A-Link. Başlangıç Seviye Rusça Derslerinin Alıştırmaları 9. Ders

Benzer belgeler
A-Link. Başlangıç Seviye Rusça Derslerinin Alıştırmaları 11.Ders

A-Link. Başlangıç Seviye Rusça Derslerinin Alıştırmaları 4. Ders

A-Link. Başlangıç Seviye Rusça Derslerinin Alıştırmaları 12.Ders

A-Link. Başlangıç Seviye Rusça Derslerinin Alıştırmaları 5. Ders

7.1 Okuma Kuralları. 'E' Harfinin Vurgulu / Vurgusuz Pozisyonda Okunması

A-Link. Başlangıç Seviye Rusça Derslerinin Alıştırmaları 16.Ders

A-Link. Başlangıç Seviye Rusça Derslerinin Alıştırmaları 8. Ders

A-Link. Başlangıç Seviye Rusça Derslerinin Alıştırmaları 22.Ders

A-Link. Başlangıç Seviye Rusça Derslerinin Alıştırmaları 17.Ders

RUSÇA DERS NOTLARI. Hazırlayan. Yrd. Doç. Dr. Oktay BERBER

RUSÇA DERS NOTLARI. Hazırlayan. Yrd. Doç. Dr. Oktay BERBER

Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü Hazırlık Sınıfı Ders Programı Güz Yarıyılı

Adım adım Rusça Ferhat YILDIZ

Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü Hazırlık Sınıfı Ders Programı Bahar Dönemi

A-Link. Başlangıç Seviye Rusça Derslerinin Alıştırmaları 3. Ders

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet

Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?) Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.) Я не понимаю. (YA ne ponimayu.

HIZLI RUSÇA Birinci Basamak

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

TÜRK İŞARET DİLİ TERCÜMANLIĞI. Berhan L. Bıyıkoğlu

İ İ İ ü ü ğ ş İş ç ç ş ğ ğ ü İ ü ü ü ü ğ ş ş ğ ç ş ş ö ğ ö ü ş ö ö ş ğ ğ ğ ş ç ş ç ğ ç ğ ş ç ğ ç ş ş İ ç ç ş ç ş ğ ö çü ğ ş ğ ğ ğ ş ğ ş ç ç İ ç ş ş ğ

RUSÇANIN KONUŞMA DİLİNİN YAPISAL ÖZELLİKLERİ

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Уважаемая г-жа Смидт. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise

* Doç. Dr., Moskova Devlet Üniversitesi Asya ve Afrika Ülkeleri Enstitüsü Türkoloji Bölümü, yandex.ru 2016,

(22 Aralık 2012, Cumartesi) GRUP A Türkçe Ortak Sınavı Lise Hazırlık Sınıfı

AÖF İLAHİYAT ÖNLİSANS PROGRAMI 1. KİTAP ÜNİTE 1. Okuma Parçası. Tercüme

Okuyarak kelime öğrenmenin Yol Haritası

RUSÇANIN KONUŞMA DİLİ EĞİTİMİNDE EDİMBİLİMİN ÖNEMİ

RUS DİLİNDE KİPLİK PARÇACIKLARI: ANLAMI, DİLDEKİ İŞLEVİ VE ÇEVİRİ SORUNLARI ÜZERİNE

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

A-Link Rusça.

НАЧАЛЬНЫЙ КУРС ГРАММАТИКИ ТУРЕЦКОГО ЯЗЫКА

D d L l U u. E e M m. F f N n V v

Kızılay Haftası nın önemini ve Türk Kızılay Derneği nin çalışma alanlarını öğrendik. Haftanın anlam ve önemini anlatan sınıf içi panomuzu oluşturduk.

RUS DİLİNDE ZAMAN ANLAMLARININ OLUŞUMUNDA GÖRÜNÜŞ KATEGORİSİNİN ETKİSİ

а а а а а мэкъэзещ ünlü a a а б б б б мэкъэзэращ ünsüz b b b в в мэкъэзэращ ünsüz v v v г г г г мэкъэзэращ ünsüz g g гỳ гỳ IуыпшIэ макъ dudaksı gù

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet

(December 22, 2013, Sunday) SECONDARY PREP TURKISH COMMON EXAM. General Revision Test

Цель и содержание заданий. Усвоение новой лексики. Правильные составления предложений. Отработать технику чтения. Привить навыки устной речи

PUSULA 3 (53) Осень 2015 Sonbahar, Yıl: 13 Sayı: 53. Rusya nın bütün renkleri

International Journal of Russian Studies Uluslararası Rusya Araştırmaları Dergisi.

