Edition 9. D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım Kılavuzu Gaz Manyetik Ventili VG Almanca metnin çevirisi Elster GmbH İçindekiler Gaz Manyetik Ventili VG... İçindekiler............................. Emniyet... Kullanım kontrolü.... Kullanım amacı.... Tip anahtarı... Parçaların tanımı.... Tip etiketi... Montaj... Kablo bağlantısı... Sızdırmazlık kontrolü... Çalıştırma... Hacimsel akışın ayarı... Start gazı miktarının ayarlanması... Bobinin değiştirilmesi... Arızalı süspansiyon elemanının değiştirilmesi... Periyodik bakım... Arıza halinde yardım... Teknik veriler...9 Uygunluk beyanı.... Avustralya için onay... Rusya için onay... İletişim bilgileri... Emniyet Okuyun ve saklayın Bu kılavuzu montaj ve çalıştırmadan önce itinayla okuyun. Montaj tamamlandıktan sonra kılavuzu lütfen işletene teslim edin. Bu cihaz yürürlükte olan yönetmeliklere ve normlara göre kurulmalı ve çalıştırılmalıdır. Bu kılavuzu www.docuthek.com internet sitesinde de bulabilirsiniz. İşaretlerin anlamı,,,... = Çalışma sırası = Uyarı Sorumluluk Kılavuza uyulmamasından ve kullanım amacına aykırı kullanımdan doğan hasarlar için herhangi bir sorumluluk kabul etmiyoruz. Emniyet uyarıları Emniyet için önem teşkil eden bilgiler bu kılavuzda şu şekilde işaretlenmiştir: TEHLİKE Hayati tehlikenin söz konusu olduğu durumlara işaret eder. UYARI Olası hayati tehlike veya yaralanma tehlikelerine işaret eder. DİKKAT Olası maddi hasarlara işaret eder. Tüm çalışmalar sadece kalifiye gaz uzmanı tarafından yapılmalıdır. Elektrik çalışmaları sadece kalifiye uzman elektrikçi tarafından yapılmalıdır. Modifikasyon, yedek parçalar Her türlü teknik değişiklik yapılması yasaktır. Sadece orijinal yedek parçalar kullanın. Nakliye Ürünü teslim aldığınızda teslimat kapsamını kontrol edin (Parça tanımlamalarına bkz.). Nakliye hasarlarını derhal bildirin. Depolama Ürünü kuru yerde depolayın. Çevre sıcaklığı: bkz. Teknik veriler. 9. basımına göre yapılan değişiklikler Aşağıda belirtilen bölümler değişmiştir: Uygunluk beyanı Yedek parçalar, bkz. www.kromschroeder.com Products DVD PartDetective, (D/GB) Bildiri şalteri CPS, bkz. www.docuthek.com Elster Kromschröder Products Valves and butterfly valves Solenoid valves for gas VG Kind of document: Operating instructions CPS -
Kullanım kontrolü Kullanım amacı VG Gaz veya hava sarfiyat tesislerinde gaz veya havanın emniyetlenmesi için gaz manyetik ventili. Fonksiyonu sadece belirtilen sınırlar dahilinde garanti edilir, bkz. Sayfa 9 (Teknik veriler). Bunun dışında her türlü kullanım, tasarım amacına aykırı sayılır. UYARI Bobinde temizleme çalışmaları yüksek basınçla ve/veya kimyasal deterjanlar kullanılarak yapılmamalıdır. Aksi takdirde bobine nem girebilir ve tehlikeli şekilde devre dışı kalmasına sebep olabilir. VG / Tip anahtarı Kod Tanımlama VG Gaz manyetik ventili / Nominal çap K mm boru için ermeto bağlantı, takılmamış şekilde teslimat kapsamındadır R Rp iç vida dişi p u maks. mbar p u maks. mbar p u