MEKANiK. Laboratuvarı. 1 'den 30 'a kadar modellerin montajları

Benzer belgeler
MEKANiK. Laboratuvarı. 40 'tan 50 'ye kadar modellerin montajları

MEKANI K. Laboratuvarı. Yapılar: 40 50

MEKANI K. Laboratuvarı KAMYONLAR. 1 den 10 a kadar. modellerin montajları

AKÜLÜ MOTOSİKLET C051

MEKANiK. Laboratuvarı. 31 'den 39 'a kadar modellerin montajları

Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu

Bentley Continental GT Speed 326 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 63030AB6X6INGNSB

SW 138 Beşik Salıncak. Kullanım Kılavuzu

Güvenlik uyarıları Çocuklar için TEHLİKE Yaralanma UYARISI Yangın/patlama UYARISI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

Elektrikli şarap açacağı

POP-UP LUPE POP-UP BÜYÜTEÇ 3X. Açma Kapama. 2x CR V LED. Ürn.No

Kedi oyuncağı Yuvarlanan top

KULLANIM KILAVUZU Kuvvet Test Standı PCE-MTS500

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

Elektrikli şarap açacağı

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

ÇEVRE KORUMA VE KONTROL MÜDÜRLÜĞÜ

HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290 HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290. Kullanım Kılavuzu.

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

KALDIRAÇLAR. ise kuvvet kazancı vardır.

AĞ KAMERASI Hızlı Kullanma Kılavuzu PNF-9010R/PNF-9010RV/PNF-9010RVM

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

Mercedes Benz SLS AMG 681R ve 681PR Akülü Araba Kullanım Kılavuzu

LED Noel ağacı mumları

LED gece lambası Aslan

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

Duvar saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69423FV05XIII01GS /291791

ÖZET. Basit Makineler. Basit Makine Çeşitleri BASİT MAKİNELER

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

FORMULA YÜRÜTEÇ Kurulum ve Kullanma Kılavuzu

Kuvvet x Kuvvet Kolu = Yük x Yük Kolu. 7.Sınıf Fen ve Teknoloji. KONU: Basit Makineler

BR240. Ana Kucağı Kullanım Kılavuzu

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

MRL SÜSPANSİYON VE MAKİNA ŞASESİ KURULUM KILAVUZU

5.BÖLÜM ÇİZGİ İZLEYEN ROBOT

KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

BMW 4 Series Coupe 669R Akülü Araba Kullanım Kılavuzu

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

Installation instructions, accessories. Lastik basıcı izleme sistemi (TPMS) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Önsöz. Sayın Kullanıcımız,

Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Audi A4, A6, A8 ve VW Passat modellerindeki 2,8 l 30 V motor tipi için ayrıntılı montaj bilgileri

BASİT MAKİNELER Hazırlayan: Arif Özgür ÜLGER Muğla-2016

GÜNLÜK HAYATTA İŞ YAPMA KOLAYLIĞI SAĞLAMAK AMACIYLA TASARLANAN ARAÇLARDIR. AVANTAJLARI UYGULANAN KUVVETİN YÖNÜNÜ VE BÜYÜKLÜĞÜNÜ DEĞİŞTİREBİLİR.

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

ÇEVRE KORUMA VE KONTROL MÜDÜRLÜĞÜ

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Süt köpürtücü. Açma/kapama şalteri. Pil yuvası. Sap. Köpürtücü spiral için kilit açma işareti. Maks. daldırma derinliği.

MOMENT. Momentin büyüklüğü, uygulanan kuvvet ile, kuvvetin sabit nokta ya da eksene olan dik uzaklığının çarpımına eşittir.

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0

Arıza Tespit Cihazı Kullanım Kılavuzu

İyon ayırma fırçası. Ürün bilgisi 97326FV05X06VIII

LED duvar kozmetik aynası

Yol Disk Fren Haznesi

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Montaj ve Bakım Kılavuzu

UYARI! Sadece 8 yaş ve üstü çocuklar için V27069

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

2. Kuvvet kazancı, yükün kuvvete oranı olarak ifade edilir. Yük kuvvet ile dengede ise,

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18

Tanıtım Ve Kullanım Kılavuzu. HVE 93 X Davlumbaz

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30376

MİLANO. Çift Yönlü Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.