Giovanni dışında bütün örenciler çok çalışıyor. O hiç çalışmıyor ama sınıfın en başarılı öğrencisi. Çok iyi Türkçe konuşuyor.

YUNANİSTAN İSTANBUL BAŞKONSOLOSLUĞU SΙSMANOGLIO MEGARO DAKİ YUNANCA ÖĞRENİM PROGRAMINA KATILIM İÇİN BURS BAŞVURU FORMU

YABANCI DİL BİLGİSİ SEVİYE TESPİT SINAVI (YDS) (Sonbahar Dönemi) 1 EYLÜL 2013 PAZAR RUSÇA TEMEL SORU KİTAPÇIĞI (TR)

15 YAŞINDAN KÜÇÜK çocuklara düzenli bakıyor musunuz?

TÜRKÇE DEN RUSÇA YA ÇEVİRİ SORUNLARI: ORHAN PAMUK UN BENİM ADIM KIRMIZI VE KAR ADLI ESERLERİ

A1 DÜZEYİ B KİTAPÇIĞI NOT ADI SOYADI: OKUL NO:

Sosyolinguistik Görüşme. 1) İsim:.. Cinsiyet: Meslek:.. Doğum Tarihiniz:.. Yaşınız:. Milliyetiniz:.

International Journal of Languages Education and Teaching

RUSÇA ÖĞRENME REHBERĐ

Türk Öğrencisi Bakış Açısıyla Rusça Sözdizimi Disiplini

Her hakkı saklıdır. Ticarî amaç ile basılamaz ve çoğaltılamaz. Copyright

de hazır değilken yatağıma gelirdi. O sabah çarşafların öyle uyandırmıştı; onları suratıma atarak. Kız kardeşim makas kullanmayı yeni öğrendi ve bunu

Обзор веб-сайта bsnhaber.com

İnsan Ticareti ile Mücadele Programı Geliştirme

Ders I Kırgız Türkçesi Genel Bilgi

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Rusça-Türkçe

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Rusça

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Rusça Желаю вам обоим море счастья В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем

GENEL BİLGİLER. Vizit tarihi: / /

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS RUSÇA I AFRA

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) vrachu!) Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!)

опёвк вшп кмв ДИН СОЦИОЛОГИЯСЫ ИЗИЛ ОеЛеРуНФ ЖЛЛПЫ АНАЛИЗДОО Копч ч

Tarih:. Yer:. Katılımcı numarası:... Sosyolinguistik Görüşme 1) İsim:.. Cinsiyet: Meslek:.. Doğum tarihiniz:.. Yaşınız:.. Milliyetiniz:.

Nükhet YILMAZ HAYAT BİLGİSİ TÜRKÇE

International Journal of Languages Education and Teaching

TATAR DİLİNİN AÇIKLAMALI SÖZLÜĞÜ

ANKARA ÜNİVERSİTESİ TÖMER TÜRKÇE ÖĞRETİM ARAŞTIRMA VE UYGULAMA MERKEZİ TÜRKÇE SINAVI

International Journal of Languages Education and Teaching

Ağrı İbrahim Çeçen Üniversitesi

A1 DÜZEYİ A KİTAPÇIĞI NOT ADI SOYADI: OKUL NO:

A1 DÜZEYİ B KİTAPÇIĞI NOT ADI SOYADI: PASAPORT NO:

Teknik bir sıkıntıdan dolayı 7. hafta ödevlerinin 1. ve 2. günlerini paylaşabiliyorum günleri en geç salı günü yayınlamış olurum.

İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 ERKEN YAŞTA DİL ÖĞRENME... 1

Akademik Sosyal Araştırmalar Dergisi, Yıl: 6, Sayı: 70, Mayıs 2018, s

YÜKSEK LİSANS TEZİ T.C. GAZİ ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ RUS DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI RUS DİLİ VE EDEBİYATI BİLİM DALI

Н.И. Пантыкина ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК. Практикум

ШэкIогъум и-20, 2003 езыгъэжьагъ. --- ЖъоныгъуакIэм и-18, 2004 къэсэухыгъ.

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI ERENLER ANADOLU İMAM-HATİP LİSESİ 10. SINIF ARAPÇA YETİŞTİRME KURSU YILLIK PLANI

Бизнес Электронная почта

( ) 20 ve altı ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) 41 ve üzeri

CÜMLE TÜRLERİ YÜKLEMİNİN TÜRÜNE GÖRE. Fiil Cümlesi. *Yüklemi çekimli fiil olan cümlelere denir.