maks. mbar T Q K Hat gerilimi / V~, / Hz Hat gerilimi V~, / Hz Hat gerilimi V= kutuplu standart fiş ve priz üzerinden G Parçaların tanımı Gövde Bobin Cihaz prizi bağlantı Sessiz VG / Tip anahtarı Kod Tanımlama VG Gaz manyetik ventili / Nominal çap R Rp iç vida dişi F ISO e göre flanş p u maks. mbar p u maks. mbar p u maks. bar p u maks., bar L Yavaş açar, hızlı kapatır N T Q K Hızlı açar, hızlı kapatır Hat gerilimi / V~, / Hz Hat gerilimi V~, / Hz Hat gerilimi V= Klemensli bağlantı kutusu, IP D M V Z Parçaların tanımı Girişte kapak vidası Girişte ve çıkışta kapak vidası Miktar ayarlı Biogaz için uygundur Viton ventil tablası contası Yuvarlak körüklü Gövde Bobin Bağlantı kutusu Süspansiyon Giriş basıncı p u için kapak vidası Çıkış basıncı pd için kapak vidası VG / /: Altıgen somun (tahrik) VG : Başlık Tip etiketi Nominal gerilim, elektriksel enerji sarfiyatı, montaj pozisyonu, maks. giriş basıncı p u maks., çevre sıcaklığı, koruma türü ve akışkan için: bkz. Tip etiketi. www.kromschroeder.com Osnabrück, Germany VG CE - CM -
Montaj DİKKAT VG elemanının montaj ve çalışma esnasında hasar görmemesi için aşağıdaki açıklamalar dikkate alınmalıdır: Cihazı mengeneye sıkıştırmayın. Sadece flanşın sekiz köşeli ucundan uygun anahtarla tutun. Dıştan sızıntı tehlikesi söz konusudur! Yüksek sıcaklıklarda sürekli çalıştırılması elastomer malzemelerin eskimesini hızlandırır. Cihazı açık havada monte etmeyin veya depolamayın. Maks. çevre sıcaklığını dikkate alın, bkz. Tip etiketi. Maks. giriş basıncını dikkate alın, bkz. Tip etiketi. Montaj pozisyonu: Siyah bobin dikey durur ile yatay yatar pozisyonu arasında olmalı, baş aşağı durmamalıdır. VG..R VG modelinde giriş basınç p u ve çıkış basıncı p d değeri ilgili ölçüm manşonundan ölçülebilir. p u p d Gövde duvarla temas etmemelidir. Minimum mesafe mm (,9"). Gaz pres fittingleri Bazı gaz pres fittinglerinin contaları C ye ( F) kadar onaylıdır. Hat içinden saatte en az m debi (, SCFH) ve maks. C ( F) çevre sıcaklığı halinde söz konusu sıcaklık limitine uyulur. > mm Conta malzemesi ve örneğin talaş gibi kirler ventil gövdesi içine düşmemelidir. Her tesisin önüne bir filtre takın. Sadece onaylı conta malzemelerini kullanın. Uygun anahtar kullanın. Montaj ve ayar için yeterli boş alan bırakılmasına dikkat edin. VG / / modelinde giriş basınç p u değeri ölçüm manşonundan ölçülebilir. VG..F p u -
Ermeto bağlantılar için VG K Çift konik halka ve ermeto bağlantı teslimat kapsamındadır. Cihaz prizli VG Oel = N (-) mavi = LV () siyah ø mm 9 Kablo bağlantısı UYARI Elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike söz konusudur! Elektrik akımı taşıyan parçalar üzerinde yapılacak çalışmalardan önce bu parçaların elektrik bağlantısını kesin! Bobin çalışma esnasında çevre sıcaklığı ve gerilime bağlı olarak oldukça ısınır. Bobini tekrar doğru pozisyona çevirin ve vidaları sıkın. VG..N Bobini doğru pozisyona çevirmek için bobin üzerindeki altıgen somunu/başlığı bobin doğru pozisyona çevrilebilene kadar çözün. 