ST-100 KONDİSYON KÜREĞİ KULLANIM KILAVUZU

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, elektrik tesisatı ve kontrol modülü. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1

Installation instructions, accessories. Park yardımı, kamera, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 45. Volvo Car Corporation

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.2

TruVision 360 Kamera Bağlantı Aparatı Kurulum Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

Salıncak oturağı Şamandıra

LED ışıklı mum. tr İlk İşletim, Kullanım ve Güvenlik. Tchibo GmbH D Hamburg 92510FV05X05VI

618 KULLANMA KILAVUZU

Transkript:

MEKANiK Laboratuvarı 'den 0 'a kadar modellerin montajları 4 5 6 7 8 9 0 4 5 Kirişlerin paralel bağlantısı Kirişlerin iki köprü ile paralel bağlantısı Üç kirişin birbirine bağlantısı Üç kirişin paralel bağlantısı Kirişlerin dikey olarak birbirine bağlantısı Açılı kiriş bağlantısı Kirişler ile kare yapımı Dört kirişin paralel bağlantısı Kirişler ile küp yapımı Köprü montajı Mil üzerine dişli çark bağlantısı Kasnakların kullanımı Döner kollu kerpeten montajı Döner kollu kıracak montajı Döner kollu el arabası montajı 6 7 8 9 0 4 5 6 7 8 9 0 Döner kollu tutucu montajı Döner kolun destek merkezini ve ağırlığını oluşturma Mekanik olarak avantajlı döner kol montajı Mekanik olarak nötr döner kol montajı Mekanik olarak dezavantajlı döner kol montajı Terazi montajı Tahterevalli montajı Saatin aksi yönünde dönüş için test standının montajı Saat yönünde dönüş için test standının montajı Karşılıklı hareket mekanizmasının montajı Dik açılı dönme mekanizmasının montajı Dikey bir şanzıman/dişli kutusu montajı Yataydan dikeye hareket eden şanzıman/dişli kutusu montajı Eski bir savaş aracının montajı Mancınık montajı V80 UYARI! 8 yaş ve üzeri çocuklar içindir. Yetişkin gözetimi için talimatlar içermektedir ve bu talimatlar dikkatli bir şekilde takip edilmelidir. UYARI! Üretim sırasında, elektrik motorunun doğru çalışmasını sağlamak için az miktarda gres yağı eklenmiştir. Bu madde, yüksek sıcaklıklarda eriyebilir. Set içinde bulunan motor, gres yağının erimesi sonucunda kirlenirse, bir peçete ile kolayca temizlenebilir. Kullanılan gres yağı, zehirli ya da tehlikeli değildir. Üretici Firma: Clementoni S.p.A. Zona Industriale Fontenoce s.n.c. 609 Recanati (MC) Italy Tel.: +9 07 758 Fax: +9 07 7584 www.clementoni.com Clementoni tarafından ithal edilmiştir. Clementoni Oyuncak San. ve Tic. Ltd. Şti. Küçükbakkalköy Mh. Tevfik Fikret Cd. No:8/67 4750 Ataşehir / İstanbul Tel: 06 574 9 www.clementoni.com İtalya'da üretilmiştir. Bu kitapçığı ileride başvurmak için okuyun ve saklayın. 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 7.07.6 :0

