(Resmi Gazete ile yayımı: 27.1.2007 Sayı: 26416)



Benzer belgeler
-86- (Resmi Gazete ile yayımı: Sayı: 25007)

SIRA SAYISI: 279 TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ

Türkiye - Özbekistan Hükümetlerarası Karma Ekonomik Komisyonu I. Dönem Toplantısı Protokolunun Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 2001/2585

(Resmi Gazete ile yayımı: Sayı: )

(Resmî Gazete ile yayımı : Sayı : 20145)

YÜKSEKÖĞRETİM KURUMLARI ENGELLİLER DANIŞMA VE KOORDİNASYON YÖNETMELİĞİ (1) BİRİNCİ BÖLÜM. Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar

TETAŞ TÜRKİYE ELEKTRİK TİCARET VE TAAHHÜT A.Ş. GENEL MÜDÜRLÜĞÜ

BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar

MUSTAFA KEMAL ÜNİVERSİTESİ ÖĞRETİM ELEMANLARININ YURTİÇİ VE YURTDIŞI GÖREVLENDİRME YÖNERGESİ

TÜRKİYE CUMHURİYETİ ESTONYA CUMHURİYETİ ARASINDA YATIRIMLARIN KARŞILIKLI TEŞVİKİ VE KORUNMASINA İLİŞKİN ANLAŞMA

BİLGİ TEKNOLOJİLERİ VE İLETİŞİM KURULU KARARI

İş Sağlığı İş Sağlığı nedir? Çağdaş İş Sağlığı anlayışı nedir?

TÜBİTAK ULUSLARARASI İŞBİRLİĞİ DAİRE BAŞKANLIĞI ÇALIŞMA USUL VE ESASLARI

6663 SAYILI KANUNLA SOSYAL GÜVENLİK YASALARINDA YAPILAN DÜZELMELER. Değerli Meslek Mesubumuz,

DOĞAN GRUBU TEDARİK ZİNCİRİ YÖNETİMİ POLİTİKASI

ELEKTRİK ENERJİSİ VE AHMET OKTAY KAVAS ME 86

İSTANBUL ( ). İDARE MAHKEMESİ BAŞKANLIĞI NA GÖNDERİLMEK ÜZERE ANKARA İDARE MAHKEMESİ BAŞKANLIĞI NA. : TMMOB Şehir Plancıları Odası (İstanbul Şubesi)

SİRKÜLER 2009 / İşsizlik Ödeneği Almakta Olan İşsizleri İşe Alan İşverenlere Yönelik Sigorta Primi Desteği

DOĞRUDAN FAALİYET DESTEĞİ PROGRAMI PROJE UYGULAMA EĞİTİMLERİ

Danışma Kurulu Tüzüğü

(Resmi Gazete ile yayımı: Sayı: 20145)

GAZİ ÜNİVERSİTESİ AKADEMİK PERSONEL YURTİÇİ VE YURTDIŞI GÖREVLENDİRME YÖNERGESİ. BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam ve Dayanak

ÖZEL İLETİŞİM VERGİSİ GENEL TEBLİĞİ (SERİ NO: 14) BİRİNCİ BÖLÜM

TEBLİĞ KULLANILMIŞ VEYA YENİLEŞTİRİLMİŞ OLARAK İTHAL EDİLEBİLECEK BAZI MADDELERE İLİŞKİN TEBLİĞ (İTHALAT: 2013/9)

MY16 Bulut PBX Benimseme Teklifi Hüküm ve Koşulları

EĞİTİM YAPILARI GÜÇLENDİRME VE ONARIM İNŞAATI SÖZLEŞME PAKETİ (EIB-WB3-GUCL-ONAR-15)

YEDİNCİ KISIM Kurullar, Komisyonlar ve Ekipler

ELEKTRİK ÜRETİM SANTRALLERİNDE KAPASİTE ARTIRIMI VE LİSANS TADİLİ

ÖNSÖZ. Sevgili MMKD üyeleri,

GENEL KURUL DİVAN TUTANAĞI

T.C NECMETTĠN ERBAKAN ÜNĠVERSĠTESĠ Yapı Ġşleri ve Teknik Daire Başkanlığı GÖREV TANIM FORMU

ĠliĢkin Usul Ve Esaslarda Yapılan DeğiĢiklikler Hakkında.

ÖZEL MOTORLU TAŞITLAR SÜRÜCÜ KURSLARI TOPLANTISI RAPORU

T.C. BİLECİK İL GENEL MECLİSİ Araştırma ve Geliştirme Komisyonu

İlgili Kanun / Madde 506 S. SSK/61

ELEKTRONĐK TĐCARETĐN DÜZENLENMESĐ KANUNU 1 MAYIS 2015 TE YÜRÜRLÜĞE GĐRDĐ

17-19 EYLÜL 2010 TARİHLERİ ARASINDA MEHMET AKİF ERSOY ÜNİVERSİTESİN DE YAPILAN ADIM ÜNİVERSİTELERİ İDARİ GRUP TOPLANTI KARARLARI

