MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA



Benzer belgeler
MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA

Dönem : 3 Toplantı : 3 MÎLLET MECLİSİ S. Sayısı : T. C. Başbakanlık Kanunlar ve Kararlar Tetltik Dairesi Sayı : /2037

-412- (Resmi Gazete ile yayımı: Sayı: 23777)

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE DANİMARKA KRALLIĞI ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE İSVİÇRE ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ KISIM I GENEL HÜKÜMLER

T.B.M.M. (S. Sayısı: 789)

Dönem : 22 Yasama Yılı: 2

Dönem: 23 Yasama Yılı: 3

MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA

TBMM (S. Sayısı: 563)

TBMM (S. Sayısı: 674)

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE MAKEDONYA ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ

SOSYAL SİGORTALAR KANUNU BİRİNCİ KİTAP SOSYAL SİGORTA KANUNU HÜKÜMLERİ :

Salı Sayı: (Asıl)

Ulaştırma Komisyonu raporu

2 Kanun tasarısının kapsadığı protokoller

DANIŞMA MECLİSİ S. Sayısı : 467 Yabancı Dil Eğitimi ve Öğretimi Kanunu Tasarısı ve Millî Eğitim Komisyonu Raporu. (1/702)

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE ROMANYA ARASINDA HUKUKÎ KONULARDA ADLİ YARDIMLAŞMA ANLAŞMASI

Gereğini arz ederim' Sadi İRMAK Danışma Meclisi Başkam

VATANDAŞLARLA VATANDAŞ OLMAYAN KİMSELERE SOSYAL GÜVENLİK KONUSUNDA EŞİT MUAMELE YAPILMASI HAKKINDA118 SAYILI SÖZLEŞME

Sirküler Rapor Mevzuat /33-1 VERGİDEN İSTİSNA KIDEM TAZMİNATI, ÇOCUK YARDIMI VE AİLE YARDIMI İÇİN YAPILAN ÖDEMELERDE İSTİSNA SINIRI

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE GÜRCİSTAN ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ BÖLÜM I GENEL HÜKÜMLER

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2015/146 Ref: 4/146

(Resmi Gazete ile yayımı: Sayı:23360)

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE KKTC ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ BÖLÜM I GENEL HÜKÜMLER

DANIŞMA MECLİSİ S. Sayısı : 393

Türkiye - isviçre Güvenlik Sözleşmesinin ve Nihai Protokolün onaylanmasının uygun bulunduğuna dair Kanun

TBMM (S. Sayısı: 561)

Türkiye-Danimarka Sosyal Güvenlik Sözleşmesinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna dair Kanun. (Resmî Gazete ile yayımı : Sayı : 14524)

(Resmî Gazete ile yayımı : Sayı : 15293) _ 386. Kabul tarihi

MİLLÎ GÜVENLİK KONSEYİ GENEL SEKRETERLİĞİNE

GELĐR/AYLIK ÖDEME VE YOKLAMA ĐŞLEMLERĐ HAKKINDA TEBLĐĞ YAYIMLANDI

TBMM (S. Sayısı: 548)

/3-1 ÖZET :

ÖZEL TIBBİ TEDAVİ VE TERMO - KLİMATİK KAYNAKLAR ALANINDA KARŞILIKLI YARDIMLAŞMAYA DAİR AVRUPA ANDLAŞMASI

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE AZERBAYCAN ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ BÖLÜM I GENEL HÜKÜMLER

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE ÇEK CUMHURİYETİ ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE ALMANYA FEDERAL CUMHURİYETİ ARASINDAKİ SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİNİN UYGULAMASINA AİT TATBİKAT ANLAŞMASI (İDARİ ANLAŞMA)

Not: Tasarı Başkanlıkça, tali olarak Adalet, esas olarak da Bayındırlık, İmar, Komisyonuna havale edilmiştir.

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE ROMANYA ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE SIRBİSTAN CUMHURİYETİ ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK ANLAŞMASI

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK ANLAŞMASI BÖLÜM 1 GENEL HÜKÜMLER MADDE 1

T.C. SOSYAL GÜVENLİK KURUMU BAŞKANLIĞI Sigorta Primleri Genel Müdürlüğü GENELGE

SIRA SAYISI: 481 TÜRKÝYE BÜYÜK MÝLLET MECLÝSÝ. Sırbistan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında

T.C. SOSYAL GÜVENLİK KURUMU BAŞKANLIĞI Sigorta Primleri Genel Müdürlüğü

Dışişleri Komisyonu raporu

Adres : Mithatpaşa Cad. No : 7 Sıhhiye/ANKARA Ayrıntılı Bilgi : A.ARAS Dai. Bşk. V.