GÖZETİMDE BULUNAN YETİŞKİNLER İÇİN TALİMATLAR: Bu oyuncak, 8 yaş ve üzeri çocuklar için uygundur. Oyuncağın monte edilmesi ve elektrik bileşenlerin takılması sırasında yetişkinlerin gözetimi altında uygulanması tavsiye edilir. PİLLERİN DEĞİŞİMİ: Cihazın kapalı olduğundan emin olun. Pillerin bulunduğu bölümün kapağını sabitleyin ve vidayı sökmek için bir tornavida kullanın. Ömrü biten pilleri çıkarın. 4 Yerine.5 V AA/LR6 pil takın. Pillerin pozitif ve negatif kutuplarının pil bölümünde gösterilen yöne uygun olduğundan emin olun. 5 Piller bir yetişkin tarafından değiştirilmelidir. 6 Pil bölümünün kapağını kapatın ve vidayı sıkın. 7 Cihazın çalışıp çalışmadığını kontrol edin. PİL DEĞİŞİMİ ŞEMASI: BİR YETİŞKİNDEN YARDIM İSTEYİN! GÜÇ KAYNAĞI: d.c. 6V PİLLER: 4 x.5v AA/LR6 (Piller dahil değildir) DİĞER TAVSİYELER: Yutulması durumunda piller tehlikelidir. Bu nedenle çocuklardan uzak yerde muhafaza ediniz. Uzun süre kullanılmayacaksa pilleri cihazdan mutlaka çıkarın. Pilleri açmaya çalışmayın. Pilleri ateşe atmayın. DEĞİŞTİRİLEBİLİR PİLLERLE ÇALIŞAN OYUNCAKLARIN DOĞRU KULLANIMIYLA İLGİLİ DİREKTİFLER: UYARI! Piller, bir yetişkin tarafından değiştirilmelidir. Piller üzerinde bulunan + ve işaretleri doğru sıralamada olmalıdır. Eski piller cihazdan çıkarılmalıdır. Güç bağlantı kutusu kısa devre yapmamalıdır. Kısa devreye neden olacağından, pil bölmesinde bulunan bağlantı noktalarına asla dokunmayın. Şarj edilebilir piller şarj edilmeden once oyuncaktan çıkarılmalıdır. Şarj işlemi sadece bir yetişkinin gözetimi altında gerçekleşmelidir. Yeniden şarj edilebilir nitelikte olmayan pilleri asla şarj etmeye çalışmayın. Farklı türde piller veya yeni ve eski piller aynı anda kullanılmamalıdır. Elektrik şoku ve/veya kısa devreye neden olacaklarından, tedarik edilen parçalardan herhangi birini elektrik prizine veya bataryaya bağlamayın. PİL İMHA DİREKTİFLERİ: sembolü, bitmiş pillerin yürürlükteki atık imha mevzuatına göre imha edilmeleri gerektiğine işaret eder. Üzeri PbHg çizili çöp bidonu sembolünün altında bulunan cıva (Hg), kadmiyum (Cd) ve/veya kurşun (Pb) kimyasal simgeleri pilde bu maddenin kayda değer oranda var olduğunu belirtir. Bu maddeler doğaya ve insan sağlığına son derece zararlıdır. Pillerin doğru şekilde imha edilmesi zehirli etkiye sahip maddelerin doğru şekilde yalıtılmasına ve işlemden geçmesine izin verirken, aynı zamanda değerli ham maddelerin geri dönüştürülmesini sağlayarak insanlar ve doğa üzerindeki olumsuz etkilerini azaltır. Kullanılan pillerin çöpe veya doğaya atılması çevre kirliliğini önemli ölçüde artırır. 0/56/EU sayılı Avrupa Direktifi uyarınca pil ve akülerin genel evsel atık olarak imha edilmesi yasaktır ve bu ürünlerin işlenmesi ve geri dönüşümünü kolaylaştırmak için tüketicilerin farklılaştırılmış atık toplama uygulamasına katkıda bulunması zorunludur. 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 7.07.6 :0