İÇİNDEKİLER BİRİNCİ BÖLÜM TÜRKİYE'DE İŞTİRAKLERİN GELİŞİM SÜRECİ VE KONUYA İLİŞKİN DÜZENLEMELER

ANTALYA İHRACATÇILAR BİRLİĞİ GENEL SEKRETERLİĞİ

EURO KAPİTAL YATIRIM ORTAKLIĞI A.Ş NİN TARİHİNDE YAPILACAK OLAN 2015 YILI OLAĞAN GENEL KURUL TOPLANTISI BİLGİLENDİRME DÖKÜMANI

Anaokulu /aile yuvası anketi 2015

Tıp Fakültesi Dönem Temsilcileri Grubu Yönergesi

FATURANI PAYLAŞ TARİFE KAMPANYASI BİREYSEL ABONE (ÇALIŞAN)

SİRKÜLER NO: POZ-2013 / 94 İST, İade dilekçeleri internet vergi dairesi üzerinden verilecek.

YÖNETMELİK. Kamu İhale Kurumundan:

KAHRAMANMARAŞ SÜTÇÜ İMAM ÜNİVERSİTESİ BİLİMSEL DERGİLER YÖNERGESİ BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar

VERGİ SİRKÜLERİ NO: 2012/82

TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLÎSİ BAŞKANLIĞINA

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE KAZAKİSTAN CUMHURİYETİ ARASINDA YATIRIMLARIN KARŞILIKLI TEŞVİKİ VE KORUNMASI ANLAŞMASI

: 3218 Sayılı Serbest Bölgeler Kanunu Genel Tebliği (Seri No: 1) nde Değişiklik Yapılmasına Dair Tebliğ (Seri No: 3) yayımlandı.

T.C. Resmî Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır MİLLETLERARASI ANDLAŞMALAR

ALANYA BELEDİYE BAŞKANLIĞI İNSAN KAYNAKLARI VE EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ GÖREV VE ÇALIŞMA YÖNETMELİĞİ. BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Hukuki Dayanak ve Tanımlar

I Ülkemizdeki Turizm Yatırımlarına Uygulanmakta. Teşvik Tedbirleri Nelerdir? 16. II Turizm Alanında Faaliyet Gösteren Bir Şirketin Yararlanabileceği

(Resmî Gazete ile yayımı : Sayı : 15142)

AMASYA ÜNĠVERSĠTESĠ AVRUPA KREDĠ TRANSFER SĠSTEMĠ (ECTS/AKTS) UYGULAMA YÖNERGESĠ. BĠRĠNCĠ BÖLÜM Amaç-Kapsam-Dayanak-Tanımlar

29 Ocak 2015 Senato Sayı : 123 YÖNERGE

MADDE 2 (1) Bu Yönerge, 2547 sayılı Yükseköğretim Kanunu ve değişiklikleri ile İzmir Üniversitesi Ana Yönetmeliği esas alınarak düzenlenmiştir.

BİRİNCİ BÖLÜM Genel Hükümler

Türkiye Büyük Millet Meclisinin Dış İlişkilerinin Düzenlenmesi Hakkında Kanun

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA

Bilgi Toplumu Stratejisi Eylem Planı 2. Değerlendirme Raporu. e-dtr İcra Kurulu 26. Toplantısı 26 Aralık 2008

İKİNCİ BÖLÜM. Amaç, Kapsam, Tanımlar ve İstisnalar

Gümrük Müsteşarlığının görevlerini daha etkin ve verimli yerine getirmesini sağlayacak şekilde idari kapasitesinin arttırılması

Resmi Gazete Tarihi: Resmî Gazete Resmi Gazete Sayısı: YÖNETMELİK ELEKTRONİK HABERLEŞME SEKTÖRÜNDE HİZMET KALİTESİ YÖNETMELİĞİ

SİİRT ÜNİVERSİTESİ UZAKTAN EĞİTİM UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM. Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar. Amaç

YURTDIŞI VATANDAŞLAR DANIŞMA KURULUNUN ÇALIŞMA USUL VE ESASLARI HAKKINDA YÖNETMELİK

EĞİTİM YAPILARI GÜÇLENDİRME VE ONARIM İNŞAATI SÖZLEŞME PAKETİ (EIB-WB3-GUCL-ONAR-18)

ANTALYA İHRACATÇILAR BİRLİĞİ GENEL SEKRETERLİĞİ

Yıllık İş İstatistikleri Sanayi ve Hizmet Soru Kağıdı Hazırlanışı

Performans Yönetimi Hakkında Ulusal Mevzuatın Avrupa Standartlarıyla Uyumlaştırılmasına Yönelik Tavsiyeler

T.C. SOSYAL GÜVENLİK KURUMU BAŞKANLIĞI Genel Sağlık Sigortası Genel Müdürlüğü İzleme ve Değerlendirme Daire Başkanlığı

KAYNAK FİNANSAL KİRALAMA A.Ş.

- Otistik bireyler ve ailelerini temel insan hakları ve özürlüler yasası konusunda bilgilendirir.

Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğü :18

Başbakanlık (Hazine Müsteşarlığı) tan:

Sayfa 1 / 5 İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ MEVZUATINA GÖRE İŞYERLERİNDE RİSK DEĞERLENDİRMESİ NASIL YAPILACAK?

SERMAYE PİYASASI KURULU İKİNCİ BAŞKANI SAYIN DOÇ. DR. TURAN EROL UN. GYODER ZİRVESİ nde YAPTIĞI KONUŞMA METNİ 26 NİSAN 2007 İSTANBUL

PATOLOJİ DERNEKLERİ FEDERASYONU ETİK YÖNERGE TASLAĞI. GEREKÇE: TTB UDEK kararı gereğince, Federasyon Yönetim

BEYAZ FİLO OTO KİRALAMA A.Ş. YÖNETİM KURULU BAŞKANLIĞI NDAN OLAĞAN GENEL KURUL TOPLANTISI NA ve İMTİYAZLI PAYLAR GENEL KURUL TOPLANTISINA DAVET

SERMAYE ġġrketlerġnde KAR DAĞITIMI VE ÖNEMĠ

T.C. KÜÇÜKÇEKMECE BELEDİYE BAŞKANLIĞI MALİ HİZMETLER MÜDÜRLÜĞÜ GÖREV, YETKİ VE SORUMLULUKLARI İLE ÇALIŞMA USUL VE ESASLARINA DAİR YÖNETMELİK

TÜRK DİLİ KONUŞAN ÜLKELER İŞBİRLİĞİ KONSEYİ DÖRDÜNCÜ ZİRVESİ TASLAK BİLDİRİSİ, 5 HAZİRAN 2014, BODRUM, TÜRKİYE

1 / 5. HİZMETLER SEKTÖRÜ ÇALIŞTAYI MODERASYON ve RAPORLAMA HİZMETİ ŞARTNAMESİ

İÇİNDEKİLER v xiv xv xvi

AVİVASA EMEKLİLİK VE HAYAT ANONİM ŞİRKETİ YÖNETİM KURULU BAŞKANLIĞI NDAN OLAĞAN GENEL KURUL TOPLANTISINA ÇAĞRI Sicil No:27158 (İstanbul)

ÇALIŞAN SAĞLIĞI BİRİMİ İŞLEYİŞİ Hastanesi

T.C. BALIKESİR ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Genel Sekreterlik KÜTÜPHANE VE DOKÜMANTASYON DAİRE BAŞKANLIĞINA

2 NO LU SERBEST BÖLGELER KANUNU SİRKÜLERİ YAYIMLANDI

Gümrük Müsteşarlığından: GÜMRÜK GENEL TEBLİĞİ (ULUSLARARASI ANLAŞMALAR) (SERİ NO: 7)

BATI AKDENİZ KALKINMA AJANSI (BAKA) BİLİM, SANAYİ VE TEKNOLOJİ BAKANLIĞI KÜMELENME DESTEKLERİ

Tarih Sayı Konu. Amme Alacaklarının Tahsil Usulü Hakkında Kanun ile Bazı Kanunlarda Değişiklik Yapılmasına Dair

1 Kasım 2009 PAZAR Resmî Gazete Sayı : (Mükerrer) 2010 YILI PROGRAMI

T.C. MALİYE BAKANLIĞI Muhasebat Genel Müdürlüğü. Sayı : /11/2014 Konu : Taşınmazlara İlişkin İşlemler.

ANKARA ÜNİVERSİTESİ SENATO KARAR ÖRNEĞİ

BİLGİ NOTU. : Sağlık Bakanlığı Atama ve Nakil Yönetmeliğinde Değişiklik Yapılmasına Dair Yönetmelikte Değişiklik

TARİFE YÖNETMELİĞİ. BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak, Tanımlar ve İlkeler

Konu : 6661 Sayılı Torba Yasa Tarih:

ODTÜ KUZEY KIBRIS KAMPUSU ENERJİ TOPLULUĞU TÜZÜĞÜ

DEVLET YARDIMI İLE TEŞVİK VE DESTEKLERDEN YARARLANAN İŞVERENLER, SGK YA BORCU OLSA DAHİ YARARLANMAYA DEVAM EDEBİLECEKLER

KADININ STATÜSÜ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ. Tarımda Kadınların Finansmana Erişimi Esra ÇADIR

Transkript:

230 TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ HÜKÜMETİ ARASINDA KİTLE İMHA SİLAHLARININ YAYILMASININ ÖNLENMESİ AMAÇLARINA YÖNELİK YARDIM SAĞLANMASININ KOLAYLAŞTIRILMASI İÇİN İŞBİRLİĞİNE İLİŞKİN ANLAŞMANIN ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞUNA DAİR KANUN (Resmi Gazete ile yayımı: 27.1.2007 Sayı: 26416) Kanun No Kabul Tarihi MADDE 1-14 Haziran 2005 tarihinde Ankara'da imzalanan 'Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Amerika Birleşik Devletleri Hükümeti Arasında Kitle İmha Silahlarının Yayılmasının Önlenmesi Amaçlarına Yönelik Yardım Sağlanmasının Kolaylaştırılması İçin İşbirliğine İlişkin Anlaşma"nm onaylanması uygun bulunmuştur. MADDE 2- Bu Kanun yayımı tarihinde yürürlüğe girer. MADDE 3- Bu Kanun hükümlerini Bakanlar Kurulu yürütür. TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ HÜKÜMETİ ARASINDA YAYILMANIN ÖNLENMESİ AMAÇLARINA YÖNELİK YARDIM SAĞLANMASININ KOLAYLAŞTIRILMASI İÇİN İŞBİRLİĞİNE İLİŞKİN ANLAŞMA Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti (bundan böyle "Türkiye" olarak tanımlanacaktır) ile Amerika Birleşik Devletleri Hükümeti (bundan böyle "Birleşik Devletler" olarak tanımlanacaktır), ikisi birlikte "Taraf Devletler":

231 Kitle İmha Silahlan (KİS) ve füze fırlatma sistemleri ile bunlarla bağlantılı çift-kullanımlı malzemeler ve teknolojinin yayılmasının önlenmesi ve bu tür malzemenin yayılma konusunda endişe verici son kullanıcılara ve son kullanımlara transferlerinin denetim altına alınması için ekonomik, teknik ve ilgili diğer yardımların sağlanmasının kolaylaştırılması konusunda işbirliği yapılmasının, Türkiye ile Birleşik Devletler'in çıkarına olduğunu tanıyarak; Etkin ihracat kontrol ve sınır güvenlik sistemlerinin; KİS'lerin, füze fırlatma sistemlerinin, bağlantılı çift-kullanımlı malzeme ve teknolojinin yayılmasının kontrol edilmesi ile bu tür malzemenin yayılma konusunda endişe verici son kullanıcılara ve son kullanımlara transfer edilmesinin denetim altına alınmasında elzem olduğunu tanıyarak; Böyle bir işbirliğinin ilerletilmesinde, Birleşik Devletler'in Türkiye'ye, hizmetler veritabanı, bilgisayar yazılımı, eğitim veya araç-gereç, malzemeler, tahsisat ve teknoloji tedariki şeklinde, bedelsiz yardım sağlama niyetinde olduğunu not ederek; Aşağıdaki konularda anlaşmaya varmışlardır: I. İŞBİRLİĞİNİN KAPSAMI a) Anlaşmanın amacı; taraflar arasındaki işbirliğinin güçlendirilmesi ve Türkiye'nin, KİS'lerin, füze fırlatma sistemlerinin ve bağlantılı çift-kullanımlı malzeme ve teknolojinin yasadışı ticaretinin engellenmesi, caydırılması, tespit edilmesi ve önlenmesine yönelik olarak ulusal ihracat kontrol sistemini, kolluk uygulamalarını ve sınır güvenliğini takviyeye yönelik çabalarının desteklenmesidir. b) Türkiye bakımından, Anlaşmanın eşgüdüm makamı, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı Uluslararası Güvenlik İşleri Genel Müdürlüğü olacaktır. Birleşik Devletler bakımından ise, ABD Dışişleri Bakanlığı Yayılmanın Önlenmesi Bürosudur. Her iki Taraf Devlet, birbirlerine yazılı bildirimde bulunmak suretiyle kendi eşgüdüm makamını değiştirebilir. c) Taraflar veya tarafların bakanlıkları ya da kurumları, kendi eşgüdüm makamlarıyla irtibat halinde, bu Anlaşmanın amaçlarının yerine getirilmesine yönelik uygulama anlaşmaları veya düzenlemeler yapabilirler. Bu tür uygulama anlaşmaları veya düzenlemeler çerçevesinde sağlanan herhangi bir yardıma ve bağlantılı bütün faaliyetler ile personele, bu Anlaş/nanın hükümleri uygulanır. d) Bu Anlaşmayla Birleşik Devletler tarafından sağlanacak yardımın (herhangi bir malzeme veya teçhizat için teknik gereksinimleri de içeren) miktarı ve türü, Türkiye'nin ihtiyaç ve gereksinimleri tam olarak gözönünde bulundurularak Birleşik Devletler tarafından belirlenir. e) Taraflar, ne tür bir yardıma ihtiyaç duyulduğunu işbirliği halinde tespit edecek ve bu yardımın uygulanmasını kolaylaştıracaklardır.