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE ARNAVUTLUK ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ

BÖLÜM I GENEL HÜKÜMLER. Madde 1. Esas Tanımlar. 1. Bu sözleşmenin metninde kullanılan kavramlar aşağıdakilerdir:

SİRKÜLER RAPOR SGK PRİMİNE ESAS KAZANÇLARIN ALT VE ÜST SINIRLARI

TBMM (S. Sayısı: 693)

istanbul Teknik Üniversitesi kuruluş kadroları Kanununa ek kanun tasarısı ve Millî Eğitim ve Plân komisyonları raporları (1/310)

VERGİ SİRKÜLERİ NO: 2010/13 TARİH:

ÇEK CUMHURİYETİ İLE TÜRKİYE CUMHURİYETİ ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ

TÜRKİYE'DE ÖĞRENİM GÖREN YABANCI UYRUKLU ÖĞRENCİLERE İLİŞKİN YÖNETMELİK

Türk Malî Sisteminin Yeniden Düzenlenmesi Hakkında Yetki Kanunu Tasarısı ve Malî İşler Komisyonu Raporu. (1/592)

Not: Tasarı Başkanlıkça, Adalet ve Dışişleri komisyonlarına havale edilmiştir.

T.C. SOSYAL GÜVENLİK KURUMU BAŞKANLIĞI Sigorta Primleri Genel Müdürlüğü

Türkiye Cumhuriyeti ve Yemen Cumhuriyeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve Korunmasına İlişkin Anlaşma

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE İTALYA CUMHURİYETİ ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK ANLAŞMASI

İstiklâl Harbi malûllerine verilecek para mükâfatı hakkında kanun tasarısı ve Bütçe Komisyonu raporu {t/456 )

T.C. SOSYAL GÜVENLİK KURUMU BAŞKANLIĞI Sosyal Sigortalar Genel Müdürlüğü

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE İSVEÇ KRALLIĞI ARASINDAKİ SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ

TBMM (S. Sayısı: 464)

SİRKÜLER 1. BÖLÜM İŞ HUKUKU

T.C. SOSYAL GÜVENLİK KURUMU BAŞKANLIĞI Sigorta Primleri Genel Müdürlüğü

SİRKÜLER. SAYI : 2016 / 51 İstanbul,

T.C. SOSYAL GÜVENLİK KURUMU BAŞKANLIĞI Sigorta Primleri Genel Müdürlüğü

YABANCI RESMİ BELGELERİN TASDİKİ MECBURİYETİN KALDIRILMASI SÖZLEŞMESİ

Bakanlar Kurulundan. D.BAHÇELİ H.H.ÖZKAN M.YILMAZ K.DERVİŞ Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bakanı Başb.Yrd. Başb.Yrd. Başb.Yrd.

T.C. SOSYAL GÜVENLİK KURUMU BAŞKANLIĞI Sosyal Sigortalar Genel Müdürlüğü Sigortalı Emeklilik İşlemleri Daire Başkanlığı

(Resmî Gazete ile yayımı : Sayı : 20877)

(Resmi Gazete ile yayımı: Sayı: 26516)

Türkiye Cumhuriyeti ile Avusturya Cumhuriyeti Arasında Sosyal Güvenlik Anlaşması ve Eki Nihaî Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğu Hakkında Kanun

TÜRKİYE CUMHURİYETİ VE NORVEÇ KRALLIĞI ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ

T.C. SOSYAL GÜVENLİK KURUMU BAŞKANLIĞI Sosyal Sigortalar Genel Müdürlüğü

Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Ekvator

(Resmî Gazete ile yayımı : Sayı : 15827)

ĠÇĠN BAKANLAR KURULUNA YETKĠ VERĠLMESĠ HAKKINDA KANUN

YURTDIŞI HİZMET BORÇLANMASI YAPARAK EMEKLİ OLANLARIN SOSYAL GÜVENLİK DESTEK PRİMİNE TABİ OLARAK ÇALIŞMALARI ÖNÜNDEKİ ENGEL

İlgili Kanun / Madde 3201 S.YHBK./3

MİLLET MECLİSİ TUTANAK DERGİSİ

TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE KEBEK HÜKÜMETİ ARASINDA SOSYAL GÜVENLİK KONUSUNDA MUTABAKAT

İKİLİ SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMELERİ: TÜRKİYE HOLLANDA SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ ÖRNEĞİNDE BİR DEĞERLENDİRME. Yrd. Doç. Dr. S.

5510 sayılı Kanunla 2925 sayılı Kanunun bazı maddeleri yürürlükten kaldırılmış, bazı maddeleri ise değiştirilmiştir.

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2015/111 Ref: 4/111

(Resmî Gazete ile yayımı : 27.7).1989 Sayı : 20177)

ERTÜRK YEMİNLİ MALİ MÜŞAVİRLİK VE BAĞIMSIZ DENETİM A.Ş / 106

İŞSİZLİK SİGORTASI KANUNU

SIRA SAYISI: 483 TÜRKÝYE BÜYÜK MÝLLET MECLÝSÝ

BELEDİYE BAŞKANLARININ ÖZLÜK HAKLARI...

