ATTIX 40-0M PC TYPE 22



Benzer belgeler
Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 50

IVB 7-M B B. Printed in Hungary. auto auto

Kullanım kılavuzunuz NILFISK POSEIDON

IVB 995-0H/M SD XC Type 22

IVB 995-0H/M SD XC Type 22

GD 910 Operating Instructions

POSEIDON 7-66 POSEIDON 7-52

B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

SPINTEC 343 SPINTEC 343 H

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 791-2M B1

POSEIDON 8. Οδηγίες λειτουργίας Ýþletme kýlavuzu

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 995-0H-M SD XC TYPE 22

Operating instructions

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 965-0H-M SD XC

STORMY DC Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

ATTIX 965-0H/M SD XC ATTIX 965-2H/M SD XC. Quick Start Guide C. auto. 2 ø. ø 7 2 ø. 2 ø. ø 7 2 ø

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

545 KULLANMA KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: Orijinal Kullanım Kılavuzu

POSEIDON CC Su Filtreli Halı Yıkama Makinesi KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu GV25 GV35 GV702. Company information: Orijinal Kullanım Kılavuzu

NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

GD 911 Battery Operating Instructions

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Cihazınızın Tanıtılması

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE SX 2018/1 017 SX 2017/1 017

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Operating instructions

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

IV 100/40 M B1. Manüel filtre temizleme. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Güvenli elektrikli süpürge sistemleri. Güvenlik

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

Kullanım Kılavuzu. Torbasız Siklonik Elektrikli Süpürge BVC356_8. Bu kılavuzu lütfen gerektiğinde başvurmak üzere saklayın

4 ÇEKER DC Toz Torbalı Elektrikli süpürge KULLANIM KILAVUZU

Titreþim denetim cihazý

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE SX 2016/1 017

ATTIX 3 ATTIX 5 ATTIX 7 ATTIX 12 GALLON ATTIX 19 GALLON

HAMARAT P Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

IV 100/55 M B1. Dirençli ve çok yönlü alanı. Aksesuarlar için makinenin şasisinde kullanışlı saklama. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

1 Maksadına uygun kullanım, garanti. 2 Güvenlik uyarılar. türkçe. Sınıflandırma

MTD OHV Series FORM NO B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

OCEAN WF Su Filtreli Elektrik Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22. Ýþletme kýlavuzu. um_attix9-type22_ _tr. auto. 2 ø

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Salıncak oturağı Şamandıra

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X

IV 100/75. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Düşük işletme maliyeti için manüel filtre çırpma. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

AQUATİC AR 454 SU FİLTRELİ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE KULLANMA KILAVUZU 1600 W

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

IV 100 / 40. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Düşük işletme maliyeti için manüel filtre çırpma. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

AX 300 / AX 400. Nilfisk Advance. Kullanım Kılavuzu

Elektrikli Şarap kapağı

Centronic UnitControl UC52

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

TOZ KAPANI TR Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

DAVLUMBAZ (ADA) KULLANMA KILAVUZU

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý

TTV 4500 S KULLANIM KILAVUZU EKSENEL FAN TRT-BA-TTV4500S-TC-001-TR

Önemli Not: Özel olarak vurgulanması gereken bilgiler.

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Centronic MemoControl MC42

A. auto. auto INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG IVB 3-H/5-H/7-H MODE D EMPLOI

TECHNOVAC TR Torbasız Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

PROKETTLE 2650KG. Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU

MTD OHV Series I15 FORM NO I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Trifaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

MERKEZİ SÜPÜRGE SİSTEMLERİ WOLLY2 KULLANMA KILAVUZU

SPEEDY DU Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Monofaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

GD 110 KULLANIM TALİMATI

/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz


Transkript:

TTIX 40-0M PC TYPE 22 Ýþletme kýlavuzu 107400339 tr

TTIX 40-0M PC TYPE 22 Ýçindekiler 1 Önemli güvenlik bilgileri 2 Cihazýn tarifi 3 Ýþletmeye almadan önce 4 Kullanýlmasý / Ýþletme 5 Kullanýldýðý alanlar ve çalýþma metotlarý 6 Çalýþmadan sonra 7 Bakým 8 rýzalarýn giderilmesi 9 Diðerleri...2 2.1 Kullaným amacý...7 2.2 Kumanda alanı...7 3.1 Cihazın montajı...8 3.1.1 ksesuarın ambalajından çıkartılması *)...8 3.1.2 Emme borusu tutma tertibatının emme borusuna takılması *)...8 3.2 Ýþletmeye almadan önce...8 3.3 İmha torbasının takılması...9 3.4 Filtre torbasının takılması...10 4.1 Baðlantýlar...12 4.1.1 Emme hortumunun baðlanmasý...12 4.1.2 Elektrik baðlantýsý...12 4.2 Cihazın çalıştırılması...12 4.3 Filtre elemanýnýn temizlenmesi...13 4.4 Debi kontrolü denetimi...13 4.5 Sesli ikaz sinyali...13 5.1 Çalýþma teknikleri...14 5.1.1 Kuru maddelerin emilerek temizlenmesi...14 5.1.2 Sývý maddelerin emilerek temizlenmesi...14 6.1 Süpürgenin kapatýlmasý ve muhafaza edilmesi...15 7.1 Bakým planý...16 7.2 Bakým çalýþmalarý...16 7.2.1 Pislik kabýnýn boþaltýlmasý...16 7.2.2 Ýmha torbasýnýn deðiþtirilmesi... 17 7.2.3 Ýmha torbasýnýn deðiþtirilmesi...18 7.2.4 Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi...19 7.2.5 Motor giriş havası filtresinin değiştirilmesi...20...21 9.1 Makinenin yeniden iþlemeye verilmesi...22 9.2 Garanti...22 9.3 Kontroller...22 9.4 B - Uygunluk beyaný...22 9.5 Teknik özellikler...23 9.6 ksesuarlar...23 *) Özel aksesuarlar / model varyantları 1

