Code/ Kodu. numarası I.17.

Benzer belgeler
Code/ Kodu: I.12. I.17

Tel no: I.8. წარმოშობის რეგიონი / Region of origin/orjin Bölge : კოდი / Code/ Kodu:

Bölüm I: Canlı Hayvan Modeli / Live Animals Model

I.6. I.8. Code / Kodu I.9. Country of destination / Varış ülkesi: TURKEY/ TÜRKİYE I.17

I.7. Region of origin/orijin Bölge. Name /Adı Approval number /Onay numarası Address/Adres. I.15. Commodity code (HS code) /Malın Kodu (HS Kodu)

Gıda, Tarım ve Hayvancılık Bakanlığından:

T.C. GIDA, TARIM ve HAYVANCILIK BAKANLIĞI Gıda ve Kontrol Genel Müdürlüğü

VETERINARY HEALTH CERTIFICATE FOR FRESH, CHILLED, FROZEN MEAT(CARCASS) OF DOMESTIC BOVINE ANIMALS

+359 (0) , +359 (0) ,

DEVEKUŞU CİNSİ CİVCİVLER DIŞINDA KALAN GÜNLÜK CİVCİVLERİN TÜRKİYE CUMHURİYETİ NE SEVKLERİ İÇİN VETERİNER SAĞLIK SERTİFİKASI ÜLKE/

I.2. Certificate reference number/ Sertifika referans numarası. I.1. Consignor/ Gönderenin Name /Adı. I.2.a. Address /Adresi

SERBEST BÖLGELERDE SAĞLIK SERTİFİKALARININ DÜZENLENMESİNE DAİR USUL ve ESASLAR HAKKINDA TEBLİĞ

EK-2 VETERİNER SAĞLIK SERTİFİKALARININ STANDART MODELLERİ İÇİN AÇIKLAYICI NOTLAR

+359 (0) , +359 (0) ,

TURKEY/ TÜRKİYE. United States. I.2. Certificate number/ Sertifika numarası: Consignor (name and full address)/ Gönderenin adı ve adresi:

+359 (0) , +359 (0) ,

Ev ve Süs Hayvanlarının Ticari Olmayan Hareketlerinde Uygulanacak Hayvan Sağlığı Şartlarına Dair Yönetmelik ( t s. R.G.

ULUSAL MEVZUATA UYGUN OLMAYAN ÜRÜNLERE AİT SEVKİYATLAR İÇİN ÜRÜNLERİN ÜLKEYE GİRİŞİNDE VETERİNER KONTROLLERİNİN DÜZENLENMESİNE DAİR YÖNETMELİĞİN 14

Turkije, verwerkte dierlijke eiwitten (DPDL-38) 6 september 2016 Versie: 1.0.0

DECLARATION OF PERFORMANCE No CPD-1958 REV 1.02

ORIGIN VETERINARY HEALTH CERTIFICATE FOR THE EXPORTATION OF LIVE RATITES TO TURKEY. Hayvan n türü / Species:... hracatç ülke / Exporting country:...

+359 (0) , +359 (0) , Country of destination/varis 1.12.

MATTILSYNET NORWEGIAN FOOD SAFETY AUTHORITY

TÜRKİYE CUMHURİYETİ NE AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ NDEN DAMIZLIK DİŞİ SIĞIR İHRACATI İÇİN VETERİNER SAĞLIK SERTİFİKASI

HAYVAN VE ÜRÜNLERĐN ÜLKEYE GĐRĐŞĐNDE ÖN BĐLDĐRĐM VE VETERĐNER KONTROLLERĐNE DAĐR YÖNETMELĐK

Bir Kimyasal Tek Etiket!

Numune Kodu ve parti no

1.2 Certificate reference number/sertifika referans numarası : Country of destination/varacağı ülke: ISO Code/ ISO Kodu: Name/ Adı:

Özel Hükümler: Madde

CANLI HAYVAN VE HAYVANSAL ÜRÜNLERİN ÜLKEYE GİRİŞİNDE ÖN BİLDİRİM VE VETERİNER KONTROLLERİNE DAİR TEBLİĞ TASLAĞI (Tebliğ No: 2011/...

