörü AC 100 V ilâ AC 20 V (50 / 60 Hz) aralığında kullanılabilir AC adaptörünü dış ülkelerde kullanmak istediğinizde, fişini, ülkenin AC duvar prizi türüne uyduracak bir adaptöre gerek duyabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için yerel elektrikçinize ya da seyahat acentanıza başvurunuz. Seyahat için tasarlanmış olan voltaj dönüştürücüleri kullanmayınız. Bunlar AC adaptörünün bozulmasına neden olabilir. AC adaptörünün kullanım kılavuzunu okumayı ihmal etmeyiniz. TR 51

52 6Çeşitli Monitör sembolleri ve ikonları ( Monitör çekim modu HQ HQ 00: Sabit resim Video Öğe İşaretler 1 Çekme modları P, B, F, D, G, U, C, vs. 2 Zamanlayıcı Y 3 Pozlama telafisi Pil kontrolü e = tam güç, f = düşük güç 5 Yeşil ışık = Otomatik Odak Kilidi 6 7 Flaş beklemede Kamera hareketi uyarısı / Flaş şarjı Makro modu Süper makro modu # (yanar) # (Yanıp söner) & % 8 Resim kalitesi SHQ, HQ, SQ1, SQ2 9 Resim boyutu FE-130 / X-720 / X x 19, 208 x 1536, 60 x 80 FE-10/X x 2112, 208 x 1536, 60 x AF hedef işareti [ ] 11 Kaydedilebilir sabit resim sayısı Kalan kayıt süresi 00:36 12 Bellek kapasitesi a, b, c, d (azamiye ulaşıldı) 13 Mevcut bellek [IN] (dahili bellek), [xd] (kart) 1 Flaş modu!, #, $ 52 TR

53 ( Monitör oynatma modu HQ : HQ : :00 / 00: Öğe İşaretler 1 Pil kontrolü e = tam güç, f = düşük güç 2 Mevcut bellek [IN] (dahili bellek), [xd] (kart) 3 Baskı rezervasyonu / baskı sayısı Video < 10 n Koruma 9 5 Resim kalitesi SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Resim boyutu FE-130 / X-720 / X x 19, 208 x 1536, 60 x 80, vs. 6 FE-10/X x 2112, 208 x 1536, 60 x 80, vs. 7 Pozlama telafisi Tarih ve saat :30 9 Dosya numarası M Sabit resim Kare sayısı Oynatma süresi / Toplam kayıt süresi 00:00 / 00:36 Video 6 Çeşitli TR 53

54 7Ek Özellikler ( Kamera Ürün tipi Kayıt sistemi Sabit resimler Geçerli standartlar Video Bellek Kaydedilebilir resim sayısı Dahili belleği kullanırken : Dijital kamera (çekim ve görüntüleme için) : Dijital kayıt, JPEG (Kamera Dosya sistemi için Tasarım kuralıyla ([DCF]) uyumlu) : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge, ImageLink : QuickTime Motion-JPEG : Dahili bellek xd-picture Card (16 MB ilâ 1 GB) : Sabit resimler FE-130 / X-720 / X-70 FE-10/X kare (SHQ 2592 x 19) 5 kare (SHQ 2816 x 2112) 17 kare (SHQ 2592 x 19) 1 kare (SHQ 2816 x 2112) 27 kare (SQ1:208 x 1536) 27 kare (SQ1:208 x 1536) 226 kare (SQ2 60 x 80) 226 kare (SQ2 60 x 80) Video FE-130 / X-720 / X-70 FE-10/X dak. 5 sn. (HQ 320 x kare / sn.) dak. 8 sn. (SQ 160 x kare / sn.) Etkin piksel sayısı : FE-130 / X-720 / X piksel FE-10 / X piksel Resim alma cihazı : 1/2,5" CCD (birincil renk filtresi) FE-130 / X-720 / X piksel (brüt) FE-10 / X piksel (brüt) Lens : Olympus lens 6,3 ilâ 18,9 mm, f3,1 ilâ 5,9 (35 mm'lik kamerada 38 ilâ 11 mm'ye denktir) Fotometrik sistem : Dijital ESP ölçme Çekim hızı : ilâ 1/2000 saniye Çekim aralığı : 0,1 m ilâ ) (W), 0,6 m ilâ ) (T) (normal / makro modu) 0.05 m ilâ ) (süper makro modu) Harici konektör : Yazıcı konektörü USB konektörü / VIDEO OUT yuvası / DC-IN jack (çoklu konektör) Otomatik takvim sistemi : 2006 ilâ 2099 İşletim ortamı Sıcaklık : 0 C ilâ 0 C (çalıştırma) / 20 C ilâ 60 C (depolama) Rutubet : %30 ilâ %90 (çalıştırma) / %10 ilâ %90 (depolama) Güç kaynağı : İki adet AA(R6) Oksirid pil, iki adet alkalin pil veya iki adet NiMH pil / Olympus AC adaptörü (çoklu adaptörle) (isteğe bağlı) Boyutları : 96 mm (G) x 63 mm (Y) x 26 mm (D) çıkıntılar hariç Ağırlığı : Pilsiz ve kartsız yaklaşık 130 g Tasarım ve özellikler, uyarısız değiştirilebilir. 5 TR

55 Güvenlik Önlemleri DIKKAT ELEKTRİK ÇARPMA TEHLİKESİ AÇMAYINIZ DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN, KAPAĞI (YA DA ARKA YÜZÜ) ÇIKARTMAYINIZ. İÇİNDE, KULLANICININ BAKIM YAPABİLECEĞİ BİR PARÇA YOKTUR. BAKIM İÇİN KALİFİYE OLYMPUS SERVİS PERSONELİNE BAŞVURUNUZ. TEHLİKE UYARILAR DIKKAT Ürün ile birlikte verilen dökümantasyonda, bir üçgen içine alınmış ünlem işareti, önemli çalıştırma ve bakım talimatı ile ilgili olarak sizi uyarır. Ürün, bu sembol altında verilen bilgi gözönüne alınmadan kullanılırsa, ciddi yaralanma ve ölüm meydana gelebilir. Ürün, bu sembol altında verilen bilgi gözönüne alınmadan kullanılırsa, ciddi yaralanma ve ölüm meydana gelebilir. Ürün, bu sembol altında verilen bilgi gözönüne alınmadan kullanılırsa, hafif kişisel yaralanma, cihazın hasar görmesi veya değerli verinin kaybı meydana gelebilir. UYARI! YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİNİ ÖNLEMEK İÇİN, KESİNLİKLE BU ÜRÜNÜ SÖKMEYİNİZ, SUYA MARUZ BIRAKMAYINIZ VEYA YÜKSEK RUTUBETLİ ORTAMDA ÇALIŞTIRMAYINIZ. Genel Önlemler Tüm talimatı okuyunuz Ürünü kullanmadan önce, bütün çalıştırma talimatını okuyunuz. Tüm kılavuzları ve belgeleri gelecekte başvurmak için saklayınız. Temizleme Bu ürünü temizlemeden önce daima fişini prizden çekiniz. Temizlik için yalnızca nemli bir bez kullanınız. Bu ürünü temizlemek için, asla sıvı veya püskürtmeli temizlik maddesi veya organik çözücü madde kullanmayınız. Ekler Güvenliğiniz için ve ürünün hasar görmesini önlemek için, yalnızca Olympus tarafından önerilen aksesuarları kullanınız. Su ve Rutubet Kötü hava koşullarına dayanıklı tasarıma sahip ürünlerle ilgili önlemler için, kötü hava koşullarına karşı koruma bölümlerini okuyunuz. Yerleştirme Ürünün hasar görmesini önlemek için, ürünü sabit bir tripod, sehpa veya destek üzerine güvenli bir şekilde monte ediniz. Güç Kaynağı Bu ürünü yalnızca ürün etiketi üzerinde belirtilen güç kaynağına takınız. Yıldırım AC adaptörünü kullanırken yıldırımlı fırtına oluşursa, AC adaptörünü derhal duvar prizinden çekiniz. Yabancı Nesneler Kişisel yaralanmayı önlemek için, ürün içerisine asla metal bir nesne sokmayınız. Isı Bu ürünü asla radyatör, ısıtıcı, soba veya stereo amplifikatörleri dahil herhangi bir tip ısı üreten cihazın yanında kullanmayınız veya saklamayınız. Kameranın Kullanılması 7 Ek UYARI Kamerayı yanıcı veya patlayıcı gazların yakınında kullanmayınız. Flaşı insanlara (bebekler, küçük çocuklar vs.) yakın mesafede kullanmayınız. Resmini çektiğiniz kişilerin yüzünden yaklaşık 1 m uzaklıkta olmanız gerekir. Flaş, resmini çektiğiniz kişilerin gözlerine çok yakından patlatılırsa, kısa süreli görme kaybına neden olabilir. Küçük çocukları ve bebekleri kameradan uzak tutunuz. Ciddi yaralanmalara neden olabilecek aşağıdaki tehlikeli durumları önlemek için, kamerayı daima küçük çocukların veya bebeklerin erişemeyeceği yerlerde kullanınız ve saklayınız: Kameranın kayışına dolanmak sonucu boğulma tehlikesi var. Kazayla pil, kart veya diğer küçük parçaların yutulması tehlikesi var. Kazayla flaşın kendi gözlerine veya başka bir çocuğun gözlerine patlaması tehlikesi var. Kazayla kameranın hareketli parçaları tarafından yaralanma tehlikesi var. TR 55