TBMM (S. Sayısı: 396)

YURT DIŞINDA BULUNAN TÜRK VATANDAŞLARININ YURT DIŞINDA GEÇEN SÜRELERİNİN SOSYAL GÜVENLİKLERİ BAKIMINDAN DEĞERLENDİRİLMESİ HAKKINDA KANUN (1)

GEMİADAMLARININ SAĞLIK MUAYENESİNE İLİŞKİN 73 SAYILI SÖZLEŞME

-168- (Resmi Gazete ileyayımı: Sayı: 25040)

re Millî Güvenlik Konseyi Genel Sekreterliği 72 Mart 1982 'Kanunlar Müdürlüğü Sayı : 840 [41624

İstanbul Teknik Üniversitesi Kuruluş kadroları Kanununa ek kanun tasarısı ve Millî Eğitim ve Plân komisyonları raporları (1/519)

Dönem : 4 Topiant, : 3 MİLLET MECLİSİ S. Sayısı : 194'e 2 nci Ek

SON DÜZENLEMELER ÇERÇEVESİNDE SİGORTA VE KAMBİYO İŞLEMLERİNDE BSMV UYGULAMASI

EMLAK VERGİSİ KANUNU GENEL TEBLİĞİ (SERİ NO: 69)

Transkript:

DO. : 4 MİLLET MECLİSİ S. Sayıat : 372 Toplantı : 3 Türkiye Cumhuriyeti ile Danimarka Krallığı Arasında Sosyal Güvenlik Sözleşmesi ile Bu Sözleşmeye Ek Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı ve Dışişleri Komisyonu Raporu (1/445) T. C. Başbakanlık 10. 5. 1976 Kanunlar ve Kararlar Tetkik Dairesi Başkanlığı Sayı: 101-71/07378 MİLLET MECLİSİ BAŞKANLIĞINA Dışişleri Bakanlığınca hazırlanan ve Türkiye Büyük Millet Meclisine arzı Bakanlar Kurulunca 29.4.1976 tarihinde kararlaştırılan «Türkiye Cumhuriyeti ile Danimarka Kralhğı arasında Sosyal Güvenlik Sözleşmesi ite bu Sözleşmeye ek protokolün onaylanmasının uygun bulunduğuna dair kanun tasarısı», ve gerekçesi ile eki Sözleşme ilişik olarak sunulmuştur. Gereğinin yapılmasını saygiyle arz ederini, Süleyman Demire! Başbakan Millet Meclisi Dışişleri Komisyonu Esas No. : 1/445 Karar No. : 14 Dışişleri Komisyonu Raporu Yüksek Başkanlığa 15. 6. 19T6 Türkiye Cumhuriyeti ile Danimarka Krallığı arasında Sosyal Güvenlik Sözleşmesi ile bu Sözleşmeye ek protokolün onaylanmasının uygun bulunduğuna dair kanun tasarısı, ilgili bakanlık temsilcilerinin de katılmalarıyle Komisyonumuzda görüşüldü* Tasarının tümü üzerinde yapılan müzakereler sonunda, gerekçede belirtilen hususlar, Komisyonumuzca da uygun mütalaa olunmuş ve mezkûr tasarının aynen kabulüne karar verilmiştir. Genel Kurula arz edilmek üzere Yüksek Başkanlığa sunulur. Başkan Başkanvekili Sözcü Ankara Konya Çorum ' Orhan Alp Ali Kökbudak Yasin Hatiboğlu Kâtip Konya Ankara Balıkesir Şener Battal Kâmil Kırıkoğlu Cihat Bilgehan '