1.1. Central Competent Athority / Merkezi Yetkili Otorite: 1.2. Certificate reference number / Sertifika referans numarası: Name / Adı: Tel.No.

HAYVANSAL YAN ÜRÜNLER ÇALIŞTAYI

YÖNETMELİK EV VE SÜS HAYVANLARININ TİCARİ OLMAYAN HAREKETLERİNDE UYGULANACAK HAYVAN SAĞLIĞI ŞARTLARINA DAİR YÖNETMELİK

SİRKÜLASYON POMPALARI

I.5. Consignee/ Alıcı: Name/ Adı: Address/ Adres: Tel.No/ Tel. ISO Code/ ISO Kodu: TR. Adres. Adres. Adres. Time of departure/ Çıkış saati: 01.

SIĞIR CĠNSĠ EVCĠL HAYVANLARIN SEMENĠ ĠTHALATI ĠÇĠN VETERĠNER SAĞLIK SERTĠFĠKASI

Corporate Design Manual bio.inspecta Ltd. bio.inspecta Ltd. Kurumsal Tasarım El Kitabı

EK - VIII INF 4 BİLGİ FORMU VE INF 4 BİLGİ FORMU İÇİN BAŞVURU. Basım Talimatları

VETERINARY HEALTH CERTIFICATE FOR THE EXPORTATION OF DOMESTIC BOVINE ANIMALS INTENDED FOR FATTENING FROM EU MEMBER STATES TO THE REPUBLIC OF TURKEY

ORGANIC FARMING IN TURKEY

YURT İÇİNDE CANLI HAYVAN VE HAYVANSAL ÜRÜNLERİN NAKİLLERİ HAKKINDA YÖNETMELİKTE DEĞİŞİKLİK YAPILMASINA DAİR YÖNETMELİK

ÇEVRESEL TEST HİZMETLERİ 2.ENVIRONMENTAL TESTS

1. FİRMA BİLGİLERİ / COMPANY INFORMATION. Firma Adı Company Name. Firma Adresi Company Address. Telefon / Fax / Phone / Fax /

VETERINÆRT SUNDHEDSCERTIFIKAT / VETERINARY HEALTH CERTIFICATE / VETERINER SERTİFİKASI

Bornova Vet.Kont.Arst.Enst.

I.26. I.12. I.14. Yola Çıkış tarihi/ I.27. Türkiye ye ithalat ya da kabul amaçlı/ For import or admission into Turkey

BPR NİN ETKİLERİ. Selim ATAK Çevre Mühendisi Environmental Engineer

ARENCO Check~UP REGISTRATION FORM

ERASMUS GÜZ TOPLANTISI

1.1. Central Competent Athority / Merkezi Yetkili Otorite: 1.2. Certificate reference number / Sertifika referans numarası: Tel.No.

I.2. Sertifika numarası/ Certificate number. I.5. Alıcı/ Consignee. Adı/ Tel.No. I.8 Varış Ülkesi /Country of destination TÜRKİYE/TURKEY

EN STANDARDINA GÖRE DEMİRYOLU ARAÇLARI VE BİLEŞENLERİ İMALATÇILARININ BELGELENDİRİLMESİ BAŞVURU FORMU

AMER KA B RLE K DEVLETLER NDEN TÜRK YE CUMHUR YET NE DAMIZLIK BO ALARIN HRACATI Ç N OR J N VE VETER NER SA LIK SERT F KASI

LEARNING AGREEMENT FOR TRAINEESHIPS

1.1. Central Competent Athority / Merkezi Yetkili Otorite: 1.2. Certificate reference number / Sertifika referans numarası: Name / Adı: Tel.No.

BİTKİSEL GIDA VE YEM İTHALATININ RESMİ KONTROLLERİNE DAİR YÖNETMELİK

ARI ÜRÜNLERİ KATALOĞU

Avrupa Birliğine Uyum Sürecinde Mevcut Yem Mevzuatımızda Benzerlikler ve Aykırılıklar. Dr. Gökalp Aydın Tarım ve Köyişleri Bakanlığı KKGM

ELDAŞ Elektrik Elektronik Sanayi ve Tic.A.Ş.

POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS

Draft Certificate of Health to Accompany Animals or Animal Reproductive Material

COMMISSION DECISION of 11 January 2002 laying down special conditions governing imports of fishery products originating in the Republic of Turkey

CERTIFICATE OF COMPLIANCE

talebi artırdığı görülmektedir.

TÜRKİYE CUMHURİYETİ NE AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ NDEN DAMIZLIK DİŞİ SIĞIR İHRACATI İÇİN VETERİNER SAĞLIK SERTİFİKASI

97/23/AT BASINÇLI EKİPMANLAR YÖNETMELİĞİ BAŞVURU BİLGİ FORMU INFORMATION FORM FOR 97/23/EC PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE

I.2.a Certificate reference number: Adı /Name: I.3. Merkezi Yetkili Makam /Central Competent Athority: Adres /Address: Posta Kodu/Postal Code:

ANKARA DEMİR VE DEMİR DIŞI METALLER İHRACATÇILARI BİRLİĞİ. SİRKÜLER (D-2018) Sayın Üyemiz,

CHANGE GUIDE BSP Turkey

ÖNEMLİ DUYURU İTKİB GENEL SEKRETERLİĞİ

AVRUPA BİRLİĞİ ÜYE ÜLKELERİNDEN TÜRKİYE CUMHURİYETİ NE DAMIZLIK AMAÇLI SIĞIR CİNSİ HAYVANLARIN İHRACATI İÇİN VETERİNER SAĞLIK SERTİFİKASI

AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ NDEN TÜRKİYE CUMHURİYETİ NE DAMIZLIK DİŞİ SIĞIR İHRACATI İÇİN ORİJİN VETERİNER SAĞLIK SERTİFİKASI

TÜRK STANDARDI TURKISH STANDARD

DİPLOMA EKİ ETİKET BAŞVURUSU: DEĞERLENDİRME 8 TEMMUZ 2013, ULUSAL AJANS / ANKARA. Prof. Dr. Süheyda ATALAY

BĐTKĐSEL GIDA VE YEMĐN ĐHRACATINDA SAĞLIK SERTĐFĐKASI DÜZENLENMESĐ VE ĐHRACATTAN GERĐ DÖNEN ÜRÜNLER ĐÇĐN UYGULAMA YÖNETMELĐĞĐ

İTKİB GENEL SEKRETERLİĞİ

WRE2205. Hızlı Kurulum Kılavuzu ve Garanti Kartı WRE2205

BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar

Hazırlayan: Mehmet M. Sarı. Danışman: Prof. Dr. Cengiz Sayın. Konu:Hayvancılıkta Destekleme Politikaları

BELGELENDİRME BAŞVURU FORMU Application Form for Certification

PERSONEL BELGELENDİRME BAŞVURU FORMU/ PERSONNEL CERTIFICATION APPLICATION FORM SERTLEHİM / BRAZING


KIRGIZ CUMHURİYETİ JEOLOJİ VE MADENCİLİK DEVLET AJANSI NIN ALMALYK LİNYİT KÖMÜR HAVZALARINA İŞLETME LİSANSININ VERİLMESİ İHALESİ HK BİLGİ NOTU

T 100. İşlem Hacmi Kapasitesi ASME > PROCESS VOLUME CAPACITY MINISTRY TARAFINDAN OF ONAYLANMIIŞTIR


Veteriner İlaç Kalıntıları - Giriş

TRANSPORTATION ENVIRONMENTAL (TAŞIMA ÇEVRE RİSKİ SORU FORMU)

ÖNEMLİ DUYURU İTKİB GENEL SEKRETERLİĞİ

Alev Sızdırmaz Sincap Kafesli Motorlar Flame Proof Squirrel Cage Motors

MEVZUAT TASLAĞINA İLİŞKİN UYUM TABLOSU

TRCEL SERTİFİKASYON, EĞITIM ve LABORATUAR HİZMETLERİ. TRCEL Sertifikasyon Eğitim ve Laboratuar Başvuru Formu

TEBLİĞ 10/1/

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

AVRUPA BİRLİĞİ ÜYE ÜLKELERİNDEN TÜRKIYE CUMHURİYETİ'NE DAMIZLIK ERKEK SIĞIR CİNSİ HAYVANLARIN İHRACATI İÇİN VETERİNER SAĞLIK SERTİFİKASI

Dünya Bankası İşletme Araştırması. Örneklem Yönetimi

Firma İsminiz Veteriner Kliniği. Firma İsminiz Veteriner Kliniği. Tel: Gsm:

certificates sertifikalar 2015 Fiyat Listesi-Price List DIN EN ISO 9001:2008 Zertifikat " UHE Kurucu Üyesidir."