56 7Ek Kamera ile güneşe veya güçlü ışığa bakmayınız. Kamerayı tozlu veya nemli yerlerde kullanmayınız veya saklamayınız. Flaş patlarken flaşı elle kapatmayınız. DİKKAT Kamera çevresinde olağandışı bir koku, ses veya duman görürseniz derhal kamerayı kullanmayı bırakınız. Kesinlikle pilleri çıplak elle çıkarmayınız; bir yangına ya da ellerinizin yanmasına neden olabilir. Kamerayı kesinlikle ıslak elle tutmayınız veya çalıştırmayınız. Kamerayı çok yüksek sıcaklık oluşabilecek yerlerde bırakmayınız. Bu tür yerlerde kamerayı bırakmak parçaların bozulmasına ve bazı durumlarda kameranın alev almasına neden olabilir. Şarj aleti veya AC adaptörün üzeri örtülü ise (örneğin bir battaniye ile) kullanmayınız. Bu durum aşırı ısınmaya ve yangına neden olabilir. Düşük dereceli yanıkları önlemek için, kamerayı dikkatle kullanınız. Kamera metal parçalar içerdiğinden, aşırı ısınma, düşük dereceli yanıklara neden olabilir. Aşağıdakilere noktalara dikkat ediniz: Uzun süre kullanıldığında kamera ısınacaktır. Kamerayı bu durumda tutmaya devam ederseniz, düşük dereceli yanığa neden olabilir. Çok soğuk olan yerlerde kamera gövdesinin ısısı, ortamın ısısından daha düşük olabilir. Mümkünse soğuk yerlerde kamerayı tutarken eldiven takınız. Kayışa dikkat ediniz. Kamerayı taşırken kayışa dikkat ediniz. Kolaylıkla nesnelere takılabilir ve ciddi hasarlara neden olabilir. Pil kullanma önlemleri Pillerin akmasını, aşırı ısınmasını, yanmasını, patlamasını veya elektrik çarpması veya yanmalara neden olmasını önlemek için, bu önemli ilkeleri takip ediniz. TEHLİKE Yalnızca Olympus marka NiMH piller ve uygun şarj cihazı kullanınız. Pilleri kesinlikle ısıtmayınız veya yakmayınız. Pilleri taşırken veya saklarken mücevher, iğne, raptiye vs. gibi metal nesnelerle temas etmelerini engellemek için gerekli önlemleri alınız. Pilleri asla doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayınız; sıcak bir araçta veya bir ısı kaynağının yakınındaki yüksek sıcaklıklı yerlerde saklamayınız. Pillerin akmasını veya terminallerinin hasar görmesini engellemek için, pillerin kullanımı ile ilgili tüm talimatı dikkatle izleyiniz. Kesinlikle pilleri sökmeye veya lehimleme vs. gibi herhangi bir şekilde değiştirmeye çalışmayınız. Pil sıvısı gözlerinize kaçarsa, gözlerinizi derhal temiz, soğuk su ile yıkayınız ve hemen tıbbi yardıma başvurun. Pilleri daima küçük çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayınız. Çocuk kazayla pili yutarsa, derhal tıbbi yardıma başvurun. UYARI Pilleri daima kuru tutunuz. Pillerin akmasını, aşırı ısınmasını, yangına veya patlamaya neden olmalarını önlemek için, yalnızca bu ürün ile kullanılması tavsiye edilen pilleri kullanınız. Kesinlikle pilleri karıştırmayınız (eski ve yeni piller, şarj edilmiş ve şarj edilmemiş piller, farklı üretici pilleri veya farklı kapasiteli piller, vs.). Yeniden şarj edilebilir türden olmadıkça alkalin ya da lityum pilleri şarj etmeyiniz. Pilleri, kullanma kılavuzunda açıklandığı şekilde dikkatlice yerleştiriniz. Pilleri, gövdeleri yalıtkan bir tabaka ile kaplanmamışsa veya tabaka parçalanmış ise kullanmayınız; kullanılırsa, sıvı akabilir, yangın veya yaralanmalar meydana gelebilir. 56 TR

57 DİKKAT Kamerayı kullandıktan hemen sonra pilleri çıkarmayınız. Piller uzun kullanım süresince ısınmış olabilirler. Kamerayı uzun süreliğine saklamadan önce daima pillerini çıkarınız. Aşağıdaki AA piller kullanılamaz. Gövdeleri, yalıtkan bir tabakayla kısmen kaplanmış olan veya hiç kaplanmamış olan piller. - terminalleri yükseltilmiş, ancak bir yalıtkan tabaka ile kaplanmamış piller. Terminalleri düz olan ve bir yalıtkan tabaka ile tamamen kaplanmamış piller. (Bu tür piller, - terminalleri kısmen kaplanmış olsa dahi kullanılamazlar.) NiMH piller, belirtilen sürede şarj olmazlarsa, şarj etmeyi durdurunuz ve bu pilleri kullanmayınız. Bir pil çatlak veya kırık ise kullanmayınız. Bir pil kullanım sırasında akarsa, rengi solarsa veya deforme olursa veya başka herhangi bir şekilde anormal duruma gelirse, kamerayı kullanmayı durdurunuz. Bir pil elbiseniz veya cildiniz üzerine sıvı akıtırsa, derhal elbisenizi çıkarınız ve etkilenen bölgeyi temiz, soğuk, akan su ile temizleyiniz. Sıvı cildinizi yakarsa, derhal tıbbi yardıma başvurun. Pilleri kesinlikle güçlü darbelere veya sürekli titreşime maruz bırakmayınız. Güvenlik Önlemleri Kullanım Ortamı için Uyarı Bu kamerada kullanılan yüksek teknolojiden dolayı, kamerayı ister kullanımda ister saklarken aşağıda listelenen yerlerde bırakmayınız: Sıcaklık ve/veya nem oranının yüksek olduğu veya ani değişiklikler gösterdiği yerlerde. Doğrudan güneş ışığı, plajlar, kilitli arabalar veya diğer ısı kaynakları (soba, radyatör vs) veya nemlendiricilerin yakınında. Kumlu veya tozlu ortamlarda. Yanıcı maddelerin veya patlayıcıların yakınında. Banyo gibi ıslak yerlerde veya yağmur altında. Su geçirmez şekilde tasarlanmış ürünleri kullanırken, kullanım kılavuzlarını okuyunuz. Çok titreşimli yerlerde. Kamerayı asla düşürmeyiniz veya darbe ve titreşime maruz bırakmayınız. Kamera tripod üzerine monte edilmişse, kameranın konumunu ayarlamak için tripodun başını kullanınız. Kamerayı bükmeye çalışmayınız. Kamera üzerindeki elektrik bağlantılarına dokunmayınız. Kamerayı doğrudan güneşe çevrilmiş şekilde bırakmayınız. Bu durum, lens ve çekim perdesinin zedelenmesine, renk bozulmasına, CCD üzerinde lekelenmeye veya yanmaya neden olabilir. Lenslerin üzerine bastırmayınız veya lensleri çekmeyiniz. Kamerayı uzun süreliğine saklamadan önce, pillerini çıkartınız. Kameranın içinde buğulanma veya lekelenmeyi önlemek için, kamerayı serin ve kuru bir ortamda saklayınız. Kameranın saklanmasından sonra, normal çalıştığından emin olmak için, kamerayı açınız ve çekme düğmesine basarak test ediniz. Kameranın kılavuzunda belirtilen çalıştırma ortamı kısıtlamalarını daima gözönünde bulundurunuz. 7 Ek TR 57

