POSIDONIA. A ç l fl Dünya Çevre Günü nde yap lan fuar, alan ve ülke kat l m. O pening on the World Environment Day, it was the biggest



Benzer belgeler
Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

5İ Ortak Dersler. İNGİLİZCE II Okutman Aydan ERMİŞ

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

Exercise 2 Dialogue(Diyalog)

AB surecinde Turkiyede Ozel Guvenlik Hizmetleri Yapisi ve Uyum Sorunlari (Turkish Edition)

( ) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

1. English? a. She is b. Is c. He d. Is she. 1. This is an office, and tables. a. those are b. that are c. these d. that is. 1. This is girlfriend.

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION

NUMBER OF EXHIBITING COUNTRIES

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

1. A lot of; lots of; plenty of

THE SCHOOL S MYSTERY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

CALUM SAILS AWAY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

UNIT 1 HELLO! Quiz I'm from Greece. I'm. Where are you from? Boşluğa uygun olan hangisidir? A) German. B) Greek I'm from. C) Turkish D) English

Turkish Vessel Monitoring System. Turkish VMS

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü

Y KUŞAĞI ARAŞTIRMASI. TÜRKİYE BULGULARI: 17 Ocak 2014

BBC English in Daily Life

Deri ve Deri Konfeksiyon Fuarı Leather and Leather Garment Fair İZMİR / TURKEY. leatherandmore.izfas.com.tr

Industrial pollution is not only a problem for Europe and North America Industrial: Endüstriyel Pollution: Kirlilik Only: Sadece

SBS PRACTICE TEST 2. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 2* 1. Verilen cümlede boşluğa gelecek sözcüğü seçeneklerden işaretleyiniz.

Present continous tense

Islington da Pratisyen Hekimliğinizi ziyaret ettiğinizde bir tercüman istemek. Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington

«Merhaba demek ve selamlaşmak»

Argumentative Essay Nasıl Yazılır?

Proceedings/Bildiriler Kitabı I. G G. kurumlardan ve devletten hizmet beklentileri de September /Eylül 2013 Ankara / TURKEY

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.)

Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers

Ünite 12. Listmania. Ortak Dersler. İngilizce II. Okt. Derya KOCAOĞLU

EUROPORT EURASIA IMPRESSIONS EUROPORT EURASIA ZLEN MLER

HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir. JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY


a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü

İngilizce konu anlatımlarının devamı burada Tıkla! Spot On 8 Ders Kitabı Tüm Kelimeleri. How do we spell the Present Continuous Tense?

NOVAPAC Ambalaj San. Tic. A.Ş

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ AÇIKÖĞRETİM FAKÜLTESİ ÇIKMIŞ SORULAR

ingilizce.com-müşterilerle En çok kullanılan Kelime ve Deyimler-Top words and phrases to use with customers

Lesson 63: Reported speech. Ders 63: Bildirilen konuşma

1. Superlative lerden sonra gelen fiil infinitive olur. ( the latest species to join the

Siz Gençler Gibi Biz de Farklıyız

WOULD. FUTURE in PAST [1] (geçmişteki gelecek) [past of WILL] He said he would be. She hoped (that) we would com. I thought that he would ref

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 6 SBS PRACTICE TEST OH! Thank you very much. You are a A) occupied / fought

İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir:

ENGiN GÜNEYSU / enginguneysu@gmail.com. enginguneysu@gmail.com mobile

İZMİR TİCARET ODASI MİDİLLİ İŞ VE İNCELEME GEZİSİ HAZİRAN 2013 DIŞ EKONOMİK İLİŞKİLER VE ULUSLARARASI ORGANİZASYONLAR MÜDÜRLÜĞÜ

Sokak Hayvanları yararına olan bu takvim, Ara Güler tarafından bağışlanan fotoğraflardan oluşmaktadır. Ara Güler

BPR NİN ETKİLERİ. Selim ATAK Çevre Mühendisi Environmental Engineer


function get_style114 () { return "none"; } function end114_ () { document.getelementbyid('all-sufficient114').style.display = get_style114(); }

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Bağlaç 88 adet P. Phrase 6 adet Toplam 94 adet

Unlike analytical solutions, numerical methods have an error range. In addition to this

Students can get almost everything they need near the university campus. Student: Öğrenci Can: -ebilmek get: almak, sahip olmak, erişmek

Konforun Üç Bilinmeyenli Denklemi 2016

ÜRÜN TEŞHİR STANDLARI ÜRETİMİ / DISPLAY DESIGN & PRODUCTION

TEOG 1. MERKEZİ ORTAK SINAVLAR İNGİLİZCE DERSİ BENZER SORULARI

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. SIMPLE PAST (to be)

Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu.

