001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 1



Benzer belgeler
Bu kitap, nin tüm tiplerini kapsamaktadýr. Sadece satýn aldýðýnýz tipe ait donaným seviyesi ve motor ile ilgili bilgileri göz önünde bulundurunuz.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr:

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr

Fiat 16 TR.qxd :52 Page 1

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý.

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

PICANTO K.E.K.qxp :36 Page i KIA ÞÝRKETÝ

Pronti LINEA Turchia: Pronti LINEA IT

11/02 Tüm haklarý saklýdýr. Toyota nýn izni olmaksýzýn bu kitabýn tamamý veya bir kýsmý tekrar yazýlamaz ve kopya edilemez.

Ford Fiesta Kullanýcý El Kitabý. Feel the difference

Ford Transit Kullanýcý El Kitabý. Feel the difference

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

Bu kitap TOYOTA Pazarlama ve Satýþ A.Þ. bünyesinde EÐÝTÝM BÖLÜMÜ tarafýndan yayýnlanmýþtýr.


01/05 Tüm haklarý saklýdýr. Toyota nýn izni olmaksýzýn bu kitabýn tamamý veya bir kýsmý tekrar yazýlamaz ve kopya edilemez.

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!..

Ford Focus Kullanýcý El Kitabý. Feel the difference

Volkswagen Jetta 1.6 TDI 105 HP DSG Highline

Kameralý Aydýnlatma Sistemi

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO C70 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER

Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu

VOLVO S80 Quick Guide

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi

SÜRÜCÜ MAHALLİ

Peugeot HDi GT Line Otomatik

Opel Insignia 2.0 CDTI Edition Otomatik

Saab 9-3 Sport 1.9 TTiD Aero Otomatik

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

Fiat Grande Punto 1.3 Multijet Dynamic

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO V50 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.

MTD OHV Series FORM NO B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Chrysler Sebring 2.7 LX Aut.

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

Fiat Linea 1.3 Multijet Emotion

Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir

Peugeot e-hdi 112 HP Stop and Start Auto6R Allure

MINI Cooper S HP

FIAT DONANIM ÖZELLİKLERİ

DAVLUMBAZ (ADA) KULLANMA KILAVUZU

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir

Mercedes E Serisi E 220 CDI Avantgarde

QUICK GUIDE WEB EDITION YENİ VOLVO'NUZA HOŞGELDİNİZ!

Volvo XC D3 163 HP R-design Otomatik Vites

ÝÇÝNDEKÝLER AÇIKLAMALAR ÖZELLÝKLER. MODELLER - 4 ve 6 Ýstasyonlu Model Seçenekleri ÝÇ MEKAN MODEL - 24VAC Transformatörle birlikte

Uzaktan Kumandalı Kablosuz Motorlu Silindir KULLANMA KILAVUZU URC 60

İkinci El Araç Ekspertizi

Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü

Kia Sorento 2.5 X-Force CRDi AT Prestige

VOLVO V70, V70 R & XC70

Solar Controller. Fark sýcaklýðý, kollektör veya return sensör sýcaklýðý göstergeden gözlenebilir

Volkswagen Crafter Turizm 163 HP 16+1 Extra Uzun Şasi Midline (ÖAS klimalı - türbin tavanlı)

HIREMCO SD WISE KULLANIM KILAVUZU

Toyota Auris HP Elegant Otomatik

İkinci El Araç Ekspertizi

VOLVO C30 quick Guide

DONANIM BİLGİLERİ CRUZE STATION WAGON

Seat Leon 1.6 Stylance

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-703 Kullaným Kýlavuzu Baský TR

İkinci El Araç Ekspertizi

Quick GUIDE Web edition

YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR

Kia Sorento 2.5 X-Force CRDi AT Prestige

YENİ C3 1.4 HDi 70HP COLLECTION EURO 5

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi

YENİ CITROËN C3 TEKNİK ÖZELLİKLER VE DONANIMLAR

Tek Setli, Tek Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Hýz Ölçer

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T

OPEL ASTRA. Sürücü El Kitabı

Üniversal Giriþli Proses indikatörü

Skoda Octavia 1.6 FSI Elegance

İkinci El Araç Ekspertizi

Stop Zaman Rölesi - Kullanıcı Ayarlı

Citroen C4 Coupe 2.0 VTS

İkinci El Araç Ekspertizi

Chevrolet Lacetti V CDX

İlan detayları. İlan sahibi yorumları. Kocaeli, Darıca, Darıca, Osmangazi Mah. Model yılı Ocak km. Kapı sayısı 5 Koltuk sayısı 5 Sınıf

İkinci El Araç Ekspertizi

Yýllarca Yollarca Þampiyon

Citroen C8 2.0 HDi SX Aut.

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05

Opel Insignia HP Edition Elegance

Volkswagen Caravelle 2.0 TDI 140 HP Comfortline 8+1

15H. 17 Otomatik şerit algılama sistemi, durum. 18 Uyarı mesajları çıkışı, talep 14K. 3 Kombi şalter, durum

4-1. Ön Kontrol Paneli

Yenilenen Corolla Teknik ve Donanım Tablosu

OPEL ASTRA Sürücü El Kitabı

Mercedes Sprinter Küçük Otobüs Ekstra Uzun 16+1

Proje: Nissan Avrupa - NOVA Konu: MOBÝL TELSÝZ DONANIM KURULUMU KILAVUZU. Döküman Deðiþiklikleri. Sürüm Tarih Yazar Açýklama.

Ford Fiesta 1.4 TDCi 68 HP Titanium

Alfa Romeo Giulietta 1.6 JTD Distinctive

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Transkript:

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa GT, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyeti saðlamak üzere tasarlanmýþtýr. Bu el kitabý, aracýnýzýn özelliklerini ve kullanýmýný anlamanýza yardýmcý olmak için hazýrlanmýþtýr. Bundan sonraki sayfalar Alfa GT ile özdeþleþmiþ olan; yüksek seviyelerdeki performans, kalite, güvenlik ve çevre korunmasý hakkýnda gereken tüm bilgileri içermektedir. Alfa Romeo Garanti Kitapçýðý nda garanti þartlarý ve sunulan hizmetleri bulacaksýnýz. Bir Alfa Romeo satýn aldýðýnýzda bir otomobile sahip olmanýn yaný sýra, yardýma ihtiyaç duyduðunuzda; verimli, yardýma hazýr ve yaygýn bir organizasyonun hizmetinizde olduðunu bilmenin rahatlýðýný da yaþarsýnýz. Ayný zamanda Alfa Romeo nun tamamen geri dönüþtürülebilir olduðunu hatýrlatýrýz. Doða bundan iki þekilde yararlanýr: atýklardan kirlilik oluþmaz ve hammadde ihtiyacý da azalýr. Otomobilinizi güle güle kullanýn. Bu kitap, Alfa GT nin tüm tiplerini kapsamaktadýr. Sadece satýn aldýðýnýz tipe ait donaným seviyesi ve motor ile ilgili bilgileri göz önünde bulundurunuz. 1 1 Nero - Magenta 032 PANTONE 604.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 2 ÇOK ÖNEMLÝ! YAKIT KAPASÝTESÝ K Benzinli motorlar: yalnýzca 98 oktanlý kurþunsuz benzin kullanýnýz. JTD motorlarý: Standartlara uygun dizel yakýtlarýný kullanýnýz (EN 590 Avrupa Topluluðu dizel yakýt standartýna uygun yakýtýn kullanýlmasý tavsiye edilir.) MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI Mekanik vitesli benzin motorlu tipler: El freninin çekili olduðundan emin olunuz; gaz pedalýna basmadan debriyaj pedalýna sonuna kadar basýn, kontak anahtarýný AVV konumuna çeviriniz ve motor çalýþýr çalýþmaz anahtarý serbest býrakýnýz. Selespeed vitesli benzin motorlu tipler: Ayaðýnýzý fren pedalýndan tamamen çekiniz, kontak anahtarýný AVV konumuna getirin ve motor çalýþýr çalýþmaz anahtarý serbest býrakýnýz; vites otomatik olarak boþa alýnýr (ekranda N konumu gösterilir). JTD motorlu tipler: Kontak anahtarýný MAR konumuna çevirip Y ile m uyarý lambalarýnýn sönmesini bekleyiniz; kontak anahtarýný AVV konumuna çeviriniz ve motor çalýþýr çalýþmaz anahtarý serbest býrakýnýz. OTOMOBÝLÝN YANICI MADDELERÝN ÜZERÝNE PARK EDÝLMESÝ Katalitik konvertör çalýþýrken çok yüksek sýcaklýklara ulaþýr. Otomobilinizi çim, kuru yapraklar, çam yapraklarý veya diðer yanýcý bir malzemelerin üzerine park etmeyiniz; yangýn tehlikesi. 2 2 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 3 ÇEVRENÝN KORUNMASI U Bu araç, çevre korunmasýna daha çok dikkat edilmesini saðlamak için emisyonlara baðlý parçalarýn sürekli test edilmesini mümkün kýlan bir sistemle donatýlmýþtýr. ELEKTRÝKLÝ AKSESUARLAR Aracý satýn alýndýktan sonra elektrik çeken (akünün yavaþça boþalmasý riski ile birlikte) aksesuarlar monte ettirmek isterseniz yetkili bir Alfa Romeo servisi ile temasa geçiniz. Serviste, toplam elektrik tüketiminin ne kadar olacaðý tespit edilerek, otomobilin elektrik sisteminin bu yükü taþýyýp taþýmayacaðý kontrol edilecektir. ÞÝFRE KARTI Bu kartý aracýn dýþýnda, güvenli bir yerde muhafaza ediniz. Otomobilinizin acil durum prosedürüne göre çalýþtýrmanýz gerektiðinde ihtiyacýnýz olacaðý için, ÞÝFRE kartý üzerinde yer alan elektronik þifreyi, yazýlý olarak daima yanýnýzda bulundurmanýz tavsiye edilir. PERÝYODÝK BAKIM Doðru bakým, araç performans seviyeleri ile güvenliðini korumanýzý, çevre korumasý ve düþük kullaným giderlerinin zaman içinde deðiþmemesini saðlar. KULLANICI EL KÝTABI......otomobilin doðru kullanýmý, sürüþ güvenliði ve zaman içinde otomobilin bakýmý dile ilgili önemli bilgiler, tavsiyeler ve uyarýlar bulacaksýnýz. " (þahsi güvenlik) # (çevrenin korunmasý) â (otomobilin korunmasý) sembollerine özellikle dikkat edin. 3 3 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 4 Servis hizmetleri ile ilgili her türlü problem, otomobilin satýn alýndýðý bayiye veya yetkili servislere bildirilmelidir. Alfa Romeo Garanti Kitapçýðý Alfa Romeo Garanti Kitapçýðý, yeni otomobil ile birlikte verilir ve Alfa Romeo tarafýndan verilen hizmetler ve garanti þartlarý ile ilgili düzenlemeleri içerir. Otomobilinizin performansýnýn, güvenlik ve ekomomik kullaným ile ilgili özelliklerinin korunmasý için, imalatçý firma tarafýndan belirlenen peryodik bakým iþlemlerinin doðru olarak yapýlmasý gerekir. Bu durum, garantinin geçerliliðini gürdürmesi için de gereklidir. Servis kýlavuzu Alfa Romeo Yetkili Servislerini içerir. Servisler, Alfa Romeo marka ve logosu ile tanýnabilir. Bu kitapçýkta anlatýlan tüm modellerin her ülkede bulunabilir olduðunu göz önünde bulundurunuz. Bu kitapçýkta anlatýlan aksesuarlarýn yalnýzca bazýlarý araçlarda standart olarak takýlmýþlardýr. Mevcut aksesuarlarýn listesi Alfa Romeo Bayiilerinden istenmelidir. 4 4 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 5 BU KÝTAPTA KULLANILAN SEMBOLLER Bu sayfada gösterilen semboller, dikkatle okunmasý gereken konularý belirtmektedir. KÝÞÝSEL GÜVENLÝK ÇEVRENÝN KORUNMASI OTOMOBÝLÝN GÜVENLÝÐÝ Dikkat. Bu talimatlarýn kýsmen veya tamamen yerine getirilmemesi ciddi yaralanmalara sebep olabilir. Bu sembol aracýn çevreye zarar vermemesini saðlamak için, izlemeniz gereken doðru prosedürleri belirtir. Dikkat. Bu talimatlarýn kýsmen veya tamamen yerine getirilmemesi otomobilde ciddi hasarlara yol açabilir ve bazen garantinin de geçersiz kalmasýna sebep olabilir. Bu kitapta yer alan metinler, þekiller ve teknik özellikler, otomobilin baský esnasýndaki mevcut durumunu belirtir. Ürünlerimizi geliþtirmek için yapmakta olduðumuz çalýþmalar sonucunda, Alfa Romeo üzerinde imalat esnasýnda teknik deðiþiklikler yapýlabilir; dolayýsýyla da teknik özellikler ve donanýmlar önceden bildirilmeden deðiþtirilebilir. Bu konu ile ilgili daha detaylý bilgi için, imalatçý firmanýn bayilerine müracaat ediniz. 5 5 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 6 SEMBOLLER Alfa GT nizi oluþturan bazý parçalarýn üzerine ve yanýna, renkli özel etiketler konulmuþtur. Bu etiketler üzerinde, size belirli bir parça ile ilgili olarak alýnmasý gereken önlemleri hatýrlatan semboller yer alýr. Bu sembollerin bir listesi, motor kaputunun altýnda görülebilir (þekil 1). A0A00621b ALFA ROMEO ÞÝFRE (CODE) SÝSTEMÝ Otomobilinizde, kontak anahtarý çýkartýldýðýnda otomatik olarak devreye giren ve hýrsýzlýða karþý ekstra koruma saðlayan elektronik bir motor bloke etme sistemi (Alfa Romeo ÞÝFRE) mevcuttur. Kontak anahtarlarýnýn her birinin tutamaðýnda, motor çalýþtýrýlýrken, kontak ünitesi içinde yer alan özel bir anten tarafýndan gönderilen radyo frekansýndaki sinyalleri modüle eden elektronik bir tertibat mevcuttur. Modülasyonlu bu sinyal, kontrol ünitesinin, anahtarý tanýmasýný saðlayan þifre dir ve motorun çalýþtýrýlabilmesi, ancak anahtarýn tanýnmasý halinde mümkün olur ANAHTARLAR Araçla birlikte metal giriþli ve uzaktan kumanda iþlevli iki anahtar teslim edilir (Þekil 2). Uzaktan kumanda anahtarýnýn fonksiyonlarý: merkezi kapý açma/kilitleme bagaj kapaðý açýlmasý elektronik alarm açma/kapama (eðer mevcut ise) cam açma/kilitleme (bazý tiplerde). A0A0002b 6 þekil 1 þekil 2 6 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 