TTIX 40-0M PC TYPE 22 1 Önemli güvenlik uyarýlarý Uyarý iþaretleri Cihazı çalıştırmadan önce bu dokümanı mutlaka okuyunuz ve kolay erişilebilecek bir yerde muhafaza ediniz. TEHLİKE Doğrudan ağır ve iyileşmeyen yaralanmalara veya ölüme neden olan tehlike. İKZ ğır yaralanmalara veya ölüme neden olabilen tehlike. DİKKT Hafif yaralanmalara veya mal hasarlarına neden olabilen tehlike. Cihaz sadece kullanýmý kendilerini gösterilmiþ olan ve kesin olarak kumandasý ile görevlendirilmiþ kiþiler tarafýndan sadece gözetim altýnda çalýþtýrýlabilir ve çocuklar tarafýndan kullanýlmasý uygun deðildir zihinsel ya da fiziksel engelli kişiler tarafından kullanılmamalıdır Cihazý kullanacak personel çalýþmadan önce aþaðýdaki hususlarda bilgilendirilmelidir: cihazýn nasýl kullanýldýðý emilen malzemeden kaynaklanan tehlikeler emilen malzemenin emniyetli bir þekilde yok edilmesi 1. Güvenlik açýsýndan kuþkulu olan her türlü çalýþma þeklinden kaçýnýlmasý gerekmektedir. 2. sla filtresiz emme iþlemi yapmayýnýz. 3. şağıdaki durumlarda cihazı kapatınız ve elektrik fişin çekiniz: -- temizlik ve bakım işlerinden önce -- parçaları değiştirmeden önce -- cihazda donanım değişikliği yapmadan önce -- köpük oluşumu veya sıvı taştığında Cihazýn iþletilmesi geçerli olan ulusal hükümlere tabidir. Ýþletme kýlavuzunun ve kullanýldýðý ülkede kazalarýn önlenilmesine iliþkin geçerli olan baðlayýcý düzenlemelerin yaný sýra güvenli ve usulüne uygun çalýþma hususundaki kabul edilmiþ uzman teknik kurallara da dikkat edilmesi gerekmektedir. Cihazýn kullaným amacý 1997 yılından bu yana sağlığa zararlı tozlar ve bunlar için kullanılan emme cihazları için yeni bir düzenleme mevcut. Düzenleme IEC 60335-2-69 (dünya çapında) ve EN 60335-2-69 (vrupa çapında) sayılı standartlarda belirlenmiştir. Toz sınıfı M (orta). Bu toz sınıfına Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri (OEL) 1) > 0,1 mg/m³ olan tozlar ve ağaç tozları dahildir. Bu toz sınıfındaki emme cihazları genel cihaz olarak kontrol edilmektedirler. Maksimum geçirgenlik derecesi %0,1 olup, imhası toz oluşturmayacak şekilde gerçekleşmelidir. 2 1) OEL=Maksimum İşyeri Konsantrasyonu

TTIX 40-0M PC TYPE 22 lan 22 de kullanılacak makineler Tip 22 vakum cihazları olarak işaretlenir. Bu makineler, L, M ya da H toz sınıflarından toz almak için kullan kullanılabilir. lan 22, yanıcı tozların yalnızca kısa süreler için mevcut olduğu ortamlar olarak tanımlanmaktadır (ör. yılda 10 saatten az). Tip 22 makineler, toz aspiratörü olarak kullanıma uygundur. Tüm emniyet emmici cihazlar, V min = 20 m/s lik bir minimum hava hızının sağlanması için bir hacim akımı kontrol sistemine sahip olmalıdırlar. TTIX 40-0M PC TYPE 22 elektrikli süpürgesi, aþağıdakileri almak için uygundur: Yanıcı olmayan sıvılar (parlama noktası 55 C ya da daha yüksek). Testere tozu ve OEL değeri > 0.1 mg/m³ olan, içeren tozlar dahil olmak üzere sağlık açısından tehlikeli tozlar. lan 22 de yanıcı, kuru toz. Cihaz sadece, etkin ateþleme kaynaklarýnýn emilemeyeceði güvenceye alýndýktan sonra emme iþlemi için kullanýlabilir. Cihaz üzerinden toprak baðlantýsý yapýlmamýþ iletken olan emme sistemleri, örn. makinelerdeki emme baþlýklarý ve iþleme makinelerinin iletken parçalarý, örn. II. koruma sýnýfýna dahil cihazlar, elektrostatik yüklemeyi önlemek için baþka þekilde toprak hattýna baðlanmalýdýrlar. Zaman emme veya Bölge 22 içinde yanıcı toz ekstraksiyonu, toz konteyner gerektiğinde, ama her zaman, her kullanımdan sonra boşaltılması olacaktır Düzenli temizlik ile araç üzerinde toz birikmemesi sağlanmalıdır. Cihaz, ateþ kaynakları üreten çalıþmakta olan iþleme makinelerinde kullanmak için uygun değildir. Toz gidericilerinde, cihazdan çıkan hava tekrar mekanın içine verildiðinde, mekan içinde yeterli bir havalandırma oranının olması gerekmektedir (lütfen bu hususta geçerli olan ulusal hükümlere dikkat ediniz). Cihaz ticari kullanım için uygundur, örn. şu yerlerde gibi: Oteller, Okullar, Hastaneler, Fabrikalar, Mağazalar, Ofisler, Kiralanan mağazalar Bunun dýþýndaki her türlü kullaným, amacýna uygun olmayan kullaným olarak sayýlmaktadýr. Bundan dolayý oluþan hasarlar için imalatçýsý sorumluluk üstlenmez. macýna uygun kullanýmýna imalatçýsý tarafýndan öngörülen iþletme, bakým ve tamir koþullarýna uyulmasý da dahildir. Taşınması Muhafaza edilmesi 1. Taşımadan önce pislik kabının bütün kapaklarını kapatınız. 2. Pislik kabı içinde sıvı bulunduğunda, cihazı ters çevirmeyiniz veya yanının üzerine yatırmayınız. 3. Cihazı vinç halkasıyla yukarı kaldırmayınız. 1. Cihazı kuru ve dondan korunmuş bir yerde muhafaza ediniz. 3