PROFESYONEL HİJYEN EKİPMANLARI PROFESSIONAL HYGIENE PRODUCTS


FOR INVESTERS WHY EXPOKENT?

IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS

KIMSE KIZMASIN KENDIMI YAZDIM BY HASAN CEMAL

Erol KAYA Yönetim Kurulu Başkanı Chairman Of The Board

ata aöf çıkmış sorular - ders kitapları - ders özetleri - ders notları

Dünya ve 20 Gelişmiş Ülke Ekonomisinde Hayvancılığın Yeri

Büroseren Mobilya kalite, fonksiyon ve ar-ge ile üretilmiş ürünleri, profesyonel proje desteği ile sunarak sektörde yerini almıştır.

Start Streamin. now! MiniPod Bluetooth Streamin speakers

Lesson 19: What. Ders 19: Ne

POST SHOW REPORT APRIL ekolojizmir.izfas.com.tr

Herkes Ev Sahibi Olana Kadar... Until Everyone Is Homeowner...


Lesson 31: Interrogative form of Will. Ders 31: Will kalıbının soru biçimi

YAPI ATÖLYESİ. make difference.. DESIGN & CONSTRUCTION ENGINEERING ARCHITECTURE CONTRACTING. Design & Construction

First Stage of an Automated Content-Based Citation Analysis Study: Detection of Citation Sentences

Cases in the Turkish Language

LİBYA NIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI PROGRAMINDA TÜRK TEKNİK MÜŞAVİRLİK HİZMETLERİ KONFERANSI 10 NİSAN 2013, ANKARA

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

16-19 Nisan April 2015 Uluslararası Aydınlatma Teknolojileri Fuarı ve Kongresi International Lighting Technologies Exhibition&Congress

About Us. Hakkımızda. ve artan üretim kapasitesi ile hedefler de büyüdü.

SEVİYE 1 GÜZ DÖNEMİ 2.ÇEYREK - TEKRAR KURU (8 hafta ders saati)

Mantik (Dergah Yayinlari) (Turkish Edition)

Hasta Hizmetleri Rehberi

FIHI MA-FIH - NE VARSA ONUN ICINDE VAR BY MEVLANA CELALEDDIN RUMI

1975 ten Bugüne Sizin için Üretiyoruz. We have been producing for you since ten Bugüne Sizin için Üretiyoruz.

Mobilya kulpları konusunda Türkiye nin önde gelen üreticilerinden olan Marca, 2000 yılında İstanbul da kuruldu. Meydan Mobilya Aksesuarları Sanayi ve

Ünite 6. Hungry Planet II. Kampüsiçi Ortak Dersler İNGİLİZCE. Okutman Hayrettin AYDIN

İNGİLİZCE II Yrd. Doç. Dr. Emrah EKMEKÇİ

Helping you to live more independently. Insanlari ve bagimsiz yasami destekleme. Daha bagimsiz yasamak için size yardim ediyor

Lesson 33: Interrogative forms of be going to, be + verb~ing for expressing near future

ÖNEMLİ PREPOSİTİONAL PHRASES

Lesson 20: Where, when. Ders 20: Nerede, ne zaman

Travel Getting Around

ın Kısa süre içinde çıkacak mesajını verdiği karar Bakanlar Kurulu ndan geçti ve Resmi Gazete

HİDROLİK VİNÇ KATALOĞU HYDRAULIC CRANE CATALOG

HİDROLİK VİNÇ KATALOĞU HYDRAULIC CRANE CATALOG

SBS PRACTICE EXAM 4. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 4* 1. Aşağıdaki cümleyi tamamlayan sözcük hangi seçenektedir?