Turkish Vessel Monitoring System. Turkish VMS

İTHALATTA GÖZETİM UYGULANMASINA İLİŞKİN TEBLİĞ (TEBLİĞ NO: 2012/1) DE DEĞİŞİKLİK YAPILMASI HAKKINDA TEBLİĞ ( T R.G.

TEST RESULTS UFED, XRY and SIMCON

Transkript:

Part I:Details of dispatched consignment/kısım I: Gönderilen Sevkiyata Ait Detaylar NORWAY/ NORVEÇ I.1. Consignor/ Gönderen Name/ Adı, Address/ Adresi, Tel./ Telefon I.5. Consignee/ Alıcı Name /Adı, Address /Adresi, Tel./ Telefon I.7. Country of origin/ Orijin ülke I.11. Place of origin/orijin yeri Name/ Adı, Address/ Adresi: I.13. Place of loading/ Yükleme yeri VETERINARY CERTIFICATE FOR EXPORTS OF PROCESSED ANIMAL PROTEIN NOT INTENDED FOR HUMAN CONSUMPTION, INCLUDING MIXTURES AND PRODUCTS OTHER THAN PETFOOD CONTAINING SUCH PROTEIN TO THE REPUBLIC OF TURKEY TÜRKİYE CUMHURİYETİ NE NSAN TÜKETİMİ AMAÇLI OLMAYAN İŞLENMİŞ HAYVAN PROTEİNİ İÇEREN PET HAYVANI YEMİ DIŞINDAKİ KARIŞIMI VE ÜRÜNLER DE DAHİL, İŞLENMİŞ HAYVAN PROTEİNİ İTHALATI İÇİN VETERİNER SAĞLIK SERTİFİKASI ISO code/ ISO Kodu I.8. Region of origin/orijin ülke Code/ Kodu Appr. No/ Onay numarası I.15. Means of transport/ Nakliye aracı Aeroplane/Uçak Ship/Gemi Railway wagon/tren Vagonu Road vehicle/otoyol Aracı Identification/ Kimliği Other/Diğer Documentation references/ Doküman referenslari I.18. Description of commodity/malın tanımı I.21. Temperature of product/ Ürünün ısısı Ambient/ Oda sıcaklığı Chilled/ Soğutulumuş Frozen/ Dondurulmuş I.23. Seal/container No/ Mühür/Konteynır no I.2. Certificate reference No/ I.2.a Reference to original certificate if replacement/ Orijinal sertifika referans eğer yedek I.3. Central competent authority/ Merkezi yetkili otorite NORWEGIAN FOOD SAFETY AUTHORITY, N-2381 BRUMUNDDAL, NORWAY. E-mail: postmottak@mattilsynet.no Phone: +47 22400000 I.4. Local competent authority/ Yerel yetkili otorite NORWEGIAN FOOD SAFETY AUTHORITY, REGIONAL OFFICE I.6. I.9. Country of destination/ Variş ülkesi TURKEY/ TÜRKİYE I.12. I.14. Date of departure/ Çıkış tarihi ISO code/ ISO Kodu TR I.16. Entry point in TR/ TR ye giriş yeri I.17. I.10. I.19. Commodity code (HS code)/ Malın kodu (HS) I.20. Quantity/ Miktar I.22. Number of packages/ Paket sayısı I.24. Type of packaging/ Paketlemenin Türü I.25. Commodities certified for/ Mallar Animal feedingstuff/ Hayvan yemi Technical use/ teknik kullanım için onaylıdır I.26 I.27. For import or admission into Turkey/ Türkiye ye ithalatı veya girişi için I.28. Identification of the commodities/ Malların Tanımı Species (Scentific name) Türü (Bilimsel adı) Nature of commodity/ Malın niteliği Appr no of establishment/ İşletme onay numarası Manufacturing plant/ Üretim tesisi Net weight/ Net ağırlık Batch number/ Parti No