PİL İMHA YÖNTEMİ: Pilleri atmadan önce, piller tamamen tükenene kadar cihazı çalıştırın. İmha etmeden önce pilleri cihazdan çıkarın. Pilleri yürürlükteki yasalara uygun olarak, eğer varsa ilgili özel atık toplama konteynerlerine atarak veya yetkili bir atık toplama merkezine veya cihazın satın alındığı satış noktasına teslim ederek imha edin. İade ücretsizdir! Yanlış imha işlemi yasal cezalara tabidir. AYRI ATIK İMHA USULLERİNE TABİ ELEKTRİKLİ VE ELEKTRONİK EŞYALARIN İMHASI DİREKTİFLERİ: ÖNEMLİ! Üzeri çizili çöp bidonu sembolü Avrupa Birliği ülkelerinde ve farklılaştırılmış atık toplama sistemlerini uygulayan (Dir.0/9/EU) ülkelerde ürünün bu sembol ile işaretlenmiş olan (veya kullanım talimatlarında bu şekilde belirtilen) tüm parçalarının kullanım ömrü sonunda farklılaştırılmış toplama işlemine tabi tutulmasının mecburi olduğunu gösterir. Bu parçaların karışık evsel atıklar ile birlikte imha edilmesi yasaktır. EEE İMHA YÖNTEMİ: İlgili sembol ile işaretlenen (veya kılavuzda bu şekilde gösterilen) parçalar ayrı olarak toplanmalı ve bu amaçla kurulan uygun toplama merkezlerine teslim edilmelidir; veya izin verildiği durumlarda, elden çıkarılmak istenen ürün benzer bir ürünü satın alma veya ürünün dış ebatının 5 cm nin altında olması halinde ücretsiz olarak alma karşılığında satıcıya iade edilmelidir. Ürünün kullanıcıları, kullanım ömrünün sonuna gelmiş elektrikli ve elektronik eşyaların doğru şekilde imha edilmesinin sağlanmasında çok önemli bir rol oynar. Bu nedenle her bir kullanıcının sahip olduğu bu rolün bilincinde olması ve elektrikli/elektronik atıkları daima yürürlükteki yasalara uygun şekilde imha ederek bunların doğru şekilde yönetilmesine katkıda bulunması ve yeniden kullanımını, geri dönüşümünü ve/veya geri kazanımını teşvik etmesi önemlidir. DİKKAT! lgili sembol ile işaretlenen parçalar doğa ve insan sağlığı için zararlı maddeler içerir ve bu nedenle genel kentsel atıklar gibi veya diğer evsel atıklar ile birlikte imha edilmeleri yasaktır. Yanlış imha işlemi doğaya zarar verebilir ve yasal cezalara tabi tutulur. Bu öğeler yanlış bir şekilde kullanılmamalıdır. Özellikle, elektrikli veya elektronik kısımların oyuncaktan çıkarılması veya hasarlı olan oyuncağın kullanılması yasaktır. Bu eylemler, sağlığı tehdit edebilir. NOT: Yukarıdaki yer alan bilgi, yalnızca oyuncağın, yasaklayıcı sembolüyle kılavuzunda belirtilen ve bu sınırlamaya tabi olan) kısımları ile ilgilidir. işaretlenen (veya kullanım Oyuncağın diğer kısımları (kartlar, aksesuarlar, vs.) ve ambalajlar yukarıda belirtilen direktiflere tabi değildir ve yürürlükteki ilgili yasalara uygun olarak imha edilmelidir. Söz konusu bu diğer parçalar elektrikli ve elektronik eşyaları toplama merkezlerine teslim edilmemeli veya yeni bir ürünü satın alma işlemi sırasında satıcıya iade edilmemelidir. Evde kullanan (mesleki amaçlı kullanmayan) tüketicilerin, ürünün doğru biçimde imhası ile ilgili daha fazla bilgi için yerel satıcılar, kamu atık yetkilileri veya CLEMENTONI S.p.A nın Müşteri Hizmetleri Departmanı (Tel. +9 07 758; faks +9 07 7584; eposta: info@clementoni.it) ile iletişime geçmeleri önerilir. Elektrikli ve Elektronik Eşya Üreticileri sistemine kayıtlıdır. EEE Yönetmeliğine Uygundur. 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 7.07.6 :0