Transkript:

POSIDONIA BECOMES MORE GLOBALIZED DAHA ÇOK KÜRESELLEfi YOR MEL KE ASLI fiah NSOY Hellenikon Sergi Saray Hellenikon Exhibition Center 20. Posidonia resmi olarak 2 Haziran Cuma günü Posidonia Yelken Yar fl ile bafllad ve akflam Lloyd s Register n resepsiyonunda ödüller da t ld. Posidonia n n resmi aç l fl ise Yunanistan Deniz Ticaret Bakan Manolis Kefaloyiannis n 5 Haziran günü kurdeleyi kesmesi ile bafllad. The 20 th Posidonia officially set sail on 2 nd of June, Friday with the Posidonia Cup Sailing Race and prize giving at the Lloyd s Register reception in the evening. The official opening of Posidonia 2006 was held on 5 th of June by the time Greece s Merchant Marine Minister Manolis Kefaloyiannis cuts the tape. A ç l fl Dünya Çevre Günü nde yap lan fuar, alan ve ülke kat l m itibariyle bugüne kadarki en büyük Posidonia fuar oldu. Fuar ilk defa, daha önceki fuar alan Pire Liman flletmeleri ndeki güvenlik sorunundan dolay Hellenikon Sergi Saray nde yap ld. Al nan bilgilere göre; yeni mekan toplam gösteri alan n %15 art rarak, 26,500 m 2 ye ulaflmas n sa lad. Fuara 25 ülke ulusal pavyon ile kat ld ve toplam 80 ülkeden 1,600 den fazla firma temsil edildi. Tüm dünyadan 16,000 ziyaretçi etkinli e kay t oldu. Gelecek fuar için son gün erken kay tlar devam ediyordu. Güney Kore, Japonya, Çin ve Singapur; Yunan armatörlerin siparifllerinden daha büyük bir pay hedeflediklerini ifade etti. Organizatörler ngiltere, Almanya, Amerika, Fransa ve di er denizcilik ülkelerinin 2008 de tekrar yer alacaklar n ve ço unun ayn veya daha büyük boyutta stand istediklerini belirtti. ngiliz, Frans z ve Türk ulusal pavyonlar bu seneki fuardan iki misli daha büyük bir alan ay r lmas n talep etti ve Amerika ulusal pavyonu, 2008 de daha büyük bir kat l m beklediklerini belirtti. O pening on the World Environment Day, it was the biggest ever Posidonia event in terms of exhibition space and country participation. For the first time, the show took place in Hellenikon Exhibition Center due to the unsafety occured in the former exhibition center of Pireus Port Authority. As reported the new venue allowed organisers to grow the event by 15% in terms of total exhibition space to 26,500 square meters. 25 countries mounted national stands. More than 1,600 exhibitors from 80 countries participated at Posidonia 2006 and 16,000 visitors from around the world registered for the event. The very last day of the show, early bookings for the next exhibition were taking place. Korea, Japan, China and Singapore have expressed that they target a bigger slice from the order book of Greece s shipowners. Organizers reported that, while Britain, Germany, the US, France and other maritime nations are also set for a 2008 return, many with similar size or even bigger stands. Maritime London, the French and Turkish 014