9 C Sıcaklığa dayanıklı kablo (> C/ F) kullanın. Kablo bağlantısı EN - e göre yapılmalıdır. Tesisin gerilimini kapatın. Gaz beslemesini kapatın. VG / Bobini doğru pozisyona çevirmek için her iki alyan vidayı bobin çevrilebilene kadar mm lik alyan anahtarla çözün. VG..L Bobini doğru pozisyona çevirin. VG..N, VG..L N LV - N LV - N (-) = mavi LV () = siyah 9 Bobini doğru pozisyona çevirin. VG..N: Bobini vidalarla sabitleyin. - N LV -
V Sızdırmazlık kontrolü DİKKAT VG elemanının sızdırmazlık kontrolü sırasında hasar görmemesi için aşağıdaki açıklamalar dikkate alınmalıdır: Maks. giriş basıncını dikkate alın, bkz. Tip etiketi. Kontrol basıncı, x maks. giriş basıncı. VG elemanında sızdırmazlık kontrolü işlevsel olarak tüm nominal çaplarda aynıdır; aşağıdaki şekiller örnek olarak tüm VG elemanları için geçerlidir. Manyetik ventili kapatın. Gaz beslemesini kapatın. Sızdırmazlık kontrolünü yapabilmek için hattı mümkün oldukça ventilin hemen arkasından kapatın. Dış sızdırmazlığın kontrolü Çalıştırma Hacimsel akışın ayarı Gaz manyetik ventili fabrika çıkışı maks. hacimsel akışa ayarlıdır. VG / / Minimum ve maksimum hacimsel akış yarım tur dahilinde ayarlanabilir. VG Minimum ve maksimum hacimsel akış tur dahilinde ayarlanabilir. p u V V-, x p u max. Manyetik ventili açın. Start gazı miktarının ayarlanması Start gazı miktarı en fazla turla ayarlanabilir. VG..L ~ mm, x pu max. Boru hattı sızdırıyorsa: Sızdırmazlığı kontrol edin. ca. mbar İç sızdırmazlığın kontrolü N Manyetik ventili kapatın. ca. mbar V Start V 9 sn. sonra test basıncını, x p u maks. değerine yükseltin., x p u max Sızdırmazlık kusursuz ise: Hattı açın. Cihaz sızdırıyorsa: VG elemanını sökün ve üretici firmaya gönderin. -
Bobinin değiştirilmesi Bobini değiştirirken komple tahrik setinin değiştirilmesini öneririz. Tahrik seti yedek parça olarak ayrıca temin edilebilir. Tesisin gerilimini kapatın. Gaz beslemesini kapatın. VG / O-ring contayı yaklaşık mm yukarı itin. 9 N LV - = N (-) mavi = LV () siyah 9 Bobini vidalarla sabitleyin. Gaz beslemesini serbest bırakın. VG..L, x p u max Bobini sökerken VG / elemanında gaz taşıyan hücre açılır; bu nedenle montaj sonrasında iç sızdırmazlığı kontrol edin, bkz. Sayfa (Sızdırmazlık kontrolü). Sızdırmazlık kusursuz ise: Gaz beslemesini serbest bırakın. VG /..N Bobini sökebilmek için bobin üzerindeki altıgen somunu/başlığı çözün. 9 N LV - O-ring contayı yaklaşık mm yukarı itin. = N (-) mavi = LV () siyah - 9
Maks. x çevrilebilir. Start gazı miktarını ayarlayın., x p u max 9 Sızdırmazlık kusursuz ise: Gaz beslemesini serbest bırakın. V Periyodik bakım DİKKAT Arızasız çalışmasını sağlamak için VG elemanının sızdırmazlığını ve fonksiyonunu yılda bir kez, biogazla çalıştırıldığında altı ayda bir kontrol edin. Tesisin gerilimini kapatın. Gaz beslemesini kapatın. Süzgecin temizlenmesi Debide azalma yok ise, bkz. Sayfa (Sızdırmazlık kontrolü). Debi azaldıysa, süzgeci temizleyin. VG Arızalı süspansiyon elemanının değiştirilmesi VG..L Tesisin gerilimini kapatın. Gaz beslemesini kapatın. 9 Maks. x çevrilebilir. Start gazı miktarını ayarlayın. 9 V İşlemi tersine takip ederek montajı gerçekleştirin. VG /, x p u max 9 -