58 7Ek Pil Kullanma Önlemleri Olympus NiMH pilleri (bazı alanlarda bulunan), yalnızca Olympus kameralarla kullanılmak içindir. Bu pilleri, asla başka cihazlarla kullanmayınız. NiMH pilleri (bazı alanlarda bulunan), ilk kullanımdan önce veya uzun süredir kullanılmıyorlarsa şarj ediniz. Pil setlerini (bazı bölgelerde dahil edilmiştir) (2 veya ) daima birlikte şarj ediniz. Çok gerekli olmadığı sürece, alkalin piller kullanmayınız. Bazı durumlarda, alkalin piller NiMH pillerden daha kısa ömürlü olabilirler. Alkalin pillerin performansı, özellikle düşük sıcaklıkta, sınırlıdır. NiMH pillerini kullanmanız tavsiye edilir. CR-V3 lityum pil paketleri ve AA manganez (Çinko-Karbon) piller bu kamerada kullanılamaz. Düşük ısılarda kamerayı pil ile çalıştırırken, kamera ve pilleri mümkün olduğunca sıcak tutmaya çalışınız. Düşük sıcaklıklarda tükenen piller, oda sıcaklığına ısındıklarında yeniden dolabilir. NiMH pilleri için tavsiye edilen sıcaklık aralıkları: Kullanım...0 C ilâ 0 C Şarj...0 C ilâ 0 C Depolama C ilâ 30 C Pillerin bu aralıklar dışında kullanılması, şarj edilmesi veya saklanması, pil ömrünü kısaltabilir veya pil performansını etkileyebilir. Kamerayı uzun süreliğine saklamadan önce daima pillerini çıkartınız. NiMH veya NiCd pilleri kullanmadan önce, daima verilen talimatı okuyunuz. Çekebileceğiniz resim sayısı, çekim koşulları veya pillere göre değişebilir. Uzun bir yolculuğa çıkmadan önce, özellikle de yurtdışına seyahate çıkmadan önce, yanınıza yedek pil takımları alınız. Tavsiye edilen pilleri seyahat esnasında bulmak zor olabilir. LCD Monitör Monitöre kuvvetli şekilde bastırmayınız. Aksi duruma resim bulanıklaşabilir, oynatma modu bozulabilir veya monitör hasar görebilir. Monitörün üst/alt kısmında bir ışık şeridi görüntülenebilir; fakat bu bir arıza değildir. Nesne, kamerada diyagonal olarak izlendiğinde, kenarlar monitörde zikzaklı görüntülenebilir. Bu durum, bir aksaklık değildir; oynatma modunda daha az dikkat çekici olacaktır. Düşük ısıya maruz kalan yerlerde, LCD monitörün açılması uzun sürebilir veya renkleri geçici olarak değişebilir. Kamerayı aşırı soğuk yerlerde kullanırken, ara sıra sıcak bir yere koymak akıllıca olur. Düşük ısıdan dolayı, zayıf performans gösteren LCD monitör, normal sıcaklıklarda normale dönecektir. Monitör için kullanılan LCD, yüksek teknolojiyle üretilmiştir. Bununla birlikte LCD Monitörü üzerinde siyah veya parlak noktalar sabit olarak görüntülenebilir. Özelliklerinden veya monitöre baktığınız açıdan dolayı, noktalar renk ve parlaklık bakımından aynı olmayabilir. Bu bir arıza değildir. Yasal ve Diğer Beyanlar Olympus, bu ürünün yasal olarak kullanılması sonucu zarar veya kara ilişkin hiçbir vaatte bulunmaz ve garanti vermez veya üçüncü kişilerin, bu ürünün uygunsuz kullanılmasından kaynaklanacak hiçbir talebini kabul etmez. Olympus bu ürünün yasal olarak kullanılması sonucu resim verilerinin silinmesine dayanan zararlara ya da karlara ilişkin hiçbir vaatte bulunmaz ve garanti vermez. 58 TR

59 Garanti Tekzibi Olympus, bu yazılı materyalin veya yazılımın içeriği aracılığıyla ve içeriği ile ilgili olarak hiçbir doğrudan ya da dolaylı vaatte bulunmaz veya garanti vermez; hiç bir durumda ticari kullanılabilirlik ya da belirli bir amaç için kullanılabilirlik ya da bu yazılı belgelerin, yazılımın ya da cihazın kullanılmasından ya da kullanılamamasından kaynaklanan (kar kaybı, işin aksaması ya da iş bilgilerinin yitirilmesi dahil fakat bununla sınırlı olmamak kaydıyla) sorumluluk kabul etmez. Bazı ülkeler, dolaylı veya arızi zararlardan kaynaklanan sorumluluğun sınırlandırılmasına izin vermez. Bu nedenle yukarıdaki sınırlandırmalar sizin için geçerli olmayabilir. Olympus, bu kılavuzun tüm haklarını saklı tutar. Uyarı İzinsiz fotoğraf çekme veya telif hakkı olan materyallerin kullanımı, telif hakları kanunu ihlal edebilir. Olympus, izinsiz fotoğraflama, telif hakkı sahiplerinin haklarını ihlal eden kullanım ya da diğer eylemler için hiçbir sorumluluk kabul etmez. Telif hakkı bildirimi Tüm hakları saklıdır. Olympus un yasal yazılı izni olmadan, burada yazılı materyallerin veya bu yazılımın hiçbir bölümü, hiçbir biçimde, fotokopi ve herhangi tip bilgi saklama ve sorgulama sistemi dahil, hiçbir elektronik veya mekanik araçla çoğaltılamaz. Bu yazılı materyalde verilen bilgi veya yazılımla ilgili, burada bulunan bilgilerin kullanılmasından dolayı oluşabilecek hiçbir hasardan dolayı sorumluluk kabul edilmez. Olympus, önceden bilgi vermeksizin bu dokümanda yer alan bilgi ve özellikleri değiştirme hakkını saklı tutar. FCC Uyarısı Radyo ve Televizyon Elektromanyetik Girişimi Üretici tarafından açıkça onaylanmayan değişiklikler veya düzenlemeler, kullanıcının bu cihazı çalıştırma ruhsatını geçersiz kılabilir. Bu cihaz sınanmış ve FCC Kuralları Bölüm 15 e göre B Sınıfı dijital cihaz sınırlamalarına uygun bulunmuştur. Bu sınırlamalar yerleşim alanlarındaki zararlı girişmlere karşı makul koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu cihaz, radyo frekansında enerji üretir, kullanır ve yayabilir; talimata uygun kurulmadığı ve kullanılmadığı takdirde radyo yayınlarına zararlı girişimlere yol açabilir. Bununla birlikte, belli bir yerde elektromanyetik girişime yol açmayacağının garantisi yoktur. Bu cihaz radyo veya televizyon yayınının alışına zarar veren elektromanyetik girişime yol açarsa - bu durum cihaz açılıp kapatılarak anlaşılabilir - kullanıcının aşağıdaki önlemlerin bir veya birkaçıyla karışmayı gidermeye çalışması tavsiye edilir: Alıcı antenini ayarlayınız veya yerini değiştiriniz Kamera ve alıcı arasındaki mesafeyi arttırınız. Cihazı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devre üzerinde bulunan bir prize takınız. Yardım için bayinize veya tecrübeli bir radyo/tv teknisyenine danışınız. Kamerayı USB destekli kişisel bilgisayara (PC) bağlamak için, yalnızca OLYMPUS tarafından sağlanan USB kablosu kullanılmalıdır. Bu cihaz üzerinde yapılacak izinsiz herhangi bir değişiklik veya düzenleme, kullanıcının çalıştırma ruhsatını geçersiz kılar. 7 Ek TR 59

60 7Ek Avrupa'daki müşteriler için «CE» işareti, ürünün Avrupa güvenlik, sağlık, çevre ve müşteri koruma şartnameleri ile uyumlu olduğunu belirtir. «CE» markalı kameralar Avrupa'daki satışlara yöneliktir. Bu sembol [çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu WEEE Ek IV] AB ülkelerinde, hurda elektrik ve elektronik cihazların ayrı toplanması anlamına gelir. Lütfen cihazı evinizdeki çöpe atmayınız. Bu ürünün atılması için, lütfen ülkenizdeki geri dönüşüm ve toplama sistemlerini kullanınız. Ticari Markalar IBM, International Business Machines Corporation şirketinin tescilli ticari markasıdır. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation şirketinin tescilli ticari markalarıdır. Macintosh, Apple Computer Inc. şirketinin ticari markasıdır. ImageLink / EasyShare, Eastman Kodak Company şirketinin ticari markalarıdır. xd-picture CardTM ticari bir markadır. Tüm diğer şirket ve ürün isimleri, tescilli ticari markalar ve/veya kendi sahiplerinin ticari markalarıdır. Bu kılavuzda bahsedilen kamera dosya sistemleri standartları, JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association - Japonya Elektronik ve Bilişim Teknoloji Endüstrileri Kurulu) tarafından belirlenmiş Kamera Dosya Sistemi için Tasarım Kuralı/DCF standartlarıdır. Garanti şartları 1. Düzgün kullanılmasına rağmen bu ürün kusurlu bulunursa (ürünle verilen Bakım ve Kullanım talimatına uygun olarak), yetkili dağıtıcılar listesinde adı geçen Olympus Imaging Europa GmbH iş alanı bünyesindeki yetkili Olympus dağıtıcılarından alınan tarihten itibaren iki yıl boyunca, bu ürün tamir edilebilir veya Olympus un seçeneğinde ücretsiz olarak yenisiyle değiştirilebilir. Müşteri 2 yıl geçerliliği olan bu Garanti Belgesini ve ürünü, satın aldığı bayiiye veya Olympus Imaging Europa GmbH iş alanı bünyesinde yetkili dağıtıcı olarak belirlenen bir Olympus servis istasyonuna götürmelidir. Dünya Çapında geçerli olan Garantinin birinci yılında müşteri, ürünü istediği Olympus servis istasyonuna verebilir. Tüm ülkelerde Olympus servis istasyonlarının bulunmadığını lütfen unutmayınız. 2. Ürünün yetkili Olympus servis istasyonuna veya dağıtıcısına nakliyesi ve nakliye sırasında doğabilecek tüm hasarlardan müşteri sorumludur. 3. Aşağıda belirtilen hasarlar garanti kapsamında değildir ve müşteri, yukarıda belirtilen garanti süresi dolmasa bile onarım ücreti ödemekle yükümlüdür. (a) Kötü kullanımdan doğan hasarlar (talimatın Bakım veya diğer bölümlerinde belirtilmeyen bir kullanım söz konusu olduğunda). (b) Olympus veya yetkili bir Olympus servis istasyonu tarafından gerçekleştirilmeyen onarım, değişiklik, temizlik vs.den doğan hasarlar. (c) Ürünün satışından sonra, düşme, darbe gibi nakliye sırasında meydana gelen kusurlar veya hasarlar. (d) Yangın, deprem, sel, şimşek ve diğer doğal felaketlerden, çevre kirliliğinden ve düzensiz gerilim kaynaklarından meydana gelen kusur veya hasar. (e) Kötü veya uygunsuz saklama (ürünü yüksek sıcaklık ve nem, naftalin veya zararlı ilaçlar vb. böcek savarların yakınında saklama) ve yanlış bakım vb.den kaynaklanan hasarlar. (f) Boşalmış pillerden vs. kaynaklanan kusurlar. (g) Ürün kılıfına kum, çamur vs. girmesinden kaynaklanan arızalar (h) Bu Garanti Belgesinin ürünle birlikte getirilmediği hallerde. (i) Garanti Belgesi'nde, satın alınan yıl, ay ve gün, müşterinin adı, bayiinin adı ve seri numarası hakkında herhangi bir değişiklik yapıldığında. (j) Bu Garanti Belgesi yle beraber ürünü satın aldığınızı kanıtlayan bir belge sunmadığınızda. 60 TR