Çin Standlar // Chinese Booths Türk Pavyonu // Turkish Pavillion Di er yandan sergi s ras nda kat l m konusunda de iflik görüfller belirtildi ve de iflen fuar alan ndan dolay flikayetler oldu. Fuar ile ilgili olarak baz kat l mc lar n görüfllerini ald k. BEKLENT LER M Z AfiTI! Bu seneki fuar gerek konum, gerek dolafl m itibariyle di er fuarlarla k yaslanmayacak kadar iyi. Türk pavyonu amac na ulaflt ve beklentilerimizi aflan bir durumla karfl laflt k. Fakat yeri itibariyle, insanlar n buraya gelifl gidifli zor oldu u için Yunanl meslektafllar m z taraf ndan pek ra bet edilmeyen bir fuar oldu. Yine de gerek kat l mc lar, gerekse ziyaretçiler aç s ndan, geçmifl y llara göre çok daha iyi bir fuar oldu unu düflünüyorum. Cumhur Kuter, Genel Müdür, Sedef Gemi nflaat A.fi. ÇOK ULUSLARARASI Bu benim Posidonia da ilk yer al fl m. Posidonia gerçekten uluslararas bir fuar. Yunan gemi sahipleri yeni gemi inflas ve gemi bak m için y lda 6 milyar dolar gibi bir para harc yorlar. Burada dünyan n birçok yerinden flirketler yer al yor. Fuarda yer alan ço u flirketin kontrat imzalamak için geldi ini sanm yorum. Bence ticari fuar n amac bu de il. Ticari fuar, bir ba lant kurmak veya mevcut ba lant n gelifltirmek amaçl d r. Bu çok önemli. Henk Gennissen, Avrupa ve Amerika hracat Müdürü, Holland Marine Equipment FUAR SÖNÜK! Bu seneki fuar oldukça sönük geçiyor, ilgi de az. Yeni teknolojik national pavilions asked organizers to provisionally reserve double the space they occupied in this year s show and the US national pavilion has also indicated that a much larger participation is on the cards for 2008. On the other hand, during the exhibition, there were various comments about the participation and a lot of complaints regarding the changed place of exhibition center. We took the comments of some exhibitors regarding the show. IT EXCEEDED OUR EXPECTATIONS This year s fair in terms of venue and traffic was good enough that it cannot be compared to other trade fairs. The Turkish pavilion achieved its target and exceeded our expections. But because of the venue it was difficult for people to come and go and the fair did not quite have the favor of our Greek colleagues. But nevertheless, I think that in terms of both participants and visitors it was a lot more successful and a lot better fair compared to previous years. Mr Cumhur Kuter, General Manager, Sedef Shipbuilding Inc. VERY INTERNATIONAL For me this is the first time in Posidonia, and what is certain it is very international. The Greek shipowners are spending so much money, in spite of they are spending like 6 billion dollars per year on new buildings and the maintanence of ships. The companies here are from everywhere. Feramuz Aflk n Cumhur Kuter, Alk n Kalkavan, Kostas Milonakis Henk Gennissen Murat Bodur MARINE & COMMERCE JULY 2006 015

Brad L. Berman geliflmeler de yans t lmad için konufltu um stand sahipleri de fuardan memnun de iller. Ben fuarlara olan ilginin gittikçe azalaca n düflünüyorum, çünkü art k internet ortam nda insanlar arad klar bütün ürünleri bulabiliyorlar ve bulduklar ürünlerin tüm spesifikasyonlar na da ulaflabiliyorlar. Art k buralara gelmek zahmetine katlanm yorlar. Bu nedenle, bence fuarc l k, araba fuarlar d fl nda oldukça sönük geçmeye aday gibi gözüküyor. Yeni bir teknolojik ürün sunmad n z müddetçe, insanlar buraya iliflkileri gelifltirmek üzere geliyorlar. Yine de burada bulunmak, mal satt - n z ve ald n z insanlarla görüflmenize yard mc oluyor. Sanal ortamda oldu unuz zaman sadece telefondan sesini duyuyorsunuz, burada ise o insanlar n kimler oldu unu görüyorsunuz. O noktada iliflkiler gelifliyor ve buras mal al p sat lacak bir yerden ziyade, iliflkileri gelifltirici bir rol oynuyor. Feramuz Aflk n, Yönetim Kurulu Baflkan, TMMOB Gemi Makineleri flletme Mühendisleri Odas YUNAN F RMASI AZ Fuar için park sorunu olmayan, genifl ve daha kolay bir yerde oldu unu söyleyebilirim. Eskiden oldu u gibi bir kalabal k yok. Kat l mc lar n ço u uluslararas, pek Yunan firmas yok. Bu bizim için ideal ve ben umdu umu buldum. Güvenlik için görüfltü üm birkaç Yunan firmas var ve anlaflma baz nda da iliflkiler gelifltiriyoruz. Murat Bodur, Genel Müdür, Delta Co. Ltd. KAL TEL NSANLAR Liberya Hükümetinin tek yetkili temsilcisiyiz ve Liberya ad na I do not think many companies come here to sign contracts. That is not the aim of a trade fair I think. Trade fair is meant to make relationships or to build on the relationships that you already have. That is important. Henk Gennissen, Export Manager Europe and America, Holland Marine Equipment THE FAIR IS LACKLUSTER! This year s is quite lackluster and has drawn little interest. Because it does not reflect new technological developments, the stand owners that I spoke to are not happy from the fair. I think that the attraction of trade fairs is rapidly declining because in the internet environment people can find all the products that they are looking for and can read all the specifications of the products. They don t bother to come over here now. For this reason, I think that excluding automobile fairs, trade fairs are a candidate for lackluster events. Unless you exhibit new technological products, people generally come here to develop business relations. Nevertheless, being here helps in meeting people that you buy from and sell products. When you are in a virtual environment you only hear the voice on the telephone, whereas here you get to see who they are. At that point the relations develops and instead of being a place where goods are purchased and sold its plays a role in developing business relationships. Feramuz Aflk n, Chairman of the Board of Directors, TMMOB Chamber of Ship Machinery Operational Engineers FEW GREEK FIRMS I can say that it is a wide and more easily located trade fair with no parking problems. It is not crowded as in the past. Most are international participants, there aren t that many Greek firms. This is actually ideal for us and I found what I had hoped for. There are a few Greek firms that I discussed safety with and we are developing our business relations on the basis of an agreement. Murat Bodur, General Manager, Delta Co. Ltd. GOOD QUALITY PEOPLE Nermi Nigiz, Yücel Odabafl, Servet Yard mc, Faruk Miras, smet Y lmaz, Koray Deniz, R dvan Kartal, Cengiz Kaptano lu, Metin Kalkavan, Halim Mete, Çetin Taflkent, Sefer Kalkavan, Adil Göksu Cihan Bayrak, Y ld r m Odabafl, Murat Tuncer, Cumhur Kuter, Andrea Vermez We represent the Liberian Government on an exclusive basis to register ships for Liberia. I have been working in this company since 2000. We have been to Posidonia number of times and we always enjoy exhibiting. 20 percent of the Liberian flag owners are Greek, so we have many good friends and clients here. It is 016