TTIX 40-0M PC TYPE 22 Elektrik bağlantısı Uzatma kabloları 1. Cihazýn bir yanlýþ akýma karþý koruma Cihazýn bir yanlýþ akýma karþý koruma þalteri üzerinden elektriðe baðlanmasý tavsiye edilir. 2. Ne zaman seçmek yukarıya çabuk yanar toz içinde kuşak 22, uzatma yan hakemi, bağla ve uyarlamak -meli değil var olmak kullanılmış. 3. kım ve (soket, konnektör ve kaplinler) parçaları taşıyan uzatma kablosunun tehcir gibi bunun bir sınıf emniyet geliştirebilir tanzimi. 4. Þebeke baðlantý ve uzatma kablolarýnýn fiþ ve baðlantýlarýnýn sudan korunmuþ olmalarý gerekmektedir. 1. Uzatma kablosu olarak sadece üretici tarafından belirtilmiş veya daha kaliteli modelleri kullanınız. İşletme kılavuzuna bakınız. 2. Bir uzatma kablosunun kullanýlmasý halinde, kablonun asgari kesitine dikkat edilmelidir: Kablo uzunluðum Kesit < 16 < 25 20 ye kadar 1,5 mm 2 2,5 mm 2 20-50 arasý 2,5 mm 2 4,0 mm 2 Bakým, temizlik ve onarým þaðýdaki çalýþmalarda gereksiz yere toz kalkmamasýna dikkat ediniz. P2 koruyucu aðýz maskesi takýnýz. Sadece iþletme kýlavuzunda tarif edilen bakým çalýþmalarý uygulanmalýdýr. Süpürgeyi temizleme ve bakýma tabi tutma iþleminden önce, genel olarak þebeke fiþi çekilip prizden çýkarýlmalýdýr. Bakým ve temizlik için cihaz, bakým personeli ve baþka kiþiler için tehlikeler oluþturmayacak þekilde iþleme tabi tutulmalýdýr. Bakým alanýnda 1. filtreli cebri havalandýrmalar kullanýlmalýdýr 2. koruyucu giysi giyilmelidir 3. bakým alanýný, çevreye tehlikeli maddeler ulaþmayacak þekilde temizleyiniz. Cihaz, tehlikeli madde yüklü alandan çýkartýlmadan önce 1. cihazýn dýþýný emdirerek temizleyiniz, temiz olacak þekilde siliniz veya cihazý sýzdýrmaz þekilde ambalajlayýnýz 2. bu sýrada üzerine çökmüþ olan tehlikeli tozun daðýlmasýný önleyiniz Bakým ve tamir iþlerinde, memnun edici þekilde temizlenemeyen bütün parçalarýn 1. sýzma yapmayan poþetler içine ambalajlanmasý 2. yok edilmeleriyle ilgili geçerli hükümlere uygun olarak imha edilmeleri gerekmektedir Yýlda en az bir kez Nilfisk-lto servisi veya eðitim görmüþ bir eleman tarafýndan toz tekniði açýsýndan bir denetimin yapýlmasý gerekmektedir, örn. filtrenin hasarlý olup olmadýðý, cihazýn hava sýzdýrmazlýðý ve kontrol tertibatlarýnýn iþlevi yönünden. 4

TTIX 40-0M PC TYPE 22 Tehlike kaynaklarý Elektrik TEHLİKE Emicinin üst kısmında akım geçiren parçalar. kım geçiren parçalara dokunulması ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. 1. Emicinin üst kısmı üzerine asla su püskürtmeyiniz. TEHLİKE rızalı elektrik kablosundan dolayı elektrik çarpması. rızalı bir elektrik kablosuna dokunulması ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. 1. Elektrik þebekesi baðlantý hattýna zarar vermeyiniz (örneðin her hangi bir taþýtla üzerinden geçerek, çekerek, sýkýþtýrarak). 2. Sadece elektrik kablo kusursuz olan yüksek basýnçlý temizlik cihazlarýný çalýþtýrýnýz. 3. rızalı elektrik kablosunu kullanmaya devam etmeden önce Nilfisk-lto Servisi veya bir elektrik uzmanı tarafından değiştirilmesini sağlayınız. DİKKT Uygun olmayan şebeke geriliminden dolayı hasar. Uygun olmayan bir şebeke gerilimine bağlandığında cihaz hasar görebilir. 1. Cihazýn tip levhasý üzerinde bildirilen iþletme gerilimi ile, cihazýn baðlandýðý elektrik þebekesinin geriliminin ayný olmasýna dikkat ediniz. Sývý maddelerin emilerek temizlenmesi DİKKT Sývý maddelerin emilerek temizlenmesi Yanýcý sývý maddeler bu süpürge ile emilmemelidir. 1. Sývýlarýn emilmesinden önce prensip itibarýyla filtre torbasýnýn/imha torbasýnýn çýkartýlmasý ve þamandýranýn iþlevinin veya dolum seviyesi sýnýrlandýrma tertibatýnýn kontrol edilmesi gerekmektedir. 2. yrý bir filtre elemanýnýn veya filtre süzeðinin kullanýlmasý tavsiye edilir. 3. Köpük oluþmasý halinde, iþlem derhal sona erdirilmeli ve kap boþaltýlmalýdýr. 5

TTIX 40-0M PC TYPE 22 Tehlikeli maddeler Yedek parçalar ve aksesuarlar Pislik kabýnýn boþaltýlmasý İKZ Tehlikeli maddeler. Tehlikeli maddelerin emilmesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. 1. þaðýdaki malzemelerin emdirilmesi uygun deðildir: -- sýcak malzemeler (yanan izmaritler, sýcak kül vs.) -- yanabilir, patlayabilir, aþýndýrýcý sývýlar (örn. benzin, solventler, asitler, lavgalar vs.) -- yanýcý tozlar ve sývýlardan oluþan karýþýmlar -- patlayýcý Madde Yasasý nýn 1. maddesi anlamýnda patlama tehlikesi olan veya buna eþdeðerdeki maddeler -- aşırı düşük asgari ateşleme enerjisi ME < 1 mj olan yanıcı tozlar (ulusal ek hükümlere dikkat ediniz) -- Çok reaktif tozlar ya da yüksek oksijen duyarlılığına sahip tozlar DİKKT Titanyum ve magnezyum gibi tozlar için ek gereksinimler geçerlidir. Ulusal çalışma yetkili kurumlarına ya da elektrikli süpürgenin üreticisine danışın. DİKKT Yedek ve aksesuar parçaları. Için seçmek yukarıya çabuk yanar toz içinde kuşak 22: biricik kullanma fer î hangi are sertifika yanında belgili tanımlık imalatçı -in belgili tanımlık tip 22 makine. belgili tanımlık kullanma -in diğer fer î -ebilmek neden tehlike -in patlama. Orijinal olmayan yedek ve aksesuar parçalarının kullanılması cihazın güvenliğini etkileyebilir. 1. Sadece Nilfisk-lto yedek ve aksesuar parçaları kullanınız. 2. Sadece cihazla birlikte gönderilen veya iþletme kýlavuzunda tespit edilmiþ olan fýrçalarý kullanýnýz. DİKKT Çevreye zarar veren emici maddeler. Emilen maddeler çevre için bir tehlike teşkil edebilirler. 1. Pisliði yasal yönetmeliklere uygun olarak imha ediniz. 6

