NEPTUNE 1 NEPTUNE 2 107145404-2009-05



Benzer belgeler
NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide

Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 X-TRA

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 50

Multi 20 Multi 30. User manual e ( )

Kullanım kılavuzunuz NILFISK POSEIDON

E INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

C. Instructions for use (Original instruction) GD 930

SPINTEC 343 SPINTEC 343 H

POSEIDON 7-66 POSEIDON 7-52

Nilfisk Elite. Instructions for use b ( ) ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU

POSEIDON 8. Οδηγίες λειτουργίας Ýþletme kýlavuzu

AX 300 / AX 400. Nilfisk Advance. Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu. İçindekiler 1 o Cihaz Tanımı ve Aksesuarlar 2 o Cihaz Tanımı 3 o Güvenlik notları 3. Kireçlenme hakkında önemli hatırlatmalar 8

TEMİZ SU DALGIÇ POMPA

ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22

hp ocak kullanma kılavuzu HP1500W

KIRICI ve DELİCİ MATKAP MODEL RTM276 KULLANIM KLAVUZU

ĠġÇĠ SAĞLIĞI VE GÜVENLĠĞĠ DERSĠ

Nilfisk C Nilfisk C Nilfisk C X-TRA

GD 910 Operating Instructions

TOZ KAPANI TR Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

BS02-E2 Armor Oto Güvenlik Koltuğu Kullanım Kılavuzu. Ürünü kullanmaya başlamadan önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz.

Fridgebox ; soft start, P.I.D kontrol algoritmaları, soft stop gibi gelişmiş yönetim yazılım algoritmalarına sahiptir.

ATTIX 3 ATTIX 5 ATTIX 7 ATTIX 12 GALLON ATTIX 19 GALLON

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1.

Euro 5 motorlu araçlardaki indirgeyici deposunun taşınması

Elite - Kullanım Kılavuzu

DÜNYA İTHALATÇILAR LİSTESİ

Kullanım kılavuzunuz NILFISK NEPTUNE 5 FA

AERO 26 AERO 31 INOX A

Madde/Müstahzar Adı : MARINE & MARINE AA ARMUZ DOLGU MACUNU A KOMPONENTİ 1. MADDE/MÜSTAHZAR VE ŞİRKET/İŞ SAHİBİNİN TANITIMI.

LB321 Oto /Taşıma Koltuğu Kullanım Kılavuzu Oto Güvenlik Koltuğunu kullanmaya başlamadan önce bu kılavuzdaki talimatları mutlaka okuyunuz.

ATH-SW Serisi yüzey montaj termostat

testo : Soğutma sistemleri için kaçak dedektörü Kullanım kılavuzu

Klimaanlage Klima Cihazı. Einbauanleitung Kurulum Talimatı CC /2009 Ident Nr A

TK Endüstriyel kullanım. Bilimsel araştırma ve geliştirme.

C: Kaydırma ruleti D: Pil yuvası E: Aç/Kapa anahtarı F: Bağlantı düğmesi G: Optik hareket algılayıcısı

ATTIX 40-0M PC TYPE 22

Ek kılavuz. Konnektör ISO Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30380

ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için

BETON MAHFAZALI MONOBLOK TELEKOM KÖŞK TEKNİK ŞARTNAMESİ

ALÇI DEKORASYON VE KARTONPİYER

LK 001 / 002 SERİSİ DÖNER YIKAMA KOLLARI KULLANIM VE MONTAJ BİLGİLERİ

4P G. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot (R-design) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 67. Volvo Car Corporation

Hammadde adı % CAS NO EINECS NO Hammadde Tehlike Sınıfı % C < 25 % Fosforik asit HEDP % < C< 5%: Xn; R22

IBM System Storage. EXN4000 Kuruluş ve Ayar Yönergeleri

GÜVENLİK BİLGİ FORMU 1907/2006 No'lu Yönetmeliğe (AB) göre SAGTEX DSA

HDA 300 Yüksek Frekanslı Odyometrik Kulaklıkları

Dell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Depolama Dizileri Başlangıç Kılavuzu

II. Bölüm HİDROLİK SİSTEMLERİN TANITIMI

Çakmak Mah. Balkan Cad. No: Ümraniye - İSTANBUL Tel : (0216) Fax : (0216)