Burdur Ali Sanlı istanbul Mustafa Parlar Muğla Adnan Akarca 2 Edirne İlhan Işık İstanbul Reşit Ülker Muş T. İleri Dikmen Sivas Nazif Arslan Eskişehir Orhan Oğuz Manisa Mustafa Ok Samsun Ali Acar tmzada bulunamadı GEREKÇE Danimarka'da çalışan 6-7 bin işçimizin sosyal haklarını güvence altına almak üzere 13 Kasım 1970 tarihinde Ankara'da Türkiye ile Danimarka arasında bir Sosyal Güvenlik Sözleşmesi imzalanmış ve bu sözleşmenin onaylanmasının uygun görüldüğüne dair 19 Nisan 1973 tarihli ve 1704 sayılı Yetki Kanunu çıkarılarak sözleşme 2.6. 1973 tarihli ve 7/6538 sayılı Bakanlar Kurulu Kararnamesiyle tasdikini müteakip 3. 5. 1973 tarihli ve 14524 sayılı Resmî Gazetede neşredilmiş, idi. Sözleşme onay belgelerimin teatisini müteakip yürürlüğe girecekti. Onay (belgelerinin teatisine ve sözleşmemin yürürlüğe girmesine teıkaddüm eden işlemler tamamlanmış ve sözleşmenin yürürlüğe girmesi 1973 yılında imkân dahiline girmiş liken Danimarka, Avrupa Ekonomik Topluluklarına üye oluşu sebebiyle sosyal güvenliik 'konularını düzenleyen mevzuatında yapmak durımundıa kaldığı değişiklikler yüzünden sözleşmenin yürürlüğe girmesi foranaliıtelerinin ikmalini bir süre erielemişitir. Bilâhara anılan mevzuatında Ortak Pazar'a girmesi sonucu yaptığı değişiklikler karşısımda, bu sözleşmenin yerine yeni bir sözleşme akdini önermiştir. Bu suretle 1970 tarihi Türkiye - Danimarka Sosya' Güvenlik Sözleşmesinin yürürlüğü sağlanamamıştır. Danimarka'nın yeni bir Sosyal Güvenlik Sözleşmesi imzalanması önerisi ve mevzuatında yaptığı değişiklikler tetkik edilmiştir. Bunun sonucu olarak, Danimarka'nın Ortak Pazar Üyeliği sebebiyle mevzuatında bu ülkede çalışan vatandaşlarımızın da lehline olabilecek bazı değişiklikler yaptığı görülmüştür. Bu itibarla imzalanaack yeni ibir sözleşmenin 1970 tarihli sözleşmeye nazaran işlilerimiz açısından daha olumlu hükümler getirmesi olanağı ortaya çıkmış ve 1975 yılı Ağustosunda Ankara'da başlayan görüşmeler 22 Ocak 1976 günü Kopenhang'da yeni 'bir sözleşme ve bununla irtibatlı olarak bir protokol imzalanma siyle sonuçlanmıştır. Yeni sözleşme ile 13 Kasım 1970 tarihli sözleşmeye nazaran Danimarka mevzuatı çerçevesinde sosyal halkların kazanılmasını öngörülen koşularda Türk işçileri ve hak sahiibi aile fertleri lehine bir çok yeni imkânlar sağlanmıştır. Bunlar : Danimarka'da kazanılan emekli aylıklarının Türkiye'ye transferi imkânları; Aile yardımları ile emekli aylıklarına hak kazanmak için gereken bekleme fsürelerinde kayda değer indirimler; Danimarka tarafından ödenecek maluliyet aylıklarının tutarlarının hesaplanmasında Türkiye'de tamamlanmış sigortalılık sürelerinin de nazara alınması; Aile yandıimlarının, ödenmesi konusunda Türk vatandaşlarına Danimarka'daki diğer yabancı uyruklulara oranla daha elverişli bir durum yaratılması; Yaşlılık, malûllük ve (dulluk aylıkları ödemelerinin Türkiye'de yapiması (ibu halk Danimarka vatandaşlarına dahi tamnmamışltır.) Kopenhang'da 'imzalanan bu Sözleşme 1970 tarihli Sözleşme yerine geçeceği cihetle eski sözleşmenin onaylanmasına dair Yetki Kanunu ile sözleşmemin onaylandığı hakkımdaki Bakanlar Kurulu Kararının iptal edilmeleri gerekmektedir. Yetlki Kanunu tasarısı bu nokta da gözönünde tutularak hazırlanmıştır. Hükümetimiz adına imzalanmış bulunan bu sözleşmenin ihtiva ettiği hükümler aşağıda açıklanmıştır.

HÜKÜMETİN TEKLİFİ â_ DIŞİŞLERİ KOMİSYONUNUN KABUL ETTİĞİ METİN Türkiye Cumhuriyeti ile Danimarka Krallığı Arasında Sosyal Güvenlik Sözleşmesi ile Bu Sözleşmeye Ek Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı MADDE 1. Türkiye Cumhuriyeti ile Danimarka Krallığı arasında 22 Ocak 1976 tarihinde Kopenhag'da imzalanan Türkiye Cumhuriyeti ile Danimarka Krallığı arasında Sosyal Güvenlik Sözleşmesi ile bu Sözleşmeye ek protokolün onaylanması uygun bulunmuştur. MADDE 2. Bu Kanunun yürürlüğe girdiği tarihten itibaren 19. 4. 1973 tarih ve 1704 sayılı Kanun yürürlükten kaldırılmıştır. MADDE 3. Bu Kanun yayımı tarihinde yürürlüğe girer. MADDE 4. Bu Kanunu Bakanlar Kurulu yürütür. 29. 4. 1976 Türkiye Cumhuriyeti ile Danimarka Krallığı Arasında Sosyal Güvenlik Sözleşmesi ile Bu Sözleşmeye Ek Protokolün Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna Dair Kanun Tasarısı MADDE 1.; Tasarının 1 nci maddesi aynen kabul edilmiştir. MADDE 2. Tasarının 2 nci maddesi aynen kabul edilmiştir. MADDE 3. Tasarının 3 ncü maddesi aynen kabul edilmiştir. MADDE 4. Tasarının 4 ncü maddesi aynen kabul edilmiştir. Başbakan S. D emir el Başbakan Yardımcısı Prof. Dr. N, Erbakan Başbakan Yardımcısı Prof. Dr. T. Feyzioğlu Başbakan Yardımcısı A. Tür keş S. Öztürk Y. O. Asiltürk M. K. Erkovan G. Karaca Adalet Bakanı /. Müftüoğlu Millî Savunma Bakam F. Melen İçişleri Bakam O. Asiltürk Dışişleri Bakanı V. S. Öztürk Maliye Bakanı V. N. Menteşe Millî Eğitim Bakanı A. N. Erdem Bayındırlık Bakanı F. Adak Ticaret Bakanı V. G. Karaca Sağ. ve Sos. Y. Bakanı Dr. K. Demir Güm. ve Tekel Bakanı O. Öztrak Gıda - Tar. ve Hay. Bakanı Prof. K. Özal Ulaştırma Bakanı N. Menteşe Çalışma Bakam A. T. Paksu Sanayi ve Tek. Bakanı A. Doğru En. ve Tab. Kay. Bakanı S. Kılıç Turizm ve Tan, Bakam L,. Tokoğlu İmar ve İskân Bakanı N, Ok Köy İşleri Bakanı- V._ Poyraz Orman Bakanı T. Kapanlı Genç. ve Spor Bakanı A, Ş, Erek Kültür Bakanı R. Danışman Sosyal Güvenlik Bakam AL M, Ablum