61 . Bu Garanti sadece bu ürün için geçerlidir. Garanti, kılıf, kayış, lens kapağı ve piller gibi diğer ilave ekipmana uygulanmaz. 5. Olympus'un bu garantiyle üstlendiği tek sorumluluk ürünün tamiri veya yenisiyle değiştirilmesi ile sınırlıdır. Olympus, ortaya çıkan veya ürün kusurundan kaynaklanan her türlü dolaylı veya müteselsil kayıp veya hasar ve özellikle lens, film, ürünle beraber kullanılan diğer ekipman veya aksesuarların kaybı veya hasarı ya da onarımın gecikmesinden veya bilgi kaybından doğan her türlü kayıp için olan sorumluluktan muaftır. Kanunun belirlediği mücbir kurallara bununla halel gelmez. Garanti bakımı hakkında notlar 1. Bu garanti ancak Garanti Belgesi Olympus veya yetkili bir bayii tarafından usulüne uygun olarak tamamlanırsa ya da diğer belgeler yeterli ispatı içerirse geçerlidir. Dolayısıyla adınızın, bayiinizin adının, seri numarasının ve satın alınan yıl, ay ile gün bilgisinin tam olarak yazıldığından veya orijinal faturanın veya satış faturasının (bayiinin adını, satın alma tarihini ve ürün tipini gösteren) bu Garanti Belgesi'ne eklendiğinden lütfen emin olunuz. Olympus, Garanti Belgesi tamamlanmadığında ve/veya yukarıdaki belgeler eklenmediğinde ve/veya içerdikleri bilgiler eksik veya yanlış olduğunda da ücretsiz servis vermeyi geri çevirme hakkını saklı tutar. 2. Bu Garanti Belgesi yeniden verilmeyeceğinden, güvenliir yerde saklayınız. Bkz. ekteki yetkili uluslararası Olympus servis şebekelerinin listesi. Garanti Tekzibi Olympus, bu yazılı materyalin veya yazılımın içeriği aracılığıyla ve içeriği ile ilgili olarak hiçbir doğrudan ya da dolaylı vaatte bulunmaz veya garanti vermez; hiç bir durumda ticari kullanılabilirlik ya da belirli bir amaç için kullanılabilirlik ya da bu yazılı belgelerin, yazılımın ya da cihazın kullanılmasından ya da kullanılamamasından kaynaklanan (kar kaybı, işin aksaması ya da iş bilgilerinin yitirilmesi dahil fakat bununla sınırlı olmamak kaydıyla) sorumluluk kabul etmez. Bazı ülkeler, dolaylı veya arızi zararlardan kaynaklanan sorumluluğun sınırlandırılmasına izin vermez. Bu nedenle yukarıdaki sınırlandırmalar sizin için geçerli olmayabilir. 7 Ek TR 61

62 Dizin K düğmesi (Çekim modu)... 9 Y# düğmesi (Flaş modu) X& düğmesi (Makro) F düğmesi (OK) q düğmesi (Oynatma modu)... 9 OF düğmesi (Pozlama telafisi) S düğmesi (Sil) < düğmesi (Yazdır)... 13, 2 NY düğmesi (Zamanlayıcı) A AC adaptörü ALL ERASE R ALL INDEX ALL PRINT AUCTION i Auto (Çekim) h Auto (Flaş) Auto focus (otomatik odaklama/netleme)... 1 AVAILABLE LIGHT c B BACKUP BEACH Z BEHIND GLASS V Bellek göstergesi... 0 BLACK & WHITE BRIGHTNESS C CALENDAR (Düzenleme) CALENDAR (Oynatma) CAMERA MENU CANDLE b CCD... 22, 2 Çekim düğmesi... 9 Çekim modu K... 9, 15, 52 Çoklu konektör Çoklu konektör... 23, 2, 33 COLOR CUISINE V CUSTOM PRINT D Dahili bellek... 22, 50 DCF... 5 DIGITAL ZOOM Dil seçimi W DISP./E düğmesi DOCUMENTS p Doğrudan baskı... 2 Doldurma flaş # DPOF... 27, 5 E EASY PRINT... 2 EDIT ERASE F FADER FIREWORKS c Flaş kapalı $ Flaş modu # Flaş şarjı... 0 Flaş FORMAT I Formatlama FRAME G GUIDE SHOOTING H Hata iletisi... 6 HQ I IMAGE QUALITY INDEX İndeks görüntüleme G INDOOR N İşlem kılavuzu... 1 J JPEG... 5 K Kalan kayıt süresi Kapak kilidi Kart kullanımda lambası...35,, 51 Kart... 15, 22, 50 Kaydedilebilir sabit resim sayısı... 3 Kayıt süresi... 3 Konektör kapağı... 23, 2, 33 Koruma Kırmızı göz giderici flaş! Kırpma P L LANDSCAPE + PORTRAIT k LANDSCAPE Q LAYOUT M Makro & MEMORY FORMAT< MENU düğme... 12, 15 Menü kılavuzu Menü... 1 Mod kadranı Monitör... 9 Monitör parlaklığı ayarı s MOVIE PLAY MULTI PRINT MUSEUM j N NIGHT + PORTRAIT M NIGHT SCENE R NiMH piller... 9 NORMAL (COLOR) NORMAL (Monitör) NORMAL (SLIDESHOW) NTSC TR

63 O Odak... 9 Odak kilitleme... 9 Ok tuşları takımı (ONXY) OLYMPUS Master... 15, 30 Optik zoom Oynatma modu q... 11, 17 Oynatma süresi P PAL... 15, 23 PANORAMA Parazit azaltma... 2 PC PictBridge... 2, 5 Piksel... 5 Pil... 9, 56 Pil bölmesi kapağı / Kart yuvası kapağı PIXEL MAPPING PLAYBACK MENU PORTRAIT i POWER düğmesi... 9 Pozlama... 9, 2 Pozlama telafisi F PRINT ORDER <... 21, 26, 27 R REDEYE FIX RESET Resim boyutu... 16, 53 Resim bulanıklığını azaltma h Resim döndürme y S Sabit resim çekilmesi SATURATION SCN (Sahne)... 10, 17 SEL. IMAGE S SELF PORTRAIT R SEPIA SETUP SHQ SLIDE SLIDESHOW SNOW a SPORT j SQ SQ SQ STANDARD... 2 SUNSET S Süper makro modu % Sıkıştırma T Takvim görüntüsü Tam basınız... 9 Tarih ve saat X Tek kare rezervasyonu < Tek-kare oynatma TFT... 5 TITLE Toplam kayıt süresi Tüm karelerin rezervasyonu U TV üzerinde oynatma U USB kablosu... 2, 30, 33, 38 USB sürücüsü... 31, 38 Üst menü... 1 Uyku modu... 0 V Video kablosu Video kaydı n VIDEO OUT X xd-picture Card... 15, 50 Y Yakın plan oynatma U Yarım basınız... 9 Yeniden boyutlandırma Q Yeşil lamba... 6, Z Zamanlayıcı Y Zamanlayıcının lambası... 12, Zoom Zoom ayarlayıcısı... 11, 0 Zoom çubuğu ZOOM (SLIDE SHOW) TR 63

64 Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan 2 Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY, , A.B.D., Tel Teknik Destek (ABD) 2/7 online otomatik yardım: Telefonla müşteri desteği: Tel (Ücretsiz) Telefonla müşteri desteğimiz, sabah 8 den akşam 10 a kadardır. (Pazartesi den Cuma ya) Amerika Doğu Saati E-Posta: [email protected] Olympus yazılım güncellemeleri bu adresten edinilebilir: Şubeler: Wendenstrasse 1 18, Hamburg, Almanya Tel.: / Faks: Ürün teslimi: Bredowstrasse 20, Hamburg, Almanya Mektuplar: Postfach , 2003 Hamburg, Almanya Avrupa Teknik Müşteri Desteği: Lütfen web sitemizi ziyaret ediniz veya ÜCRETSİZ NUMARAMIZI * arayınız: Avusturya, Belçika, Danimarka, Finlandiya, Fransa, Almanya, Italya, Lüxemburg, Hollanda, Norveç, Portekiz, İspanya, İsveç, İsviçre, İngiltere için. Lütfen, bazı (mobil) telefon servisleri/tedarikçileri, +800 lü numaralara erişim hakkı vermediğini veya ek bir ön numara istediğini unutmayınız. Listede olmayan tüm Avrupa Ülkeleri için ve yukarıda verilen numaralara erişememeniz halinde, lütfen aşağıdakileri kullanınız. ÜCRETLİ NUMARALAR: veya Teknik Müşteri Desteğimiz sabah 9 dan akşam 6 ya (Orta Avrupa Saati) kadar açıktır (hafta içi her gün) Printed in Germany OE 5 2/2006 Hab. E017258

FE-170/X-760. Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanarak kameranızı tanıyın. Düğmeli işlemler.