7 Anahtar metal kýsmý aþaðýdaki iþlemler için kullanýlýr: kontaðýn açýlmasý Sürücünün kapý kilidi ile bu iþlevi saðlayan bazý tiplerde seçimli olarak, yolcu kapý kilidi yolcu yaný hava yastýðýnýn devre dýþý býrakýlmasý DÝKKAT Anahtarlarda mevcut olan elektronik elemanlarýn tam verimini saðlamak için güneþ ýþýnlarýna doðrudan maruz kalmalarýný önleyiniz. Anahtarlarla birlikte ÞÝFRE kartý anahtar kodlarýný (acil durum çalýþtýrmalarý için hem mekanik hem de elektronik olarak) basýlý olarak bulundurur(þekil 3). ÞÝFRE kartý üzerindeki kod numaralarý aracýn içerisinde olmamakla beraber güvenli bir yerde saklanmalýdýr. A0A0003b Sürücü, herhangi bir acil durumda çalýþtýrma durumuna karþýn elektronik KOD kartý her zaman yanýnda bulundurmalýdýr. Eðer araç sahibi deðiþirse, aracýn yeni sahibine tüm anahtarlar ile KOD kartý verilmelidir. UZAKTAN KUMANDALI ANAHTAR Uzaktan kumandalý anahtar (þekil 4) aþaðýdakilere sahiptir: anahtar tutamaðýna geri katlanabilen bir metal uç (A). metal ucun açýlmasý için bir düðme (B). uzaktan kumandalý kapý açýlýmý ve ayný zamanda elektronik alarmý (bazý tiplerde) kapatmak için bir düðme (C). uzaktan kumandalý kapý kilidi ve ayný zamanda elektronik alarmý (bazý tiplerde) açmak için bir düðme (D). uzaktan bagaj açma düðmesi (E). çýkarýlabilir halka (F). A0A0600b þekil 3 þekil 4 7 7 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 8 8 Anahtarýn metal ucu (A) aþaðýdakileri çalýþtýrýr: kontak anahtarý sürücünün kapý kilidi ve bazý tiplerde yolcu kapý kilidi yolcu yaný hava yastýðý devreden çýkarma (deaktivasyon) anahtarý Metal ucu anahtar tutamaðýnýn dýþýna çýkarmak için, (B) tuþuna basýnýz Halkayý (F) dýþarý çýkarmak için ince uçlu bir nesne (örn. kalem) kullanarak okun gösterdiði yönde çalýþýnýz. (B) butonuna, sadece anahtar vücudunuzdan, özellikle gözlerinizden ve zarar görebilecek diðer objelerden (örn. giysiler) uzaktayken basýlmalýdýr. Düðmeye yanlýþlýkla basabilecek kimselerin, özellikle çocuklarýn, anahtara ulaþamayacaklarýndan emin olunuz. Metal ucu anahtar tutamaðýna geri takmak için: (B) düðmesini basýlý tutunuz metal ucu (A) hareket ettiriniz (B) butonunu býrakýp ardýndan metal giriþi (A) kilitlenme sesini duyana kadar çeviriniz. Uzaktan kumanda kullanarak kapýlarý açmak için (C) düðmesini kullanýnýz, kapýlar açýlacak ve sinyal lambalarý iki kere yanýp sönecektir. Uzaktan kumanda kullanarak kapýlarý kapamak için (D) düðmesine basýnýz, kapýlar açýlacak ve sinyal lambalarý bir kere yanýp sönecektir. (C) düðmesine basýlarak kapýlar açýlýr, eðer sonraki 60 saniye içerisinde herhangi bir kapý veya bagaj kapýsý açýlmazsa, sistem otomatik olarak herþeyi yeniden kilitler. Elektronik alarm sistemiyle donatýlmýþ araçlarda, (C) tuþuna basmak bu sistemi kapatýrken (D) tuþu sistemi yeniden açacaktýr. BAGAJ KAPAÐININ AÇILMASI Bagaj alarm devrede olsa bile, (E) butonuna basýlarak uzaktan kumanda ile dýþýndan açýlabilir. Sinyal lambalarý; bagaj açýlýrken iki kez, bagaj kapatýlýrken de bir kez (bazý tiplerde) yanýp söner. Eðer otomobilde elektronik alarm mevcut ise, bagaj açýlýrken, alarm sistemi volumetrik (hacimsel) korumayý ve bagaj kontrol sensörünü devre dýþý býrakýr ve sistemden iki kez bip sesi duyulur (bazý tiplerde). Bagaj tekrar kapatýldýðýnda, kontrol fonksiyonlarý yeniden devreye alýnýr ve sistemden iki kez bip sesi duyulur (bazý tiplerde). 8 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 9 ÇALIÞMA ÞEKLÝ Kontak anahtarý STOP pozisyonuna her çevrildiðinde, Alfa Romeo Þifre sistemi, motor elektronik kontrol ünitesinin fonksiyonlarýný devre dýþý býrakýr. Kontak anahtarýný MAR pozisyonuna çevrilerek, otomobil her çalýþtýrýldýðýnda, Alfa Romeo ÞÝFRE kontrol ünitesi, blokajýn kaldýrýlmasý için, motor kontrol ünitesine bir tanýtým þifresi gönderir. Bu þifre gizli olup, dört milyar farklý kombinasyonu mevcuttur ve anahtarýndan gönderilen þifrenin sistem tarafýndan tanýnmasý halinde, kontak ünitesinin etrafýný çevreleyen bir anten vasýtasý ile gönderilir. Eðer þifre tanýnmaz ise, gösterge tablosu üzerinde yer alan Alfa Romeo ÞÝFRE uyarý lambasý (Y) yanar. Bu durumda, kontak anahtarýnýn; önce STOP, sonra da MAR pozisyonuna çevrilmesi gerekir. Eðer blokaj devam ederse, otomobil ile birlikte verilen diðer anahtar denenmelidir. Eðer motor hala çalýþtýrýlamýyor ise, Acil durumda yapýlacaklar konusunda verilen talimatlarý uygulayýnýz ve daha sonra yetkili Alfa Romeo servisi ile temasa geçiniz. DÝKKAT Anahtarlarýn her birinin kendine ait bir þifresi vardýr. Bu þifrelerin, sistemin kontrol ünitesinin belleðine kaydedilmesi gerekir. Yeni anahtarlarýn (en fazla sekiz adet) kaydedilmesi için; sahip olduðunuz bütün anahtarlarý, ÞÝFRE kartýný, kimliðinizi ve ruhsatýnýzý alarak, yetkili Alfa Romeo servisine gidiniz. Kayýt iþlemi esnasýnda mevcut olmayan anahtarlar, bellekten silinir. Bunun sebebi, kayýp veya çalýnmýþ anahtarlarýn, motoru çalýþtýrmak için kullanýlmasýný önlemektir. DÝKKAT Otomobil hareket halinde ve kontak anahtarý MAR pozisyonunda iken Alfa Romeo ÞÝFRE uyarý lambasýnýn (Y) yanmasý: 1) Uyarý lambasýnýn yanmasý, sistemin kendi kendini test ettiðini gösterir (örneðin voltaj düþüklüðü sebebi ile). Kontak anahtarýný STOP pozisyonuna çevirerek motoru durdurunuz. Sonra anahtarý MAR pozisyonuna çeviriniz. Uyarý lambasý yanar ve yaklaþýk bir saniye sonra sönmesi gerekir. Eðer uyarý lambasý yanmaya devam ederse, anahtarý STOP pozisyonunda en az 30 saniye tutunuz ve yukarýda anlatýlan iþlemleri tekrarlayýnýz. Eðer problem sürerse, yetkili Alfa Romeo servisi ile temasa geçiniz. 9 9 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 10 10 2) Ayarlanabilir çok fonksiyonlu ekran bulunmayan tiplerde, uyarý lambasýnýn yanýp sönmesi; otomobilin, motor bloke etme sistemi tarafýndan korunmadýðýný gösterir. Bu durum, ayarlanabilir çok fonksiyonlu ekran bulunan otomobillerde, uyarý lambasýnýn yanmasýnýn yaný sýra, IMMO- BILIZER. NOT PROGRAMMED (ÝMMOBÝLÝZER PROGRAMLANMADI) mesajýnýn da görüntüye gelmesiyle bildirilir. Bu durumda, derhal yetkili Alfa Romeo servisi ile temasa geçiniz ve tüm anahtarlarýn þifrelerini hafýzaya kaydettiriniz.. Eðer ayarlanabilir çok fonksiyonlu ekran bulunmayan tiplerde, kontak anahtarý MAR pozisyonundayken, yaklaþýk 2 saniye sonra, Alfa Romeo ÞÝFRE uyarý lambasý (Y) tekrar yanýp sönmeye baþlar ise veya ayarlanabilir çok fonksiyonlu ekran bulunan tiplerde, uyarý lambasý tekrar yanar ve IMMOBILIZER NOT PROGRAMMED (ÝM- MOBÝLÝZER PROGRAMLANMA- DI) mesajý yeniden görüntüye gelirse, anahtarlarýn þifreleri kaydedilmemiþ demektir; dolayýsýyla da otomobil, hýrsýzlýk teþebbüslerine karþý Alfa Romeo ÞÝFRE sisteminin korumasý altýnda deðildir. Bu durumda, anahtarlarýn þifrelerini kaydettirmek için, yetkili Alfa Romeo servisi ile temasa geçiniz. ANAHTAR PÝLÝNÝN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ Eðer butona (B veya C-þekil 6) basýldýðýnda, anahtar üzerinde yer alan led (B) kýsa bir þekilde yanýp söner ise; pilin, piyasada satýlan ayný tipte yeni bir pil ile deðiþtirilmesi gerekir. Kullanýlmýþ piller çevreye zararlýdýr. Bunlarýn, mevcut kanunlarla belirlenen özel kaplar içinde imha edilmesi gerekir. Pilleri ateþe veya yüksek sýcaklýklara maruz býrakmayýnýz. Çocuklardan uzak tutunuz. þekil 5 A0A0603b Pil deðiþimi: butona (A-þekil 5) basýnýz ve metal bölümü (B) açýk konuma getiriniz; ince uçlu bir tornavida kullanarak açma düðmesini (C) çeviriniz ve pil taþýyýcýyý (D) dýþarý çekiniz; pili (E), kutuplarý doðru olacak þekilde yenisi ile deðiþtiriniz; pil taþýyýcýyý, anahtarýn içine tekrar yerleþtiriniz ve açma düðmesini (C) çevirerek sabitleyiniz. 