George Vlassis Thomas Gunn Ufuk fienkutlu Murat Bayrak, Cihan Bayrak gemi kaydediyoruz. Ben bu flirkette 2000 y l ndan beri çal fl yorum. Posidonia ya birkaç kez geldik ve burada bulunmaktan mutluluk duyuyoruz. Liberya bayrakl gemi sahiplerin %20 si Yunanl ve burada birçok dostumuz, müflterimiz var. Fuarda yeni insanlarla tan flmaktan çok, eski dostlar görme f rsat n z oluyor. Yeni fuar merkezi de iflik. Pire deki eski yeri, ulafl m ve orada oturanlar aç s ndan ziyaret etmek için kolayd. Ama buraya araba kullanarak ziyarete gelen daha kaliteli insanlar var. Yeni projelerimiz hakk nda flunu söyleyebilirim: belgelerin internet üzerinden elektronik olarak ç kart lmas için çok çaba yap yoruz. Kay t ve ipotek ifllemlerini de ifltirip daha çok elektronik kay da yönelece iz, bu da daha iyi hizmet demek. 70 milyon gros ton ve 2,350 gemiye yak n z. Dünyan n her taraf ndaki birçok yeni infla gemi sahiplerinin bize kaydolmas n bekliyoruz. Avrupa da kuvvetli bürolar m z var, Hamburg, Londra, Pire. Türk gemi sahipleriyle de ba lant m z var ve Türkiye de özel bir acentelik atanacak. Önemli gemicilik ve denizcilik deneyimi olan baz flah slarla konufltuk. Türkiye de bayra m z uzun seneler kullanan, çok iyi iliflkilerimiz olan müflterilerimiz var. Gemi sicili 1988 de kuruldu ve dünyaca gemi sahipleri taraf ndan kullan l yor. Brad L. Berman, Baflkan, Liberian International Ship & Corporate Registry L fik LER GEL fi YOR Posidonia ilflkilerimizin gelifltirilmesinde yard mc oluyor. Biz Yunan pazar nda bulunuyoruz, ama flimdi iflimizi Romanya pazar na uzatt k. Midia Tersanesi ile uzun dönemlik bir kontrat m z var. 70,000 dwt e kadar gemileri bar nd rabiliriz. Yedi ay önce çal flmalar m za bafllad k ve 10 Yunan gemisini onard k. Müflterilerimiz daha ucuz fiyat istiyorlar. Yunanistan pahal oldu u için Romanya y tercih ettik. fiimdilik her fley çok iyi gidiyor. Bir çok iyi ekipman Yunan pazar ndan tafl d k. Romanya da çok iyi tesislerimiz var. Buna çelik iflleme, su raspas ve boyama fabrikalar dahil. Romanya gemi onar m için iyi bir pazar, özellikle Yunan gemi sahipleri için. Ayr ca Suriye ve Lübnan gemi pazar ndan birçok müflterimiz var. Türkiye de de baz ba lant m z bulunuyor. Ama flimdilik Romanya day z. George Vlassis, Genel Müdür, Navalink Rom much more seeing old friends. You do not meet many new people. The new exhibition center is different. Pireus was very easy to come and visit for the people working there. However there are more good quality people driving here to visit. About our new projects; we are doing a lot electronically on the internet, for issuing seafare documents. We will change our registration and mortgage recording to do more electronic registration which will make the service even better. We are very close to 70 million grosstonnes and 2350 ships. We expect many new buildings committed to us from owners all over the world. We have strong offices in Europe, in Hamburg, London, Pireus. We also connect with Turkish owners, we are appointing a special agency in Turkey. We talked to some individuals who have a significant shipping and maritime experience. We have good relationships with clients in Turkey who are using the flag for many years. The registry was established in 1988 and used worlwide by owners. Brad L. Berman, President, Liberian International Ship&Corporate Registry DEVELOPING RELATIONSHIPS Posidonia helps us to develop the relations. We are based in Greek market, but now we extend our business in Romanian market. We have one long term contract with Midia shipyard. There are three floating docks and we can accommodate vessels up to 70,000 dwt. We started seven months ago and we repaired 10 Greek vessels. We extend our business there since our clients ask for cheaper prices and Greece is expensive. There, it is much cheaper. It proceeds very well at the moment. We moved many good equipments from Greek market and we have very good facilities there, including steel works, water blasting and painting. Romania is a good market for ship repairs especially for Greek shipowners. Also we have many clients from Syria and Lebenan shipping market. We have some connections in Turkey and it is still our plan to extend our business in Turkey but for now it is Romania. George Vlassis Managing Director, Navalink Rom GOOD FEEDBACK COMES The changed venue is very good. I imagine lots of organizations 018