FE-170/X-760. Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanarak kameranızı tanıyın. Düğmeli işlemler. DİJİTAL KAMERA FE-170/X-760 TR Kullanım Kılavuzu Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanarak kameranızı tanıyın. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması

Detaylı

FE-290/X-825 TR. Kullanma Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ. Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın.

FE-290/X-825 TR. Kullanma Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ. Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın. DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ FE-290/X-825 TR Kullanma Kılavuzu Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master

Detaylı

FE-210/X-775. Kullanım Kılavuzu. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanarak kameranızı tanıyın. DİJİTAL KAMERA. Düğmeli işlemler.

FE-210/X-775. Kullanım Kılavuzu. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanarak kameranızı tanıyın. DİJİTAL KAMERA. Düğmeli işlemler. DİJİTAL KAMERA FE-210/X-775 Kullanım Kılavuzu TR Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanarak kameranızı tanıyın. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması

Detaylı

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış Özelliklere Genel Bakış Giriş 7-inç TFT LCD Görüntü çözünürlüğü: 480(En) x 234(Boy) Görüntü modu: 4:3 ve 16:9 Desteklenen dosya biçimleri: JPEG & Hareketli-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.)

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Kamera düğmeleri ve menüler gibi fonksiyonların ayrıntılı açıklamaları ayrıca verilmiştir.

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Kamera düğmeleri ve menüler gibi fonksiyonların ayrıntılı açıklamaları ayrıca verilmiştir. DİJİTAL KAMERA TR Kullanım Kılavuzu Kamera düğmeleri ve menüler gibi fonksiyonların ayrıntılı açıklamaları ayrıca verilmiştir. Bir Olympus dijital kamerası satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni kameranızı

Detaylı

FE-280/X-820/ C-520. Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın.

FE-280/X-820/ C-520. Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın. DİJİTAL KAMERA FE-280/X-820/ C-520 Kullanım Kılavuzu TR Hızlı Başlama Kılavuzu Fotoğraf makinenizi kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması

Detaylı

HIZLI BAşVURU KILAVUZU

HIZLI BAşVURU KILAVUZU HIZLI BAşVURU KILAVUZU Windows Vista için İçindekiler Bölüm 1: Sistem Gereksinimleri...1 Bölüm 2:...2 Yerel Yazdırma Yazılımını Yükleme... 2 Ağdan Yazdırma Yazılımını Yükleme... 5 Bölüm 3: WIA Sürücüsünü

Detaylı

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu 87231 Araç kamerasının tüm fonksiyonlarının daha iyi kullanımı için cihazı kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu dikkatli şekilde okuyun. Dikkat 1. Lütfen hafıza kartını

Detaylı

P-touch Transfer Manager Kullanmı

P-touch Transfer Manager Kullanmı P-touch Transfer Manager Kullanmı Sürüm 0 TUR Giriş Önemli Not Bu belgenin içindekiler ve bu ürünün özellikleri önceden bildirilmeksizin değişikliğe tabidir. Brother, burada bulunan teknik özellikler ve

Detaylı

1. Başlarken. 1.1 Güvenlik Önlemleri. 1.2 Sistem Gereksinimleri. 1.3 Paket İçeriği

1. Başlarken. 1.1 Güvenlik Önlemleri. 1.2 Sistem Gereksinimleri. 1.3 Paket İçeriği 1. Başlarken 1.1 Güvenlik Önlemleri Prestigio Data Racer I ın kullanımından önce lütfen tüm güvenlik önlemlerini inceleyin. Cihazı doğru şekilde çalıştırmak için bu kitapçıkta belirtilen tüm prosedürleri

Detaylı

Motorola Phone Tools. Hızlı Başlangıç

Motorola Phone Tools. Hızlı Başlangıç Motorola Phone Tools Hızlı Başlangıç İçerik Minimum Gereksinimler... 2 Motorola Phone Tools Yüklemeden Önce... 3 Yükleme Motorola Phone Tools... 4 Cep Telefonu Cihazını Yükleme ve Yapılandırma... 5 Çevrimiçi

Detaylı

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda RM-LVR1 Bu el kitabı üniteye ait Kullanma Kılavuzu için bir tamamlayıcı niteliğindedir. Bazı eklenen veya değiştirilen işlevleri tanıtır ve çalışmalarını açıklar. Ayrıca bu

Detaylı

Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın.

Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın. Türkçe Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın. Ürüne Genel Bakış Önden Görünüş 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1. Deklanşör 2. Güç düğmesi 3. Hoparlör 4. Otomatik zamanlayıcı

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler. Menü işlemleri

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler. Menü işlemleri DİJİTAL KAMERA TR Kullanım Kılavuzu Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması Kameranızı daha yakından

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır.

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır. DİJİTAL KAMERA TR Kullanım Kılavuzu Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması

Detaylı

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe. DİKKAT: Bu ürünü şimşekli havalarda kurmayın ya da elektrik kablosu gibi bağlantılar yapmayın

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe. DİKKAT: Bu ürünü şimşekli havalarda kurmayın ya da elektrik kablosu gibi bağlantılar yapmayın Bu kılavuzun içindekiler: Güvenlik bilgileri sayfa 53. Kurulum sorunlarını giderme sayfa 54. Daha geniş bilgi edinme sayfa 58. Güvenlik bilgileri Yalnızca bu ürünle birlikte verilen Lexmark güç kaynağını

Detaylı

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe Bu kılavuzda ele alınan konular: "Güvenlik bilgileri" sayfa 53. "Kurulum sorunlarını giderme" sayfa 54. "Daha fazla bilgi alma" sayfa 58. Güvenlik bilgileri Sadece bu ürünle birlikte sağlanan güç kaynağı

Detaylı

Archive Player Divar Series. Kullanım kılavuzu

Archive Player Divar Series. Kullanım kılavuzu Archive Player Divar Series tr Kullanım kılavuzu Archive Player İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Giriş 4 2 Çalışma 5 2.1 Programın başlatılması 5 2.2 Ana pencere tanıtımı 6 2.3 Açma düğmesi 6 2.4 Kamera

Detaylı

USB 2.0 DAN HDMI A VİDEO ADAPTÖRÜ. Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-70851

USB 2.0 DAN HDMI A VİDEO ADAPTÖRÜ. Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-70851 USB 2.0 DAN HDMI A VİDEO ADAPTÖRÜ Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-70851 1. Sürücüyü Yükleme İkaz: Verilen sürücüyü bağlamadan adaptörü bilgisayarınıza BAĞLAMAYIN. Verilen CD yi disk sürücünüze yerleştirin ve

Detaylı

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2 Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar D-LUX 4 Bellenim Güncellemesi ile ilgili notlar Aşağıdaki fonksiyonlar 2.2 ve daha sonraki bellenim versiyonlarına eklenmiş veya

Detaylı

Türkçe. VideoCAM GE111 özellikleri. VideoCAM GE111 in Kurulumu. 1 Snapshot (Çekim) Tuşu. 2 LED Göstergesi. 3 Objektif

Türkçe. VideoCAM GE111 özellikleri. VideoCAM GE111 in Kurulumu. 1 Snapshot (Çekim) Tuşu. 2 LED Göstergesi. 3 Objektif VideoCAM GE111 özellikleri 1 Snapshot (Çekim) Tuşu 2 LED Göstergesi 3 Objektif VideoCAM GE111 in Kurulumu 1. Lütfen önce sürücüyü kurun, sonra VideoCAM GE111 ı USB portuna bağlayın. 2. VideoCAM GE111 sürücüsünün

Detaylı

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri Hızlı Kurulum Kılavuzu Giriş Bu belge, Windows ortamında bir USB aygıt sunucusu gibi kullanılan Çok işlevli USB Ağ Sunucusunu kurmak ve yapılandırmak için gerekli olan

Detaylı

Capture Pro Yazılımı. Başvuru Kılavuzu. A-61640_tr

Capture Pro Yazılımı. Başvuru Kılavuzu. A-61640_tr Capture Pro Yazılımı Başvuru Kılavuzu A-61640_tr Kodak Capture Pro Yazılımı'na Başlarken Bu kılavuz, kısa sürede başlamak için, Kodak Capture Pro Yazılımı'nın yüklenmesi ve başlatılmasına yönelik basit

Detaylı

HDD Password Tool. Kullanıcı Elkitabı. Türkçe

HDD Password Tool. Kullanıcı Elkitabı. Türkçe HDD Password Tool Kullanıcı Elkitabı Türkçe 1 İçindekiler Bölüm 1: Giriş... 3 Ticâri markalar... 4 Bölüm 2: Gereken İşletim Sistemi... 5 - HDD Password Tool for Windows... 5 - HDD Password Tool for Mac...