TTIX 40-0M PC TYPE 22 2 Cihazýn tarifi 2.1 Kullaným amacý 1 Elektrik kablosunu sarmak için kılavuzlu el kulpu 2 Emme borusu tutma tertibatı için sabitleme noktası 3 Kilitleme klipsi 4 Döner teker 5 Pislik kabı 6 Giriş bağlantı parçası 7 Þalteri 8 Hortum çapý ayarý 9 Filtre temizleme düğmesi 9 1 8 7 2 3 6 5 4 2.2 Kumanda alanı 7

27 32 36 38 TTIX 40-0M PC TYPE 22 3 Ýþletmeye almadan önce 3.1 Cihazın montajı 3.1.1 ksesuarın ambalajından çıkartılması *) 1. Cihazı ve aksesuarı ambalajından çıkartınız. 2. Elektrik fişi henüz prize takılı olmamalıdır. 3. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. 4. Pislik kabı ve ambalaj içindeki aksesuar parçalarını *) çıkartınız. 3.1.2 Emme borusu tutma tertibatının emme borusuna takılması *) 1. Emme borusu tutma tertibatını emme borusuna takınız. 3.2 Ýþletmeye almadan önce Emilecek tozlarýn tehlike sýnýfýna göre süpürgenin ilgili filtrelerle donatýlmasý gerekmektedir: Toz türü Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri > 0,1 mg/m³ (ulusal ek hükümlere dikkat ediniz) Patlayıcı toz, patlama sınıfı 22. bölgede St1,St2,St3 ğaç tozu ve Beton tozu Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri > 0,1 mg/m³ (ulusal ek hükümlere dikkat ediniz) Patlayıcı toz, patlama sınıfı 22. bölgede St1,St2,St3 ğaç tozu ve Beton tozu Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri > 0,1 mg/m³ (ulusal ek hükümlere dikkat ediniz) Patlayıcı toz, patlama sınıfı 22. bölgede St1,St2,St3 ğaç tozu ve Beton tozu Filtre torbası/imha torbası/ Filtre elemanı İmha torbası (5 adet) Sipariş no. 302000804 Filtre torbası (5 adet) Sipariş no. 302004004 Filtre elemanı M Sipariş no. 302000490 8 *) Özel aksesuarlar / model varyantları

27 32 36 38 TTIX 40-0M PC TYPE 22 Toz türü Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri > 0,1 mg/m³ (ulusal ek hükümlere dikkat ediniz) Patlayıcı toz, patlama sınıfı 22. bölgede St1,St2,St3 ğaç tozu ve Beton tozu Filtre torbası/imha torbası/ Filtre elemanı Motor giriş havası filtresi TYPE 22 Sipariş no. 107400453 Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri olan tozların emilmesi/ çekilmesinden önce: 1. Bütün filtrelerin mevcut ve doğru yerleştirilmiş olmalarını kontrol ediniz. 2. Emme cihazını hasarlı veya eksik antistatik mandallarıyla çalıştırmayınız. Patlayıcı atmosferde statik deşarjdan dolayı patlama tehlikesi. 3. Hortum çapı ve emme hortumu çapı ayarının birbirine uygun olması gerekmektedir. 4. Motor çalışırken emme hortumunu kapatınız. Emme hortumu içindeki hava hızı 20 m/s altına düştüğünde, emniyetle ilgili nedenlerden dolayı sesli bir ikaz sinyali duyulur. 3.3 İmha torbasının takılması 1. Elektrik fişi henüz prize takılı olmamalıdır. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. B 3. Yeni imha torbasını pislik kabı içine yerleştiriniz. 4. Filtre torbası manşonunu iyice giriş bağlantı parçası üzerine bastırınız. 5. İmha torbasının havalandırma deliklerinin (B) pislik kabının içinde olmasına dikkat ediniz. 6. İmha torbasının üst kenarını pislik kabı kenarına geçiriniz. 9

27 27 32 32 36 36 38 38 TTIX 40-0M PC TYPE 22 7. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 8. Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz. 3.4 Filtre torbasının takılması 1. Elektrik fişi henüz prize takılı olmamalıdır. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. 3. Emniyet filtre torbasını pislik kabı içine yerleştiriniz. 4. Güvenlik filtresi torbası bağlantısını, giriş bağlantısına sıkıca takın. 10

27 32 36 38 TTIX 40-0M PC TYPE 22 5. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 6. Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz. 11

TTIX 40-0M PC TYPE 22 4 Kullanýlmasý / Ýþletme 4.1 Baðlantýlar 4.1.1 Emme hortumunun baðlanmasý 1. Emme hortumunu baðlayýnýz. 4.1.2 Elektrik baðlantýsý Tip levhasý üzerinde bildirilen iþletme gerilimi, þebeke hattýndaki gerilim ile ayný olmalýdýr. 1. Süpürgenin kapatýlmýþ olmasýna dikkat ediniz. 2. Baðlantý kablosunun fiþini, yönetmeliklere uygun monte edilmiþ, toprak hattýna sahip bir prize takýnýz. 4.2 Cihazın çalıştırılması Hortum çapý ile emme hortumu çapý ayarýnýn birbirine uygun olmasý gerekmektedir: Şalter konumu Fonksiyon 0 Kapalı I çık 27 32 36 38 27 32 36 38 12