Y GER DÖNÜfiÜM GEL YOR Mekan de iflimi çok iyi. Posidonia fuar na çok say da kuruluflun kat ld n düflünüyorum. Eski mekan çok tipikti ve ayn insanlar kat l yorlard. Gemi sahiplerinden ve ifltirakçilerden çok iyi geri dönüflüm al yoruz. Buray çok be eniyorlar. Pire de çal flanlar bak m ndan fuar merkezinin mesafe olarak uzakta olmas ndan dolay olumsuz görüfller var, ama herkesi ayn anda memnun edemezsiniz. Thomas Gunn, Genel Müdür, Thomas Gunn Navigation Services Ltd. MEMNUN AYRILIYORUZ! Biz fuardan memnunuz. Burada, gemi onar m a rl kl bulunuyoruz. Exclusive acente olarak atad m z Yunanl bir acentemiz var. Birkaç ifl görüflmemiz oldu ve baflar l diyebilece imiz anlaflmalar yapt k. En az ndan Yunanl armatörün kafas nda gemi onar mda Türkiye de Torlak diye bir tersane oldu u yerleflti. Buradaki acentenin çal flmas önemli tabii. Hollandal, Norveçli ve talyan armatörlerle de görüfltük. Yeni infla konusunda, sadece teknesini yapaca m z ve donat m n kendileri yapmak isteyen armatörlere pek s cak bakmad k. Zaten flu anda 2008 y l na kadar tersane dolu. E er baflarabilirsek, bundan sonra sadece kendimize gemi yapaca z. Ya iflletece iz, ya sataca z. fiu anda bir k za m zda 10,500 dwt lik bir kimyasal tanker, küçük k zakta da Yard mc Tersanesi için 6,000 dwt lik bir kimyasal tanker var. Ard ndan da kendimize 5,850 dwt lik gemi yapmaya bafllayaca z. Her fley haz r, bir tek sacla ilgili s k nt m z var. Onu da çözdü ümüz anda, önümüzdeki ay imalata geçece iz. Fuar alan hakk ndaki spekülasyonlar çok da yanl fl de il. Önceden kat ld m zda çok fazla armatör gelmiflti. fiimdi ise tam tersi oldu. Ayr ca iki sene öncesinde daha fazla uluslararas kat l m vard. Ufuk fienkutlu, Koordinatör, Torlak Tersanesi participated to Posidonia. The old venue was very typical and the same people were participating. We are having very good feedback from the shipowners and participators. They like here very much. There are certain negative comments regarding the distance of the exhibition center to people working in Pireus, however you cannot please everybody at the same time. Thomas Gunn Managing Director, Thomas Gunn Navigation Services Ltd. WE ARE LEAVING SATISFIED We are happy with the fair. We are here with emphasis on ship repairs. We have a Greek agency that we appointed as an exclusive agent. We had a few business meetings and I can say we had successful agreements made, at least in the mind of Greek shipowners they now know that Torlak is a shipyard in Turkey that repairs vessels. The work of the agency here is of course important. We also met with Dutch, Norwegian and Italian ship owners. On the subject of building, we didn t look too warmly to shipowners who only want us to build the vessel and leave the equipping to them. Anyhow, the shipyard is full until 2008. If we can succeed, we will only build vessels for ourselves. We will either operate or sell them. At the moment on one of our slipway is a 10,500 dwt chemical tanker and on the small slipway is a 6,000 dwt chemical tanker for Yardimci Shipyard. After this we will immediately start with a 5,850 dwt vessel for ourselves. Everything is ready, the only difficulty we have is steel sheet and once we have resolved that we will start building next month. The speculations regarding the fair s location are not off the mark. In our previous participation a lot of shipowners had come. Now it is just the opposite. In addition, two years ago there was more international participation. Ufuk fienkutlu, Coordinator, Torlak Tersanesi Manolis Kefaloyiannis Türk standlar n gezerken Manolis Kefaloyiannis visiting the Turkish pavillion MARINE & COMMERCE JULY 2006 019