5 -* TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE DANİMARKA KRALLIĞI ARASINDA İMZALANAN SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİNİN AÇIKLANMASI BÖLÜM - I Genel Hükümler Madde 1. Bu maddede sözleşmede geçen terimler tanımlanmıştır. Madde 2 : Bu maddede, sözleşmenin, Türttiye ve Danimarka bakımından uygulanacak mevzuatı belirtmektedir. Madde 3. Maddenin birinci fıkrası, sözleşmenin, 2 maddede zikredilen mevzuatı değiştiren veya. bu mevzuata ek olarak çıkarılan bütün kanunlarla tüzükler hakkında da uygulanmasını öngörmekte, ikinci fıkrada, sözleşmenin, Âkit Tarafların uyuşması kaydıyle, yeni bir Sosyal Güvenlik dalı ile ilgili Kanun ve tüzükler hakkında da uygulanacağı belirtilmektedir. Üçüncü fıkra ile sözleşmenin, yürürlükte bulunan mevzuatın yeni nüfus kategorilerine teşmiline dair Kanun ve tüzükler hakkında uygulanabilmesi, bu Kanun ve tüzüklerin resmen yayınlandıkları tarihten itibaren üç ay içinde diğer Âkit Tarafça itiraz edilmemesi şartına bağlanmıştır. Madde 4. Bu madde, Âkit Taraflardan birinin bir vatandaşının diğer Âkit Taraf ülkesinde ikamet etmesi halinde, hakkında bulunduğu ülkenin mevzuatının uygulanacağına dairdir. Madde 5. Bu madde, sözleşmede aksine hüküm bulunmayan hallerde, Âkit Tarafların ülkelerinde çalışan diğer taraf vatandaşlarının, sözleşmenin 2 nci maddesinde belirtilen mevzuata göre, hak ve yükümlülük bakımından eşit muamele göreceklerine dairdir. Madde 6. Bu madde, sözleşmenin diplomatik temsilcilik ve Konsolosluk mensuplarına ve diplomatik temsilcilik ve Konsolosluklarda çalışan sivil memurlar ile memur sayılanlara uygulanmayacağına dairdir. Madde 7. Bu maddenin 1 nci fıkrası; Sözleşmede aksine hüküm bulunmayan hallerde, bir Âkit Tarafın mevzuatına göre ve icabına göre, bu sözleşme uyarınca, malullük, yaşlılık veya geride kalan hak sahiplerine verilen aylıklarla, iş kazaları ve meslek hastalıkları dolayısı ile bağlanan aylıklar ve ölüm yardımları, bir Âkit Tarafın bunları iktisap etmiş vatandaşı bulunan işçilerin ya da geride kalan hak sahiplerinin diğer Âkit Taraf ülkesinde ikamet etmekte olmaları nedeni ile azaltılamayacağına, değiştirilemeyeceğine, durdurulamayacağına, geri alınamayacağına veya müsadere edilemeyeceğine, 2 nci fıkrası, bu sözleşme hükümlerine göre, Âkit Taraftan birinin mevzuatı uyarınca ve yerine göre, bir Âkit Tarafın bir işçiden veya geride kalan hak sahibinden gayri bir vatandaşı tarafından iktisap olunan ve bu maddenin (1) nci paragrafında atıfta bulunulan yardımların, eğer o kimse diğer Âkit Taraf ülkesinde ikâmet ederse, kendisine ödenmeyeceğine, ' dairdir. Madde 8. Bu maddede, Âkit Taraflardan birinin mevzuatına göre, bir yardımın diğer bir yardımla veya başka bir gelirle biraraya gelmesi halinde, bu mevzuata göre yapılan yardımların azaltılacağı durdurulacağı, veya geri alınacağı, ancak ilgili kimsenin sözleşmenin 33 ncü ve 18 (b) maddeleri hükümleri uyarınca her iki Âkit Tarak Kurumlarından malullük, yaşlılık ve ölüm "aylıkları ya da meslekî hastalık yardımları alması halinde bu hükmün uygulanmayacağı belirtilmiştir. Madde 9. Bu maddede, sözleşmenin 4 ncü maddesinde vazı olunan kaidenin istisnaları belirtilmektedir. a) İşverenleri tarafından, geçici bir işin icrası için diğer Âkit Tarafın ülkesine, gönderilen işçiler oniki ay süre ile işyeri merkezinin bulunduğu memleket mevzuatına tabi tutulacaklardır. Geçici işin süresi oniki ayı aştığutakdirde, iki memleketin yetkili idarî makamlarının önceden mutabık kalmaları şartıyle, işyeri merkezinin bulunduğu ülke mevzuatının uygulanmasına devam edilecektir. b) Nakliyat teşebbüslerinin çalıştırdığı kimseler teşebbüs merkezinin bulunduğu ülke mevzuatına tabi olacaklardır. Ancak, teşebbüsün diğer Âkit Taraf ülkesinde bir şube veya daimi temsilciliği varsa, bu şube veya daimî temsilcilik tarafından işe alman ve çalıştırılan kimseler, çalıştıkları ülke mevzuatına tabi tutulacaklardır.