TTIX 40-0M PC TYPE 22 4.3 Filtre elemanýnýn temizlenmesi Sadece filtre torbası ve filtre bezi olmadan emildiğinde. Filter Cleaning System Emme gücü azaldýðýnda: 1. Şalteri "I" konumuna (maksimum emme gücü) getiriniz. 2. Elinizle enjektör veya emme hortumu aðzýný kapatýnýz. 3. Filtre temizleme düðmesine üç kez basýnýz. Böylece oluþan hava akýmýndan dolayý filtre elemanýnýn lamelleri üzerine birikmiþ olan tozlar temizlenmektedir. 4.4 Debi kontrolü denetimi Ýþyerindeki Maksimum Konsantrasyon Deðerleri olan tozlarýn emilmesinden önce: 1. Bütün filtrelerin mevcut olup olmadýðýný ve doðru takýlmýþ olup olmadýklarýný kontrol ediniz. 2. Motor çalýþýr vaziyetteyken emme hortumunun ucunu kapatýnýz, yakl. 1 saniye sonra sesli bir ikaz sinyali duyulacaktýr. 4.5 Sesli ikaz sinyali Emme hortumundaki hava hýzý 20 m/s altýna düþtüðünde, emniyetle ilgili nedenlerden dolayý sesli bir ikaz sinyali duyulacaktýr, bakýnýz rýzalarýn giderilmesi bölümü. 13

TTIX 40-0M PC TYPE 22 5 Kullanýldýðý alanlar ve çalýþma metotlarý 5.1 Çalýþma teknikleri Ek aksesuarlar, emme enjektörleri ve emme hortumlarý, doðru kullanýldýklarýnda, temizleme etkisini güçlendirir ve temizleme iþlemi için sarf edilen çabayý azaltabilirler. Bazý yönetmeliklere dikkat edilerek, özel alanlarda kendi tecrübeleriniz de dikkate alýnarak, daha etkili temizleme saðlanýr. Burada bazý genel bilgiler bulacaksýnýz. 5.1.1 Kuru maddelerin emilerek temizlenmesi Ýþyerindeki Maksimum Konsantrasyon Deðerleri olan kuru ve yanýcý olmayan tozlarýn emilmesi için emme hortumu çapýnýn cihaz þalteri konumuna uygun olmasý gerekmektedir. Kuru tozlar bu süpürge ile emilmeden önce, kabýn içine daima bir imha torbasý koyulmalýdýr (sipariþ no. için bkz. bölüm ksesuarlar ). Emilen maddeler ardýndan basit ve hijyenik bir þekilde giderilmelidir. Sývý emilmesinden sonra, filtre elemaný nemlidir. Nemli bir filtre elemaný, kuru maddeler emilip temizlendiði zaman çok çabuk týkanýr. Bu nedenle, kuru madde emme iþleminden önce filtre elemaný yýkanýp temizlenmeli ve kurutulmalýdýr veya yerine kuru bir filtre elemaný takýlmalýdýr. 5.1.2 Sývý maddelerin emilerek temizlenmesi DÝKKT! Yanýcý sývý maddeler bu süpürge ile emilmemelidir. Sývýlarýn emilmesinden önce prensip itibarýyla filtre torbasýnýn/imha torbasýnýn çýkartýlmasý ve þamandýranýn iþlevinin veya dolum seviyesi sýnýrlandýrma tertibatýnýn kontrol edilmesi gerekmektedir (bakýnýz bölüm veya Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi ). yrý bir filtre elemanýnýn veya filtre süzeðinin kullanýlmasý tavsiye edilir. Köpük oluþmasý halinde, iþlem derhal sona erdirilmeli ve kap boþaltýlmalýdýr. Daha az köpük oluþmasýný saðlamak için, Schaumkiller (köpük öldürücü) Nilfisk-lto Foam Stop kullanýlmalýdýr (Sipariþ no. su için bakýnýz bölüm ksesuarlar ). 14

TTIX 40-0M PC TYPE 22 6 Çalýþmadan sonra 6.1 Süpürgenin kapatýlmasý ve muhafaza edilmesi C B 1. Saðlýða zararlý tozlar emildikten sonra süpürge dýþýndan emme ile temizlenmelidir. 2. Cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden çekiniz. 3. Elektrik kablosunu el kulpu () kısmına sarınız. Elektrik kablosunun dolanmaması için sarma işlemine cihazdan başlayınız, fiş ucundan değil. 4. Pislik kabını boşaltınız, süpürgeyi temizleyiniz. 5. Sıvıların emilmesinden sonra: Filtre elemanının kuruyabilmesi için süpürge üst kısmını ayrı olarak bir kenara koyunuz. 6. Zemin enjektörlü emme borusunu (B) tutma tertibatına asınız ve aksesuarı (C) yerine kaldırınız. 7. Süpürge, iþi olmayanlarýn kullanmasýna karþý korunmuþ olarak kuru bir yere konulmalýdýr. 15

27 27 32 32 36 38 36 38 TTIX 40-0M PC TYPE 22 7 Bakým 7.1 Bakým planý Çalýþmadan sonra 7.2.1 Pislik kabýnýn boþaltýlmasý = Gerektiðinde 7.2.2 Ýmha torbasýnýn deðiþtirilmesi = 7.2.3 Filtre torbasýnýn deðiþtirilmesi = 7.2.4 Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi = 7.2.5 Motor giriş havası filtresinin değiştirilmesi = 7.2 Bakým çalýþmalarý 7.2.1 Pislik kabýnýn boþaltýlmasý Boşalttıktan sonra: Bunları tekrar takmadan önce ara halka ve emici üst parçasındaki kap kenarını ve contaları temizleyiniz. 1. Cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden çekiniz. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. Conta veya oluk kirli veya hasarlı olduğunda emme gücü düşmektedir. Emme hortumu tekrar takılmadan önce: Giriş bağlantı parçasını ve hortum manşonunu temizleyiniz. 3. Emilmiş malzemeyi dökünüz. 4. Emilmiş malzemeyi yasal hükümlere uygun olarak imha ediniz. 5. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 6. Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz. 16