B Z BURADAYIZ DEMEN N YOLU Türk pavyonunu hakikaten be endik, k rm z beyaz n uyumu gerçekten insanlar n dikkatini çeken bir özellik oldu. Kat l mc firmalardan genellikle tedarikçiler buradayd, brokerlar vard. Armatörleri pek göremedim. Bekledi imiz yo unlu u bulamad k. Yer de iflimi ile ilgili olarak Pire de bulunan firmalar ndan insanlar ç k p hemen gelemedi. Yunanl armatörler yoktu. Böyle bir yerde olmak tabii çok önemli, biz buraday z demenin yolu. nsanlar n buradan geçerken Tuzla resmini görmeleri bile önemli. Tuzla gemi infla sektörü dünyan n çok ilgisini çekiyor. Tuzla gemi infla sanayi olarak büyüyoruz, ama art k kendimizi tan tman n yollar na bakmal y z. Bunun da bu tip fuarlara kat larak, dünyan n gözünün önünde bulunarak daha iyi yap laca düflüncesindeyim. Cihan Bayrak,Gemi nfla Mühendisi, Çeksan Tersanesi & IT S A WAY OF SAYING WE RE HERE We really liked the Turkish pavilion, the harmony of red and white was something that drew the attention of people. In general, purchasers and brokers were here from participating firms. I really didn t see many shipowners. We didn t find the traffic we expected. In terms of the change in venue the people who work for firms in Piraeus couldn t come here immediately. There were no Greek shipowners. Being at a place like this is of course very important, it is a way of saying we re here. Even seeing the picture of Tuzla by passing by is very important. The Tuzla shipbuilding sector is drawing the attention of the world. We are expanding as the Tuzla shipbuilding industry but now we need to find ways to introduce ourselves. I personally think we can do this better by participating in these type of fairs and being in the eye of the world. Cihan Bayrak, Naval Architect, Çeksan Shipyard & 020

smet Y lmaz, Yücel Odabafl Erkan Selah, Melek Baflaran, Ersan Tezman, pek-tu rul Karaca Yorgo Saris Erol Yücel ve Baflak Akdemir Manolis Kefaloyiannis resmi aç l fl konuflmas n yaparken Manolis Kefaloyiannis speaks at the opening ceremony Koreli Armatörler Bilgi Masas Korean Shipbuilders Information Desk 022

Anlaflma yaparken Making an agreement Posidonia ya gemi ile gelme klasi i bu sene y k ld ve heyet fuara uçak yoluyla ulaflt. Faruk Miras, Koray Deniz, Halim Mete, Cumhur Kuter, Servet Yard mc, Metin Kalkavan Yasa Denizcilik fuar kat l mc lar na yönelik bir davet düzenledi. Yasa Shipping organized an onboard party for exhibition visitors. MARINE & COMMERCE JULY 2006 023