- 6-» c) Bir Âkit Tarafın bayrağını taşıyan bir gemide çalıştırılan işçi hakkında o Âkit Tarafın mevzuatı uygulanacaktır. d) Normal olarak denizde istihdam edilmeyen ve 'bir Âkit Tarafın karasuları içinde ya da limanında yükleme, boşaltma ve öteki Âkit Tarafın bayrağını taşıyan bir geminin tamiri işlerinde istihdam edilen, ancak o geminin tayfasından olmayan ya da böyle bir işe nezaret etmekten sorumlu olan bir işçi hakkında birinci tarafın mevzuatı uygulanacaktır. Madde 10. Bu maddede, diplomatik misyonlar-a Konsolosluklarda istihdam edilen kimseler ile bu misyonlarla konsoloslukların' memurlarının özel hizmetlerinde çalışanlar hakkında» immet edilen ülkenin mevzuatının uygulanacağı öngörülmekle beraber, bahis kokusu kimselerin, temsil ettiği ülkenin uyruğunda olması halinde, vatandaşı bulunduğu tarafın mevzuatına tabi olma konusunda tercih hakkının kullanabileceği, tercih hakkının, işe giriş tarihini izleyen veya sözleşmenin yürürlüğe girdiği tarihte, çalışmakta olanların sözleşmenin yürürlüğe girdiği tarihten itibaren 6 ay içerisinde kullanılabileceği hükme bağlanmıştır. Madde 11. Bu madde, tarafların yetkili makamlarıtta 1 aralarında anlaşmak suretiyle yukarıda belirtilen kaide ve istisnalardan sapma yetkisini- vermektedir. BÖLÜM - M Özel Hükümler Hastalık ve Analık Madde 12. Maddede, bir Âkit Taraf vatandaşının, diğer Âkit Taraf ülkesinde bulunduğu sırada, keza kendi ülkesinde ikamet eden aile fertlerinin hastalık ve analık hallerinde, ikâmet ettikleri ülkelerdeki mevzuata göre sağlık ve para yardımlarına hakları olduğu belirtilmektedir. Madde 13. Maddede, şayet Âkit Tarafların birinin mevzuatı hastalık ve analık sigortası yardımlarından yararlanılmasını sigortalık, istihdam veya ikâmet sürelerinin tamamlanması şartına bağlanmışsa, bu amaçla diğer Âkit Taraf ülkesinde geçen sigortalılık istihdam veya ikâmet sürelerinin, nazara alınacağı açıklanmaktadır. Madde 14. Madde, 1) Bu maddenin 2 nci paragrafı hükümleri saklı kalmak üzere, bir Âkit Taraf mevzuatının hastalık ve analıkla ilgili para yardımlarının hesaplanmasını, ilgili kimsenin yıllık veya ortalama ücret, maaş yahut diğer kazançlardan sağladığı gelire bağladığı hallerde, o Âkit Tarafın yetkili kurumu, o yıla ait gelir veya ortalama geliri, münhasıran, mezkûr mevzuata göre tamamlanmış süreler içinde elde edildiği teyid edilmiş bulunan gelirlere göre tespit edeceği, 2) Türk uyruklu bir işçinin çocuğu doğması halinde, bu işçinin Danimarka mevzuatına göre, günlük para yardımlarına hak kazanmak için gereken şartları haiz olup, olmadığına karar verilirken, eğer ilgili şahıs Danimarka mevzuatında belirtilen sürenin bütünü boyunca bu mevzuata tabi bulunmamışsa; a) İlgili şahsı Danimarka mevzuatına tabi olmadığı mezkûr süre içinde Türk mevzuatına göre tamamlanmış sigorta süreleri, Danimarka mevzuatına göre doldurulmuş süreler irriiş. gibi nazarı itibara alınacağı ve* b) Danimarka mevzutına göre, tamamlanan devrelerde almış olduğu teyit edilen ücret veya maaşlardan sağlanan ortalama bir gelire eşît, bir ortalama ücret veya geliri ilgili şahsın nazarı itibare alınan sürelerde almış olduğu kabul edileceği', belirtilmektedir. Madde 15. Âkit Taraflardan birinin mevzuatma göre hastalık veya analıkla ilgili para yardımları almaya hak kazanmış kimselerin diğer Âkit Taraf ülkesinde ikamet etmesi halinde de kendisine ödeneceği, bu ödemenin yetkili kurumun ülkesinde bulunan Âkit Taraf vatandaşlarına uygulanan ölçüde ve koşulları içinde yapılacağı belirtilmektedir.