I. Metni okuyunuz ve soruları cevaplayınız. ÖNEMLİ BİR DERS

ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΤΟ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟ ΔΟΚΙΜΙΟ ΑΠΟΤΕΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ 6 (ΕΞΙ) ΣΕΛΙΔΕΣ

ΕΘΝΙΚΟ & ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΤΟΥΡΚΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΚΑΙ ΣΥΓΧΡΟΝΩΝ ΑΣΙΑΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Μάθηµα : ΤΟΥΡΚΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ II ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΣΤΟΝ

T.C ÇANKAYA KAYMAKAMLIĞI Yeni Karaca Eğitim Merkezi Müdürlüğü

1. DENEME SINAVI TÜRKÇE. Sınava Hazırlık.

ORTA HAZIRLIK TÜRKÇE ORTAK SINAVI Açıklamalar GRADE. (20 Aralık 2015, Pazar)

LanguageCert AÜ TÖMER A2 TürkYet (Konuşma) Örnek Sınav 1

NİÇİN İLETİŞİM KURARIZ?

<höchste abgeschlossene Ausbildung K9, K11> i hangi ülkede tamamladınız? (bugünkü devlet sınırları) (Avusturya da değilse, lütfen ülkeyi belirtiniz )

ΣΔΛΙΚΔ ΔΝΙΑΙΔ ΓΡΑΠΣΔ ΔΞΔΣΑΔΙ. ΔΙΑΡΚΕΙΑ: 2 ώρες ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 24 Μαΐοσ 2011 ΣΟ ΔΞΔΣΑΣΙΚΟ ΓΟΚΙΜΙΟ ΑΠΟΣΔΛΔΙΣΑΙ ΑΠΟ 6 (ΔΞΙ) ΔΛΙΓΔ. Τπογραφή καθηγητή:

A2 DÜZEYİ A KİTAPÇIĞI NOT ADI SOYADI: PASAPORT NO:

YENİ UYGUR ALFABESİ. Hazırlayan: İsa SARI / Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Ders Notları / / Sayfa: 2/5

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 10.SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

ÖZEL OKAN İLKOKULU EĞİTİM ÖĞRETİM YILI

Transkript:

A-Link Başlangıç Seviye Rusça Derslerinin Alıştırmaları 9. Ders

Alıştırmalar 9.1 Okuma Kuralları. Sözcük Sonunda Sesli Ünsüzün Sessizleşmesi Aşağıdaki sözcüklerin Latin harflerle okunuşlarını yazınız, Türkçeye çeviriniz (öğrenmediğimiz sözcüklerin çevirisini sözlük yardımı ile yapınız) 1. хо лод - холода 2. го род - города 3. клуб - клу бы 4. друг - друзья 5. заво д - заво ды 6. расска з - расска зы 7. обе д - обе ды 8. сад - сады 9. бе рег - берега 10. год - года 9.2 "Bu Benim Ailem / Это моя семья" Okuma Parçasının Çalışma Talimatı ve Alıştırması 1. Yeni sözcükleri inceleyiniz ve öğreniniz 2. Hikayeyi yavaş okuyunuz ve anlamaya çalışınız 3. Hikayenin 'yavaş okuma' sesli dosyasını dinleyiniz ve birlikte okuyunuz 4. Hikayeyi çeviriniz ve çevirinizi kontrol ediniz 5. Hikayenin 'hızlı okuma' dosyasını metne bakmadan dinleyiniz 5. Alıştırma yapınız Alıştırma Aşağıdaki sorulara Rusça cevap veriniz 1. Антон студент? 2. Игорь Антонович доктор? Кто он? (onun mesleği nedir?) 3. Где мама Антона? 4. Мама Антона кто? (Anton un annesinin mesleği nedir?) 5. Где брат Антона? Как его зовут? 3. Ника это бабушка Антона? Кто она? Где Ника?