TANITIM MEKANİK LABORATUVARI çocukların kerpeten, tutucu veya el arabası gibi basit modellerden elektrikli motorlu arabalar ve vinçler gibi daha karmaşık modelleri tanımasına ve bir araya getirmesine yardımcı olur. Kullanım kılavuzu üç bölümden oluşup her modelin bir araya getirilmesi resimlerle detaylı şekilde tüm aşamalarıyla anlatılmaktadır. bölüm halindeki kullanım kılavuzunu dikkatli şekilde inceleyin. Döner kollu kerpeten Manuel videsli ve elektrikli motorlu araba Elektrik motorlu vinç Çocuklar fizik ve mekaniğin kurallarına uyarak, kendi gerçekçi modellerini bir araya getirmek için yaratıcılıklarını kullanacaklar. Bu faaliyetler çocukların çevre ve dünyaya karşı saygıya dayanan bir ilişki yaratan görselmekansal becerilerini geliştirmelerine yardımcı olur. Çocuklar hayal gücü ile desteklenen ve gelişen zihinlerini kullanarak modelleri bir araya getirecek, çeşitli kısımlar arasındaki ilişkileri ve mesafeleri anlamaya çalışacak ve böylece gelişmekte olan yaratıcılığı olumlu etkilenecektir. Faaliyetler çeşitli zorluk derecelerine sahiptir ve bireysel özelliklere ve eğilimlere bağlı olarak 7 8 ve üzeri yaşlardaki çocuklar için uygundur. İÇİNDEKİLER Güvenlik talimatları Pil talimatları Ürün tanıtımı Parça listesi Teknik uygulamalar Sayfa Sayfa Sayfa Sayfa Sayfa 4 5 7 4 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 4 7.07.6 :0

PARÇA LİSTESİ Çift kiriş 5 delikli Tekli kiriş delikli Çift kiriş delikli Açılı kiriş (üst) Çift kiriş 9 delikli Açılı kiriş (alt) adet Çift kiriş 7 delikli Kısa tekli köprü adet Çift kiriş 5 delikli Uzun tekli köprü adet Pimli kiriş delikli Kısa çiftli köprü adet Pimli kirişler Uzun manşon Vidalı kirişler Kısa manşon Dik açılı şanzıman modülü adet.7 cm uzunluğunda mil adet Tekli kiriş 5 delikli Tekli kiriş delikli Tekli kiriş 9 delikli Tekli kiriş 7 delikli Tekli kiriş 5 delikli.6 cm uzunluğunda mil 5.4 cm uzunluğunda mil 0 adet 4 7. cm uzunluğunda mil adet 5 8. cm uzunluğunda mil adet 6.7 cm uzunluğunda mil adet 5 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 5 7.07.6 :0

Dişli çark 0 adet Araba gövdesi adet T Dişli çark 8 5 adet Dişli çark 6 adet Dişli çark 4 adet Tel (50 cm) adet Bobin adet Elektrikli motor adet Kasnak Askı adet Pil haznesi adet Döner kol adet Elastik bant adet Direksiyon adet Küçük lastik (kasnak için) Tekerlek jantı Kremayer dişli mil adet Büyük lastik 6 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 6 7.07.6 :0

TEKNİK UYGULAMALAR Montaja başlamadan önce setin içerisinde yer alan parçaları dikkatli bir şekilde inceleyin! Yardıma ihtiyacınız olursa bir yetişkine danışınız. UYARI! Parçaları pakette yerleştirildikleri yerden sökerken dikkatli olun. Her parçayı hafifçe yerinde döndürmek için ellerinizi kullanın ve asla çekip çıkarmayın. Millerin dişli çarklara ve manşonlara düzgün bir şekilde yerleştiğini göreceksiniz. Gerekli olduğu durumlarda, eliniz ile çubuğu oynatarak deliklere yerleştiğinden emin olun. UYARI! Montaj adımları gösterilirken; modelin döndürülmesi, parçaların sıkılması ve pimli veya vidalı kiriş kullanılması gerektiğini gösteren semboller belirtilmektedir. Semboller: 80 Modeli döndürün Parçaları yerine tam olarak oturtun Kirişlerin paralel bağlantısı Pimli kiriş kullanın Vidalı kiriş kullanın X X Monte edilen kirişler Kirişlerin iki köprü ile paralel bağlantısı İki köprü yapıyı daha sağlam hale getirecektir. X X Monte edilen kirişler Üç kirişin birbirine bağlantısı X X Monte edilen kirişler 7 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 7 7.07.6 :0