İşlemi tersine takip ederek montajı gerçekleştirin. VG / / VG ~ mm ~ mm ~ mm VG Sızdırmazlık ve fonksiyon kontrolü Bobini sökerken VG elemanında gaz taşıyan hücre açılır; bu nedenle montaj sonrasında sızdırmazlığı kontrol edin., x p u max. VG elemanının sızdırıp sızdırmadığını ve güvenli kapatıp kapatmadığını tespit etmek için iç ve dış sızdırmazlığı kontrol edin, bkz. Sayfa (Sızdırmazlık kontrolü). Elektrik tesisatını yerel yönetmelikler doğrultusunda kontrol edin, özellikle koruyucu iletkenlere dikkat edin. Arıza halinde yardım UYARI Elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike söz konusudur! Elektrik akımı taşıyan parçalar üzerinde yapılacak çalışmalardan önce bu parçaların elektrik bağlantısını kesin! Arıza giderme çalışmaları ancak yetkili uzman personel tarafından yapılmalıdır. Usulüne uygun yapılmayan onarım çalışmaları ve yanlış elektrik bağlantıları manyetik ventili tahrip edebilir. Bu durumda garanti sona erer! VG / 9 9 9? Arıza! Sebebi Çözüm? Manyetik ventil açılmıyor, manyetik ventilden sonra hacimsel akış yok.! Gerilim beslemesi mevcut değil. Kablo bağlantısını yetkili uzman personele kontrol ettirin.! Kılavuz elemanlar deforme olmuş. Cihaz monte edilirken yanlış uygulama yapılmış. Cihazı sökün ve üretici firmaya gönderin. İşlemi tersine takip ederek montajı gerçekleştirin. -
? Manyetik ventil güvenilir şekilde kapatmıyor, manyetik ventilden sonra hacimsel akış devam ediyor.! Ventil yuvası kirli. Ventil yuvasını temizleyin, bkz. Sayfa (Periyodik bakım). Manyetik ventil önüne filtre takın.! Ventil yuvası hasarlı. Cihazı sökün ve üretici firmaya gönderin.! Ventil contası hasarlı veya sertleşti. Cihazı sökün ve üretici firmaya gönderin.! Kılavuz elemanlar deforme olmuş. Cihaz monte edilirken yanlış uygulama yapılmış. Basınç kaybı Δp = mbar olduğunda hava debisi. p = mbar V [m /h] VG, VG RG, VG R, VG R, VG R, VG /R, Cihazı sökün ve üretici firmaya gönderin. Teknik veriler Gaz türleri: Doğal gaz, şehir gazı, likit gaz (gaz halinde), biogaz (hacmen maks. %, H S, sadece VG..M) veya temiz hava; diğer gaz türleri talep üzerine mümkündür. Gaz, tüm sıcaklık koşulları altında kuru olmalı ve yoğunlaşmamalıdır. Açma süresi: VG..N: hızlı açar, sn. VG..L: yavaş açar sn. Kapama süresi: VG..N, VG..L: < sn. Çevre sıcaklığı: - ile C arası. Depolama sıcaklığı: - ile C arası. Emniyet ventili: EN e göre Sınıf A Grup. Hat gerilimi: / V~, %/-%, / Hz, V~, %/-%, / Hz, V=, %/-%. Elektrik bağlantısı VG /: EN - e göre fiş ve priz. Elektrik bağlantısı VG /: EN - e göre fiş ve priz, Bağlantı vidası: PG, Bağlantı klemensi:, mm. Elektrik bağlantısı VG : EN - e göre fiş ve priz, Bağlantı vidası: PG,, Bağlantı klemensi:, mm. Koruma türü: IP. Açma süresi: %. Manyetik bobinin güç faktörü: cos φ =. Açma-kapama sıklığı: maks. /dk. Ventil gövdesi: alüminyum. Ventil tablası: NBR. İç vida dişi: ISO - e göre Rp. Flanş: ISO (DI e göre DN ), PN. -9 V [m /h] VG /, VG, VG /, VG, VG, VG /, VG /, V [m /h] VG, VG /, VG, VG /9, VG /, VG, VG /9, VG, VG,