9.3 Fiiller. -ать İle Biten Fiillerin Çekimi Aşağıdaki diyalog ve kısa metinleri Rusçaya çeviriniz - Ne yapıyorsun? - Dergi okuyorum. - Onun (dişil) nerede çalıştığını biliyor musunuz? (cümlenin sözcük dizimi: Siz biliyor musunuz, nerede o çalışıyor? - Tabii ki, biliyoruz. O, burada çalışıyor. - Peki, siz nerede çalışıyorsunuz? - Biz de burada çalışıyoruz. - Ben Rusça ve İngilizce (по-англи йски) anlıyorum. Peki, siz Rusça anlıyor musunuz? - Hayır, ben Rusça anlamıyorum. Ben Türkçe (по-туре цки) anlıyorum. Ben şuanda (сейча с [siças]) çalışmıyorum. Ne yapıyor muyum? Mektup okuyorum. Mektubu Rusça okuyorum ve anlıyorum. Ben Rusça az anlıyorum. İngilizce anlamıyorum ve okumuyorum. Ben Rus dili (русский язык) henüz iyi bilmiyorum ( kötü biliyorum olarak çeviriyoruz). Onlar şuanda çalışmıyorlar. Ne yapıyorlar mı? Gazete okuyorlar. Gazeteyi Rusça okuyorlar ve anlıyorlar. Onar Rusça az anlıyorlar. Türkçe anlamıyorlar ve okumuyorlar. Onlar Rus dili henüz iyi bilmiyorlar (kötü biliyorlar).

9.4 Rusça Rakamlar. 1-100. Aşağıdaki problemleri Rusça ifade ediniz, onları çözünüz ve sonuçları Rusça yazınız Örnek: 5+2=7 - пять плюс два равно семь 5-2=3 - пять ми нус два равно три 5*2=10 - пять умно жить на два равно де сять 6/2=3 - шесть раздели ть на два равно три Not: 0 - ноль [nol'] 1-0= 3-2= 4*0= 6-1= 10/2= 25-14= 39-19= 100/4= 50*2= 44-11= 6*4= 9*7= Alıştırma 2 2 ila 20 arasında çift rakamları Rusça yazınız Alıştırma 3 1 ila 21 arasında tek rakamları Rusça yazınız

9.5 Diyalog. Dersin ne zaman olacağını biliyor musun? Diyalog Çalışma Talimatı 1. Diyaloglarda göreceğiniz yeni sözcükleri öğreniniz: позови [pazavi] - çağırır mısın позови те [pazavitye] - çağırır mısınız ле кция [LYEKtsıya] - üniversite dersi у тро [Utra] - sabah у тром [Utram] - sabahleyin ве чер [VYEÇİR] - akşam ве чером [VYEçiram] - akşamleyin день [dyen'] - öğlen, gün днём [dnöm] - öğlen vaktinde ночь [noç] - gece ночью [noç'yu] - geceleyin 2. Her diyaloğu 2 kere dinleyiniz ve anlamaya çalışınız. 3. Diyaloğu okuyunuz ve çeviriniz. Çevirdiklerinizi gerçek çeviri ile karşılaştırınız 4. Anlamadığınız bir şey varsa sorunuz. 5. Alıştırma yapınız. Alıştırma Aşağıdaki diyaloğu Rusça'ya çeviriniz - Alo, alo! - Efendim. - Ben Kostya. Marina evde mi? (bu gibi sorular genellikle «А» bağlacı ile başlar) - Evet, evde. - Onu çağırır mısınız, lütfen. - Kusura bakmayın, ben Rusça az (kötü) anlıyorum. Bir daha (ещё раз) söyler misiniz. - Onu çağırır mısınız, lütfen. - Ha, şimdi anlıyorum. Bir dakika. - Marina, selam. Nasılsın? - Selam, Kostya. Her şey yolunda. Peki sen nasılsın? - Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Marina, dersimizin ne zaman olacağını biliyor musun? Yarın sabah mı? - Hayır, dersimiz sabah değil. Dersimiz yarın öğlendir. - Teşekkür ederim. Peki sen şimdi ne yapıyorsun? - Çalışıyorum. - Ha, anlıyorum. İyi, hoşça kal. - Bye, Kostya.

Cevap Anahtarları 9.1 Okuma Kuralları. Sözcük Sonunda Sesli Ünsüzün Sessizleşmesi 1. хо лод - холода holat - halada soğukluk - soğukluklar 2. го род - города gorat - garada şehir-şehirler 3. клуб - клу бы klup - klubı kulüp - kulüpler 4. друг - друзья druk - duz'ya arkadaş-arkadaşlar 5. заво д - заво ды zavot-zavodı fabrika-fabrikalar 6. расска з - расска зы raskas-raskazı hikaye-hikayeler 7. обе д - обе ды abyet-abyedı öğle yemeği-öğle yemekleri 8. сад - сады sat-sadı bahçe-baheler 9. бе рег - берега byerik-biriga sahşl/kıyı - sahiller/kıyılar 10. год - года got-gada yıl-yıllar

9.2 "Bu Benim Ailem / Это моя семья" Okuma Parçasının Çalışma Talimatı ve Alıştırması 1. Антон студент? - Да студент 2. Игорь Антонович доктор? Кто он? - Нет, не доктор. Он программист. 3. Где мама Антона? - Его мама справа 4. Мама Антона кто? - Его мама врач 5. Где брат Антона? Как его зовут? - Его брат слева. Его зовут Виктор 6. Ника - это бабушка Антона? Кто она? Где Ника? - Нет. Она их собака. Ника тоже здесь.