Detaylı

LMS PC aracı ACS420. LMS parametre ayarlarının yapılması için PC yazılımı. Kurlum ve çalıştırma talimatları

LMS PC aracı ACS420. LMS parametre ayarlarının yapılması için PC yazılımı. Kurlum ve çalıştırma talimatları LMS PC aracı ACS420 LMS parametre ayarlarının yapılması için PC yazılımı Kurlum ve çalıştırma talimatları 1 İçindekiler 1. ACS420 programının kurulumu.. 3 2. OCI430 ara yüzün sürücü kurulumu.. 7 OCI430

Detaylı

Google Cloud Print Kılavuzu

Google Cloud Print Kılavuzu Google Cloud Print Kılavuzu Sürüm 0 TUR Notların tanımı Bu kullanım kılavuzunda aşağıdaki not stilini kullanıyoruz: Notlar ortaya çıkabilecek durumu nasıl çözmeniz gerektiğini size bildirir veya işlemin

Detaylı

Touchstone Kisisel-Egitim Sürümü Level 2 DVD-ROM ve Video DVD talimatlari ve bilinen teknik konulari

Touchstone Kisisel-Egitim Sürümü Level 2 DVD-ROM ve Video DVD talimatlari ve bilinen teknik konulari Touchstone Kisisel-Egitim Sürümü Level 2 DVD-ROM ve Video DVD talimatlari ve bilinen teknik konulari DVD-ROM u kullanma Touchstone Self Study DVD-ROM Kopyasını iki şekilde çalıştırabilirsiniz: 1. Programı

Detaylı

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın

Detaylı

Kurulum (Windows)...3

Kurulum (Windows)...3 Kurulum (Windows)...3 1. StarBoard Software Kurulumu...4 1.1 Sistem Gereksinimleri...4 1.2 Kurulumu Başlatma...5 1.3 Windows Media Encoder Kurulumu (Yalnızca Windows XP/Vista)...6 1.4 Kurulumu Sonlandırma...6

Detaylı

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri Hızlı Kurulum Kılavuzu Giriş Bu belge, Windows ortamında bir USB aygıt sunucusu gibi kullanılan Çok işlevli USB Ağ Sunucusunu kurmak ve yapılandırmak için gerekli olan

Detaylı

Bağlantı Kılavuzu. Desteklenen işletim sistemleri. Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma. Bağlantı Kılavuzu

Bağlantı Kılavuzu. Desteklenen işletim sistemleri. Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma. Bağlantı Kılavuzu Sayfa 1 / 6 Bağlantı Kılavuzu Desteklenen işletim sistemleri Yazılım CD'sini kullanarak, yazıcıyı aşağıdaki işletim sistemlerine kurabilirsiniz: Windows 8.1 Windows Server 2012 R2 Windows 7 SP1 Windows

Detaylı

Bağlantı Kılavuzu. Desteklenen işletim sistemleri. Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma. Bağlantı Kılavuzu

Bağlantı Kılavuzu. Desteklenen işletim sistemleri. Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma. Bağlantı Kılavuzu Sayfa 1 / 6 Bağlantı Kılavuzu Desteklenen işletim sistemleri Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak, yazıcıyı aşağıdaki işletim sistemlerine kurabilirsiniz: Windows 7 Windows Server 2008 R2 Windows Server

Detaylı

KWorld. PlusTV Hybrid PCI (DVB-T 210SE) İçindekiler

KWorld. PlusTV Hybrid PCI (DVB-T 210SE) İçindekiler KWorld PlusTV Hybrid PCI (DVB-T 210SE) İçindekiler V1.1 Bölüm 1 : PlusTV Hybrid PCI Kartın Donanım Kurulumu...2 1.1 Paket İçeriği...2 1.2 Sistem Gereksinimleri...2 1.3 Donanım Kurulumu...2 Bölüm 2 : PlusTV

Detaylı

Bağlantı Kılavuzu. Yazıcıyı yerel olarak yükleme (Windows) Yerel yazdırma nedir? Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma

Bağlantı Kılavuzu. Yazıcıyı yerel olarak yükleme (Windows) Yerel yazdırma nedir? Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma Sayfa 1 / 6 Bağlantı Kılavuzu Yazıcıyı yerel olarak yükleme (Windows) Not: Yazılım ve Belgeler CD'si işletim sistemini desteklemiyorsa, Yazıcı Ekle Sihirbazı'nı kullanmanız gerekir. Yazıcı yazılımının

Detaylı

WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme

WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme Bir Nikon ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kılavuz WR-1 ve WR-R10 kablosuz uzaktan kumandalar için donanım yazılımının

Detaylı

KWorld PlusTV Analog USB Stick

KWorld PlusTV Analog USB Stick KWorld PlusTV Analog USB Stick PlusTV Analog USB Stick Kurulum Kılavuzu İçindekiler V1.5 Bölüm 1 : PlusTV Analog USB Stick Donanım Kurulumu Kurulum...2 1.1 Paket İçeriği...2 1.2 Sistem Gereksinimleri...2

Detaylı

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden bildirilmeden değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin garantiler, bu ürünler ve hizmetlerle

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler. Menü işlemleri

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL KAMERA. Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler. Menü işlemleri DİJİTAL KAMERA TR Kullanım Kılavuzu Hızlı Başlama Kılavuzu Kameranızı kullanmaya hemen başlayın. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master ın kullanılması Kameranızı daha yakından

Detaylı

Genel Bilgiler Aksesuarlar Genel Bilgiler Dış Görünüş Üst Yan Buton fonksiyonları MENU Arka Mod Düğmesi(Çalışma modu)

Genel Bilgiler Aksesuarlar Genel Bilgiler Dış Görünüş Üst Yan Buton fonksiyonları MENU Arka Mod Düğmesi(Çalışma modu) mm+- Aksesuarlar Dijital Fotoğraf Makinası Driver CD & Ulead Yazılımı Hızlı Kullanım Kılavuzu x AA Pil USB Kablo Kılıf El Kayışı Kullanma Kılavuzu Video Kablosu Dış Görünüş Üst Kayıt Butonu Power Butonu

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ Kullanım Kılavuzu TR Bir Olympus dijital fotoğraf makinesi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce, optimum performans ve daha

Detaylı

XTRA CONTROLLER PRO KULLANIM KILAVUZU

XTRA CONTROLLER PRO KULLANIM KILAVUZU XTRA CONTROLLER PRO KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER İlgili bölümü göstermesi için içindekiler tablosundaki bir başlığı tıklayın 1. GİRİŞ... 3 2. TRAVELLING ZOOM ÖZELLİĞİ... 5 3. CHAT AND SHOW FOTOĞRAF/VİDEO/MÜZİK

Detaylı

İlk Kez GIGABYTE Notebook kullanma

İlk Kez GIGABYTE Notebook kullanma GIGABYTE Notebook satın aldığınız için sizi kutlarız! Bu kılavuz size notebook kurulumuna başlamanızda yardımcı olacaktır. Nihai ürün konfigürasyonu satın aldığınız andaki modeline bağlıdır. GIGABYTE,

Detaylı

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ. Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır.

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ. Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır. DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ TR Kullanım Kılavuzu Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master

Detaylı

1. Kutu içeriği. 2. Cihaz Genel Görünümü

1. Kutu içeriği. 2. Cihaz Genel Görünümü 1. Kutu içeriği 1. Prestigio Araç DVR 4. USB kablosu 7. Şarj edilebilir pil 2. Vakumlu Ayaklık 5. HDMI kablosu 8. Hızlı Başlangıç Kılavuzu 3. Araç Şarjı 6. AV kablosu 9. Taşıma Kılıfı 2. Cihaz Genel Görünümü

Detaylı

Harita güncelleme direktifleri

Harita güncelleme direktifleri Harita güncelleme direktifleri ilk olarak Türkiye haritasını güncellemeniz için http:// www.mlsnavigasyon.com.tr web sitesine üye olarak kaydolmanız gerekiyor. 1) Yeni üye kaydı ve Güncelleme A) Web sitesinden

Detaylı

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ]

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ] 1. Kurulum Tam ekranda iken MENU tuşuna basın ve menüye girin. [ / ] tuşlarına basarak Kurulum, Kanal Düzenleme, Sistem Ayarları ve Medya Merkezi menülerine geçiş yapabilirsiniz. Kurulum menüsü altından

Detaylı

Bağlantı Kılavuzu. Yerel olarak bağlanmış bir yazıcıya yönelik Windows talimatları. Yerel yazdırma nedir? Yazılımı CD'yi kullanarak kurma

Bağlantı Kılavuzu. Yerel olarak bağlanmış bir yazıcıya yönelik Windows talimatları. Yerel yazdırma nedir? Yazılımı CD'yi kullanarak kurma Sayfa 1 / 6 Bağlantı Kılavuzu Yerel olarak bağlanmış bir yazıcıya yönelik Windows talimatları Not: Yerel olarak bağlanmış bir yazıcı kurulurken, işletim sisteminin Yazılım ve Belgeler CD'siyle desteklenmediği

Detaylı

Microsoft Windows 7: Başlangıç Kılavuzu

Microsoft Windows 7: Başlangıç Kılavuzu Microsoft Windows 7: Başlangıç Kılavuzu Windows 7 Kurulumu Dell bilgisayarınız Microsoft Windows 7 işletim sistemiyle yapılandırılmış olarak gelir. Windows Vista işletim sistemini ilk kez kurmak için,

Detaylı

Ağınız üzerinde tarama yapmak için Web Hizmetleri'ni kullanma (Windows Vista SP2 veya üzeri, Windows 7 ve Windows 8)