USB KVM Switch. Ses özellikli ve 2 portlu USB KVM switch. Ses özellikli ve 4 portlu USB KVM switch

REVİZYON : 03 YAYINLANMA TARİHİ: REVİZYON TARİHİ :

G15/G40 Olağanüstü püskürtme kalitesi ve kullanım kolaylığı için tasarlanan Manuel Hava Destekli Püskürtme Tabancaları

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 511 Basınç Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dersan Sanayi Sitesi S8 Blok. No. 174 Posta Kod : Basaksehir - İST. / TÜRKİYE

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Elektrikli Zemin Temizleme Makinesi Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Teknik sistem kataloğu Terminal kutuları KL

ÖDEME TALEP FORMU GIDA, TARIM VE HAYVANCLIK İL MÜDÜRLÜĞÜNE İZMİR

ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU 91 / 155 / EEC, 93 / 112 / EC, 2001 / 58 / EC ye göre

Basınç Transmitteri JUMO MIDAS

Kis3 max Cep Telefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu

CWJ-01U Jumbo Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz.

: Prof. Dr. Nurettin KALDIRIMCI : Kenan TÜRK, Dr. Murat ÇETİNKAYA, Reşit GÜRPINAR, Fevzi ÖZKAN, Dr. Metin ARSLAN, Doç. Dr.

Biberon Sterilizatörleri

Europass Sertifika Eki (*)

CWC-MB Ocean Yürüteç Kullanım Kılavuzu

Davlumbaz Kullanma Kılavuzu ADV 9910 I

Approved. Özellikler Test/Standart Tanım Hacimce katı madde ISO 3233 Parlaklık Derecesi (GU 60 ) ISO 2813

Teknik sistem kataloğu Taşıyıcı kol sistemleri

VACUCLEAN REHAU VACUCLEAN MERKEZİ TOZ EMME SİSTEMİ

BİNALARDA ENERJİ PERFORMANSI YÖNETMELİĞİ Bayındırlık ve İskan Bakanlığı

M6410C/L M7410C KÜÇÜK LİNEER VANA MOTORLARI

Basınç Transmitteri JUMO dtrans p30

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM101 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

Şişe ve Teneke Endüstrisi Güvenli Taşıma Çözümleri

BATI AKDENİZ KALKINMA AJANSI (BAKA) KALKINMA AJANSI DESTEKLERİ

Transkript:

NEPTUNE 1 NEPTUNE 2 Quick Start Guide... 5-7 Kurzanleitung... 8-1 Brève notice...11-13 Korte gebruiksaanwijzing...14-16 Guida rapida...17-19 Kort veiledning...2-22 Kortfattad bruksanvisning...23-25 Kort vejledning...26-28 Pikaopas...29-31 Kratko navodilo...32-34 Kratka uputa...35-37 Krátky návod...38-4 Stručný návod...41-43 Instrukcja obsługi w skrócie...44-46 Rövid tájékoztató...47-49 Краткая инструкция...5-52 Lühijuhend...53-55 Īsa instrukcija...56-58 Trumpa naudojimo instrukcija...59-61 Instrucción breve...62-64 Breves instruções de operação...65-67 Συνοπτικές οδηγίες...68-7 Kısa kılavuz...71-73 취급설명서...74-76 1714544-29-5

F C 85 3 15 4 512 CUT OUT 614 1 3 1 21 9 195 8 175 7 16 1% 2% 3% 4% 2

A B C Max. 5 C 1% 2% 3% 4% 3

F C 58 3 514 15 2 U TUO T C 6 41 1 3 12 1 8 9 571 591 7 61 %1 %2 %3 %4 C 58 3 F C 51 4 215 TUO TUC 6 41 1 3 7 61 9 591 8 571 %1 %2 %3 %4 4 1 12