9.3 Fiiller. -ать İle Biten Fiillerin Çekimi - Ne yapıyorsun? - Что ты делаешь? - Dergi okuyorum. - Читаю журнал. - Onun (dişil) nerede çalıştığını biliyor musunuz? (cümlenin sözcük dizimi: Siz biliyor musunuz, nerede o çalışıyor? - Вы знаете, где она работает? - Tabii ki, biliyoruz. O, burada çalışıyor. - Конечно, знаем. Она работает здесь. - Peki, siz nerede çalışıyorsunuz? - А вы где работаете? - Biz de burada çalışıyoruz. - Мы тоже здесь работаем. - Ben Rusça ve İngilizce (по-англи йски) anlıyorum. Peki, siz Rusça anlıyor musunuz? - Я понимаю по-русски и по-английски. А вы понимаете по-русски? - Hayır, ben Rusça anlamıyorum. Ben Türkçe (по-туре цки) anlıyorum. - Нет, я по-русски не понимаю. Я понимаю по-турецки. Ben şuanda (сейча с [siças]) çalışmıyorum. Ne yapıyor muyum? Mektup okuyorum. Mektubu Rusça okuyorum ve anlıyorum. Ben Rusça az anlıyorum. İngilizce anlamıyorum ve okumuyorum. Ben Rus dili (русский язык) henüz iyi bilmiyorum ( kötü biliyorum olarak çeviriyoruz). Я сейчас не работаю. Что я делаю? Читаю письмо. Письмо я читаю по-русски и понимаю. Я плохо (мало) понимаю по-русски. Я не понимаю и не читаю по-английски. Я ещё плохо знаю русский язык. Onlar şuanda çalışmıyorlar. Ne yapıyorlar mı? Gazete okuyorlar. Gazeteyi Rusça okuyorlar ve anlıyorlar. Onar Rusça az anlıyorlar. Türkçe anlamıyorlar ve okumuyorlar. Onlar Rus dili henüz iyi bilmiyorlar (kötü biliyorlar). Они сейчас не работают. Что они делают? Читают газету. Они читают газету по-русски и понимают. Они плохо понимают по-русски. Они не понимают и не читают по-турецки. Они ещё плохо знают русский язык.

9.4 Rusça Rakamlar. 1-100. Alıştırma 1 1-0=1 один минус ноль равно один 3-2=1 три минус два равно один 4*0=0 четыре умножить на ноль равно ноль 6-1=5 шесть минус один равно пять 10/2=5 десять разделить на два равно пять 25-14=11 двадцать пять минус четырнадцать равно одиннадцать 39-19=20 тридцать девять минус девятнадцать равно двадцать 100/4=25 сто разделить на четыре равно двадцать пять 50*2=100 пятьдесят умножить на два равно сто 44-11=33 сорок четыре минус одиннадцать равно тридцать три 6*4=24 шесть умножить на четыре равно двадцать четыре 9*7=63 девять умножить на семь равно шестьдесят три Alıştırma 2 2 ila 20 arasında çift rakamları Rusça yazınız два, четыре, шесть, восемь, десять, двенадцать, четырнадцать, шестнадцать, восемнадцать, двадцать Alıştırma 3 1 ila 21 arasında tek rakamları Rusça yazınız один, три, пять, семь, девять, одиннадцать, тринадцать, пятнадцать, семнадцать, девятнадцать, двадцать один

9.5 Diyalog. Dersin ne zaman olacağını biliyor musun? - Алло, алло! - Да, да. - Э то Костя. А Мари на дома? - Да, дома. - Позови те её, пожа луйста. - Извини те, я пло хо понима ю по-ру сски. Скажи те ещё раз, пожа луйста. - Позови те её, пожа луйста. - А, сейча с понима ю. Мину ту. - Мари на, приве т. Как дела? - Приве т, Костя. Норма льно. А ты как? - Я то же хорошо, спаси бо. Мари на, ты зна ешь, когда на ша ле кция? За втра у тром? - Нет, ле кция не у тром. Ле кция за втра днём. - Спаси бо. А что ты сейча с де лаешь? - Я рабо таю. - А, понима ю. Хорошо, до свида ния. - Пока, Костя.