Ağınız üzerinde tarama yapmak için Web Hizmetleri'ni kullanma (Windows Vista SP2 veya üzeri, Windows 7 ve Windows 8) Ağınız üzerinde tarama yapmak için Web Hizmetleri'ni kullanma (Windows Vista SP2 veya üzeri, Windows 7 ve Windows 8) Web Hizmetleri protokolü, Windows Vista (SP2 veya üstü), Windows 7 ve Windows 8 kullanıcılarının,

Detaylı

KWorld. PlusTV DVB-S USB. PlusTV DVB-S USB Kurulum Kılavuzu. İçindekiler

KWorld. PlusTV DVB-S USB. PlusTV DVB-S USB Kurulum Kılavuzu. İçindekiler KWorld PlusTV DVB-S USB PlusTV DVB-S USB Kurulum Kılavuzu İçindekiler V1.1 Bölüm 1 : PlusTV DVB-S USB Donanım Kurulumu...2 1.1 Paket İçeriği...2 1.2 Sistem Gereksinimleri...2 1.3 Donanım Kurulumu...2 Bölüm

Detaylı

AppRadio Mode ile uyumlu Lightning konektörlü iphone için aygıt yazılımı güncelleme

AppRadio Mode ile uyumlu Lightning konektörlü iphone için aygıt yazılımı güncelleme AppRadio Mode ile uyumlu Lightning konektörlü iphone için aygıt yazılımı güncelleme Navigasyonlu modeller için güncelleme talimatları: NAVTEQ yazılım güncelleme T1000-20496 kullanılarak güncellenmiş AVIC-F40BT,

Detaylı

Görsel Referans Kılavuzu

Görsel Referans Kılavuzu Görsel Referans Kılavuzu Xerox CX Yazıcı Sunucusu Xerox Color 550/560 Yazıcı Creo Color Server Technology hizmetidir 653-0177A-TR CX yazıcı sunucusu bilgisayarı için kablo bağlantıları 1 3 4 5 1VDC POWER

Detaylı

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ T-10 Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu Bir Olympus dijital fotoğraf makinesi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce, optimum

Detaylı

Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme

Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme Bir Nikon ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Elinizdeki kılavuz, kameranın donanım yazılımını nasıl güncelleyebileceğinizi açıklar. Güncellemeyi başarıyla

Detaylı

VHOPE ve VHOPE kitaplık dosyalarını kurma

VHOPE ve VHOPE kitaplık dosyalarını kurma VHOPE ve VHOPE kitaplık dosyalarını kurma Adım 1, VHOPE'yi kurma Bu USB sürücüsündeki sunum materyalini kullanabilmeniz için öncelikle VHOPE uygulamasının bilgisayarınıza yüklenmesi gerekir. Volvo Kurumsal

Detaylı

1 Paket. Kurma Kılavuzu. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli

1 Paket. Kurma Kılavuzu. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli Kurma Kılavuzu Renk Yönetimi LCD Monitörü Önemli Lütfen kendinizi güvenli ve etkin kullanıma alıştırmak için ÖNLEMLERİ, bu Kurma Kılavuzunu ve CD-ROM da yüklü olan Kullanım Kılavuzunu dikkatle okuyun.

Detaylı

Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme

Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme Bir Nikon ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Elinizdeki kılavuz, kameranın donanım yazılımını nasıl güncelleyebileceğinizi açıklar. Güncellemeyi başarıyla

Detaylı

Yazdırma Yayınlama Ayarları Kılavuzu

Yazdırma Yayınlama Ayarları Kılavuzu Yazdırma Yayınlama Ayarları Kılavuzu İÇİNDEKİLER BU KILAVUZ HAKKINDA............................................................................... 2 YAZDIRMA YAYINLAMA İŞLEVİ.........................................................................

Detaylı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1 DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4

Detaylı

Canon Log Talimat Kılavuzu

Canon Log Talimat Kılavuzu EOS 5D Mark IV (WG) Canon Log Talimat Kılavuzu Bu kılavuz, Canon Log uyumluluğu için yükseltilmiş EOS 5D Mark IV ürününe yöneliktir. Bu kılavuz, sadece Canon Günlüğü ile ilgili özellikleri açıklamaktadır.

Detaylı

D: Dijital kamera mercekleri E: 'Set' düğmesi (pozlandırma) F: USB bağlantısı

D: Dijital kamera mercekleri E: 'Set' düğmesi (pozlandırma) F: USB bağlantısı Ürün bilgileri A: Mercek yüzüğü B: Dürbün mercekleri C: LCD ekran Dürbün kullanma talimatları D: Dijital kamera mercekleri E: 'Set' düğmesi (pozlandırma) F: USB bağlantısı G: Mod düğmesi H: Odak ruleti

Detaylı

Moto Mod aksesuarınızı takma

Moto Mod aksesuarınızı takma 360 CAMERA Moto Mod aksesuarınızı takma Telefonunuzun arkasındaki kamera lensini 360 Camera ile hizalayın, ardından telefonun yan ve alt taraflarını Moto Mod ile birbirlerine geçinceye kadar hizalayın.

Detaylı

Google Cloud Print Kılavuzu

Google Cloud Print Kılavuzu Google Cloud Print Kılavuzu Google Cloud Print hakkında bilgi Google Cloud Print ile yazdırma Appendix İçindekiler Kılavuzlar Hakkında Bilgi... 2 Kılavuzlarda Kullanılan Semboller... 2 Feragatname...

Detaylı

Analog Kamera Menüleri

Analog Kamera Menüleri Analog Kamera Menüleri DINION 4000 AN tr Hızlı Kullanım Kılavuzu Analog Kamera Menüleri Kurulum menüsü tr 3 1 Kurulum menüsü SETUP menüsüne erişmek için kontrol kumandasının ortasındaki düğmeye basın.

Detaylı

Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0

Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0 Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0 GARANTÝ YOK Cihazýnýzla birlikte gelen diðer þahýslara ait uygulamalar, onaylanmayan veya Nokia ile ilgili olmayan kiþiler veya þirketlere ait ve onlar tarafýndan

Detaylı

AirPrint Kılavuzu. Sürüm 0 TUR

AirPrint Kılavuzu. Sürüm 0 TUR AirPrint Kılavuzu Sürüm 0 TUR Not tanımları Bu kullanıcı el kitabında aşağıdaki simgeyi kullanıyoruz: Not Notlar ortaya çıkabilecek durumu nasıl çözmeniz gerektiğini size bildirir veya işlemin diğer özelliklerle

Detaylı

Fiery Driver Configurator

Fiery Driver Configurator 2015 Electronics For Imaging, Inc. Bu yayın içerisinde yer alan tüm bilgiler, bu ürüne ilişkin Yasal Bildirimler kapsamında korunmaktadır. 16 Kasım 2015 İçindekiler 3 İçindekiler Fiery Driver Configurator...5

Detaylı

USB 2.0 External HDD Enclosure 3.5" (8,89cm)

USB 2.0 External HDD Enclosure 3.5 (8,89cm) USB 2.0 External HDD Enclosure 3.5" (8,89cm) Kullanım Kılavuzu DA-71051 Önsöz Ürünümüzü satın aldığınız için tebrik ederiz! Güvenilir ve sağlam yeni depolama konseptini göstereceğiz. HDD kapasitenizi artırmak

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SZ-15 http://tr.yourpdfguides.com/dref/5535280

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SZ-15 http://tr.yourpdfguides.com/dref/5535280 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

KABLOSUZ TV AKTARMA KUTUSU

KABLOSUZ TV AKTARMA KUTUSU KABLOSUZ TV AKTARMA KUTUSU Hızlı Kurulum Kılavuzu DN-70310 1. Ürün tanıtımı DIGITUS Kablosuz TV aktarma kutusunu seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Kullanımı için lütfen kullanma kılavuzundaki talimatlara

Detaylı

Blu- ray Writer lariniz hakkinda Önemli Not

Blu- ray Writer lariniz hakkinda Önemli Not Blu- ray Writer lariniz hakkinda Önemli Not Cihazınızın kurulumunu tamamlamak için bu ilave talimatları kullanın. Disc Publisher cihazınızdaki Blu- ray sürücü (leri) bilgisayara bağlamak için esata kullanılır.

Detaylı

NOT: LÜTFEN BU BELGEYİ OKUMADAN YAZILIMI YÜKLEMEYİ DENEMEYİN.

NOT: LÜTFEN BU BELGEYİ OKUMADAN YAZILIMI YÜKLEMEYİ DENEMEYİN. INSITE YÜKLEME BÜLTENİ Sayfa 2: INSITE yükleme Sayfa 8: INSITE kaldırma NOT: LÜTFEN BU BELGEYİ OKUMADAN YAZILIMI YÜKLEMEYİ DENEMEYİN. HATALI YÜKLEME VEYA KULLANIM YANLIŞ VERİLERE VEYA EKİPMANIN ARIZALANMASINA

Detaylı

Network Connection Kılavuzu

Network Connection Kılavuzu TR MA1703-A Network Connection Kılavuzu Gelecekte ihtiyaç duyabileceğiniz için bütün kullanım dokümantasyonunu özenle saklayınız. Bu kılavuzun en son sürümünü almak için aşağıdaki URL deki web sitesini

Detaylı

Setup Yardımcı Programı Kullanıcı Kılavuzu

Setup Yardımcı Programı Kullanıcı Kılavuzu Setup Yardımcı Programı Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation şirketinin ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan

Detaylı

Wi-Fi Ayarlama Rehberi

Wi-Fi Ayarlama Rehberi Wi-Fi Ayarlama Rehberi Yazıcı ile Wi-F- Bağlantıları Wi-Fi Yönlendirici üzerinden Bilgisayarla Bağlama Bilgisayarla Doğrudan Bağlanma Wi-Fi Yönlendirici üzerinden Akıllı Cihazla Bağlama Akıllı Cihazla

Detaylı

WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme

WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme Bir Nikon ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kılavuz WR-1 ve WR-R10 kablosuz uzaktan kumandalar için donanım yazılımının

Detaylı

ÖĞRENME FAALİYETİ 3 ÖĞRENME FAALİYETİ 3

ÖĞRENME FAALİYETİ 3 ÖĞRENME FAALİYETİ 3 ÖĞRENME FAALİYETİ 3 ÖĞRENME FAALİYETİ 3 AMAÇ Bu öğrenme faaliyeti ile tasarım düzenlemelerini yapabileceksiniz. ARAŞTIRMA Tema ne demektir? Temayı oluşturan ögeler nelerdir? Araştırınız. Arka plan ne demektir?