27 27 32 32 36 38 36 38 TTIX 40-0M PC TYPE 22 7.2.2 Ýmha torbasýnýn deðiþtirilmesi þaðýdaki çalýþmalarda gereksiz yere toz kalkmamasýna dikkat ediniz. P2 koruyucu aðýz maskesi takýnýz. 1. Cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden çekiniz. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. sla filtresiz emme iþlemi yapmayýnýz! C B D İmha torbasının çıkartılması: 3. İmha torbasının ağzını kordonla (B) kapatınız. 4. İmha torbası manşonunu dikkatlice giriş bağlantı parçasından (C) çekiniz. 5. İmha torbası manşonunu (D) sürgüyle kapatınız. 6. İmha torbasını yasal hükümlere göre imha ediniz. E Filtre torbasının takılması: 7. Pislik kabını temizleyiniz. 8. Yeni imha torbasını pislik kabı içine yerleştiriniz. 9. İmha torbasının havalandırma deliklerinin (E) pislik kabının içinde olmasına dikkat ediniz. 10. Filtre torbası manşonunu iyice giriş bağlantı parçası üzerine bastırınız. 11. İmha torbasının üst kenarını pislik kabı kenarına geçiriniz. 12. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 13. Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz. 17

27 27 32 32 36 38 36 38 TTIX 40-0M PC TYPE 22 7.2.3 Ýmha torbasýnýn deðiþtirilmesi þaðýdaki çalýþmalarda gereksiz yere toz kalkmamasýna dikkat ediniz. P2 koruyucu aðýz maskesi takýnýz. 1. Cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden çekiniz. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. sla filtresiz emme iþlemi yapmayýnýz! B D İmha torbasının çıkartılması: 3. İmha torbası manşonunu dikkatlice (B) giriş bağlantı parçasından (C) çekiniz 4. İmha torbası manşonunu (D) sürgüyle kapatınız. 5. İmha torbasını yasal hükümlere göre imha ediniz. C Filtre torbasının takılması: 6. Pislik kabını temizleyiniz. 7. Yeni imha torbasını pislik kabı içine yerleştiriniz. 8. Filtre torbası manşonunu iyice giriş bağlantı parçası üzerine bastırınız. 9. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 10. Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz. 18

27 27 32 32 36 38 36 38 TTIX 40-0M PC TYPE 22 7.2.4 Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi þaðýdaki çalýþmalarda gereksiz yere toz kalkmamasýna dikkat ediniz. P2 koruyucu aðýz maskesi takýnýz. 1. Cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden çekiniz. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. sla filtresiz emme iþlemi yapmayýnýz! B Filtre elemanının çıkartılması: 3. Filtre gerdirme levhasını saat ibresinin tersi yönünde çeviriniz ve çıkartınız. 4. Filtre elemanını dikkatlice çıkartınız. 5. Filtre contasını (B) temizleyiniz, hasarlar yönünden kontrol ediniz, gerektiğinde değiştiriniz. 6. Kullanılmış filtre elemanını yasal hükümlere göre imha ediniz. Filtre elemanının takılması: 7. Yeni filtre elamanını takınız. 8. Filtre gerdirme levhasını takınız ve saat ibresi yönünde çevirerek sıkıca kilitleyiniz. 9. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 10. Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz. 11. 19

TTIX 40-0M PC TYPE 22 7.2.5 Motor giriş havası filtresinin değiştirilmesi 1. Filtre kasetini çıkartınız. þaðýdaki çalýþmalarda gereksiz yere toz kalkmamasýna dikkat ediniz. P2 koruyucu aðýz maskesi takýnýz. sla filtresiz emme iþlemi yapmayýnýz! 2. Kullanılmış filtre bezini usulüne uygun şekilde imha ediniz. 3. Yeni filtre bezi yerleştiriniz ve çerçeveyi tutturunuz. 20

TTIX 40-0M PC TYPE 22 8 rýzalarýn giderilmesi rýza Sebep Giderilmesi Motor çalýþmýyor > Baðlantý prizinin sigortasý attý, yani devreye girdi. > Fazla yüklenmeye karþý koruma sistemi devreye girdi. Düþük emme gücü > Tüp çapı geçiş pozisyonu uymuyor > Emme hortumu/enjektörü týkanmýþ > Kap, imha torbası veya filtre torbası dolu Islak emme esnasýnda emme gücü yok Sigorta açýlmalý, yani çalýþtýrýlmalýdýr. Süpürge kapatýlmalý ve yakl. 5 dakika soðumasý beklenmelidir. rdýndan süpürge yeniden çalýþtýrýlamýyorsa, Nilfisk-lto yetkili servisine baþvurulmalýdýr. > Motor arızalı Motorun Nilfisk-lto servisi tarafından değiştirilmesini sağlayınız. Hortum çapları ile koordine geçiş pozisyonu Emme hortumunu/enjektörü temizleyiniz. "Kabın boşaltılması" veya "İmha torbasının, filtre torbasının değiştirilmesi" kısımlarına bakınız > Filtre elemaný kirlenmiþ Filtre elemanýnýn temizlenmesi veya Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi bölümüne bakýnýz. > Kap ile süpürge üst kısmı arasındaki conta hasarlı veya eksik Contayı yenileyiniz > Temizleme mekanizması arızalı Nilfisk-lto servisine haber veriniz > Kap dolmuþ Cihazý kapatýnýz. Kabý boþaltýnýz. Gerilim oynamalarý. > Gerilim beslemesinde çok yüksek empedans söz konusu. Cihazý, sigorta kutusuna daha yakýn olan baþka bir prize baðlayýnýz. Eðer devir noktasýndaki empedans 0.15 Ω ise, % 7 deðerinden daha fazla gerilim oynamalarý olmayacaktýr. 21