/

II. Health information/ Sağlık Bilgileri: II.b. Reference to original certificate if replacement/ I, the undersigned official veterinarian, declare that I have read and understood Regulation (EC) No 1069/2009 of the European Parliament and of the Council and in particular Article 10 thereof, and Commission Regulation (EU) No 142/2011 and in particular Annex X, Chapter II, Section 1 and Annex XIV, Chapter I thereof, and certify that: /Ben, aşağıda imzasi bulunan resmi veteriner hekim, Avrupa Parlamentosu ve Konseyi nin 1069/2009/EC No lu Yönetmeliği ve özellikle 10. maddesini, ve Komisyon 142/2011/EU No lu Yönetmeliği ve özellikle Ek X, Bölüm II, Kisim 1 ve Ek XIV, Bölüm I İ okuduğumu ve anladığımı beyan eder ve aşağıdakileri onaylarım: II.1 the processed animal protein or product described above contains exclusively processed animal protein not intended for human consumption that: / yukarıda tanimlanan işlenmiş hayvansal proteinin veya ürün sadece insan tüketimi amaçlɪ olmayan işlenmiş hayvansal protein içermektedir. (a) has been prepared and stored in an establishment or plant approved, validated and supervised by the competent authority in accordance with Article 24 of Regulation (EC) No 1069/2009 / 1069/2009 No.lu Yönetmeliĝin (EC) 24 üncü maddesine uygun olarak yetkili otorite tarafɪndan onaylanmiş ye denetlenmiş bir işletme veya tesiste hazırlanmiş ve depolanmɪştɪr; (b) Has been prepared exclusively with the following animal by-products: /yalnɪzca aşaĝɪda belirtilen hayvansal yan ürünlerden hazɪrlanmiştɪr. ( 1 )Either/ ya [- carcases and parts of animal slaughtered or, in the case of game, bodies or parts of animal killed, and which were fit for human consumption, but are not intended for human consumption for commercial reasons;] /ya [insan tüketimine uygun olan, ancak ticari sebeplerle insan tüketimine sunulması amaçlanmayarak kesilen hayvanlarin karkas ve parçalarɪ veya öldürülen av hayvanlarının gövdesi veya parçaları:] ( 1 )and/or/ve/veya [- carcases and the following parts originating either from animals that have been slaughtered in a slaughterhouse and were considered fit for human consumption after an ante-mortem inspection or bodies and the following parts of game killed for human consumption:/[- antemortem muayeneyi takiben insan tüketimi için uygun bulunan ve bir kesimhanede kesilen hayvanlardan orijin alan karkaslar ve aşaĝɪdaki parçalarɪ veya insan tüketimi için öldürülen av hayvanlarɪnɪn gövde ve aşaĝɪdaki parçalari; (i) carcases or bodies and parts of animals which are rejected as unfit for human consumption, but which did not show any signs of disease communicable to humans or animals; /Insan tüketimine uygun olmadɪğɪ için reddedilen, ancak insanlar veya hayvanlara geçebilen hastalık belirtisi göstermeyen hayvanların karkasları veya gövdeleri ile bunlarin parçaları; (ii) heads of poultry;/ Kanatlı kafaları (iii) hides