232 f) Bu Anlaşmanın amaçlan bakımından, "kitle imha silahları" terimi; nükleer silahlar ile diğer nükleer patlayıcı aygıtlar, kimyasal silahlar, biyolojik silahlar ve radyolojik silahlar anlamına gelmektedir. II. VERGİLER VE DİĞER MALİ YÜKÜMLÜLÜKLER Bu Anlaşma kapsamında ücretsiz olarak sağlanan hizmetler, veri tabanı, bilgisayar yazılımı, eğitim, araç-gereç, malzemeler, tahsisat ve teknoloji, Türkiye Cumhuriyeti ülkesinde uygulanan (katma değer vergisi ve özel tüketim vergilerini de kapsayan) vergilere veya (damga vergisini de kapsayan) harçlara tâbi olmayacaktır. III. YARDIM KULLANIMININ GÖZDEN GEÇİRİLMESİ Makul talep üzerine, Birleşik Devletler temsilcilerinin, bu Anlaşma çerçevesinde sağlanan herhangi bir yardımın kullanımını, Anlaşmanın yürürlükte bulunduğu süre içinde, yardımın bulundurulduğu veya kullanıldığı yerde izlemesine izin verilir. Eşgüdüm makamları, böyle bir izleme mekanizmasının kapsamı, koşulları ve yöntemlerinin belirlenmesi için danışmalarda bulunacaklardır. IV. YARDIMIN KULLANILMASI Türkiye, bu Anlaşma çerçevesinde sağlanan bütün hizmetler, veri tabanı, bilgisayar yazılımı, eğitim, araç-gereç, malzemeler, tahsisat ve teknolojiyi sadece bu Anlaşmada belirlenen amaçlar veya Tarafların, önceden, üzerinde yazılı olarak uzlaşacakları benzer hedefler için kullanacaktır. V. DEVREDİLEMEZLİK, MAHREMİYET a) Bu Anlaşma çerçevesinde sağlanan yardıma ilişkin olarak, teknik değerlendirme ve uygulama sonucunda her iki Tarafın birbirlerinden elde ettiği bilgiler ile diğer heıhangi bir teknik bilgi ve teknoloji, diğer Tarafın önceden yazılı rızası olmadan üçüncü bir tarafa aktarılamaz. b) Türkiye, Birleşik Devletlerin yazılı rızasını önceden almadan, Birleşik Devletler tarafından bu Anlaşmanın ardından sağlanacak herhangi bir hizmetin, eğitimin, araç-gerecin, malzemenin, tahsisatın ve teknolojinin kullanım veya elde bulundurma hakkını, Türkiye'nin bir memuru, çalışanı veya temsilcisi dışındaki herhangi birine devredemez. Türkiye bu tür malzemelerin güvenliğinin sağlanması konusunda makul önlemleri almaya rıza göstermektedir. c) Malzemelerin, parçaların ve destek teçhizatının, bunlarla bağlantılı eğitim ve diğer hizmetlerin (planları, tarifnameleri veya bilgileri de kapsayan) veya teknolojinin devrolunmasına yönelik sınırlandırma, bu Anlaşmanın yürürlükte bulunduğu süre için geçerli olacaktır. Bu Anlaşma sona erdiğinde, tarafların eşgüdüm makamları, söz konusu araç-gereç, malzeme, tahsisat veya teknolojinin tasfiye edilmesiyle ilgili olarak danışmalarda

233 bulunacaklardır. Birleşik Devletler'in bu araç-gereç, malzeme, tahsisat veya teknolojinin geri verilmesini istemesi durumunda, geri gönderilme için gereken masrafların Birleşik Devletler tarafından ödenmesi koşuluyla, Türkiye bahsekonu malzemeyi geri gönderecektir. VI. UYUŞMAZLIĞIN ÇÖZÜMÜ Bu Anlaşmanın yorum ve uygulanmasından kaynaklanan herhangi bir uyuşmazlık, Tarafların birbirleriyle danışmalarda bulunmaları yoluyla çözümlenecektir. VII. YÜRÜRLÜĞE GİRME Bu Anlaşma, Tarafların, Anlaşmanın yürürlüğe girmesi için gerekli ulusal prosedürlerin tamamlamış olduğuna dair son yazılı bildirimleri yek diğerine gönderdikleri tarihte yürürlüğe girecektir. Anlaşma üç yıl yürürlükte kalacak ve bu sürenin hitamında, taraflardan biri diğerine Anlaşmanın sona erdirilmesi için 6 ay önceden yazılı bildirimde bulunmadıkça bir yıllık sürelerle otomatik olarak uzatılacaktır. 14 Haziran 2005 tarihinde, Ankara'da, Türkçe ve İngilizce dillerinde, her bir metin eşit olarak geçerli olacak şekilde yapılmıştır. TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİAMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ HÜKÜMETİ ADINA Büyükelçi Ali TUYGAN ADINA Büyükelçi Eric EDELMAN Dışişleri Bakanlığı Müsteşarı 2006/USGY/68331 Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı, Amerika Birleşik Devletleri Büyükelçiliğine saygılannı sunar ve Büyükelçiliğin "Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Amerika Birleşik Devletleri Hükümeti Arasında Yayılmanın Önlenmesi Amaçlarına Yönelik Yardım Sağlanmasının Kolaylaştırılması için İşbirliğine Yönelik Anlaşma"ı\m isminde yapılacak değişikliğe ilişkin 30 Ocak 2006 tarihli ve 132 sayılı Notasına atfen, Büyükelçiliğin mezkûr anlaşmanın İngilizce ismi için önerdiği değişiklikle mutabık olduğunu bildirmekten şeref duyar. Bakanlık, Anlaşmadaki isim değişikliğinin, işbu Nota'nın ulaştırılması ile geçerlilik kazanacağına yönelik anlayışını teyid eder. Bu durumda, Anlaşmanın yeni ismi aşağıdaki şekilde olacaktır. Türkcesi: "Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Amerika Birleşik Devletleri Hükümeti Arasında Kitle İmha Silahlarının Yayılmasının Önlenmesi Amaçlarına Yönelik Yardım Sağlanmasının Kolaylaştırılması İçin İşbirliğine İlişkin Anlaşma"