4 Üç kirişin paralel bağlantısı X X 5 Kirişlerin dikey olarak birbirine bağlantısı Monte edilen kirişler X X Monte edilen kirişler 6 Açılı kiriş bağlantısı X X X Monte edilen kirişler 8 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 8 7.07.6 :0

7 Kirişler ile kare yapımı Monte edilen nihai model 8 Dört kirişin paralel bağlantısı X Monte edilen nihai model : 9 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 9 7.07.6 :0

9 Kirişler ile küp yapımı X X8 X Yarı monte edilmiş model X X X8 X Monte edilen nihai model 0 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 0 7.07.6 :0

0 Köprü montajı X Mil üzerine dişli çark bağlantısı Monte edilen nihai model X 4 X 4 X 6 X 8 4 6 8 4 : Kasnakların kullanımı Kasnak ve teli kullanarak bir makara sisteminin yapımı 4 Kasnağın elastik bant kullanılarak tekerleğe dönüştürülmesi. Monte edilen nihai model Topaç olarak oynayabilirsiniz! X X X : 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 7.07.6 :0

BASİT MAKİNELER Çok eski zamanlardan beri insanlar çalışırken işlerini kolaylaştırmak için bu aletleri kullanmaktadırlar. El arabası Kerpeten Kıracak Tahtıravalli Terazi Kasnak Basit bir makine DİRENCİ dengelemek ve amaca yönelik olarak kullanmak için kullanılan mekanik bir cihazdır. R (ağırlık/direnç gücü) / P (insan/efor gücü) DÖNER KOLLAR Bir döner kol destek noktası denilen sabit bir nokta etrafında dönebilen sert bir çubuktan meydana gelen basit bir makinedir. DİRENÇ DESTEK NOKTASI EFOR Çiftli döner kollar da bu ilkeye uygundur. Döner kollar, EFOR, DİRENÇ ve DESTEK NOKTASININ göreceli pozisyonlarına göre sınıflandırılırlar. 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 7.07.6 :0

Döner kollu kerpeten montajı X X8 X X X X X X X DESTEK NOKTASI DİRENÇ ve EFOR arasında yer almaktadır. : : Monte edilen nihai model 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 7.07.6 :0

4 Döner kollu kıracak montajı X X X X X X DİRENÇ EFOR ile DESTEK NOKTASI arasında yer alır. 5 Döner kollu el arabası montajı Monte edilen nihai model X X X X X X X X DİRENÇ EFOR ile DESTEK NOKTASI arasında yer almaktadır. 4 : : Monte edilen nihai model 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 4 7.07.6 :0

6 Döner kollu maşa montajı X X X X X X X X X X EFOR, DİRENÇ ve DESTEK NOKTASI arasında yer alır. Monte edilen nihai model : 5 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 5 7.07.6 :0

Bilimsel analiz: Döner kolların mekanik avantajı Döner kol, bir iş yapımı sırasında gereken gücü azaltmak için tasarlanmış ve basit bir şekilde bir araya getirilmiş bir makinedir. Çubuğa uygulanan iki güç vardır: bunlardan biri EFOR, ve diğeri de DİRENÇTİR. Bir döner kol MEKANİK AVANTAJ sağlamaktadır. Bir döner kolun mekanik avantajını EFOR ve DİRENÇ güçlerinin kol uzunluğuna bakarak hesaplayabilirsiniz. Kol uzunluğu destek merkezi ile gücün uygulandığı nokta arasındaki mesafe demektir. br bp R P Anahtar: bp br P R = EFOR kolu = DİRENÇ kolu = EFOR gücü = DİRENÇ gücü DESTEK NOKTASI DENKLİK KOŞULLARI X = x = x MEKANİK AVANTAJ A = R / br R bp P P DÖNER KOLLARIN MONTE VE TEST EDİLMESİ 7 Döner kolun destek merkezini ve ağırlığını oluşturma X X X X X7 6 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 6 7.07.6 :0