and skins, including trimmings and splitting thereof, horns and feet, including the phalanges and the carpus and metacarpus bones, tarsus and metatarsus bones, of animals, other than ruminants; /ruminant dışındaki hayvanların kırpıntı ve parçaları dahil post ve derileri, boynuzları ve falanks, karpal ve merakarpal kemikleri, tarsal ye metatarsal kemikleri dahil ayakları; (iv) feathers]/ tüyler]; ( 1 )and/or/ve/veya [- blood of animals which did not show any signs of disease communicable through blood to humans or of animals other than ruminants that were slaughtered in a slaughterhouse, underwent ante-mortem inspection and were found fit for human consumption, as a result of such inspection; ]/[ -antemortem bir muayeneyi takiben insan tüketimi için kesilmeye uygun bulunduktan sonra bir kesimhanede kesilmiş olan ve kan yolu ile insan veya hayvanlara bulaşabilecek herhangi bir hastalık belirtisi göstermeyen ruminant dışındaki hayvanlardan elde edilen kan;] ( 1 )And/or/ve/veya [- animal by-products arising from the production of products intended for human consumption, including degreased bones, greaves and centrifuge or separator sludge from milk processing;]/ [yaĝı alınmış kemikler, don yaĝı tortusu ye sütün işlenmesi sonucu ortaya cikan santrifüj veya seperatör tortuları dahil insan tüketimi amaçlı ürünlerin üretiminden kaynaklanan hayvansal yan ürünler;] ( 1 )and/or /ve/veya [-products of animal origin and foodstuffs containing products of animal origin which are no longer intended for human consumption for commercial reasons or due to the manufacturing or packaging defects or other defects from which no risk to public and animal health arise;] /[Üretim ve paketleme hataları bulunan veya halk ye hayvan sağlığı için risk taşımayan diğer kusurları olan veya ticari nedenlerie insan tüketimine sunulmasi amaçlanmayan hayvansal ürünler ve bu ürünleri içeren gıda maddeleri, ( 1 )and/or /ve/veya [-blood, placenta, wool, feathers, hair, horns, hood cuts and raw milk originating from live animals that did not show signs of any disease communicable to humans or animals;]/[o ürün yoluyla insan veya hayvanlara geçebilen herhangi bir hastalıĝın belirtisini göstermeyen canlı hayvanlardan elde edilen kan, plasenta, yün, tüy, kıl, boynuz, toynak parçaları ve çiĝ süt;] ( 1 )and/or /ve/veya [- aquatic animals, and parts of such animals, except sea mammals, which did not show any signs of diseases communicable to humans or animals; ] / [ insan veya hayvanlara geçebilen herhangi bir hastalığın belirtisini göstermeyen, deniz memelileri hariç su hayvanları ve bu hayvanların parçaları;] ( 1 )and/or/ve/veya [- animal by-products from aquatic animals, originating from plants or establsihments manufacturing products for human consumption; ] / [insan tüketimi için ürünler üreten işletme veya tesislerdeki su hayvanlarından elde edilen hayvansal yan ürünler;]