Bu doküman Bu doküman cihaz için önemli güvenlik bilgilerini ve kısa bir kullanma kılavuzunu kapsamaktadır. Cihazı çalıştırmadan önce bu dokümanı mutlaka okuyunuz ve kolay erişilebilecek bir yerde muhafaza ediniz. Ayrıca destek Cihazla ilgili ayrıntılı bilgileri, www.nilfi sk-alto.com adresindeki internet sitemizden download edebileceğiniz işletme kılavuzunda bulabilirsiniz. Ayrıca sorularınız için lütfen ülkeniz için yetkili Nilfi sk Servisi ne başvurunuz. Bu dokümanın arka sayfasına bakınız. Önemli güvenlik uyarýlarý Cihaz sadece kullanýmý kendilerini gösterilmiþ olan ve kesin olarak kumandasý ile görevlendirilmiþ kiþiler tarafýndan sadece gözetim altýnda çalýþtýrýlabilir ve çocuklar tarafýndan kullanýlmasý uygun deðildir. Yüksek basınç hortumları ve bağlamaları, güvenlikle ilgilidir. Yalnızca üretici tarafından üretilen parçaları kullanın. Sıvı ya da gaz yakıtla ısıtılan makineler, iyi havalandırılan alanlara yerleştirilmelidir Kullanım amacı Yüksek basınçlı temizleyici, profesyonel kullanım için tasarlanmıştır. Tarım ve inşaat makinelerinin, ahırların, araçların, paslı yüzeylerin vs. temizlenmesinde kullanılabilir. Temizleyici, yiyeceklerle temas eden yüzeylerin temizlenmesinde kullanılmak üzere onaylanmamıştır. Bunun dýþýndaki her türlü kullaným, amacýna uygun olmayan kullaným olarak sayýlmaktadýr. Bundan dolayý oluþan hasarlar için imalatçýsý sorumluluk üstlenmez. Amacýna uygun kullanýmýna imalatçýsý tarafýndan öngörülen iþletme, bakým ve tamir koþullarýna uyulmasý da dahildir. İşletme kılavuzuna bakınız. Genel bilgiler Yüksek basýnçlý temizlik cihazýnýn kullanýmý için yerel aktüel yönetmelikler geçerlidir. Ýþletme kýlavuzunun ve cihazýn kullanýldýðý ülkede geçerli olan kaza önleme ve kazadan korunma yönetmeliklerinin yaný sýra, güvenli ve gerektiði þekilde çalýþýlmasý için geçerli olan ve bilinen teknik kurallara da uyulmalýdýr. Taşınması 1. 2. 3. Taþýtlarýn içinde ve üzerinde güvenli bir þekilde taþýnabilmesi için cihazýn kaymayacak ve devrilmeyecek þekilde kayýþlarla tutturulmasý tavsiye olunur. Taşınması (yatay): - Unplug the machine before tilting it. - Makineyi öne doğru yatırmayın C ya da altındaki sıcaklıklarda taşınacağında önceden su kaynatma deposuna antifriz dökün ve pompaya antifriz çektirin. Muhafaza edilmesi Cihazı kuru ve dondan korunmuş bir yerde muhafaza ediniz. DONMUŞ DURUMDA BİR MAKİNEYİ KESİNLİKLE ÇALIŞTIRMAYIN. Donmadan kaynaklanan hasarlar garanti kapsamında değildir. Kullanmadan önce Makinenizi çalıştırmadan önce herhangi bir kusuru olup olmadığını dikkatle kontrol ediniz. Herhangi bir kusur görürseniz makinenizi çalıştırmayın ve Nilfi sk distribütörüyle bağlantı kurun. Özellikle aşağıdaki hususları kontrol edin: Yüksek basınç hortumu ve püskürtme tabancası Elektrik kablosunun yalıtımı kusursuz olmalı, üzerinde herhangi bir çatlak bulunmamalıdır. Elektrik kablosu hasar görmüşse yetkili bir Nilfi sk distribütörü tarafından değiştirilmelidir. 71