10 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 11 ELEKTRONÝK ALARM SÝSTEMÝ (bazý tiplerde) TANIMLAMA Alarm sistemi; verici, alýcý, siren ile birlikte kontrol ünitesi ve (volumetrik) hacimsel sensörleri içerir. Elektronik alarm, gösterge tablosuna entegre alýcý tarafýndan kumanda edilir ve þifrelenmiþ, çeþitli kod gönderen anahtarýn uzaktan kumandasý ile devreye alýnýr ve devre dýþý býrakýlýr. Elektronik alarm kapýlarýn, kaput ve bagajýn (çevresel koruma) zorlanarak açýlmasýný, kontak anahtarýnýn kullanýlmasýný, akü kablolarýnýn kesilmesini, yolcu bölümünde hareket eden nesnelerin mevcudiyetini (hacimsel koruma), aracýn herhangi anormal kaldýrýlmasýný/eðiminin deðiþtirilmesini (bazý tiplerde) ve merkezi kilitleri kontrol eder. Sistem ayrýca hacimsel koruma fonksiyonunu da devre dýþý býrakabilir. DÝKKAT Alfa Romeo ÞÝFRE sistemi tarafýndan garanti altýna alýnan motor bloke etme fonksiyonu, kontak anahtarý yerinden çýkartýldýðýnda otomatik olarak devreye girer. Uzaktan kumanda, butonlar (B-C- D-þekil 6) ve led (A) ile birlikte anahtarýn içinde yer alýr. Butonlar ilgili kumandayý devreye alýr; verici alýcýya þifreyi gönderirken, led yanýp söner. Bu þifre, her gönderimde deðiþir. A0A0601b UZAKTAN KUMANDAYI ÝÇEREN ÝLAVE ANAHTARLARIN ÝSTEN- MESÝ Alýcý, uzaktan kumandayý içeren en çok 5 adet anahtarý tanýyabilir. Otomobilin kullaným ömrü boyunca, herhangi bir sebeple uzaktan kumandayý içeren yeni bir anahtara ihtiyaç duyduðunuzda; ÞÝFRE kartýný, kimliðinizi ve ruhsatýnýzý alarak, yetkili Alfa Romeo servisine müracaat ediniz. ALARMIN DEVREYE ALINMASI Kapýlar, bagaj ve motor kaputu ve kontak anahtarý STOP veya PARK pozisyonundayken (anahtar yerinden çýkartýlmýþ), uzaktan kumandayý içeren anahtarý otomobile doðru tutarak, butona (C-þekil 6) basýnýz ve býrakýnýz. Bazý tiplerde, sistem bir bip sesi verir ve kapýlar kilitlenir. þekil 6 11 11 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 12 Alarmýn devreye giriþinden hemen önce, ön panel üzerinde yer alan caydýrýcý alarm ledi (A-þekil 7) farklý bir frekansta yanýp söner. Eðer herhangi bir arýza tespit edilirse; sistem, uyarý için ikinci bir bip sesi verir. Denetim durumu Alarm devreye alýndýktan sonra, ön panel üzerindeki alarm ledinin (A-þekil 7) yanýp sönmesi, sisteminin denetim moduna girdiðini belirtir. Bu süreçte led yanýp söner. DÝKKAT Elektronik alarmýn çalýþma þekli, farklý ülkelerdeki kanunlara uygun olarak ayarlanýr. A0A0005b Kendi kendini test fonksiyonlarý ve kapý, motor kaputu, bagaj kontrolü Eðer alarmý devreye aldýktan sonra, ikinci bir bip sesi duyulursa; butona (B-þekil 6) basarak, sistemi devre dýþý býrakýnýz. Kapýlarýn, motor kaputunun ve bagaj kaputunun uygun þekilde kapatýldýðýný kontrol ediniz, daha sonra butona (C) tekrar basarak, sistemi devreye alýnýz. Aksi takdirde, uygun þekilde kapatýlmamýþ olan kapý, motor kaputu veya bagaj kaputu, alarm sisteminin kontrolü altýndan çýkar. Eðer kapýlar, motor kaputu ve bagaj doðru olarak kapatýlmamýþ ise ve kontrol sinyali tekrarlanýrsa, sistemin kendi kendini testi sonucunda bir çalýþma arýzasý tespit edilmiþ demektir. Bu durumda, yetkili Alfa Romeo servisi ile temasa geçiniz. ALARMIN DEVRE DIÞI BIRAKILMASI Alarmý devre dýþý býrakmak için uzaktan kumandalý anahtarýn (B-þekil 6) tuþuna basýnýz. Sistem aþaðýdaki gibi tepki verir (bazý tiplerin haricinde): sinyal lambalarý kýsa bir þekilde iki kez yanýp söner sirenden iki kez kýsa bip sesi gelir, kapýlar kilitlenir DÝKKAT Eðer sistem devreden çýkartýldýðý zaman ön paneldeki alarm ledi (A-þekil 7) yanmaya devam ederse (maksimum 2 dakika veya kontak anahtarý MAR durumuna getirilinceye kadar) aþaðýdakiler göz önünde bulundurulmalýdýr: 12 þekil 7 12 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 13 eðer led farklý frekanslarda yanýp sönmeye devam ederse, otomobilin içine girmek için çeþitli teþebbüslerde bulunulmuþ demektir. Ledin yanýp sönme adedine bakýlarak, söz konusu teþebbüsün türünü anlamak mümkündür: 1 kez yanýp sönme: bir veya daha fazla kapý 2 kez yanýp sönme: bagaj kapaðý 3 kez yanýp sönme: motor kaputu 4 kez yanýp sönme: ultrasonik koruma 5 kez yanýp sönme: otomobilin normal olmayan bir þekilde kaldýrýlmasý / eðiminin deðiþtirilmesi (bazý tiplerde) 6 kez yanýp sönme: marþ motoru kablolarýnýn kurcalanmasý. 7 kez yanýp sönme: akü kablolarýnýn kurcalanmasý ve acil durum kablolarýnýn kesilmesi. 8 kez yanýp sönme: sensörlere ve sirene giden baðlantý hattýnýn kurcalanmasý 9 kez yanýp sönme: alarmýn durumuna girilmesine sebep olan en az üç farklýk sebep ALARM DURUMUNA GÝRÝLMESÝ Otomobilin alarmý devredeyken, aþaðýdaki durumlarda alarm durumuna girilir: kapýlardan biri, bagaj kaputu veya motor kaputu açýlýr ise; akü baðlantýlarý sökülür veya elektrik kablolarý kesilirse; yolcu kabini içine girilir ise, örneðin camlar kýrýlarak (hacimsel koruma); motorun çalýþtýrýlmasý için teþebbüste bulunulursa; otomobil normal olmayan bir þekilde kaldýrýlýr / eðimi deðiþtirilir ise (bazý tiplerde) Alarm durumu oluþtuðunda, bazý tiplerde, siren çalar ve dörtlü flaþör çalýþýr (26 saniye süre ile). Çalýþma þekli ve çevrimin sayýsý, otomobilin tipine baðlý olarak deðiþir. Maksimum sayýda çevrimin gerçekleþmesi öngörülür. Alarm durumu sona erdikten sonra, alarm sistemi normal koruma fonksiyonlarýna döner. HACÝMSEL KORUMA Koruma sisteminin doðru þekilde çalýþmasýný saðlamak için, yan camlarýn ve tavan camýnýn (mevcut olan tiplerde). Hacimsel koruma fonksiyonu aþaðýda belirtilen iþlemlerin hýzlý bir þekilde yapýlmasý ile iptal edilebilir (örneðin otomobilde evcil hayvanlarýn býrakýlmasý halinde); kontak anahtarý MAR konumunda iken iþleme baþlayarak, anahtarý STOP konumuna çeviriniz, ardýndan derhal MAR konumuna ve tekrar STOP konumuna getirip anahtarý yerinden çýkarýnýz. Ön panel üzerindeki led (A-þekil 7) fonksiyonun devre dýþý olduðunu belirtmek için, yaklaþýk 2 saniye kadar yanar. Hacimsel koruma fonksiyonunu tekrar çalýþtýrmak için, kontak anahtarýný en az 30 sn MAR pozisyonunda tutunuz. Bununla birlikte, bu fonksiyonu devre dýþý býrakýr ve kontak anahtarý MAR pozisyonundayken çalýþan elektrik kumandalý tertibatlara (elektrik kumandalý camlar gibi) kumanda etmek isterseniz; 30 saniye içinde, anahtarý MAR pozisyonuna çeviriniz, elektrikli kumandayý kullanýnýz ve anahtarý tekrar STOP pozisyonuna çeviriniz. Bu þekilde, hacimsel koruma fonksiyonu tekrar devreye girmez. 