Detaylı

Hızlı başlangıç kılavuzu

Hızlı başlangıç kılavuzu Philips GoGear müzik çalar Hızlı başlangıç kılavuzu TR SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Başlarken Ana menü hakkında genel

Detaylı

1. Bölüm: Giriş. 1.1 Ürün Ambalajının İçindekiler. 1.2 Sistem Gereklilikleri. Türkçe

1. Bölüm: Giriş. 1.1 Ürün Ambalajının İçindekiler. 1.2 Sistem Gereklilikleri. Türkçe 1. Bölüm: Giriş 1.1 Ürün Ambalajının İçindekiler TVGo A03 ünüzü aldığınız zaman, aşağıdaki ögelerin USB TV Süper Mini paketinde bulunduğundan emin olunuz. TVGo A03 Sürücü CD si Uzaktan Kumanda Hızlı Kılavuz

Detaylı

SAP DocuSign İmza Sahibi Kılavuzu

SAP DocuSign İmza Sahibi Kılavuzu SAP DocuSign İmza Sahibi Kılavuzu İçindekiler 1. SAP DocuSign İmza Sahibi Kılavuzu... 2 2. E-posta Bildirimi Alma... 2 3. Belgeyi İmzalama... 3 4. Diğer Seçenekler... 4 4.1 Sonra bitir... 4 4.2 Yazdır,

Detaylı

Genel Yazıcı Sürücüsü Kılavuzu

Genel Yazıcı Sürücüsü Kılavuzu Genel Yazıcı Sürücüsü Kılavuzu Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Sürüm B TUR 1 Toplu bakış 1 Brother Universal

Detaylı

Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI!

Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI! Fisheye IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler önceden

Detaylı

FE-5035. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

FE-5035. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ FE-5035 Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu Bir Olympus dijital fotoğraf makinesi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce, optimum

Detaylı

Açılan programın pencere görünümü aşağıdaki gibidir. 2. Araç Çubuğundan kaydet düğmesi ile

Açılan programın pencere görünümü aşağıdaki gibidir. 2. Araç Çubuğundan kaydet düğmesi ile POWERPOINT PROGRAMI Powerpoint bir sunu hazırlama programıdır. Belirli bir konu hakkında bilgi vermek için, derslerle ilgili bir etkinlik hazırlamak için, dinleyicilere görsel ortamda sunum yapmak için

Detaylı

İçindekiler. Akıllı Tahta Uygulaması (ATU) Kullanma Kılavuzu. İçindekiler. Bölüm 1: Uygulama Hakkında Genel bilgi 2

İçindekiler. Akıllı Tahta Uygulaması (ATU) Kullanma Kılavuzu. İçindekiler. Bölüm 1: Uygulama Hakkında Genel bilgi 2 İçindekiler 1 İçindekiler Bölüm 1: Uygulama Hakkında Genel bilgi 2 Bölüm 2: Akıllı Tahta Uygulamasının Yüklenmesi Akıllı Tahta Uygulaması nı yükleme 3 Akıllı Tahta Uygulaması nı kaldırma 3 Akıllı Tahta

Detaylı

Dağılma Kontrolü Objektif Verilerini Güncelleme

Dağılma Kontrolü Objektif Verilerini Güncelleme Dağılma Kontrolü Objektif Verilerini Güncelleme Bir Nikon ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kılavuz, dağılma kontrolü objektif verilerini nasıl güncelleyeceğinizi açıklar. Güncellemeyi başarılı

Detaylı

D: Dijital kamera mercekleri E: 'Set' düğmesi (pozlandırma) F: USB bağlantısı

D: Dijital kamera mercekleri E: 'Set' düğmesi (pozlandırma) F: USB bağlantısı Ürün bilgileri A: Mercek yüzüğü B: Dürbün mercekleri C: LCD ekran Dürbün kullanma talimatları D: Dijital kamera mercekleri E: 'Set' düğmesi (pozlandırma) F: USB bağlantısı G: Mod düğmesi H: Odak ruleti

Detaylı

Kullanma Kılavuzu DİJİTAL KAMERA SP-570UZ. Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır.

Kullanma Kılavuzu DİJİTAL KAMERA SP-570UZ. Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır. DİJİTAL KAMERA SP-570UZ Kullanma Kılavuzu TR Hızlı Başlama Kılavuzu Bu kılavuz, kamerayı hemen kullanmaya başlamanızı sağlayacaktır. Düğmeli işlemler Menü işlemleri Resimlerin bastırılması OLYMPUS Master

Detaylı

Nikon 1 Değiştirilebilir Objektifli Gelişmiş Fotoğraf Makineleri, 1 NIKKOR Objektifleri ve Nikon 1 Aksesuarlarının Donanım Yazılımlarını Güncelleme

Nikon 1 Değiştirilebilir Objektifli Gelişmiş Fotoğraf Makineleri, 1 NIKKOR Objektifleri ve Nikon 1 Aksesuarlarının Donanım Yazılımlarını Güncelleme Nikon 1 Değiştirilebilir Objektifli Gelişmiş Fotoğraf Makineleri, 1 NIKKOR Objektifleri ve Nikon 1 Aksesuarlarının Donanım Yazılımlarını Güncelleme Bir Nikon ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu

Detaylı

1. Prestigio MultiPad 2. Sarj Adaptörü 3. Taşıma Kılıfı 4. USB Kablosu 5. Hızlı Başlangıç Klavuzu 6. Garanti Belgesi 7. Yasal ve Güvenlik Uyarıları

1. Prestigio MultiPad 2. Sarj Adaptörü 3. Taşıma Kılıfı 4. USB Kablosu 5. Hızlı Başlangıç Klavuzu 6. Garanti Belgesi 7. Yasal ve Güvenlik Uyarıları 1. Kutu İçeriği 1. 2. Sarj Adaptörü 3. Taşıma Kılıfı 4. USB Kablosu 5. 6. Garanti Belgesi 7. Yasal ve Güvenlik Uyarıları 2. Cihaz Görünümü 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 TR - 1 1 2 3 4 5 6 7 8

Detaylı

WeldEYE. Kurulum Kılavuzu. İçindekiler

WeldEYE. Kurulum Kılavuzu. İçindekiler WeldEYE Kurulum Kılavuzu İçindekiler Giriş... Hata! Yer işareti tanımlanmamış. Kurulum... Hata! Yer işareti tanımlanmamış. Sistem/Ortam gerekleri... 3 Yazılımın kurulması... 3 Kamera sürücüsünün kurulumu...

Detaylı

Bu ürün WinXP, 2000, ME, Win98 de çalıştırılmak için tasarlanmıştır. Her işletim sistemi için yükleme yordamı yaklaşık olarak aynıdır.

Bu ürün WinXP, 2000, ME, Win98 de çalıştırılmak için tasarlanmıştır. Her işletim sistemi için yükleme yordamı yaklaşık olarak aynıdır. 78 Türkçe Hızlı Yükleme Kılavuzu Bu yükleme kılavuzu GW-7100U ve yazılımının yüklenmesinde size yol gösterecektir. Kablosuz ağ bağlantınızı kurmak için, aşağıdaki işlemleri sırayla uygulayın. 1. Yükleme

Detaylı

SnapBridge Bağlantı Kılavuzu (ios)

SnapBridge Bağlantı Kılavuzu (ios) Tr SnapBridge Bağlantı Kılavuzu (ios) SB6L01(1W) 6MB3801W-01 Fotoğraf makinenizi ios cihazınızla eşleştirmek için SnapBridge i kullanma ve SnapBridge Wi-Fi uyarısı görüntülendiğinde ne yapılacağı hakkında

Detaylı

T-100. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

T-100. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ T-100 Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu Bir Olympus dijital fotoğraf makinesi satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce, optimum

Detaylı

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Hızlı Başlangıç Kılavuzu Hızlı Başlangıç Kılavuzu İçindekiler Hoş Geldiniz Arlo'yu seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünü kullanmaya kolayca başlayabilirsiniz. %100 kablosuz kamera Manyetik duvar montaj parçası Lityum 123 piller

Detaylı

AirPrint Kılavuzu. Bu Kullanıcı Kılavuzu şu modeller içindir:

AirPrint Kılavuzu. Bu Kullanıcı Kılavuzu şu modeller içindir: AirPrint Kılavuzu Bu Kullanıcı Kılavuzu şu modeller içindir: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW Sürüm A TUR Not

Detaylı