- Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma ı nerede bulurum? Belli bir hakkında sorma Ztratil(a) jsem se. Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Kde můžu najít?... bir banyo?... záchod?... bir banka/döviz bürosu?... banku/směnárnu?... bir otel?... hotel?... bir benzin istasyonu?... čerpací stanici?... bir hastane?... nemocnici?... bir eczane?... lékárnu?... bir büyük mağaza?... obchodní dům?... bir süpermarket?... supermarket?... otobüs durağı?... autobusovou zastávku? Sayfa 1 14.04.2019
... bir metro istasyonu?... zastávku metra?... bir turist bilgi ofisi?... turistické informace?.. bir ATM/para çekme makinası?... bankomat? ye nasıl varırım? Belli bir e yön sorma Jak se dostanu?... eski kasaba merkezi?... do centra? belli bir... tren istasyonu?... na vlakové nádraží? belli bir... havaalanı?... na letiště? belli bir... polis merkezi?... na policejní stanici? belli bir... [ülke]'nin konsolosluğu?... na ambasádu [země]? belli bir ülkenin konsolosluğu İyi bir tavsiye edebilir misiniz? Belli bir için tavsiye isteme Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré?... barlar?... bary?... kafeler?... kavárny?... restoranlar?... restaurace? Sayfa 2 14.04.2019
... gece kulüpleri?... noční kluby?... oteller?... hotely?... turistik atraksiyonlar?... turistické atrakce?... tarihi alanlar?... historické památky?... müzeler?... muzea? - Yönler Sola dön. Sağa dön. Düz git. Geri git. Dur. 'e doğru git. 'ı geç. Zahni doleva. Zahni doprava. Jdi rovně. Jdi zpátky. Zastav. Jdi směrem. Jdi kolem. Sayfa 3 14.04.2019
'i bekle. yokuş aşağı yokuş yukarı kavşak Yol tarif ederken yaygın referans noktası trfik ışıkları Yol tarif ederken yaygın referans noktası park Yol tarif ederken yaygın referans noktası - Otobüs/Tren Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim? Bilet bilet gişesi sorma _[]_e bir almak istiyorum lütfen? Belli bir e bilet alma Vyhlížej. dolů z kopce nahoru do kopce křižovatka semafor park Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak? Chtěl(a) bych koupit do [místo], prosím.... tek bilet...... jednosměrnou jízdenku... tek gidişlik bilet dönüş bileti... zpáteční jízdenku... gidiş-geliş bilet... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet...... jízdenku do první/druhé třídy... birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet... günlük...... jízdenku na den... bütün gün kullanabileceğin bilet Sayfa 4 14.04.2019
... haftalık...... jízdenku na týden... bütün hafta kullanabileceğin bilet... aylık...... měsíční jízdenku... bir ay boyunca kullanabileceğin bilet _[]_'ye bir bilet ne kadar? Kolik stojí jízdenka do [místo]? Belli bir e bilet fiyatı hakkında sorma (Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum. Belli bir koltuğu ayırtma Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna). Bu tren/otobüs _[]_'de duruyor mu? Otobüs yada trenin belli bir e gidip gitmediğini sorma Staví tento autobus/vlak v [lmísto]? _[]_'e gitmek ne kadar sürer? zamanı hakkında sorma Jak dlouho to trvá se dostat do [místo]? _[]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor? belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na [místo]? Bu koltuk ayırtıldı mı? Kolduğun boş olup olmadığını sorma Je toto místo volné? Bu benim koltuğum Tohle je moje místo. Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme - İşaretler açık Bir dükkan açık kapalı Bir dükkan kapalı giriş Giriş işareti otevřeno zavřeno vchod Sayfa 5 14.04.2019
çıkış Çıkış işareti itiniz Travel_Getting Around_Signs_6_desc çekiniz Travel_Getting Around_Signs_7_desc erkekler Erkekler tualeti kadınlar Kadınlar tualeti dolu Otel dolu/banyo dolu boş Otelde boş oda var/banyo boş - Taksi Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz? Taksi şirketinin telefon numarasını sorma _[]_ 'e gitmem gerekiyor. Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme _[]_'e gitmek ne kadar? Belli bir e taksi ücretini sorma východ tam sem muži ženy obsazeno volno Víte číslo na taxi? Potřebuji se dostat do [místo]. Kolik to stojí do [místo]? Burada bir dakika bekleyebilir misiniz? Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme Můžete tady na mě chvilku počkat? Şu arabayı takip et! Eğer gizli bir ajansan kullanılır Sledujte to auto! - Araba kiralama Sayfa 6 14.04.2019
Sayfa 7 14.04.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Araba nereden kiralanıyor? Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum. Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme Kde je půjčovna aut? Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.... bir gün/bir hafta için.... na jeden den/jeden týden. Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme Tam kapsamlı sigorta istiyorum. Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma Sigortaya ihtiyacım yok. Hiç sigorta istememe Chci plné pojistné krytí. Nepotřebuji pojištění. Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim? Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma Bir sonraki petrol istasyonu nerede? En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum. Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme Mám přivést zpět auto s plnou nádrží? Kde je nejbližší čerpací stanice? Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče. Şehirde/otoyollarda hız limiti ne? Bölgedeki hız limitini sorma Depo dolu değil. Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici? Nádrž není plná. Motordan garip bir ses geliyor. Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme Motor dělá divné zvuky. Araba hasarlı. Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme Auto je poničené. Sayfa 8 14.04.2019