- 7 - BÖLÜM - III tş Kazaları ve Meslek Hastalıkları Madde 16. İşkazası veya meslek hastabğı sonucu meydana gelen malullük derecesinin, tayininde, diğer Âkit Taraf mevzuatına göre, daha önce vukubulan bir iş kazası veya meslek hastabğı da nazara alınacağı açıklanmaktadır. Madde 17. Bir meslek hastahğının, ilgilinin her iki Âkit Taraf ülkesinde, bu türlü bir hastabğa sebep olabilecek işlerde çalıştıktan sonra meydana çıkması halinde, bu kimseye son olarak hangi Âkit Taraf ülkesinde mezkur çalışmayı sürdürmüşse o taraf mevzuatına göre yardım yapılacağı belirtilmektedir. Madde 18. Bu maddede, meslek hastabğı nedeniyle yardımlara hak kazanan Danimarka veya Türk uyruklu kimselere yapılacak yardımlarla ilgili kurallar açıklanmaktadır. Madde 19. Maddede, işkazası ve meslek hastahklarına ilişkin para yardımlarının hesaplanmasında, 14 ncü maddenin 1 nci paragrafındaki hükmün kıyasen uygulanacağı, Madde 20. Keza, bu maddede, işkazası ve meslek hastahfma ilişkin günlük para ödemelerinde de 15 nci madde hükmünün kıyasen uygulanacağı, hükme bağlanmıştır. BÖLÜM - IV Aile Yardımları Madde 21. Türk uyruklu ve Danimarka'da ikamet eden bir anne veya babanın Danimarka'da ikamet eden çocuğunun Danimarka vatandaşlarına uygulanan koşullar içinde, aile yardımlarına Danimarka mevzuatına göre hak kazanacağı, Madde 22. - - Keza, Danimarka uyruklu ve Türkiye'de ikâmet eden bir anne veya babanın Türkiye'de ikamet eden çocuğu Türk vatandaşlarına uygulanan aynı koşullar içinde, aile yardımlarına Türk mevzuatına göre hak kazanacağı, öngörülmektedir. Madde 23. Bu maddede, Türk vatandaşlarından dul anne veya babanın çocuğunun veya yetim çocukların, özel aile ödeneklerine hak kazanabilme koşullarını belirtmektedir. Madde 24. Bir çocuğun her iki taraf mevzuatına göre aile ödeneklerine hak kazanması halinde ödeneklerin ödenmesine ilişkin kuralların yapılacak idarî anlaşma ile saptanacağı öngörülmektedir. BÖLÜM - V işsizlik Sigortası Madde 25. Diğer Âkit Taraf ülkesinde ikamet eden bir Âkit Taraf vatandaşı işsizlik sigortası hakları bakımından, ikâmet ettiği taraf vatandaşları ile eşit muameleye tabi olacağı hükme bağlanmıştır. BÖLÜM - VI Yaşlılık, Malullük Yardımları ve Geride Kalan Hak Sahiplerine Sağlanan Yardımlar (Aylıklar) KISIM - I Madde 26, 27, 28, 29, 30 ve 31. Bu kısımda, Danimarka mevzuatına göre, yaşlılık, malullük ve geride kalan hak sahiplerinin aylıklardan yararlanabilme koşullan, keza, aylıkların hesabında, Türk mevzuatına göre geçen sigortalılık sürelerinin nazara alınması ve Danimarka mevzuatında öngörülmekle beraber, Danimarka dışında ikâmet eden kimselere verilemeyecek yardımlar açıklanmaktadır. Millet Meçlisi (S. Sayısı ; 372)