Su bağlantısı 1. Cihazý katiyen susuz çalýþtýrmayýnýz. Kýsa süre dahi susuz çalýþtýrmanýz, pompanýn manþetlerinin aþýrý derecede zarar görmesine sebep olur. 2. Bu yüksek basınçlı yıkama makinesinin/ temizleyicinin, yalnızca EN 1717 ye uygun BA tipi bir geri tepme önleyici takıldığında içme suyu şebekesine bağlanmasına izin verilmektedir. Geri tepme önleyici ürünler birlikte verilmemektedir. Bayinizden bir tane sipariş edebilirsiniz. Geri tepme önleyici ve yüksek basınçlı yıkama makinesi arasındaki hortum (en az 3/4 inç çapta), olası basınç yükselmelerini emebilmesi için en az 6 metre olmalıdır. Emme ile çalıştırmada (örneğin bir yağmur suyu biriktirme haznesinden), geri tepme önleyici gerekli değildir. Emme seti önerileri için bayinizle görüşün. BA valfinden su akmaya başlar başlamaz, bu su artık içilebilir olarak kabul edilmez. 3. Gerekli olan su miktarına ve su basıncına dikkat ediniz. 4. Su kalitesinin kötü olmasında (alüvyonlu kum vs.) su girişine bir ince su filtresi monte ediniz. 5. Su hortumunun içinden, kum ve başka pislik parçacıklarının cihaza girememesi için, cihaza bağlamadan önce kısaca su geçiriniz. Şebeke elektrik bağlantısı Yüksek basınçlı yıkama makinesini elektrik tesisatına bağlarken aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir: Makineyi mutlaka toprak bağlantısı olan bir tesisata bağlayın. Elektrik tesisatı uygun ehliyete sahip bir elektrikçi tarafından yapılmalıdır. IEC- 6364-1 e göre bu makineye bağlanan elektrik kaynağında bir artık akım cihazının (GFCI) bulunması önemle tavsiye edilir. Uzatma kabloları Yetersiz nitelikteki uzatma kabloları tehlikeli olabilir. Tambur üzerine sarılı kablolar, aşırı ısınmayı önlemek için her zaman tam olarak açılmalıdır. Uzatma kabloları su geçirmez yapıda olmalı, uzunluk ve kablo boyutları bakımından aşağıda belirtilen gerekliliklere uygun olmalıdır:. Kablo uzunluðu m 2 m metreye kadar 2 i l a 5 marasýnda Kablo kesiti < 16 A < 25 A 1.5 mm 2 2.5 mm 2 2.5 mm 2 4. mm 2 Kablo bağlantıları kuru halde ve zeminden yukarı bir seviyede tutulmalıdır. Çalışma sırasında Yüksek basınçlı su jetleri tehlikeli olabilir. Su jetini kesinlikle insanlara, evcil hayvanlara, fi şe takılı durumdaki elektrikli aletlere ya da makinenin kendisine doğrultmayın. Kendinizin veya başkalarının giymekte olduğu giysileri veya ayakkabıları temizlemeye kesinlikle kalkışmayın. Makineyi kullanan kişi ve temizlik yapılan bölgenin hemen yakınında bulunan kişiler, temizlik işlemi sırasında yerinden fırlayabilecek maddelerin çarpması tehlikesine karşı kendilerini korumalıdır. Kullanım sırasında koruyucu gözlük takın Yterince hava sirkülasyonu olmas na dikkat ediniz. Cihazın üzerini örtmeyiniz veya yeterince havalandırılmayan yerlerde kullanmayınız. Makineyi patlama tehlikesi bulunabilecek ortamlarda kesinlikle kullanmayın. Bu konuda herhangi bir şüpheniz varsa yerel yetkililerle temas kurun. Asbest içeren yüzeylerin yüksek basınçla temizlenmesine izin verilmez. Bu yüksek basınçlı yıkama makinesi C nin altındaki sıcaklıklarda kullanılmamalıdır. Yalınızca belirtilen yakıtı kullanın. Yanlış yakıt kullanılması ciddi tehlikelere neden olabilir. 72