TTIX 40-0M PC TYPE 22 9 Diðerleri 9.1 Makinenin yeniden iþlemeye verilmesi 1. rtýk kullanýlmayan cihazý derhal kullanýlmaz hale getiriniz. 2. Elektrik fiþini çekiniz ve elektrik kablosunu kesiniz. 3. Elektrikli cihazlarý ev çöpüne atmayýnýz! Elektrikli ve Elektrikli Kullanýlmýþ Cihazlara iliþkin 2002/96/ EC sayýlý vrupa Direktifine göre kullanýlmýþ elektrikli cihazlarýn ayrý olarak biriktirilmesi ve çevreye uygun bir tekrar deðerlendirme iþlemine tabi tutulmalarý gerekmektedir. 9.2 Garanti Garanti ve güvenceler için bizim genel iþlem þartlarýmýz geçerlidir. Cihazda izin verilmeyen değişikliklerin yapılması, yanlış yedek parçalar ve aksesuarlar kullanılmasından ve amacına uygun olmayan kullanımdan dolayı kaynaklanan zararlarda üretici sorumluluk üstlenmez. 9.3 Kontroller Elektro teknik testler, kaza önleme yönetmeliklerine (BGV 3) ve DIN VDE 0701 Bölüm 1 ve Bölüm 3 standartlarýna göre yapýlmalýdýr. Bu testler, DIN VDE 0702 standartýn göre, muntazam aralýklar ile ve onarým çalýþmalarý veya deðiþiklik yapýlmasý sonrasýnda gereklidir. Bu süpürgenin kullanýmýna IEC/ EN 60335-2-69 standardýna göre müsaade verilmiþtir. 9.4 B - Uygunluk beyaný B - Uygunluk beyaný NILFISK-DVNCE /S Sognevej 25 DK-2605 Brndby Ürün: Islak ve kuru kullaným için süpürge Tip: TTIX 40-0M PC TYPE 22 Cihazýn tarifi: 230-240V~, 50-60Hz Dust Class M, TEX Zone 22, II 3D T 135 C IP 54 Cihazýn yapýsý, aþaðýdaki alýþýlagelmiþ yönetmeliklere uygundur: Kullanýlmýþ olan uygunlaþtýrýlmýþ standartlar: Uygulanmýþ olan ulusal standartlar ve teknik özellikler: B - Makine direktifi 2006/42/EC B - Elektromanyetik uygunluk direktifi EMV 2004/108/EC B direktifi TEX 94/9/EC EN ISO 12100-1 (2004), EN ISO 12100-2 (2004), EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2001), EN 61000-3-2 (2006), EN 1127-1 (2007), EN 61241-10 (2004) EN 60335-2-69 (2004) IEC 60335-2-69 (2008) nton Srensen General Manager EPC Technical Operations Brndby, 02.10.2009 22

TTIX 40-0M PC TYPE 22 9.5 Teknik özellikler TTIX 40-0M PC TYPE 22 - EU - Gerilim V 230 Þebeke frekansý Hz 50 Þebeke sigortasý 16 ldýðý güç max W 1100 TTIX 40-0M PC TYPE 22 Toplam baðlantý deðeri W 1100 Hava debisi m ³ /h l/min 192 3200 Vakum hpa 230 EN 60704-1 standardýna göre 1 m mesafede db() 63 ölçme yüzeyi ses basýnç seviyesi Çalýþma sesi db() 60 Þebeke baðlantý kablosu: Tipi H07RN-F 3G1,5 Koruma sýnýfý I Koruma türü IP 54 Parazit giderme derecesi EN 55014-1 Kap hacmi l 36 Geniþlik mm 440 Derinlik mm 450 Yükseklik mm 735 ðýrlýk kg 13 DİKKT! Yalnızca belirtilen kabloları kullanın 9.6 ksesuarlar Taným Sipariþ no. Ýmha torbasý (5 adet) 302000804 Filtre torbaları (5 adet) 302004004 Yuvarlak filtre PC "M" 302000490 Motor giriş havası filtresi 107400453 Nilfisk-lto-Foam-Stop (6x1l) 8469 23