Kullanım ömrü Basınçlı Ekipmanlar Direktifi (PED) ve Binalarda Enerji Performansı Direktifi (EPBD), yüksek faydalanma derecesini, temiz çalışma tarzını ve emniyetli fonksiyonu uzun vadede sağlamak amacıyla kalorifer sistemlerinin düzenli olarak kontrol edilmelerini ve bakımlarının yapılmasını öngörmektedir. Aşağıda sadece Kullanım ömrü olarak adlandırılan konstrüksiyonun kullanım ömrü, ilgili normlara göre uyarlanmıştır. Daha ayrıntılı bilgi için yürürlükte olan kuralları kapsayan toplu eserlere ve afecor internet sitesine (www.afecor.org) bakın. Söz konusu kullanım ömrü, ürünün bu kullanım kılavuzu doğrultusunda kullanılması halinde geçerlidir. Düzenli aralıklarla ürünün bakımının yapılması gerekir. Kullanım ömrünün sonuna gelindiğinde, emniyet için önemli fonksiyonlar Bakım bölümü uyarınca kontrol edilmelidir. Ürün, belirtilen fonksiyon kontrollerinden başarıyla geçmesi halinde, bir sonraki düzenli bakım çalışmasına kadar kullanılabilir. Akabinde bu kontrol çalışmalarının tekrarlanmaları gerekir. Belirtilen kontrollerden birinde başarısız olan ürün derhal değiştirilmelidir. Bu uygulama kalorifer sistemleri için geçerlidir. Termoproses sistemleri için ulusal yönetmelikleri dikkate alın. VG elemanı için EN, EN normlarına göre kullanım ömrü (üretim tarihi itibarıyla): Kullanım ömrü Tip Açma-kapama Süre periyotları [Yıl] VG... VG /... VG /. VG... VG. Çevre sıcaklığı üst aralığında sürekli kullanım, elastomer malzemelerin eskimesini hızlandırır ve kullanım ömrünü azaltır (lütfen üreticiyle irtibata geçin). Uygunluk beyanı İmalatçı firma olarak, CE-BL ürün kod numarasıyla işaretlenmiş olan VG ürününün ve CE-CM ürün kod numarasıyla işaretlenmiş olan yüksek basınçlar için (, bar) VG ventillerinin aşağıda belirtilen direktiflerin ve standartların beklentilerine uygun olduklarını beyan ederiz. Direktifler: 9//AB, GAD //AB, EMC /9/AB, LVD Standartlar: EN EN Uygun şekilde işaretlenmiş olan ürün, numaralı yetkili mercinin kontrol ettiği numune ile aynıdır. Üretim, 9//AB sayılı direktifin II. eki. paragrafına göre denetleme yöntemine tabidir. Elster GmbH Uygunluk beyanının (D, GB) tarayıcı çıktısı bkz. www.docuthek.com Avustralya için onay AGA Australian Gas Association, Onay No: 9 www.aga.asn.au/product_directory Rusya için onay GOST- uyarınca Gosstandart tarafından sertifikalı. Rostekhnadzor (RTN) tarafından onaylı. İletişim bilgileri Teknik sorularınızda lütfen sizin için yetkili olan şubeye/temsilciliğe danışın. Adresleri internetten veya Elster GmbH firmasından öğrenebilirsiniz. Gelişmeye yönelik teknik değişiklik hakkı saklıdır. - Elster GmbH Postfach 9, D-9 Osnabrück Strotheweg, D-9 Lotte (Büren) T 9 - F 9 - info@kromschroeder.com, www.kromschroeder.com