234 İngilizcesi: "Agreement Betvveen the Government of the Republic of Turkey and the Government of the United States of America Regarding Cooperation to Facilitate the Provision of Assistance for Preventing the Proliferation of Weapons of Mass Destruction" Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı bu fırsattan yararlanarak Amerika Birleşik Devletleri Büyükelçiliğine en derin saygılarını yineler. Ankara, 17 Şubat 2006 No: 132 Amerika Birleşik Devletleri Büyükelçiliği Ankara Amerika Birleşik Devletleri Büyükelçiliği Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığına saygılarını sunar ve Bakanlığın, 14 Haziran 2005 tarihinde Ankara'da imzalanan "Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Amerika Birleşik Devletleri Hükümeti Arasında Kitle İmha Silahlarının Yayılmasının Önlenmesi Amaçlarına Yönelik Yardım Sağlanmasının Kolaylaştırılması İçin İşbirliğine İlişkin Anlaşma"nın isminde yapılması önerisine ilişkin 14 Aralık 2005 tarihli ve 2005/USGY/525829 sayılı Notasını aldığını teyid eder. Büyükelçilik, Bakanlığın, Anlaşmanın ilk sayfalarının değiştirilmesi suretiyle yeni isimlerin geçerlilik kazanması yönündeki önerisine ilişkin mutabakatını bildirmekten memnuniyet duyar. Bununla birlikte, Büyükelçiliğin Anlaşmanın İngilizce ismine ilişkin önerisi, Bakanlığın önerisine göre biraz farklılık göstermekte olup, aşağıdaki gibidir: İngilizcesi: "Agreement Between the Government of the Republic of Turkey and the Government of the United States of America Regarding Cooperation to Facilitate the Provision of Assistance for Preventing the Proliferation of Weapons of Mass Destruction" Türkçesi: "Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Amerika Birleşik Devletleri Hükümeti Arasında Kitle İmha Silahlarının Yayılmasının Önlenmesi Amaçlarına Yönelik Yardım Sağlanmasın.n Kolaylaştırılması İçin İşbirliğine İlişkin Anlaşma" Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti, mezkûr öneri ile mutabık ise. Büyükelçilik, işbu Nota ile Bakanlığın buna vereceği yanıtın Anlaşmanın isim değişikliğini teyid etmesini teklif eder. Amerika Birleşik Devletleri Büyükelçiliği bu vesileyle Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığına en derin saygılarını yineler. Ankara, 30 Ocak 2006

235 2005/USGY/525829 Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı, Amerika Birleşik Devletleri Büyükelçiliğine saygılarını sunar ve 14 Haziran 2005 tarihinde Ankara'da imzalanan "Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Amerika Birleşik Devletleri Hükümeti Arasında Yayılmanın Önlenmesi Amaçlarına Yönelik Yardım Sağlanmasının Kolaylaştırılması İçin İşbirliğine Yönelik Anlaşma"ya (EXBS) atfen, Anlaşmanın onay için incelenmekte olduğu Türkiye Büyük Millet Meclisi Dışişleri Komisyonunun, Türk kamuoyunca daha iyi anlaşılabilmesi için, Anlaşmanın Türkçe ismine "Kitle İmha Silahlan" ibaresinin eklenmesi isteğinde bulunduğunu bildirmekten şeref duyar. Türkçe ve İngilizce metinler eşit oranda geçerli olduğu cihetle, Bakanlık, benzer bir değişikliğin Anlaşmanın İngilizce isminde de gerçekleştirilmesini önermektedir. Anlaşmanın önerilen değiştirilmiş isimleri aşağıdaki gibidir: Türkçesi: "Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Amerika Birleşik Devletleri Hükümeti Arasında Kitle İmha Silahlarının Yayılmasının Önlenmesi Amaçlarına Yönelik Yardım Sağlanmasının Kolaylaştırılması İçin İşbirliğine İlişkin Anlaşma" İngilizcesi: "Agreement Betvveen the Government of the Republic of Turkey and the Governınent of the United States of America Regarding Cooperation to Facilitate the Provision of Assistance for Weapons of Mass Destruction Non Proliferation Purposes" İsimdeki değişiklik, -Anlaşmanın tüm metni 14 Haziran 2005 tarihinde imzalandığı şekilde kalmak üzere- sadece Anlaşmanın ilk sayfasının değiştirilmesi sonucunu doğuracak olup, değişiklik, Nota teatisi yoluyla resmiyet kazanabilecektir. Amerika Birleşik Devletleri yetkilileri söz konusu değişikliği onayladıkları takdirde, işbu Nota, Anlaşmanın yeni Türkçe ve İngilizce isimlerine dair Türk tarafının resmi onayı olarak telakki edilmelidir. Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı bu fırsattan yararlanarak Amerika Birleşik Devletleri Büyükelçiliğine en derin saygılarını yineler. Ankara, 14 Aralık 2005 Amerika Birleşik Devletleri Büyükelçiliği Ankara