8 KISIM - II Madde 32. Bu maddede de, Danimarka vatandaşlarının Türk mevzuatına göre yaşlılık, malullük ve geride kalan hak sahiplerinin aylıkları konusunda, Türk vatandaşları ile eşit.işlem göreceği, sözkonusu kimselerin, aylığa Türk vatandaşlarına uygulandığı gibi, aynı kurallar içerisinde hak kazanacakları, ancak, Tür'k mevzuatına göre aylığa hak kazanabilmek için en az 12 ay süreli sigortalı olunması gerektiği, keza, bu konuda Danimarka'da geçen sigortalılık ve prim ödeme sürelerinin aynı zamana rastlamamak şartıyle nazara alınacağı, ancak Danimarka vatandaşlarının, Türk mevzuatına göre, aylığa hak kazanma'k için, ayrıca, yerine getirilmesi gereken ek şartlar belirtilmektedir. KISIM - III Aylıkların Düzenlenmesi Madde 33. Bu maddede her iki Âkit Taraf mevzuatına ve sözleşme hükümlerine göre, yaşlılık malullük veya dul aylığına hak kazanılması halinde uygulanacak esaslar tadat edilmektedir. BÖLÜM - VII Çeşitli Hükümler Madde 34. Madde ile iki Akit Taraf yetkili makamlarına gerekli idarî anlaşma yapılması ve kendi mevzuatlarında vukubulacak değişikliklerin birbirlerine bilgi vermeleri ve Sözleşmenin uygulanmasında gereken tedbirlerin alınması görevi verilmekte ayrıca, yapılacak idarî anlaşma ile Sözleşmenin uygulanmasını kolaylaştırmak amacıyle, irtibat bürolarının tayin edileceği öngörülmektedir. Madde 35. Bu madde de iki Âkit Taraf yetkili makamlarının ve kurumlarının Sözleşmenin uygulanmasına ilişkin olarak karşılıklı idarî yardımlaşma yapacakları belirtilmekte, ayrıca yazışma dili olarak Türkçe ve Fransızcanın aynı şekilde kullanılabileceği öngörülmektedir. Madde 36. Madde, Âkit Taraflardan birinin mevzuatına göre, sosyal güvenlik uygulamalarında tanınan, pul, harç ve sair resim muaflıklarını, Sözleşmenin uygulanmasında diğer Âkit Tarafın sosyal güvenlik kurumlarına verilecek belgelere de teşmil etmektedir. Maddenin 2 nci fıkrasında ise, Sözleşmenin uygulanmasında tanzim olunacak belgeler konsolosluk vizesinden muaf tutulmuştur. Madde 37. Bu maddede, yaşlılık, malullük ve geride kailan hak sahiplerinin aylıkları ve meslek hastalıkları için aylık ve ölüm yardımları (cenaze yardımı) taleplerinin gönderme işlemlerinin aktedilecek idarî anlaşma ile saptanacağı hükme bağlanmıştır. Madde 38. Bu maddede, Taraflardan birinin mevzuatına göre, bu tarafın herhangi bir merci veya makamına yapılacak müracaatların aynı süre ve mehiller içinde, diğer Âkit Tarafın buna tekabül eden merci veya makamına tevdi edilebileceği öngörülmüştür. Madde 39, 40 ve 41 39 ncu maddede, diğer Âkit Taraf ülkesinde ikâmet eden kimselerin, sağlık mua r yenelerinin yapılmasının 40 nci maddede söz konusu kimselere yapılacak yardımların ödenmesi ve 41 nci madde idarî kontrol ve sağlık muayenelerinin yapılacak idarî anlaşmaya uygun olarak yerine getirileceği belirtilmektedir. Madde 42. Bu maddede, Danimarka mevzuatının yabancı işçilerin îşpazarı Ek Aylık sistemine üye olmalarına ilişkin özel hükümlerin, Danimarka'da çalışan Türk işçileri hakkında da uygulanacağı öngörülmektedir. Madde 43. Sözleşmenin uygulanmasından çıkacak anlaşmazlıkların Âkit Tarafların yetkili makamlarınca karşılıklı anlaşma ile çözümleneceği açıklanmaktadır.

9 BÖLÜM - VIII Son Hükümler Madde 44. Maddenin, 1 nci fıkrasına göre, yürürlüğe giriş tarihinden önce bu sözleşmeye istinaden hiç bir hakkın kazanılmayacağı, 2 nci fıkrasına göre, Sözleşmenin yürürlüğe giriş tarihinden evvel Âkit Taraflar mevzuatına göre geçmiş sigortalılık, çalışma ve ikamet sürelerinin, bu Sözleşme uyarınca sağlanacak yardımlara hak kazanılmasında nazara alınacağı, 3 ncü fıkrasında, (1) fıkra hükmü saklı kalmak şartıyle, Sözleşmenin yürürlük tarihinden Önce doğmuş bir olay içinde Sözleşmeye göre, hak kazanılacağı, 4 nci fıkrasında, daha önce, ilgili şahsın uyruğu veya diğer Âkit Taraf ülkesinde ikâmet etmesi nedeniyle, verilmemiş, durdurulmuş yardımların toptan ödeme yapılmamış olması kaydıyle, Sözleşmenin yürürlüğe giriş tarihinden itibaren devam ettirileceği, mevzuat bu konuda bir müracaatı gerektirmiyorsa, müracaata lüzum olmadan yardımların verileceği, 5 nci fıkrasına göre, söz konusu müracaat Sözleşmenin yürürlüğe giriş tarihinden iki yıl içinde yapılırsa, Sözleşmeye göre kazanılan hakların bu tarihten itibaren yürürlüğe gireceği, müracaat 2 yıllık sürenin bitiminden sonra yapılırsa, tahdit dolayısıyle kaybedilmemiş veya durdurulmamış haklar müracaatın yapıldığı tarihten geçerli olacağı, Hükme bağlanmaktadır. Madde 45. Madde Sözleşmenin yürürlüğe girmesi için gerekli formaliteleri ve yürürlük tarihini belirtmektedir. Madde 46. Madde, Sözleşmenin yürürlükte kalacağı süreyi, fesih formalitelerini ve Sözleşmenin feshi halinde müktesep hakların ne suretle korunacağını düzenlemektedir.