- Yer Ztratil(a) jsem se. Nerede olduğunu bilmeme Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Haritada belli bir sorma Kde můžu najít? Belli bir hakkında sorma Kayboldum. Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? ı nerede bulurum?... záchod?... bir banyo?... banku/směnárnu?... bir banka/döviz bürosu?... hotel?... bir otel?... čerpací stanici?... bir benzin istasyonu?... nemocnici?... bir hastane?... lékárnu?... bir eczane?... obchodní dům?... bir büyük mağaza?... supermarket?... bir süpermarket?... autobusovou zastávku?... otobüs durağı? Sayfa 1 03.05.2019
... zastávku metra?... bir metro istasyonu?... turistické informace?... bir turist bilgi ofisi?... bankomat?.. bir ATM/para çekme makinası? Jak se dostanu? Belli bir e yön sorma ye nasıl varırım?... do centra?... eski kasaba merkezi? belli bir... na vlakové nádraží?... tren istasyonu? belli bir... na letiště?... havaalanı? belli bir... na policejní stanici?... polis merkezi? belli bir... na ambasádu [země]?... [ülke]'nin konsolosluğu? belli bir ülkenin konsolosluğu Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré? Belli bir için tavsiye isteme İyi bir tavsiye edebilir misiniz?... bary?... barlar?... kavárny?... kafeler?... restaurace?... restoranlar? Sayfa 2 03.05.2019
... noční kluby?... gece kulüpleri?... hotely?... oteller?... turistické atrakce?... turistik atraksiyonlar?... historické památky?... tarihi alanlar?... muzea?... müzeler? - Yönler Zahni doleva. Zahni doprava. Jdi rovně. Jdi zpátky. Zastav. Jdi směrem. Jdi kolem. Sola dön. Sağa dön. Düz git. Geri git. Dur. 'e doğru git. 'ı geç. Sayfa 3 03.05.2019
Vyhlížej. dolů z kopce nahoru do kopce křižovatka Yol tarif ederken yaygın referans noktası semafor Yol tarif ederken yaygın referans noktası park Yol tarif ederken yaygın referans noktası - Otobüs/Tren Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak? Bilet bilet gişesi sorma Chtěl(a) bych koupit do [místo], prosím. Belli bir e bilet alma 'i bekle. yokuş aşağı yokuş yukarı kavşak trfik ışıkları park Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim? _[]_e bir almak istiyorum lütfen?... jednosměrnou jízdenku...... tek bilet... tek gidişlik bilet... zpáteční jízdenku... dönüş bileti gidiş-geliş bilet... jízdenku do první/druhé třídy...... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet... birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet... jízdenku na den...... günlük... bütün gün kullanabileceğin bilet Sayfa 4 03.05.2019
... jízdenku na týden...... haftalık... bütün hafta kullanabileceğin bilet... měsíční jízdenku...... aylık... bir ay boyunca kullanabileceğin bilet Kolik stojí jízdenka do [místo]? Belli bir e bilet fiyatı hakkında sorma Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna). Belli bir koltuğu ayırtma _[]_'ye bir bilet ne kadar? (Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum. Staví tento autobus/vlak v [lmísto]? Otobüs yada trenin belli bir e gidip gitmediğini sorma Bu tren/otobüs _[]_'de duruyor mu? Jak dlouho to trvá se dostat do [místo]? zamanı hakkında sorma _[]_'e gitmek ne kadar sürer? Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na [místo]? belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma _[]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor? Je toto místo volné? Kolduğun boş olup olmadığını sorma Bu koltuk ayırtıldı mı? Tohle je moje místo. Bu benim koltuğum Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme - İşaretler otevřeno Bir dükkan açık zavřeno Bir dükkan kapalı vchod Giriş işareti açık kapalı giriş Sayfa 5 03.05.2019
východ Çıkış işareti tam Travel_Getting Around_Signs_6_desc sem Travel_Getting Around_Signs_7_desc muži Erkekler tualeti ženy Kadınlar tualeti obsazeno Otel dolu/banyo dolu volno Otelde boş oda var/banyo boş - Taksi Víte číslo na taxi? Taksi şirketinin telefon numarasını sorma Potřebuji se dostat do [místo]. Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme Kolik to stojí do [místo]? Belli bir e taksi ücretini sorma çıkış itiniz çekiniz erkekler kadınlar dolu boş Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz? _[]_ 'e gitmem gerekiyor. _[]_'e gitmek ne kadar? Můžete tady na mě chvilku počkat? Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme Burada bir dakika bekleyebilir misiniz? Sledujte to auto! Eğer gizli bir ajansan kullanılır Şu arabayı takip et! - Araba kiralama Sayfa 6 03.05.2019
Sayfa 7 03.05.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Kde je půjčovna aut? Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku. Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme Araba nereden kiralanıyor? Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.... na jeden den/jeden týden.... bir gün/bir hafta için. Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme Chci plné pojistné krytí. Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma Nepotřebuji pojištění. Hiç sigorta istememe Tam kapsamlı sigorta istiyorum. Sigortaya ihtiyacım yok. Mám přivést zpět auto s plnou nádrží? Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma Kde je nejbližší čerpací stanice? En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče. Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim? Bir sonraki petrol istasyonu nerede? İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum. Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici? Bölgedeki hız limitini sorma Nádrž není plná. Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme Şehirde/otoyollarda hız limiti ne? Depo dolu değil. Motor dělá divné zvuky. Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme Motordan garip bir ses geliyor. Auto je poničené. Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme Araba hasarlı. Sayfa 8 03.05.2019