II. Health information/ Sağlık Bilgileri: II.b. Reference to original certificate if replacement/ ( 1 )and/or/ve/veya [- the following material originating from animals which did not show any signs of disease communicable through that material to humans or animals: / [-o madde vasıtasıyla insanlara veya hayvanlara bulaşabilecek bir hastalıĝın belirtilerini göstermeyen hayvanlardan kaynaklanan aşaĝıdaki maddeler: (i) (ii) (iii) Shells from shellfish with soft tissue or flesh/ yumuşak doku veya etini içeren su kabuklularının kabukları; The following originating from terrestrial animals: / kara hayvanlarından kaynaklanan aşaĝıdaki maddeler: - hatchery by-products/ kuluçkahane yan ürünleri; - eggs/ yumurtalar; - egg by-products, including egg shells/ yumurta kabukları da dahil yumurta yan ürünleri Day-old chicks killed for commercial reasons]/ ticari nedenlerle öldürülen günlük civcivler;] ( 1 )and/or /ve/veya [- aquatic and terrestrial invertebrates other than species pathogenic to humans or animals;] / [insanlar veya hayvanlar açısından patojenik olan türler haricindeki su ve kara omurgasızları; ] ( 1 )and/or /ve/veya [- animals and parts thereof of the zoological orders of Rodentia and Lagomorpha, except Category I material as reffered to in Article 8(a)(iii), (iv) and (v) and Category 2 material as refered to in Article 9(a) to (g) of Regulation (EC) No 1069/2009; ] / [- 1069/2009/EC sayılı Yönetmelik'in Madde 8(a)(iii), (iv) ve (v)'inde atıfta bulunulan Kategori 1 materyali ve Madde 9(a) ila (g)'sinde atıfta bulunulan Kategori 2 materyali haricinde, Rodentia ye Lagomorpha zoolojik düzenlerinden hayvanlar ve onların kısımları;] and/ve (c) has been subjected to the following processing standard: / aşağıdaki işleme standardına tabi tutulmuşlardır: ( 1 ) either/ya [heating to a core temperature of more that 133 C for at least 20 minutes without interruption at a pressure (absolute) of at least 3 bars produced by saturated steam, with a particle size prior processing of not more than 50 millimeters ];/ [işleme öncesi 50 milimetreden fazla olmayan bir partikül boyuna sahip olarak doymuş buhar tarafından üretilen en az 3 barlık bin basınçta (mutlak) kesintisiz olarak en az 20 dakika süresince 133'C'den yüksek bir merkezi sıcaklıĝa kadar ısıtma;] ( 1 ) or/ya da [in the case of non-mammalian protein other than fishmeal, the process method 1-2-3-4-5-7...... as set out in Annex IV, Chapter III, of Regulation (EU) No 142/2011; ] / [ balık unu dışındaki memeli olmayan bir protein olması durumunda, 142/2011 (AB) sayılı Yönetmelik'in Ek IV, Bölüm III'ünde belirtilen işleme yöntemi 1-2-3-4-5-7...;] ( 1 ) ) or/ ya da [in the case of fishmeal the processing method 1-2-3-4-5-6-7...... as set out in Annex IV, Chapter III, of Regulation (EU) No 142/2011] / [balık unu durumunda, 142/2011 (EU) sayılı Yönetmenlik'in Ek IV, Bölüm IIi'ünde belirtilen işleme yöntemi 1-2-3-4- 5-6-7...; ] II.2 the comptetent authority examined a random sample immediately prior to disbatch and found it to comply with the following standards ( 3 ): /yetkili idarenin yüklemeden hemen önce tesadüfi bir numuneyi incelediĝini ve aşaĝıdaki standartlara uygun bulunduĝu( 2 ) Salmonella: absence in 25g: n=5, c=0, m=0, M=0/ Salmonella:25 gramda yokluk: n=5, c=0, m=0, M=0 Enterobacteriaceae: n=5, c=2, m=10, M=300 in 1g/ Enterobacteriaceae: 1 gramda: n=5, c=2, m=10, M=300 II. 3 the end product: /son ürün: ( 1 )either/ya [was packaged in new or sterilised bags]/[yeni veya sterilize edilmiş poşetlerde ambalajlanmıştır;] ( 1 )or /ya da [was transported in bulk in containers or other means of transport that were thoroughly cleaned and disinfected before use]/ [ kullanılmadan önce tam olarak temizlenmiş ve dezenfekte edilmiş konteynırlar veya diĝer nakil vasıtaları içerisinde dökme olarak nakledilmiştir;] which bear labels indicating NOT FOR HUMAN CONSUMPTION / üzerinde İNSAN TÜKETİMİNE UYGUN DEǦİLDİR etiketleri taşımaktadır; II.4 the end product was stored in enclosed storage; /son ürünün kapalı depoda depolanmıştır. II.5 the product has undergone all precautions to avoid recontamination with pathogenic agents after treatment/ ürünün işlemden sonra patojenik maddelerle yeniden kontamine olmasını önlemek amacıyla bütün önlemler alınmıştır.;