X X X AĞIRLIĞIN MONTE EDİLMESİ X X X X X X X X X X Montajı tamamlanmış ağırlık 8 Mekanik olarak avantajlı döner kol montajı 890 sayılı faaliyetlerde destek noktasını hareket ettirmeyi ve sonra da döner kollar arasındaki farkı görmek için elinizle EFOR koluna aşağı doğru basınç uygulamayı deneyin. DESTEK NOKTASI Şekildeki mekanik cihazın denklik noktasını bulun. Ağırlığı (DİRENÇ) döner kolun bir tarafına yerleştirin ve elinizde hafifçe diğer taraftan (EFOR) bastırın. Destek noktasının pozisyonunu not edin! EFOR kolu daha uzundur. EFOR DİRENÇTEN azdır. DENEYİN VE GÖRÜN! EFOR X DİRENÇ Not: Gösterildiği gibi döner kolu sabitlemek için destek noktasında çubuk içinde bir manşon sokun. : Monte edilen nihai model 7 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 7 7.07.6 :0

9 Mekanik olarak nötr bir döner kol montajı Şekildeki mekanik cihazın denklik noktasını bulun: Ağırlığı (DİRENÇ) döner kolun bir tarafına yerleştirin ve elinizle diğer tarafa (EFOR) hafifçe bastırın. DESTEK NOKTASI EFOR X Destek noktasının pozisyonunu not edin! Kollar aynıdır EFOR DİRENCE eşittir. DENEYİN VE GÖRÜN! DİRENÇ Not: Gösterildiği gibi döner kolu sabitlemek için destek noktasında mil içinde bir manşon sokun. 0 Mekanik olarak dezavantajlı bir döner kol montajı Şekildeki mekanik cihazın denklik noktasını bulun: Ağırlığı (DİRENÇ) döner kolun bir tarafına yerleştirin ve elinizle diğer tarafa (EFOR) hafifçe bastırın. Destek noktasının pozisyonunu not edin! DİRENÇ kolu daha uzundur EFOR DİRENÇTEN fazladır. DENEYİN VE GÖRÜN! X DESTEK NOKTASI EFOR Monte edilen nihai model DİRENÇ Not: Gösterildiği gibi döner kolu sabitlemek için destek noktasında mil içinde bir manşon sokun. 8 Monte edilen nihai model 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 8 7.07.6 :0

Terazi montajı X X X X X X6 X X Döner kollu terazi Monte edilen nihai model DENEYİN VE GÖRÜN! Tahterevalli montajı X X X X X X X X6 : : 9 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 9 7.07.6 :0

X MÖ. yüzyılda, Arşimet kaldıraçlarla deneyler yapan büyük bir bilim adamıydı. Not: Tahterevallinin döner kolu destek noktası etrafından serbestçe dönebilmelidir. Kendiniz deneyin: Direnç ve eforun ağırlığını ve destek noktasından mesafesini değiştirerek tahterevallinin denklik noktasını bulun. Ters yönde dönüş için test standının monte edin. DENEYİN VE GÖRÜN! Döner kollu tahterevalli Monte edilen nihai model 0 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 0 7.07.6 :0