236 NOTA TEATİLERİYLE DEĞİŞTİRİLMİŞ ANLAŞMA METNİ TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ HÜKÜMETİ ARASINDA KİTLE İMHA SİLAHLARININ YAYILMASININ ÖNLENMESİ AMAÇLARINA YÖNELİK YARDIM SAĞLANMASININ KOLAYLAŞTIRILMASI İÇİN İŞBİRLİĞİNE İLİŞKİN ANLAŞMA Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti (bundan böyle "Türkiye" olarak tanımlanacaktır) ile Amerika Birleşik Devletleri Hükümeti (bundan böyle "Birleşik Devletler" olarak tanımlanacaktır), ikisi birlikte "Taraf Devletler": Kitle İmha Silahlan (KİS) ve füze fırlatma sistemleri ile bunlarla bağlantılı çift-kullanımlı malzemeler ve teknolojinin yayılmasının önlenmesi ve bu tür malzemenin yayılma konusunda endişe verici son kullanıcılara ve son kullanımlara transferlerinin denetim altına alınması için ekonomik, teknik ve ilgili diğer yardımların sağlanmasının kolaylaştırılması konusunda işbirliği yapılmasının, Türkiye ile Birleşik Devletler'in çıkarma olduğunu tanıyarak; Etkin ihracat kontrol ve sınır güvenlik sistemlerinin; KÎS'lerin, füze fırlatma sistemlerinin, bağlantılı çift-kullanımlı malzeme ve teknolojinin yayılmasının kontrol edilmesi ile bu tür malzemenin yayılma konusunda endişe verici son kullanıcılara ve son kullanımlara transfer edilmesinin denetim altına alınmasında elzem olduğunu tanıyarak; Böyle bir işbirliğinin ilerletilmesinde, Birleşik Devletler'in Türkiye'ye, hizmetler veritabanı, bilgisayar yazılımı, eğitim veya araç-gereç, malzemeler, tahsisat ve teknoloji tedariki şeklinde, bedelsiz yardım sağlama niyetinde olduğunu not ederek; Aşağıdaki konularda anlaşmaya varmışlardır: I. İŞBİRLİĞİNİN KAPSAMI a) Anlaşmanın amacı; taraflar arasındaki işbirliğinin güçlendirilmesi ve Türkiye'nin, KİS'lerin, füze fırlatma sistemlerinin ve bağlantılı çift-kullanımlı malzeme ve teknolojinin yasadışı ticaretinin engellenmesi, caydırılması, tespit edilmesi ve önlenmesine yönelik olarak ulusal ihracat kontrol sistemini, kolluk uygulamalarını ve sınır güvenliğini takviyeye yönelik çabalarının desteklenmesidir. b) Türkiye bakımından, Anlaşmanın eşgüdüm makamı, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı Uluslararası Güvenlik İşleri Genel Müdürlüğü olacaktır. Birleşik Devletler bakımından ise, ABD Dışişleri Bakanlığı Yayılmanın Önlenmesi Bürosudur. Her iki Taraf Devlet, birbirlerine yazılı bildirimde bulunmak suretiyle kendi eşgüdüm makamını değiştirebilir. c) Taraflar veya tarafların bakanlıkları ya da kurumları, kendi eşgüdüm makamlarıyla irtibat halinde, bu Anlaşmanın amaçlarının yerine getirilmesine yönelik uygulama anlaşmaları veya düzenlemeler yapabilirler. Bu tür uygulama anlaşmaları veya düzenlemeler çerçevesinde