13 13 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 14 14 ALARM SÝSTEMÝNÝN KAPATILMASI Alarm sistemini tamamen kapatmak için (örneðin otomobilin uzun süre kullanýlmasý halinde), sadece anahtarý kullanarak kapýlarý kilitleyiniz. ONAY BELGESÝ Her ülkede radyo frekanslarý ile ilgili yürürlükte olan kanunlara göre; - vericinin kodlanmasý gereken pazarlar için, onay numarasý verici üzerine yazýlmýþtýr. (Tiplere / pazarlara baðlý olarak, kod numarasý verici ve/veya alýcý üzerinde yer alabilir. þekil 8 A0A0016b KONTAK ANAHTAR (þekil 8) Anahtar dört farklý pozisyona çevrilebilir: STOP: motor çalýþmýyor, anahtar çýkartýlabilir, motor bloke etme sistemi devrede, direksiyon mekanik olarak kilitli, direkt olarak elektrik alanlar (örneðin dörtlü flaþör) hariç, bazý servisler devre dýþý. MAR: sürüþ pozisyonu. Motor bloke etme sistemi devre dýþý ve bütün elektrikli sistemler kullanýlabilir. DÝKKAT Motor durdurulduðunda, anahtarý bu pozisyonda býrakmayýnýz. AVV: motorun çalýþtýrýlmasý için geçici konum. DÝKKAT Eðer motor çalýþmaz ise anahtarý STOP konumuna geri çevirip iþlemi tekrarlayýnýz. Kontak üzerinde, motor çalýþýrken AVV pozisyonuna geçmeyi önleyen bir emniyet tertibatý mevcuttur. PARK: motor çalýþmýyor, anahtar çýkartýlabilir, motor bloke etme sistemi devrede, direksiyon kilitli, park lambalarý otomatik olarak yanýyor. DÝKKAT Anahtarý PARK pozisyonuna çevirmek için, ilk olarak kontaðýn üzerindeki (A) tuþuna basýlmalýdýr. Otomobilden indiðinizde, otomobilde bulunan birinin yanlýþlýkla kumandalarý çalýþtýrmasýný önlemek için, kontak anahtarýný daima yanýnýza alýnýz. Çocuklarý otomobilde kesinlikle yalnýz býrakmayýnýz. El frenini çekmeyi unutmayýnýz. Eðer otomobil, eðimli bir yerde yukarý doðru duruyorsa; birinci vitese, aþaðý doðru duruyorsa; geri vitese takýnýz. Eðer kontak herhangi bir þekilde kurcalanmýþsa (örn. bir hýrsýzlýk giriþiminde), otomobilinizi kullanmadan önce yola çýkmadan önce Alfa Romeo Yetkili Servislerine kontrol ettiriniz. 14 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 15 DÝREKSÝYON KÝLÝDÝ Kilitleme: Kontak anahtarýný STOP veya PARK pozisyonunda iken yerinden çýkartýp, kilitleme iþlemini kolaylaþtýrmak için direksiyonu hafifçe çeviriniz. Serbest býrakma: Kontak anahtarýný MAR pozisyonuna doðru çevirirken, direksiyonu hafifçe saða sola çeviriniz. Otomobiliniz hareket halinde iken, kontak anahtarýný kesinlikle çýkartmayýnýz. Direksiyon ilk olarak çevrildiðinde direksiyon simidi otomatik olarak kilitlenecektir. Otomobil çekilirken de bu durum geçerlidir. KAPILAR Bir kapýyý açmadan önce, daima güvenli açýlýp açýlmayacaðýndan emin olunuz. DIÞARIDAN AÇMA/KAPATMA Ön kapýlar Sürücü kapýsýný açmak için anahtarý saat yönünde çevirin, yolcu kapýlarýný açmak için, bazý tiplerde opsiyonel olmak üzere, anahtarý saat yönünün tersine çeviriniz ve anahtarý çýkararak kapý kolunu çekiniz (A-þekil 9). Kapýyý kapatmak için, kilitteki anahtarý açtýðýnýz yönün tersine döndürünüz. ÝÇERÝDEN AÇMA/KAPATMA Ön kapýlar Kapýyý açmak için, kapý kolunu çekiniz (A-þekil 10). Kapýyý kapatmak için, kapýyý çekiniz; dýþarýdan açýlmasýný önlemek için ise ön paneldeki (A-þekil 11) düðmesine basýnýz, söz konusu düðmedeki uyarýcý led (B) kilitlemenin gerçekleþmiþ olduðunu onaylamak için sarý bir ýþýkla yanar. Direksiyon sistemi veya direksiyon mili ayarlamalarýný içeren satýþ sonrasý herhangi bir iþlem kesinlikle yasaktýr (örn.: hýrsýzlýða karþý sistem kurulumu), bunlar performans ile güvenliði kötü bir þekilde etkiler, garantinin iptaline yol açar ve ayrýca aracýn homologasyon þartlarýnda uygunsuzluk yaratýr. þekil 9 A0A0017b þekil 10 A0A0018b 15 15 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 16 MERKEZÝ KÝLÝT SÝSTEMÝ Bu sistem, kapý kilitlerinin merkezi olarak kilitlenmesini saðlar. Merkezi kilitleme sistemini devreye almak için kapýlar düzgün olarak kapatýlmýþ olmalýdýrlar, aksi halde kilitleme iþlemi gerçekleþmez. DÝKKAT Merkezi kilitleme sistemi devredeyken ön kapýlardan birisinin içerideki kapý kolunu açýlmasý için çekmek tüm kapýlarýn açýlmasýyla sonuçlanýr. Güç kesimi durumunda (sigorta atmasý, akü baðlantý kopukluðu, vb.) kilidin elle çalýþtýrýlmasý yine de mümkündür. ÖN KOLTUKLAR Her türlü ayar iþlemi araç hareketsiz iken yapýlmalýdýr. A0A0602b KOLTUÐUN ÝLERÝ-GERÝ AYARLANMASI (þekil 12) (A) kolunu kaldýrýp koltuðu geriye veya ileriye doðru itiniz; sürüþ pozisyonunda kollar hafifçe serbest olmalýdýr ve eller direksiyonun simidinin üzerinde yer almalýdýr. Kolu býraktýktan sonra, koltuðu ileri geri oynatarak sabitlendiðini kontrol ediniz. Bu tespitleme iþleminin yapýlmamasý durumunda koltuk beklenmedik bir þekilde oynayabilir ve bu da araç kontrolünün kaybýna sebep olabilir. A0A0019b 16 þekil 11 þekil 12 16 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 17 SÜRÜCÜ KOLTUÐU BEL DESTEÐÝ AYARI (þekil 12) (D) düðmesini en rahat durumu elde edene kadar çeviriniz. SÜRÜCÜ KOLTUÐUNUN YÜKSEKLÝK AYARI (þekil 12) Koltuðu yükseltmek için (B) kolunu yukarý doðru çekiniz, ardýndan istenen yüksekliðe varana kadar kolu yukarý aþaðý hareket ettiriniz ve býrakýnýz. Koltuðu indirmek için (B) kolunu aþaðý doðru itiniz, ardýndan istenen yüksekliðe varana kadar kolu yukarý aþaðý hareket ettirin ve býrakýnýz. DÝKKAT Ayarlamalar yalnýzca sürücü koltuðunda oturulurken yapýlmalýdýr. KOLTUK ARKALIÐININ YATIRILMASI (þekil 12) Arka koltuklara eriþmek için (E) kolunu çekiniz, koltuk arkalýðý katlanýr ve koltuk ileri doðru hareket etmekte serbesttir. Hafýzaya sahip bir düzeltme mekanizmasý koltuk arkalýðýný yeniden eski durumuna getirmeyi mümkün kýlar. Koltuk arkalýðý sürüþ durumuna getirildiðinde (E) kolunun üst kýsmýndaki kýrmýzý bant ý kontrol ederek doðru bir þekilde sabitlendiðinden emin olunuz. Kýrmýzý bant koltuk arkasýnýn sabitlenmediðini belirtir. Ayrýca koltuðu ileri geri oynatarak saðlam bir þekilde sabitlendiðini kontrol ediniz. ORTA KOL DAYANAÐI (bazý tiplerde) (þekil 13) Bazý tiplerde sabit olarak kol dayanaðý ayarlanabilirdir ve istenen duruma yükseltilip alçaltýlabilir. Ayarlamak için, kol dayanaðýný hafifçe yükseltip, ardýndan serbest býrakma butonuna basýnýz (A). Kol dayanaðýnýn içinde bir eþya koyma bölmesi mevcuttur, bunu kullanmak için kapaðý kaldýrýp butona basýnýz (B). KOLTUK ARKALIÐI AÇI AYARI (þekil 12) (C) istenilen durumu elde edene kadar çeviriniz. A0A0023b þekil 13 17 17 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 18 KOLTUK ISITMASI (þekil 14) (bazý tiplerde) Bazý tiplerde bulunmakla birlikte, koltuk ýsýtmasý koltuðun dýþýndaki (A) düðmesiyle açýlýp kapatýlabilir. Isýtmanýn açýlmasý düðmenin üstündeki (B) ledinin yanmasýyla gösterilir. KOLTUK BAÞLIÐI AYARI (þekil 15) Yolcu güvenliðini arttýrmak için baþlýklarýn yükseklikleri ayarlanabilir. Ayar için, (A) düðmesine basýn ve baþlýðý yerine oturana kadar yukarý aþaðý hareket ettiriniz. DÝKKAT Baþlýðýn þekli tiplere baðlý olarak deðiþebilir. Bu þeklin amacý sadece nasýl ayarlandýðýný göstermek içindir. Baþlýklarýn boynun deðil baþýn arka kýsmýnýn yaslanabileceði þekilde ayarlanmýþ olmasý gerektiðini unutmayýnýz. Sadece bu durumda arkadan gelen bir çarpma durumunda koruyucu görevlerini yapabilirler. ARKA CEPLER (þekil 16) (bazý tiplerde) Ön koltuklar sýrt dayanaðýn arkasýnda bir ceple donatýlmýþlardýr. A0A0024b A0A0604b A0A0026b 18 þekil 14 þekil 15 þekil 16 18 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 19 ARKA KOLTUKLAR ÖN KOLTUK SIRT DAYANAÐININ EÐÝLMESÝ Arka koltuklara eriþmek için (A þekil 17) kolunu çekiniz, sýrt yaslanma yeri katlanýr ve koltuk ileri doðru hareket etmekte serbesttir. Hafýzaya sahip bir düzeltme mekanizmasý koltuðun arkasýný yeniden eski durumuna getirmeyi mümkün kýlar. Daima koltuðu ileri geri oynatarak saðlam bir þekilde sabitlendiðini kontrol ediniz. BAGAJ BÖLÜMÜNÜN GENÝÞLETÝLMESÝ Ýki parçalý arka koltuklar bagaj bölümünü tamamen veya kýsmen geniþletmenize olanak saðlar, bu yüzden yolcularýn sayýsýna baðlý olarak farklý yükleme olanaklarý saðlar. Gece yolculuk ederken bagaja kýsmen aðýr bir yük yüklenirse, farlarýn yüksekliklerini ayarlamak gerekir (bkz. Farlar paragrafý). Arka eþya rafýnýn çýkarýlmasý: Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: eþya rafýný (B) destekleyen iki çubuðun uçlarýný (A-þekil 18) (C) pimlerinden (D) çekip çýkartarak uzaklaþtýrýnýz; pimleri (A-þekil 19) yan desteklerindeki yuvalarýndan (B) rafýn dýþýna býrakýnýz, ardýndan rafý dýþarý çekerek sökünüz. A0A0605b A0A0622b þekil 18 A0A0255b þekil 17 þekil 19 19 19 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 20 Bagajýn tamamen geniþletilmesi Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: yan kemerlerdeki koltuk tokalarýnýn sýrt dayanaðýndaki doðru yuvalarda (A-þekil 20) olup olmadýðýný ve ortadaki kemer dilinin (B) desteðe (C) takýlýp takýlmadýðýný kontrol ediniz. yastýklarýn ortasýndaki kolu çekiniz, ardýndan bunlarý öne doðru yatýrýnýz; koltuk baþlýðýný en yüksek konuma yükseltiniz, iki desteðin yanlarýndaki iki düðmenin (A-þekil 21) her ikisine basýnýz, ardýndan baþ dayanaðýný yukarý doðru çekerek çýkarýnýz; koltuk kemerlerini yana hareket ettirip döndürmeden düzgün olarak uzatýnýz; sýrt dayanaklarýný tutan kollarý (A-þekil 22) ve bunlarý ileri doðru tek bir yükleme yüzeyi elde etmek için eðiniz (þekil 23). DÝKKAT Bazý tiplerde, tutucu kollarý düðmeler ile deðiþtirilmektedir (her yanda bir tane olmak üzere). Sýrt dayanaðýný serbest býrakmak ve eðmek için düðmelerin kendilerini kullanýnýz. A0A0608 b A0A0623b A0A0607b þekil 22 A0A0608 b 20 þekil 20 þekil 21 þekil 23 20 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 21 Kýsmi geniþletme Kýsmi geniþletme için aþaðýdaki iþlemleri takip ediniz: minderi eðip minderin ortasýndaki kolu çekerek mevcut yastýk durumunu eðiniz; koltuk kemerini bir yana hareket ettirip bunlarý döndürmeden düzgün olarak uzatýnýz; sýrt dayanaðý tutan kolu yükseltin ve öne doðru eðiniz. Koltuðu yeniden normal durumuna getirmek için Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: koltuk kemerlerini bir yana hareket ettirip bunu döndürmeden düzgün olarak uzatýnýz; koltuk sýrtlýklarýný her iki sabitleme elemanýnýn yerleþtiðini duyuncaya kadar arkaya doðru bunlarý iterek koltuklarý yükseltiniz; orta koltuk kemerini kalkýk býrakarak minderleri yatay konuma getiriniz. KOLTUK BAÞLIÐININ AYARI (þekil 24) Donaným seviyesine baðlý olarak arka koltuklar için araç iki baþlýk ile donatýlabilir, ayrýca ortada bir üçüncü baþlýk da bulundurulabilir. Baþlýklarý kullanmak için, 2 nolu kullaným dýþý konumundan 1 nolu kullaným konumuna getiriniz. Kullaným dýþý konumuna yeniden getirmek için (A-þekil 21) düðmesine basýnýz ve baþlýðý aþaðýya doðru bastýrýnýz. Tüm arka koltuk baþlýklarý çýkarýlabilir. A0A0610b Kýsmi baþlýk formu arkadaki yolcunun doðru sýrt yaslama pozisyonuna uyumludur, bu da yolcunun baþ dayanaðýný duðru biçimde kullanmaya zorlayacaktýr. DÝKKAT arka koltuklarý kullandýðýnýzda, baþlýklar kullaným konumunda tutulmalýdýr. Baþlýklarýn boynun deðil baþýn arka kýsmýnýn yaslanabileceði þekilde ayarlanmýþ olmasý gerektiðini unutmayýnýz. Sadece bu durumda arkadan gelen bir çarpma durumunda koruyucu görevlerini yapabilirler. þekil 24 21 21 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 22 ORTA KOL DAYANAÐI (bazý tiplerde)(þekil 25) Yalnýzca bazý tiplerde sunulan kol dayanaðýný (A) kullanmak için gösterildiði gibi aþaðýya indiriniz. BAGAJ BÖLÜMÜ TUTUCU AÐI (bazý tiplerde) Yalnýzca bazý versiyonlarda sunulan tutucu að (þekil 26) doðru olarak yük ve/veya hafif malzeme taþýnmasýný saðlamakta yardýmcý bir araçtýr. DÝREKSÝYON SÝMÝDÝ AYARLARI Sürücü direksiyon simidi konumu ayarýný ileri-geri ve yükseklik durumlarý için ayarlayabilir. Bunu yapmak için, direksiyon simidini ileri doðru iterek (A-þekil 27) kolunu býrakýnýz. Direksiyon simidini en uygun konuma ayarladýktan sonra kolu tamamen öne doðru iterek kilitleyiniz. Direksiyon konumunun ayarý sadece araç sabit dururken yapýlmalýdýr. A0A0611b A0A0624b A0A0706b 22 þekil 25 þekil 26 þekil 27 22 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 23 DÝKÝZ AYNALARININ AYARI ÝÇ DÝKÝZ AYNASI Þiddetli bir çarpma durumunda sebest býrakma fonksiyonuna sahip bir güvenlik tertibatý ile donatýlmýþ ayna, (A-þekil 28) kolu kullanýlarak normal veya indirekt yansýma olmak üzere iki farklý konuma hareket ettirilebilir. YAN AYNALAR Elektrikli ayar (þekil 29) aynayý seçmek için (A) düðmesini kullanýnýz (sað veya sol). (B) düðmesinin dört yönünden birine basarak daha önce seçilen aynayý hareket ettiriniz; (A) düðmesini ara kilitleme konumuna getiriniz. DÝKKAT Ayar yalnýzca kontak anahtarý MAR konumundayken mümkündür. Katlanma (þekil 30) Gerektiðinde (örneðin dar yerlerden geçiþte ayna sorun olduðu zaman); aynayý (A) konumundan, katlayarak (B) konumuna getirmek mümkündür. Sürüþ esnasýnda aynalar her zaman (A) konumunda olmalýdýr. Sürücünün yan aynasý kavisli olduðundan mesafelerin algýlanmasýný hafifçe deðiþtirebilir. A0A0039b A0A0040b A0A0041b þekil 28 þekil 29 þekil 30 23 23 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 24 Buz/buðu çözme (þekil 31-32) Elektrik kumandalý aynalar arka cam rezistansý ile devreye giren ýsýtma bobinleri ile donatýlmýþlardýr, bu yüzden (A) düðmesine basýlýnca aynalarýn buz/buðusu çözülür. DÝKKAT Bu fonksiyon zaman ayarlýdýr ve birkaç dakika sonra otomatik olarak devreden çýkar. ELEKTRÝK KUMANDALI CAMLAR Bazý tiplerde, elektrik kumandalý camlar, sýkýþmayý önleyen cam fitilleri ile donatýlmýþtýr. Sisteme kumanda eden elektronik kontrol ünitesi, camýn kapatýlmasý esnasýnda, özel fitiller vasýtasýyla herhangi bir engelin mevcudiyetini tespit edebilir. Böyle bir durumda, sistem camýn hareketini durdurur ve derhal ters yönde hareket etmesini saðlar. DÝKKAT Eðer sýkýþmayý önleme fonksiyonu1 dakika içinde 3 kez devreye girerse, sistem otomatik olarak düzeltme moduna (kendi kendini koruma) girer. Sistemin doðru çalýþma prosedürüne dönmesini saðlamak için, kumanda butonunu kullanýnýz. Cam, önceden belirlenen þekilde, tamamen kapanana kadar kademeli olarak yukarý doðru hareket eder. Eðer herhangi bir arýza söz konusu deðilse, doðru çalýþma prosedürüne dönülür; camý hareket ettiren mekanizma normal olarak çalýþmaya baþlar. Aksi takdirde, yetkili Alfa Romeo servisiyle temasa geçiniz. DÝKKAT Kontak anahtarý STOP pozisyonunda veya çýkarýlmýþken, elektrik kumandalý camlar yaklaþýk 3 dakika devrede kalýr ve bir kapý açýldýðý an hemen devreden çýkarýlýr. A0A0042b A0A0612b Sürücü tarafý (þekil 33) Sürücü tarafýndaki kapý paneli, kontak anahtarý MAR pozisyonundayken, aþaðýda belirtilen camlara kumanda eden butonlarý içerir: A - sol ön cam B - sað ön cam. Camý açmak için butona basýnýz. Camý kapatmak için butonu çekiniz. 