DİŞLİ ÇARKLAR Dişli çarklar uygun pozisyonlarda yerleştirilmiş miller (çubuklar) arasında dişliler yoluyla hareketi aktarırlar. Bir çift dişli çarkta, biri bir yönde dönüyorsa, diğeri diğer yönde dönecektir. İki çarktan bir tanesi (süren çark) hareketi aktarırken, diğer çark (sürülen çark) hareketi almaktadır. Aynı yönde dönüş sağlamak için, üçüncü bir dişli çark iki tanesi arasına yerleştirilmelidir. İki farklı dişli çarkta, küçük ve üzerinde az diş olan pinyon dişlisi olarak anılmaktadır. Üzerinde çok diş bulunan çark ise ayna dişlisi olarak anılmaktadır. Birden fazla dişli çark bir vites treni meydana getirmektedir. Saatin aksi yönünde dönüş için test standının montajı X X X X Monte edilmiş stand 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 7.07.6 :0

X X X X 8 X X X 4 8 8 4 Saatin aksi yönünde Saatin yönünde Monte edilen nihai model : : 4 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 7.07.6 :0

4 Saat yönünde dönüş için test standının montajı X X X X 8 X X 4. faaliyette monte edilen stant 8 8 8 4 Saatin yönünde Saatin yönünde : : 4 Monte edilen nihai model 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 7.07.6 :0

5 Karşılıklı hareket mekanizmasının montajı X 4 X 6 X X 4 X X5 X X X. faaliyette monte edilen stant 80 4 4 6 4 Monte edilen nihai model : 4 : 4 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 4 7.07.6 :0

6 Dik açılı dönüş mekanizmasının montajı. faaliyette monte edilen stant X X 80 X 8 X5 X X X X X X X 6 8 6 8 İki dişli çark birbiriyle dik açıda temasa geçmelidir ve iki mil birbirine neredeyse dokunmalıdır. : : 6 Monte edilen nihai model 5 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 5 7.07.6 :0

7 Dikey bir şanzıman/dişli kutusu montajı X X. faaliyette monte edilen stant X X 80 4 X 4 X 0 X X X X X 4 0 80 4 Monte edilen nihai model 6 : : 4 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 6 7.07.6 :0

8 Yataydan dikeye hareket eden şanzıman/dişli kutusu montajı X X X 6 7. faaliyette monte edilen stant 6 VİTES ORANI Dişli çarkları dönerken dikkatle izleyin ve her iki çark tarafından tamamlanan dönüş sayısını karşılaştırın. Daha büyük olan dişli çark bir dönüşü tamamlayana kadar, küçük olan dört sefer dönüş tamamlamış olacaktır. Bunu her bir dişli çark üzerinde bulunan dişlerin sayısı arasındaki oranı kullanarak teyit edebilirsiniz. Monte edilen nihai model Örnek: Vites oranı nasıl hesaplanır? 4 diş (büyük çark) 0 diş (küçük çark) = 4. dönüş : 7 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 7 7.07.6 :0

9 Eski bir savaş aracının montajı X X X Ön X X X X X X X 6 X 5 X X 4 X 5 4 6 : : 8 : 5 : 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 8 7.07.6 :0

X6 X X X 4 X X X0 X X X 4 X X X Monte edilen nihai model Ön 4 : : 4 9 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 9 7.07.6 :0

0 Mancınık montajı X 5 X X 5 Teknik gerçekler ve ilginç bilgiler MÖ.Yüzyıl Büyük İskender zamanında Yunanistan da kullanılan bir savaş makinesi olan mancınığa mükemmel şeklini Arşimet verdi. Mancınık enerjisini sicim ve saçtan yapılmış demetlerin gerilmesinden alan bir çekme makinesidir ve bu demet bırakıldığında mancınığın kolunu öne fırlatmakta ve böylece havaya büyük kayalar ve taşlar atılabilmektedir. X Teknik ve bilimsel analiz Mancınığın tasarımı fizik ve matematik kurallarının incelenmesi sonucunda ortaya çıktı. Elastik bantların (germe iplerinin) boyutları taşların ağırlığına ve hedeflenen mesafeye (atış menzili) değişkenlik gösterir. X X X 0 : 5 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 0 7.07.6 :0

X X X X X6 X X X 6 X X 4 : : Monte edilen nihai model 6 : : 6 649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 7.07.6 :0

649 Istruzioni_Lab_di_Meccanica TR_.indd 7.07.6 :0