- M-am rătăcit. Du weißt nicht, wo Du bist Îmi puteți arăta unde este pe hartă? Nach einem bestimmten auf der Karte fragen Unde pot găsi? Nach einem bestimmten fragen Kayboldum. Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? ı nerede bulurum?... o toaletă?... bir banyo? Zimmer... o bancă/un schimb valutar?... bir banka/döviz bürosu?... un hotel?... bir otel?... o benzinărie?... bir benzin istasyonu?... un spital?... bir hastane?... o farmacie?... bir eczane?... un magazin universal?... bir büyük mağaza?... un supermarket?... bir süpermarket?... o stație de autobuz?... otobüs durağı? Seite 1 15.03.2019
... o stație de metrou?... bir metro istasyonu?... un centru de informații turistice?... bir turist bilgi ofisi?... un ATM/bancomat?.. bir ATM/para çekme makinası? Cum pot ajunge? Nach dem Weg zu einem bestimmten fragen ye nasıl varırım?... în centrul orașului?... eski kasaba merkezi? bestimmter... la gară?... tren istasyonu? bestimmter... la aeroport?... havaalanı? bestimmter... la poliție?... polis merkezi? bestimmter... la ambasada [țara]?... [ülke]'nin konsolosluğu? die Botschaft von einem bestimmten Land Îmi puteți recomanda? Nach Empfehlungen für einen bestimmten fragen İyi bir tavsiye edebilir misiniz?... un bar?... barlar?... o cafenea?... kafeler?... un restaurant?... restoranlar? Seite 2 15.03.2019
... un club?... gece kulüpleri?... un hotel?... oteller?... anumite atracții turistice?... turistik atraksiyonlar?... anumite situri arheologice/istorice?... tarihi alanlar?... muzee... müzeler? - Weganweisungen Viraj la stânga. Viraj la dreapta. Drept înainte. Întorceți-vă. Opriți. Mergeți către. Treceți pe lângă. Sola dön. Sağa dön. Düz git. Geri git. Dur. 'e doğru git. 'ı geç. Seite 3 15.03.2019
Uitați-vă după. În jos/la vale. În sus/la deal. 'i bekle. yokuş aşağı yokuş yukarı Intersecție kavşak Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen Semafoare trfik ışıkları Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen Parc park Gemeinsamer Referenzpunkt beim Geben von Weganweisungen - Bus/Zug De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren? Nach einem Fahrkartenschalter fragen Aș dori să cumpăr un pentru _[locație]_, vă rog. Ein Ticket zu einem bestimmten Zielort kaufen Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim? _[yer]_e bir almak istiyorum lütfen?... bilet simplu...... tek bilet... einfache Fahrkarte... bilet dus-întors... dönüş bileti Fahrkarte zur Hin- und Rückfahrt... un bilet la clasa întâi/a doua...... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet... Fahrkarte für die 1./2. Klasse... bilet pentru o zi...... günlük... Eine Fahrkarte, mit der Du den ganzen Tag fahren kannst Seite 4 15.03.2019
... bilet/abonament săptămânal...... haftalık... eine Fahrkarte, die Du die ganze Woche nutzen kannst... abonament lunar...... aylık... eine Fahrkarte, mit der Du einen ganzen Monat fahren kannst Cât costă un bilet până la _[destinație]_? _[yer]_'ye bir bilet ne kadar? Nach dem Fahrkartenpreis zu einem bestimmten Zielort fragen Aș dori să rezerv un loc (lângă geam). Einen bestimmen Platz reservieren (Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum. Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_? Fragen, ob der Bus oder Zug zu einem bestimmten fährt Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu? În cât timp ajunge la _[locație]_? Nach der Fahrzeit fragen La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_? Fragen, wann ein bestimmter Bus/Zug abfährt Este ocupat acest loc? Nachfragen, ob der Platz noch frei ist _[yer]_'e gitmek ne kadar sürer? _[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor? Bu koltuk ayırtıldı mı? Acela este locul meu. Bu benim koltuğum Informieren, dass Du schon diese Platz besetzt hattest oder Du eine Reservierung für den Platz hast - Schilder Deschis Ein Geschäft ist geöffnet Închis Ein Geschäft ist geschlossen Intrare Schild für den Eingang açık kapalı giriş Seite 5 15.03.2019
Ieșire Schild für den Ausgang Împinge çıkış itiniz Trage çekiniz Bărbați Toilette für Männer Femei Toilette für Frauen Ocupat Das Hotel ist ausgebucht/die Toilette ist besetzt Disponibil/Vacant Es sind Hotelzimmer frei/toilette ist frei erkekler kadınlar dolu boş - Taxi Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi? Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz? Nach der Telefonnummer des Taxiunternehmens fragen Trebuie să ajung la _[destinație]_. Den Taxifahrer sagen, wohin du fahren willst Cât costă până la _[destinație]_? Nach dem Fahrpreis zu einem bestimmten fragen _[yer]_ 'e gitmem gerekiyor. _[yer]_'e gitmek ne kadar? Puteți aștepta aici pentru un moment? Burada bir dakika bekleyebilir misiniz? Den Taxifahrer bitte, einen Moment zu warten, währenddessen Du etwas erledigst Urmăriți mașina aceea! Wird gesagt, wenn Du ein Geheimagent bist Şu arabayı takip et! - Autovermietung Seite 6 15.03.2019
Seite 7 15.03.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) De unde pot închiria o mașină? Fragen, wo Du ein Auto mieten kannst Araba nereden kiralanıyor? Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă. Angeben, was für eine Art von Auto Du mieten möchtest Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.... pentru o zi/o săptămână.... bir gün/bir hafta için. Angeben, wie lange Du das Auto mieten möchtest Doresc asigurare pentru toate riscurile. Den vollen Versicherungsschutz bekommen Nu am nevoie de asigurare. Überhaupt keine Versicherung bekommen Tam kapsamlı sigorta istiyorum. Sigortaya ihtiyacım yok. Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin? Fragen, ob Du das Auto vollgetankt zurückbringen sollst Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim? Unde este următoarea benzinărie? Nach einer Tankstelle in der Nähe fragen Bir sonraki petrol istasyonu nerede? Aș dori să includ un al doilea șofer. Darum bitten, noch einen weiteren Fahrer dem Mietvertrag hinzuzufügen. İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum. Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă? Nach dem Tempolimit in der Region fragen Şehirde/otoyollarda hız limiti ne? Rezervorul nu este plin. Depo dolu değil. Sich beschweren, dass das Auto nicht 100 Prozent aufgetankt ist Motorul face un zgomot ciudat. Sich über ein Problem mit dem Motor beschweren Mașina este avariată. Sich beschweren, dass das Auto kaputt ist Motordan garip bir ses geliyor. Araba hasarlı. Seite 8 15.03.2019