24 þekil 31 þekil 32 24 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 25 DÝKKAT Sürücü tarafýndaki elektrik kumandalý cam, camýn açýlmasý ve kapatýlmasý için sürekli otomatik çalýþma tertibatý ile donatýlmýþtýr. Butonun üst veya alt kýsmýna kýsa bir þekilde basýldýðýnda, cam hareket etmeye baþlar ve otomatik olarak hareketini sürdürür; botunun üst veya alt kýsmýna tekrar basýlarak, cam istenilen pozisyonda durdurulabilir. Yolcu tarafý (þekil 34) (A) butonu yolcu tarafýndaki cama kumanda eder. Düðme ve camýn çalýþmasý, sürücü tarafýnda anlatýlanlarla aynýdýr. A0A0043b Elektrik kumandalý camlarýn uygun bir þekilde kullanýlmamasý tehlikeli olabilir. Elektrik kumandalý camlarý kullanmadan önce veya kullanýrken, yolcularýn direkt olarak veya þahsi eþyalarý vasýtasýyla hareket halindeki camdan zarar görmeyeceklerinden emin olunuz. Otomobilinizden indiðinizde, elektrik kumandalý camlarýn kazara çalýþtýrýlmasýný ve otomobilde kalanlar için tehlike oluþturmasýný önlemek için, anahtarlarýnýzý daima yanýnýza alýnýz. A0A0044b Cam tamamen açýldýðýnda veya kapandýðýnda, kumanda butonuna basmaya devam etmeyiniz. DÝKKAT Eðer otomobil, duyarlý cam fitillerini içeren güvenlik sistemi ile donatýlmýþsa, kapýlarý kilitledikten sonra, uzaktan kumandanýn ilgili butonunu yaklaþýk 2 saniye süreyle basýlý konumda tutarak, camlarýn ve tavan camýnýn (mevcut olan tiplerde) kapanmasýný saðlayýnýz. Uzaktan kumanda üzerindeki butonun, camlarýn hareketi sona erene kadar basýlý tutulmasý gerekir. Eðer buton daha önce serbest býrakýlýrsa, camlar o anda bulunduklarý pozisyonda kalýrlar. Bütün tiplerde, kapý kilitlerini açtýktan sonra, uzaktan kumanda butonuna yaklaþýk 2 saniye süreyle basýlýrsa, camlar ve tavan camý (mevcut olan tiplerde) açýlýr. þekil 33 þekil 34 25 25 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 26 DÝKKAT Kontrol ünitesinin güç baðlantý kesintisinde (akü deðiþimi veya kesintisi ile elektrik kumandalý cam kontrol ünitesi koruma sigortalarýnýn deðiþiminde), elektrik kumandalý camlarýn çalýþmasý kontrol edilmelidir. Aþaðýdaki iþlemleri kapýlar kapalýyken yapýnýz: 1. açýldýktan sonra düðmeye en azýndan 3 saniye boyunca basýlý tutacak þekilde sürücü camýný açýnýz (camýn alt stopu); 2. kapandýktan sonra düðmeye en azýndan 3 saniye boyunca basýlý tutacak þekilde sürücü camýný kapatýnýz (camýn üst stopu); 3. ayný prosedürü (nokta 1 ve 2) ön yolcu camý için de yapýnýz; 4. camlarý otomatik olarak çalýþtýrarak kullanýma hazýr olabilecek uygun durumu kontrol ediniz. EMNÝYET KEMERLERÝ EMNÝYET KEMERLERÝNÝN KUL- LANILIÞI Emniyet kemeri, göðüs dik tutulup sýrt arkaya dayanýlýrken takýlmalýdýr. Kemeri takmak için: dili (A-þekil 35) çekili tutarak, kilitlenme sesini duyuncaya kadar tokanýn (B) içine itiniz. Eðer kemer sýkýþýrsa, kýsa bir bölümünün geriye sarýlmasýna izin verip, yavaþça yeniden dýþarý doðru çekiniz. A0A0045b Kemeri çýkartmak için: düðmeye (C-þekil 35) basýnýz. Kemerin geriye sarýlýrken dönmesini önlemek için, kemeri eliniz ile yönlendiriniz Kemer toplayýcýdan çözülüp, yolcunun vücudunu otomatik olarak, ona hareket özgürlüðü saðlayacak þekilde sarar. Otomobil dik bir yokuþta park edildiðinde toplayýcý mekanizma kilitlenebilir; bu normal bir durumdur. Toplayýcý mekanizma, kemer hýzla çekildiðinde, ani fren yapýldýðýnda, çarpýþma durumunda veya yüksek hýzda viraj dönerken kilitlenir. Otomobil hareket halinde iken (C) düðmesine basmayýnýz. 26 þekil 35 26 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 27 ÖN KOLTUK EMNÝYET KEMERÝNÝN YÜKSEKLÝK AYARI Ön emniyet kemerinin yüksekliðini daima kullanýcýya uygun olarak ayarlayýnýz. Bu önlem etkilerini önemli derecede arttýrarak kaza esnasýnda sakatlanma tehlikesini de azaltýr. Kemer, omuz kenarý ve boyun arasýndaki mesafenin yaklaþýk olarak ortasýndan geçtiðinde uygun olarak ayarlanmýþ demektir. Ön koltuk kemer sürgüsü kemerin yüksekliðine uyumlu olarak 4 farklý konum alabilir. Ayarlamak için düðmeye (A-þekil 36) basýnýz ve ayar kolunu (B) yukarý yada aþaðý alýnýz. Koltuk kemeri yüksekliðini araç her zaman hareketsiz haldeyken ayarlayýnýz. Ayarladýktan sonra halkanýn mevcut yükseklik kademelerinden birine oturduðunu ve hareket etmediðini kontrol ediniz. Eðer kemer mevcut pozisyonlardan birine sabitlenmezse bunu yapmak için (A) düðmesi basýlý deðilken sabitleme halkasýnýn yerine oturmasýný saðlamak için biraz daha kuvvet uygulayýnýz. Arka kemerler Kemeri takmak için: Kemeri hafifçe toplayýcýsýndan çýkarýnýz ve bantýn dönmesini engelleyiniz, ardýndan dili (A-þekil 37) emniyet kemerinin yuvasýna takýnýz (B). Kemeri çözmek için: (E) butonuna basýnýz. A0A0685b A0A0686b þekil 36 þekil 37 27 27 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 28 Arka koltuk emniyet kemerleri þekilde gösterildiði gibi takýlmalýdýr (þekil 38). (þekil 39) yanlýþ kemer baðlama biçimini göstermektedir. Arka sýrtlýðý yatýrmak için Bagaj bölümünü geniþletmek paragrafýna bakýnýz. DÝKKAT Bir kaza olayýnda, arka koltukta oturup emniyet kemeri takmayan yolcularýn kendilerini yüksek bir tehlikeye atmalarýnýn haricinde ön koltuklarda oturanlar için de bir tehlike oluþturduklarýný unutmayýnýz. ÖN GERDÝRÝCÝLER Ön koltuktaki emniyet kemerlerinin etkinliðini arttýrmak için, araç ön gerdiriciyle ile donatýlmýþtýr. Bu tertibatlar bir sensör vasýtasýyla þiddetli bir çarpýþmaya maruz kaldýðýný hisseder ve emniyet kemerlerini birkaç santimetre sarar. Bu þekilde; tutma eylemi baþlamadan önce emniyet kemerinin takaný sarmasý saðlanýr. Emniyet kemeri ön gerdiricinin devreye girdiðini gösterecek þekilde kilitlenir; emniyet kemeri elle sarýlsa bile toplanmaz. DÝKKAT Gerdiricinin maksimum koruma saðlamasý için emniyet kemeri gögüs ve kalçalarý saracak þekilde baðlanmalýdýr. Ön koltuk ön gerdiricileri ancak kilitlerine uygun þekilde takýlmýþ olmalarý durumunda etkin olacaklardýr. Küçük bir miktar duman ortaya çýkabilir. Bu duman hiç bir þekilde zehirli deðildir ve bir yangýn tehlikesi oluþturmaz. Acil durum gerdirici bakým veya yaðlama gerektirmez. Orijinal özelliklerindeki herhangi bir deðiþiklik gerdirici etkinliðini sýfýrlayacaktýr. Ýstisnai doðal afetler (sel, yüksek dalgalar gibi) sonucunda sistem ýslanýr veya çamurlanýr ise, deðiþtirilmesi gerekmektedir. A0A0386b A0A0387b 28 þekil 38 þekil 39 28 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 29 Ön gerdirici sadece bir kez kullanýlabilir. Tetiklendikten sonra deðiþtirilmeleri için Alfa Romeo Yetkili Servisleriyle temas kurunuz. Gerdiricinin geçerlilik süresi etiketin üstündeki üretim tarihinden itibaren 10 yýldýr; gerdirici bu tarih yaklaþýnca Alfa Romeo Yetkili Servisi tarafýndan deðiþtirilmelidir. Ön gerdiricinin alaný içerisinde vurma, titreþim veya (azami 6 saat süresiyle 100 C üzerindeki) ýsýtma iþlemleri sisteme zarar verebilir veya tetiklenmesini saðlayabilir. kaba yol yüzeyleri veya yanlýþlýkla kaldýrýma vb. yerlere çýkýlmasýndan kaynaklanan titreþimler ön gerdirici üzerinde etkisizdir. Bununla birlikte, eðer herhangi bir þekilde yardýma ihtiyacýnýz olursa Alfa Romeo Yetkili Servisi ne müracat ediniz. YÜK SINIRLAYICILAR Yolcu emniyetini artýrmak için bir kaza esnasýnda ön ve arka (modele göre) emniyet kemeri makaralarý, bir önden çarpýþma durumunda emniyet kemerinin tutma eylemi sýrasýnda omuzlara ve göðüse binen kuvvetin miktarýný ayarlayacak þekilde kontrollü bir sarkma saðlayacak bir yük sýnýrlayýcý içerir. EMNÝYET KEMERLERÝNÝN KULLANIMI ÝLE ÝLGÝLÝ GENEL BÝLGÝLER Sürücü ile yolcular emniyet kemerlerinin kullanýmý ile ilgili yerel trafik kurallarýna uymakla yükümlüdür. Emniyet kemerini her zaman hareket etmeden önce takýnýz. Emniyet kemerleri hamile bayanlar tarafýndan da takýlacaktýr: emniyet kemeri takýlýrsa bir kaza durumunda kendileri ve doðmamýþ çocuklarý için yaralanma riski büyük oranda azalacaktýr. Hamile kadýnlar tabii ki karýn boþluðunun altýna geçecek þekilde kemerin alt kýsmýn konumlandýrmalýdýrlar (þekil 40 da gösterildiði gibi). þekil 40 A0A0675b 29 29 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 30 DÝKKAT Emniyet kemeri dönmüþ olmamalýdýr. Üst kýsým, omuzun üzerinden göðsü çaprazlamasýna geçmelidir. Kemerin alt kýsmý karýn boþluðu boyunca deðil leðen kemiði boyunca durmalýdýr (þekil 41). Kemerle vücut arasýnda boþluk oluþturan herhangi bir nesne kullanmayýnýz (klipsler, tapa vb). En üst seviyede güvenliðin saðlanmasý için, koltuk arkalýðýnýn mümkün olduðu kadar dik pozisyonda ayarlanmýþ olmasý ve kemerin, göðüs ve kalçalarýn üzerinden geçerek baðlanmasý tavsiye edilir. Ön ve arka emniyet kemerleri daima baðlanmalýdýr. Emniyet kemerlerini baðlamadan yolculuk etmeniz herhangi bir kaza durumunda, ciddi olarak yaralanma ve ölüm riskini arttýrýr. Hiç bir koþul altýnda emniyet kemerlerinin ve ön gerdiriclerinin parçalarý kurcalanmamalý veya deðiþtirilmemelidir. Tüm iþlemler kalifiye ve yetkili personel tarafýndan gerçekleþtirilmelidir. Her zaman Alfa Romeo Yetkili Servislerine baþvurunuz. DÝKKAT Her emniyet kemeri, sadece bir kiþi tarafýndan kullanýlmalýdýr: Her ikiniz için de tek bir emniyet kemeri kullanarak dizinizde çocuk taþýmayýnýz (þekil 42). Vücuda baþka nesneler baðlamayýnýz. A0A0673b A0A0051b 30 þekil 41 þekil 42 30 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 31 Eðer emniyet kemeri ciddi kuvvetlere maruz kalýrsa, örneðin herhangi bir kazadan sonra, kemerin; baðlantý parçalarý, baðlantý parçalarýnýn vidalarý ve ön gerdirici ile birlikte deðiþtirilmesi gerekir. Kemerde gözle görülebilen herhangi bir hasar olmasa bile, eski özelliklerini kaybetmiþ olabilir. EMNÝYET KEMERLERÝNÝN DAÝMA ÝYÝ DURUMDA TUTULMASI ÝÇÝN YAPILMASI GEREKENLER Emniyet kemerlerini her zaman etkili durumda tutmak için yapýlmasý gerekenler: emniyet kemerini daima düzgün biçimde ve sýký takýnýz, asla bükmeyiniz; engellenmeyecek þekilde çalýþacaðýndan emin olunuz; önemli bir kazadan sonra, kaza esnasýnda kullanýlan emniyet kemerlerini, üzerlerinde herhangi bir hasar görünmese bile deðiþtiriniz. Ön gerdiriciler devreye girmiþse emniyet kemerlerini her zaman deðiþtiriniz; emniyet kemerlerini sabunlu su ile elde yýkayýp, durulayarak, gölgede kurutunuz. Örgüye zarar verebilecek türden; kuvvetli deterjanlar, çamaþýr suyu, renklendirici veya baþka kimyasal maddeler kullanmayýnýz; toplayýcý makaralarýn ýslanmasýný önleyiniz: doðru çalýþmalarý sadece içlerine su girmediði takdirde garanti edilir; ciddi bir aþýnma veya kesilme ibaresi gösteren emniyet kemerini deðiþtiriniz. ÇOCUKLARIN GÜVENLÝ BÝR ÞEKÝLDE TAÞINMASI Kaza esnasýnda en iyi seviyede koruma için tüm yolcularýn oturmalarý ve uygun özellikte koruyucu sistemler kullanmalarý gerekir. Bu özellikle çocuklar için daha önemlidir. 2003/20/EC Yönetmeliðine göre sýradaki talimatlar tüm Avrupa Birliði ülkeleri için zorunludur. Bir çocuðun baþý; vücut aðýrlýðýyla kýyaslandýðýnda yetiþkinlerinkinden daha büyük ve aðýrken kas ve kemik yapýsý da tam olarak geliþmemiþtir. Bu yüzden kaza esnasýnda onlarý doðru olarak tutmak için yetiþkinlerde kullanýlan emniyet kemerlerinden daha farklý bir sistem gereklidir. 31 31 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 32 En iyi çocuk koruyucu sistemleri üzerinde yapýlan araþtýrmalarýn sonuçlarý, ECE-R144 Avrupa Standartlarýnda yer almaktadýr. Bu standart aþaðýda belirtilen beþ farklý grupta toplanan çocuk koruyucu sistemlerinin kullanýlmasýný zorunlu kýlar: Grup 0 aðýrlýk 0-10 kg Grup 0+ aðýrlýk 0-13 kg Grup 1 aðýrlýk 9-18 kg Grup 2 aðýrlýk 15-25 kg Grup 3 aðýrlýk 22-36 kg CÝDDÝ TEHLÝKE Tüm koruyucu sistemlerde sertifika bilgileri bulunmalý ve sisteme rijit olarak baðlanmýþ, kesinlikle sökülmemesi gereken bir etiket üzerinde kontrol edildiðini gösteren iþaret bulunmalýdýr. 1.50 m den daha uzun boylu olan çocuklar, koruyucu sistemlerin kullanýmý açýsýndan yetiþkin olarak kabul edilirler ve normal emniyet kemerini kullanabilirler. Her bir aðýrlýk grubundaki çocuklarýn Alfa Romeo marka araçlar için tasarlanmýþ ve özel olarak denenmiþ Alfa Romeo Aksesuar Serisinde bulunan çocuk koruyucu sistemlerini kullanmalarýný tavsiye ediyoruz. CÝDDÝ TEHLÝKE: Hava yastýðý þiþerken ciddi ve hatta ölümcül yaralanmalara sebep olabileceðinden hava yastýðý bulunan ön yolcu koltuðuna kesinlikle çocuk koltuðu yerleþtirmeyin. Bir kaza durumunda, en güvenli yer olduðundan çocuðu her zaman arka koltukta taþýmanýz önerilir. Her durumda çocuk koltuklarý kesinlikle hava yastýðý bulunan ön yolcu koltuðuna yerleþtirilmemelidir; hava yastýðý þiþme esnasýnda çarpýþmanýn þiddetinden baðýmsýz olarak ciddi ve hatta ölümcül yaralanmalara sebep olabilir. Hava yastýðý devreden çýkartma iþlevi olan araçlarýn ön koltuklarýna çocuk güvenlik koltuklarý baðlanabilir. Bu durumda, etkinsizleþtirmenin gerçekten devreye girdiðinden emin olmak için gösterge panelindeki F uyarý lambasýný mutlaka kontrol edin. ( Ön yolcu hava yastýðý bölümünde Ön ve yan hava yastýklarý paragrafýna bakýnýz). Ön yolcu koltuðu, çocuk koltuðuyla ön panel arasýnda herhangi bir temasý önleyecek þekilde en geri pozisyonda ayarlanmalýdýr. 32 32 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 33 0 VE 0+ YAÞ GRUBU (þekil 43) 13 kg a kadar olan bebekler, bebeðin baþýný destekleyen ve arka tarafa bakar þekilde monte edilen ve ani bir yavaþlamada bebeðin boynuna hiç bir kuvvet etki ettirmeyen özel tipte koruyucu koltuklara oturtulmalýdýr. Gösterildiði gibi, koruyucu koltuk emniyet kemerleri ile sabitlenir ve bu durumda çocuðu da kendi koltuðun kemerleri ile sabitlenmelidir. GRUP 1 (þekil 44) 9-18 kg arasýndaki çocuklar ön tarafýnda yastýklar bulunan ve emniyet kemerinin çocuðu ve koltuðu tuttuðu çocuk koruyucu koltuðunda öne bakar þekilde oturtulabilirler. Þekiller sadece örnek olarak verilmiþtir. kullandýðýnýz koltuðu, verilen talimatlara uygun olarak monte ediniz. A0A0659b A0A0660b Grup 0 ve 1 için, arka tarafta yer alan bir baðlantý vasýtasýyla otomobilin emniyet kemerleri kullanýlarak baðlanan çocuk koruyucu koltuklarý vardýr. Çocuk da koltuða özel kemerler vasýtasýyla baðlanýr. Çocuk koltuklarý; bir yastýk kullanýlarak yanlýþ þekilde monte edilmeleri halinde, boyutlarýndan dolayý tehlikeli olabilirler. Daima kullanmakta olduðunuz çocuk emniyet koltuklarýnýn özel montaj talimatlarýna uyunuz. þekil 43 þekil 44 33 33 Nero - Magenta = 032 PANTONE 603.31.380 ALFA GT Coupè GB