Bakım ve onarım Makine üzerinde herhangi bir bakım işi yapmadan önce elektrik fi şini mutlaka prizden çıkarın. Emniyet düzenekleri Püskürtme tabancası üzerindeki kilitleme düzeneği: Püskürtme tabancasında bir kilitleme tertibatı bulunmaktadır. Kilit mandalı devreye sokulduğunda püskürtme tabancası çalıştırılamaz. Kısa kılavuz 2 4 sayfalarında, sizi cihazın işletmeye alınması, kullanılması ve muhafaza edilmesi sırasında destekleyecek olan sadece resimli bir kısa kılavuz bulmaktasınız. Bu kısa kılavuz, cihazı ayrıntılı olarak tarif eden ayrı işletme kılavuzunun yerine geçmemektedir. İşletme kılavuzu ayrıca cihazın kullanımı, bakımı ve tamiri ile ilgili ek bilgiler içermektedir. Isı sensörü: Bir ısı sensörü motoru aşırı yüklenmeye karşı korur. Makine birkaç dakika sonra, ısı sensörü soğuduğunda yeniden çalışır. Basınç emniyet aygıtı Tümleşik hidrolik emniyet valfi, sistemi aşırı yüksek basınçlara karşı korumaktadır. Termal güvenlik aracı Bacaya yerleştirilen termal güvenlik aracı, makineyi aşırı ısınmaya karşı korur. Güvenlik aracı yalnızca bir Nilfi sk-alto teknisyeni tarafından değiştirilmelidir. Garanti Garanti ve güvenceler için bizim genel iþlem þartlarýmýz geçerlidir. Araç üzerinde yapılacak yetkisiz değişiklikler, aksesuarların ve temizleme kimyasallarının yanlış kullanımının yanı sıra aracın hedefl enen amaçtan farklı biçimde kullanılması, üreticinin, hasara neden olabilecek yükümlülüklerinden muaf olmasını sağlayacaktır. Cihazýn tekrar deðerlendirmeye tabi tutulmasý Artık kullanılmayan cihazı derhal kullanılmaz hale getiriniz. 1. Artýk kullanýlmayan cihazý derhal kullanýlmaz hale getiriniz. 2. Elektrik fi þini çekiniz ve elektrik kablosunu kesiniz. 3. Elektrikli cihazlarý ev çöpüne atmayýnýz! Elektrikli ve Elektrikli Kullanılmış Cihazlara ilişkin 22/96/EC sayılı Avrupa Direktifi ne göre kullanılmış elektrikli cihazlarýn ayrı olarak biriktirilmesi ve çevreye uygun bir tekrar değerlendirme işlemine tabi tutulmaları gerekmektedir. Sorularınızda lütfen belediye idarenize veya en yakın satıcınıza sorunuz 73

EU Declaration of Conformity Product: High Pressure Cleaner Type: NEPTUNE 1 Description: 23 V 1~, 5 Hz / IP X5 Type: NEPTUNE 2 Description: The design of the unit corresponds to the following pertinent regulations: 23 V 1~, 5 Hz / 4 V 3~, 5 Hz / IP X5 EC Machine Directive EC Low-voltage Directive EC EMC Directive Applied harmonised standards: EN ISO 121-1, EN ISO 121-2, EN 6335-2-79 EN 5514-1(22), EN 5514-2(21), EN 61-3-2 (26) Applied national standards and technical IEC 6335-2-79 specifications: Nilfi sk-advance A/S Indsutrivej 1 DK-956 Hadsund Wolfgang Nieuwkamp M. Sc. Tests and approvals Hadsund, 1.6.29 26/42/EC 26/95/EC 24/18/EC 77

http://www.nilfi sk-advance.com HEAD QUARTER DENMARK Group Sognevej 25 DK-265 Brøndby Tel.: (+45) 4323 81 E-mail: mail.com@nilfi sk-advance.com SALES COMPANIES ARGENTINA srl. Edificio Central Park Herrera 1855, Offi ce 64 Ciudad Autónoma de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 691 1571 AUSTRALIA 48 Egerton St. P.O. Box 646 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel.: +61 2 8748 59 E-mail: info@nilfi sk-advance.com.au AUSTRIA GmbH Metzgerstrasse 68 511 Bergheim bei Salzburg Tel.: 662 456 4-14 E-mail: info.at@nilfi sk-advance.com BELGIUM Nilfi sk-advance n.v-s.a. Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 17 Tel.: (+32) 2 467 6 5 E-mail: info.be@nilfi sk-advance.com CANADA 24 Superior Boulevard Mississauga, Ontario L5T 2L2 Tel.: (+1) 95 564 1149 E-mail: info@advance.ca.com CHILE de Chile San Alfonso 1462 Santiago Tel.:(+56) 2 684 5 E-mail: Pablo.Noriega@nilfisk-advance.com CHINA (Suzhou) Building 18, Suchun Industrial Estate Suzhou Industrial Park 21521 Suzhou Tel.: (+86) 512 6265 2525 CZECH REPUBLIC VGP Park Horní Počernice Do Čertous 1/2658 193 Praha 9 Tel.: (+42) 24 14 8 419 DENMARK A/S Industrivej 1 956 Hadsund Tel.: +45 7218 21 E-mail: salg.dk@nilfi sk-advance.com FINLAND Oy Ab Piispantilankuja 4 224 Espoo Tel.: +358 27 89 6 E-mail: asiakaspalvelu.fi @nilfisk.com FRANCE 26 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette 91944 Courtabouef Cedex Tel.: (+33) 1 69 59 87 E-mail: info.fr@nilfi sk-advance.com GERMANY Siemensstrasse 25-27 25462 Rellingen Tel.: (49) 41 1 39 9 E-mail: info.de@nilfi sk-advance.com GREECE SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel.: +3 21 911 96 E-mail: nilfisk-advance@clean.gr HOLLAND Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Tel.: (+31) 36 546 7 E-mail: info.nl@nilfi sk-advance.com HONG KONG Ltd. Room 21 HK Worsted Mills Industrial Building 31-39 Wo Tong Tsui Street Kvai Chung Tel.: (+852) 24 27 59 51 HUNGARY Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 1 231 Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel: (+36) 24475 55 E-mail: info@nilfi sk-advance.hu INDIA India Limited 349, Business Point, No 21,2nd fl oor, above Popular Car World, Western Express High way, Andheri ( East), Mumbai - 4 69 Tel.: (+91) 223 2174592 IRELAND 1 Stokes Place St. Stephen s Green Dublin 2 Tel.: (+35) 3 12 94 38 38 ITALY SpA Strada Comunale della Braglia, 18 26862 Guardamiglio (LO) Tel.: +39 377 41 4 46 E-mail: mercato.italia@nilfi sk-advance.it JAPAN Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-59 Tel.: (+81) 45 548 2571 KOREA Kumwon B/D 3F, 471-4, Gunja-Dong Gwangjin-Ku Tel.: (+82) 2497 8636 MALAYSIA Nillfisk-Advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 522 Kuala Lumpur Tel.: (+63) 6275312 MEXICO de Mexico, S. de R.L. de C.V. Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2 Col. Paseo de las Lomas 133 Mexico, D.F. Tel: +52 55 2591 12 (switchboard) E-mail: info@advance-mx.com NEW ZEALAND Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose, Auckland 1135 Tel.: (+64) 95 25 92 NORWAY AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: (+47) 22 75 17 7 E-mail: info.no@nilfi sk.com POLAND Sp. Z.O.O. 5-8 Pruszków ul. 3-go MAJA 8 Tel.: +48 22 738 37 5 PORTUGAL Nilfi sk-advance Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1 A P271-89 Sintra Tel.: +35 121 911 267 E-mail: mkt.pt@nilfi sk-advance.com RUSSIA Нилфиск-Эдванс 12715 Москва Вятская ул. 27, стр. 7 Россия Tel.: (+7) 495 783 96 2 E-mail: info@nilfi sk.ru SINGAPORE Nilfi sk-advance Pte. Ltd. 4 Loyang Drive Singapore 58961 Tel.: (+65) 6759 91 SPAIN Nilfi sk-advance S.A. Torre D Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 1 832 Mataró Tel.: (+3) 4 93 741 24 E-mail: mkt.es@nilfi sk-dvance.com SWEDEN Nilfi sk-advance Sjöbjörnsvägen 5 1 73 Stockholm Tel.: (+46) 85 55 944 E-mail: info.se@nilfi sk.com SWITZERLAND Nilfi sk-advance Ringstrasse 19 Kircheberg/Industri Stelzl 95 Wil Tel.: (+41) 719 23 84 44 E-mail: info.ch@nilfi sk-advance.com TAIWAN Nilfi sk-advance Taiwan Branch 1F, No. 193, sec. 2, Xing Long Rd. Taipei Tel.: (+88) 6227 2 268 THAILAND Nilfi sk-advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 19 Tel.: (+66) 2 275 563 TURKEY Nilfi sk-advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. No. 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: (+9) 216 47 8-6 E-mail: info.tr@nilfi sk-advance.com UNITED KINGDOM Nilfi sk-advance Ltd. Unit 24 Hilllside Business Park Kempson Way Bury St. Edmunds Suffolk IP32 7EA Tel.: (+49) 1284 763163 E-mail: sales.uk@nilfi sk-advance.com UNITED ARAB EMIRATES Nilfi sk-advance Middle East Branch SAIF-Zone P.O. Box 122298 Sharjah Tel.: (+971) 553 2626 82 USA Nilfi sk-advance Inc. 146 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-348 Tel.: (+1) 763 745 35 VIETNAM Nilfi sk-advance Representative Office No. 51 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: (+4) 761 5642 E-mail: nilfi sk@vnn.vn