www.nilfisk-alto.com HEDQURTER DENMRK Nilfisk-dvance Group Sognevej 25 2605 Brndby Denmark Tel.: (+45) 43 23 81 00 Fax: (+45) 43 43 77 00 E-mail: mail@nilfisk-advance.dk SLES COMPNIES USTRLI Nilfisk-LTO 48 Egerton St. PO box 6046 Silverwater NSW 2128 ustralia Tel.: (+61) 2 8748 5966 Fax: (+61) 2 8748 5960 USTRI Nilfisk-dvance GmbH Nilfisk-LTO Metzgerstrasse 68-5101 Bergheim bei Salzburg Tel.: (+43) 662 456 400-0 Fax: (+43) 662 456 400-34 E-mail: info@nilfisk-alto.at www.nilfisk-alto.at BELGIUM Nilfisk-LTO Division of Nilfisk-dvance n.v-s.a. Dornveld/Sphere Business Park Industrie sse 3, nr 11 bus 41 1731 Zellik-sse Belgium Tel.: (+32) 02 467 60 50 Fax: (+32) 02 466 61 50 E-mail: info.be@nilfisk-alto.com CND Clarke Canada Part of the Nilfisk-dvance Group 4080 B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Canada Tel.: (+1) 905 569 0266 Fax: (+1) 905 569 8586 CZECH REPUBLIC LTO Ceskà republika s.r.o. Zateckých 9 14000 Praha 4 Czech Republic Tel.: (+420) 24 14 08 419 Fax: (+420) 24 14 08 439 E-mail: info@alto-cz.com DENMRK Nilfisk-LTO Division of Nilfisk-dvance /S Industrivej 1 9560 Hadsund Denmark Tel.: (+45) 72 18 21 00 Fax: (+45) 72 18 21 11 E-mail: salg@nilfisk-alto.dk E-mail: service@nilfisk-alto.dk www.nilfisk-alto.dk Nilfisk-LTO Food Division Division of Nilfisk-dvance /S Blytækkervej 2, 9000 alborg Denmark Tel.: (+45) 72 18 21 00 Fax: (+45) 72 18 20 99 E-mail: scanio.technology@nilfisk-alto.dk www.nilfisk-alto.com FRNCE Nilfisk-LTO LTO France SS éroparc 1, 19 rue Icare 67960 Entzheim France Tel.: (+33) 3 88 28 84 00 Fax: (+33) 3 88 30 05 00 E-mail: info@nilfisk-alto.fr www.nilfisk-alto.com GERMNY Nilfisk-LTO Division of Nilfisk-dvance G Guido-Oberdorfer-Str. 10 89287 Bellenberg Germany Tel.: (+49) (0) 180 5 37 37 37 Fax: (+49) (0) 180 5 37 37 38 E-mail: info@nilfisk-alto.de www.nilfisk-alto.de GREECE Nilfisk-dvance S 8, Thoukididou str. 164 52 rgiroupolis Greece Tel.: (+30) 210 96 33443 Fax: (+30) 210 96 52187 E-mail: nilfisk-advance@clean.gr HOLLND Nilfisk-LTO Division of Nilfisk-dvance BV Camerastraat 9 NL-1322 BB lmere Tel.: (+31) 36 5460 760 Fax: (+31) 36 5460 761 E-mail: info@nilfisk-alto.nl www.nilfisk-alto.nl HONG KONG Nilfisk-dvance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind l Bldg., 31-39 Wo Tong Tsui St. Kwai Chung, Hong Kong Tel.: (+852) 2427 5951 Fax: (+852) 2487 5828 HUNGRY Nilfisk-dvance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Hungary Tel.: (+36) 24 475 550 Fax: (+36) 24 475 551 E-mail: info@nilfisk-advance.hu Sales: ertekesites@nilfisk-advance.hu Service: service@nilfisk-advance.hu www.nilfisk-advance.hu ITLY Nilfisk-LTO Divisione di Nilfisk-dvance /S Località Novella Terza 26862 Guardamiglio (LO) Italy E-mail: d.puglia@nilfisk-advance.it JPN Nilfisk-dvance, Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku, Yokohama, 223-0059 Japan Tel.: (+81) 45 548 2571 Fax: (+81) 45 548 2541 MLYSI Nilfisk-dvance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Malaysia Tel.: (+60) 3 603 6275 3120 Fax: (+60) 3 603 6274 6318 NORWY Nilfisk-dvance S Bjrnerudveien 24 1266 Oslo Norway Tel.: (+47) 22 75 17 70 Fax: (+47) 22 75 17 71 E-mail: info@nilfisk-alto.no www.nilfisk-alto.no PEOPLE S REPUBLIC OF CHIN Nilfisk-dvance (Shenzhen) Ltd Block 3, Unit 130, 1001 Honghua Road Int. Commercial & Trade Center Fuitian Free Trade Zone 518038 Shenzhen P.R. China Tel.: (+86) 755 8359 7937 Fax: (+86) 755 8359 1063 POLND Nilfisk-dvance Sp. Z.O.O. 05-800 Pruszków ul. 3-go MJ 8 Poland Tel.: (+48) 22 738 37 50 Fax: (+48) 22 738 37 51 info@nilfisk-alto.pl www.nilfisk-alto.pl PORTUGL Nilfisk-LTO Division of Nilfisk-dvance Lda Sintra Business Park Zona Industrial da brunheira Edificio 1, 1 P-2710-089 Sintra Tel.: (+35) 808 200 537 Fax: (+35) 121 911 2679 E-mail: mkt@nilfisk-advance.es www.nilfisk-alto.com RUSSI Nilfisk-dvance LLC 127015 Moskow Vyatskaya str. 27, bld. 7 Russia Tel.: (+7) 495 783 96 02 Fax: (+7) 495 783 96 03 E-mail: info@nilfisk-advance.ru SINGPORE Nilfisk-dvance Pte. Ltd. Nilfisk-LTO Division 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel.: (+65) 6 759 9100 Fax: (+65) 6 759 9133 E-mail: sales@nilfisk-advance.com.sg SPIN Nilfisk-LTO Division of Nilfisk-dvance S.. Torre D'ra Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 E-08302 Mataró Tel.: (+34) 902 200 201 Fax: (+34) 93 757 8020 E-mail: mkt@nilfisk-advance.es www.nilfisk-alto.com SWEDEN LTO Sverige B Member of Nilfisk-dvance Group minogatan 18, Box 4029 S-431 04 Mölndal Sweden Tel.: (+46) 31 706 73 00 Fax: (+46) 31 706 73 40 E-mail: info@nilfisk-alto.se www.nilfisk-alto.se TIWN Nilfisk-dvance Taiwan Branch No. 5, Wan Fang Road Taipei Taiwan, R.O.C. Tel.: (+886) 227 002 268 Fax: (+886) 227 840 843 THILND Nilfisk-dvance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Thailand Tel.: (+66) 2 275 5630 Fax: (+66) 2 691 4079 TURKEY Nilfisk-dvance Profesyonel Temizlik Ekipmanları Tic. Ş. Necla Cad. Nl.: 48 Yenisahra /Kadiköy Istanbul Turkey Tel.: (+90) 216 470 08 60 Fax: (+90) 216 470 08 63 www.nilfisk-advance.com UNITED KINGDOM Nilfisk-LTO Division of Nilfisk-dvance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate Penrith Cumbria C11 9BQ Great Britain Tel.: (+44) (0) 1768 868995 Fax: (+44) (0) 1768 864713 E-mail: sales@nilfisk-alto.co.uk www.nilfisk-alto.co.uk VIETNM Nilfisk-dvance Representative Office No. 46 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi SR. Vietnam Tel.: (+84) 4 761 5642 Fax: (+84) 4 761 5643 E-mail: nilfisk@vnn.vn US LTO Cleaning Systems Inc. Part of the Nilfisk-dvance Group 12249 Nations Ford Road Pineville, NC 28134 US Tel.: (+1) 704 971 1240 Fax: (+1) 704 971 1241 E-mail: info@altocsi.com Clarke 2100 Highway 265 Springdale, R 72764 US Tel.: (+1) 479 750 8450 Fax: (+1) 479 750 4540 E-mail: customerservice@clarkeus.com www.clarkeus.com Clarke merican Sanders 2100 Highway 265 Springdale, R 72764 US Tel.: (+1) 479 750 1000 Fax: (+1) 479 750 4540 E-mail: customerservice@americansanders.com www.mericansanders.com merican Lincoln 1100 Haskins Road Bowling Green, OH 43402 US Tel.: (+1) 419 352 7511 option 2 Fax: (+1) 419 373 4221 E-mail: customerservice@americanlincoln.com www.mericanlincoln.com