237 sağlanan herhangi bir yardıma ve bağlantılı bütün faaliyetler ile personele, bu Anlaşmanın hükümleri uygulanır. d) Bu Anlaşmayla Birleşik Devletler tarafından sağlanacak yardımın (herhangi bir malzeme veya teçhizat için teknik gereksinimleri de içeren) miktarı ve türü, Türkiye'nin ihtiyaç ve gereksinimleri tam olarak gözönünde bulundurularak Birleşik Devletler tarafından belirlenir. e) Taraflar, ne tür bir yardıma ihtiyaç duyulduğunu işbirliği halinde tespit edecek ve bu yardımın uygulanmasını kolaylaştıracaklardır. f) Bu Anlaşmanın amaçlan bakımından, "kitle imha silahlan" terimi; nükleer silahlar ile diğer nükleer patlayıcı aygıtlar, kimyasal silahlar, biyolojik silahlar ve radyolojik silahlar anlamına gelmektedir. II. VERGİLER VE DİĞER MALİ YÜKÜMLÜLÜKLER Bu Anlaşma kapsamında ücretsiz olarak sağlanan hizmetler, veri tabanı, bilgisayar yazılımı, eğitim, araç-gereç, malzemeler, tahsisat ve teknoloji, Türkiye Cumhuriyeti ülkesinde uygulanan (katma değer vergisi ve özel tüketim vergilerini de kapsayan) vergilere veya (damga vergisini de kapsayan) harçlara tâbi olmayacaktır. III. YARDIM KULLANIMININ GÖZDEN GEÇİRİLMESİ Makul talep üzerine, Birleşik Devletler temsilcilerinin, bu Anlaşma çerçevesinde sağlanan herhangi bir yardımın kullanımını, Anlaşmanın yürürlükte bulunduğu süre içinde, yardımın bulundurulduğu veya kullanıldığı yerde izlemesine izin verilir. Eşgüdüm makamları, böyle bir izleme mekanizmasının kapsamı, koşullan ve yöntemlerinin belirlenmesi için danışmalarda bulunacaklardır. IV. YARDIMIN KULLANILMASI Türkiye, bu Anlaşma çerçevesinde sağlanan bütün hizmetler, veri tabanı, bilgisayar yazılımı, eğitim, araç-gereç, malzemeler, tahsisat ve teknolojiyi sadece bu Anlaşmada belirlenen amaçlar veya Taraflann, önceden, üzerinde yazılı olarak uzlaşacakları benzer hedefler için kullanacaktır. V. DEVREDİLEMEZLİK, MAHREMİYET a) Bu Anlaşma çerçevesinde sağlanan yardıma ilişkin olarak, teknik değerlendirme ve uygulama sonucunda her iki Tarafın birbirlerinden elde ettiği bilgiler ile diğer herhangi bir teknik bilgi ve teknoloji, diğer Tarafın önceden yazılı rızası olmadan üçüncü bir tarafa aktanlamaz. b) Türkiye, Birleşik Devletlerin yazılı rızasını önceden almadan, Birleşik Devletler tarafından bu Anlaşmanın ardından sağlanacak herhangi bir hizmetin, eğitimin, ataç-gerecin, malzemenin, tahsisatın ve teknolojinin kullanım veya elde bulundurma hakkını, Türkiye'nin

238 bir memuru, çalışanı veya temsilcisi dışındaki herhangi birine devredemez. Türkiye bu tür malzemelerin güvenliğinin sağlanması konusunda makul önlemleri almaya rıza göstermektedir. c) Malzemelerin, parçaların ve destek teçhizatının, bunlarla bağlantılı eğitim ve diğer hizmetlerin (planlan, tarifnameleri veya bilgileri de kapsayan) veya teknolojinin devrolunmasına yönelik sınırlandırma, bu Anlaşmanın yürürlükte bulunduğu süre için geçerli olacaktır. Bu Anlaşma sona erdiğinde, tarafların eşgüdüm makamları, söz konusu araç-gereç, malzeme, tahsisat veya teknolojinin tasfiye edilmesiyle ilgili olarak danışmalarda bulunacaklardır. Birleşik Devletler'in bu araç-gereç, malzeme, tahsisat veya teknolojinin geri verilmesini istemesi durumunda, geri gönderilme için gereken masrafların Birleşik Devletler tarafından ödenmesi koşuluyla, Türkiye bahsekonu malzemeyi geri gönderecektir. VI. UYUŞMAZLIĞIN ÇÖZÜMÜ Bu Anlaşmanın yorum ve uygulanmasından kaynaklanan herhangi bir uyuşmazlık, Tarafların birbirleriyle danışmalarda bulunmaları yoluyla çözümlenecektir. VII. YÜRÜRLÜĞE GİRME Bu Anlaşma, Tarafların, Anlaşmanın yürürlüğe girmesi için gerekli ulusal prosedürlerin tamamlamış olduğuna dair son yazılı bildirimleri yek diğerine gönderdikleri tarihte yürürlüğe girecektir. Anlaşma üç yıl yürürlükte kalacak ve bu sürenin hitamında, taraflardan biri diğerine Anlaşmanın sona erdirilmesi için 6 ay önceden yazılı bildirimde bulunmadıkça bir yıllık sürelerle otomatik olarak uzatılacaktır. 14 Haziran 2005 tarihinde, Ankara'da, Türkçe ve İngilizce dillerinde, her bir metin eşit olarak geçerli olacak şekilde yapılmıştır. TtJRKİYEOJMHURİYETİHÜKÜMETİAMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ HÜKÜMETİ ADINA ADINA Büyükelçi Ali TUYGAN Büyükelçi Eric EDELMAN Dışişleri Bakanlığı Müsteşarı

239 BU KANUNA AİT TUTANAKLAR Türkiye Büyük Millet Meclisi Cilt Birleşim Sayfa 95 6 62 119 97 6 121 107 63:74 145 54 157:161,162:165,165:171, 172:175, 176:177, 197:206 I- Gerekçeli 1147 S. Sayılı Basmayazı Türkiye Büyük Millet Meclisinin 107 nci Birleşim tutanağına bağlıdır. II- Bu Kanunu; Türkiye Büyük Millet Meclisinin Tali Milli Savunma, Esas Dışişleri Komisyonları görüşmüştür. III-Esas No. : 1/1115