II. Health information / Sağlik Bilgisi II.6 II.b. Reference to original certificate if replacement/ ( 1 )either /ya [ the product does not contain and is not derived from specified risk material as defined in Annex V to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council or mechanically separated meat obtained from bones of bovine, ovine or caprine animals; and the animals from which this product is derived have not been slaughtered after stunning by means of gas injected into the cranial cavity or killed by the same method or slaughtered by laceration of central nervous tissue by means of an elongated rodshaped instrument introduced into the cranial cavity/ [ürün, Avrupa Parlamentosu'nun 999/2001/EC sayılı Yönetmeliĝi'nin Ek V'inde tanımlanan sposifik risk materyali içermemektedir ve burlardan elde edilmemiştir veya büyükbaş ya da keçi cinsinden hayvanların kemiklerinden elde edilen etten mekanik olarak ayrılmamıştır; ve bu ürünün elde edildiĝi hayvanların kafatası bosluĝuna enjekte edilen gaz vasıtasıyla sersemletildikten sonra kesilmemiştir ya da aynı yöntemle öldürülmemiştir veya kafatası boşluĝuna uygulanan uzun bir çubuk şeklindeki bir alet vasıtasıyla merkezi sinir dokusunun kesilmesi suretiyle kesilmemiştir;] ( 1 )or /ya da [the product does not contain and is not derived from bovine, ovine or caprine materials other than those derived from animals born, continuously reared and slaughtered in a country or region classified as posing a negligible BSE risk by a decision in accordance with Article 5(2) of Regulation (EC) No 999/2001/ [ürün 999/2001/EC sayılı Yönetmelik in Madde 5(2) si doĝrultusunda alınan bir kararla ihmal edilebilir bir B5E (deli dana) riski gösterdiĝi şeklinde sınıflandırılan bir ülkede veya bölgede doĝan, sürekli olarak yetiştirilen ve kesilen hayvanlardan elde edilenler dışındaki büyükbaş, küçükbaş veya keçi cinsinden elde maddeler içermemektedir ve bunlardan elde edilmemiştir.] Notes/ Notlar Part I/ Bölüm I - Box reference 1.15: Registration number (railway wagons or container and lorries), flight number (aircraft) or name (ship); information is to be provided. In case of unloading and reloading, the consignor must inform the BIP of entry to the Republic of Turkey; /Kutu referansı 1.15: Sicil numarası (tren vagonları veya konteynır ya da kamyonlar), uçuş sayısı (uçak) veya isim (gemi); boşaltma veya yenden yükleme halnde gönderici Türkiye Cumhuriyeti'ne giriş yaptığı yerde bulunan sınır kontol noktasını bilgilendirmek zorundadır. - Box reference 1.19: use the appropriate HS code: 05.05; 05.06; 05.07 or 23.01/ Kutu referansı 1.19: uygun HS kodunu kullanınız: 05.05; 05.06; 05.07 veya 23.01 - Box reference 1.25: technical use: any use other than for animal consumption/ Kutu referansı 1.25: teknik kullanım: hayvan tüketimine yönelik olanlar dışındaki her türlü kullanım. Part II/ Bölüm II ( 1 ) Delete as appropriate / Uygunsa siliniz ( 2 ) Where: n= number of samples to be tested / n = test edilecek numune sayısı; m= threshold value for the number of bacteria: the result is considered satisfactory if the number of bacteria in all samples does not exceed m: / m = bakteri sayısı için eşik deĝer; tüm numunelerdeki bakteri sayısı m i aşmazsa sonucun tatmin edici olduĝu kabul edilir; M= maximum value for the number of bacteria: the result is considered unsatisfactory if the number of bacteria in one or more samples is M or more: / M = bakteri sayısı için maksimum deĝer; bir veya daha fazla numunedeki bakteri sayısı M veya daha fazla ise sonucun tatmin edici olmadıĝı Kabul edilir; ve C= number of samples the bacterial count of which may be between m and M, the sample still being considered acceptable if the bacterial count of the other samples is m or less / C = bakteri sayımı m ile M arasında olabilecek olan numune sayısı, diĝer numunelerdeki bakteri sayımı m veya daha az ise numunenin yine de kabul edilebilir olduğu düşünülür. - The signature and the stamp must be in a different colour to that of the printing/ İmza ve mühür, baskıdan farklı bir renkte olmalıdır. - Note for the person responsible for the consignment in TR: this certificate is only for veterinary purposes and has to accompany the consignment until it reaches the border inspection post./ TR de sevkiyattan sorumlu kişi için not: Bu sertifika yalnızca veteriner kullanım amaçlıdır ve sınır control noktasına ulşana kadar sevkiyata eşlik etmelidir. Official Veterinarian/Official Inspector(*) / Resmi Veteriner Hekim-Resmi Denetçi(*) Name (in capitals) / İsim (Büyük harflerle): Date / tarih: Stamp / Mühür: Qualification and title / Yetkisi ve Sıfatı: Signature / İmza: