Türk Edebiyatında Halk Hikayeleri. Şeyma İmat Yahya

Benzer belgeler
TÜRK EDEBİYATININ DÖNEMLERİ

İSLAM UYGARLIĞI ÇEVRESINDE GELIŞEN TÜRK EDEBIYATI. XIII - XIV yy. Olay Çevresinde Gelişen Metinler

10.SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ

İnci. Hoca GEÇİŞ DÖNEMİ ESERLERİ (İLK İSLAMİ ESERLER)

EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 12. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

Zirve 9. Sınıf Dil ve Anlatım

İÇİNDEKİLER. Birinci Bölüm ÖABT Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği Konu Anlatımlı Soru Bankası ESKİ TÜRK DİLİ VE LEHÇELERİ...

TÜRK HALK HİKAYELERİ DOĞUKAN SERİN KUŞADASI ŞEHİT KAYA ALDOĞAN ANADOLU LİSESİ

İSLÂMİYET ETKİSİNDE GELİŞEN TÜRK EDEBİYATI İSLÂMİ İLK ESERLER SORU PROĞRAMI AHMET ARSLAN

EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 10. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

Fen - Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü

TÜRKİYE CUMHURİYETİ ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI

-Anadolu Türkleri arasında efsane; menkabe, esatir ve mitoloji terimleri yaygınlık kazanmıştır.

DERSLER VE AKTS KREDİLERİ

T.C. ERCİYES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğü

Tablo 2: Doktora Programı Ortak Zorunlu-Seçmeli Dersler TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI DOKTORA PROGRAMI GÜZ YARIYILI

İslamiyet Öncesi Türk Edebiyatı

BEP Plan Hazırla T.C Ceyhan Kaymakamlığı ALTI OCAK MESLEKİ VE TEKNİK ANADOLU LİSESİ Müdürlüğü Edebiyat Dersi Bireyselleştirilmiş Eğitim Planı

MİLLİ EDEBİYAT DÖNEMİ TEMSİLCİLERİ - III

MİLLİ EDEBİYAT DÖNEMİ TEMSİLCİLERİ - I

Ders Adı : TÜRK HALK EDEBİYATI III Ders No : Teorik : 2 Pratik : 0 Kredi : 2 ECTS : 4. Ders Bilgileri. Ön Koşul Dersleri.

OLAY ÇEVRESİNDE GELİŞEN METİNLER ANLATMAYA BAĞLI METİNLER

DERS PLANI DEĞİŞİKLİK SEBEBİNİ İLGİLİ SÜTUNDA İŞARETLEYİNİZ "X" 1.YARIYIL 1.YARIYIL 2.YARIYIL 2.YARIYIL. Kodu Adı Z/S T+U AKTS Birleşti

Prof.Dr. Naciye Yildiz Gazi Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Völümü

Aruzla şiire başlayan sanatçılar, Ziya Gökalp in etkisiyle sonradan hece ölçüsüyle yazmaya başlamışlardır.

GARİP AKIMI (I. YENİ)

DESTAN DÖNEMI TÜRK EDEBIYATI. Destan Dönemi

11.SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ

İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ...7 KISALTMALAR GİRİŞ İran ve Türk Edebiyatlarında Husrev ü Şirin Hikâyesi BİRİNCİ BÖLÜM Âzerî nin Biyografisi...

HALK EDEBİYTI IV AŞIK EDEBİYATINDA ÜSLUP

ÖZGEÇMİŞ. Tel: Belgeç: E MAİL:

Mavisel Yener ile. Masal Atölyesi

ARZU ATİK, Yard. Doç. Dr.

FOLKLOR (ÖRNEK: 2000: 15)

1. Yarıyıl. Türk Dili ve Edebiyatı Programı Ders Listesi KODU DERSİN ADI Z/S T P K AKTS İNG127 TEMEL İNGİLİZCE I Z

Türk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri

ÖZGEÇMİŞ II. Akademik ve Mesleki Geçmiş

Halk Hikayesi. Yazı Menu. - Halk Hikayesi Nedir. - Kapsamlarına Göre Halk Hikayeleri. - Konularına Göre Halk Hikayeleri.

Halk Hikâyesi Olarak. Ferhad ile Şirin. Yrd. Doç. Dr. Ömer Yılar

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 12. SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ PLANI

TÜRK EDEBİYATI 10. SINIFLAR 17 Nisan 2015

T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖZEL ÇORUM ADA ÖZEL ÖĞRETİM KURSU TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI II BİLİM GRUBU ÇERÇEVE PROGRAMI

ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 11. SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ PLANI

TÜRK EDEBİYAT TARİHİ

UYGUR TÜREYİŞ EFSANESİ NDEN HAREKETLE KIZ KUMU EFSANESİNDE MİT-RİTÜEL İLİŞKİSİ *

İslam medeniyetinde Türk Edebiyatı

Savaş, kahramanlık ve vatan sevgisi gibi konuları destansı ve abartılı bir anlatımla işleyen şiirlerdir.

ÖZGEÇMİŞ. 4. Öğrenim Durumu :Üniversite Derece Alan Üniversite Yıl Türk Lisans. Halk Atatürk Üniversitesi Türk Halk Hacettepe Üniversitesi 1971

EDEBİYAT 9. SINIF 10. SINIF

içindekiler Önsöz 7 Motif ve Metin Merkezli Anlama - Açıklama Üzerine Düşünceler 9 Günümüz Adana Aşıklık GeleneğindeMizah 31

CUMHURIYET DÖNEMINDE COŞKU VE HEYECANI DILE GETIREN METINLER (ŞIIR) Cumhuriyet Edebiyatında Şiir ve Soru Çözümü

İÇİNDEKİLER GİRİŞ...III

3. Yarıyıl. 4. Yarıyıl. Eski Türk Edebiyatı Programı Ders Listesi KODU DERSİN ADI Z/S T P K AKTS TDE ÖZEL KONULAR Z

ORTA DOĞU VE KAFKASYA UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ

Türklerin Anayurdu ve Göçler Video Ders Anlatımı

CEVAPLAR 1 C 2 D 3 E 4 A 5 D 6 C 7 E

Tarih İçinde Türk Edebiyatı

Yüksek Lisans Öğretim Programı Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı

Yeni Türk Edebiyatında Kadıköy. 1. Adı Soyadı: Haluk ÖNER. 2. Doğum Tarihi: Unvanı: Yrd. Doç. Dr.

İnci Hoca YEDİ MEŞALECİLER

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. Doç. Dr. Rıza BAĞCI

2. Yıl / III. Dönem (Second Year Third Semester)

2. Olay kişi mekân, zaman olağanüstüdür. Yer ve zaman

Metin Edebi Metin nedir?

BENDEN SELAM OLSUN BOLU BEYİ'NE

Divan Edebiyatının Önemli Şair ve Yazarları. HOCA DEHHANİ: 13. yüzyılda yaşamıştır. Din dışı konularda şiir yazan ilk divan şairidir. Divanı vardır.

T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖZEL ÇORUM ADA ÖZEL ÖĞRETİM KURSU TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI V BİLİM GRUBU ÇERÇEVE PROGRAMI

İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 BÖLÜM 2

ÖZEL ÖĞRETİM KURSU TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI-V ÇERÇEVE PROGRAMI. 2. KURUMUN ADRESİ :Kesikkapı Mah. Atatürk Cad. No.79 Fethiye /MUĞLA

3. KURUCUNUN ADI : Sinerji Eğitimcilik San. Tic. Ltd. Şti./Celal DEMİR

YAHYA KEMAL BEYATLI ( )

İÇİNDEKİLER BÖLÜM I BÖLÜM II. vii GİRİŞ / 1 ÇOCUK VE KİTAPLARI / 17

Hikaye uzak bir Arap Alevi köyünde geçer. Ararsanız bambaşka versiyonlarını da bulabilirsiniz, hem Arapça hem Türkçe.

Kitap Değerlendirmeleri. Book Reviews

İÇİNDEKİLER ÖN SÖZ...9

Bilim,Sevgi,Hoşgörü.

FECRİ-ATİ EDEBİYATI SANATÇILARI

TDE 101 Türkiye Türkçesi I Turkey Turkish I TDE 102 Türkiye Türkçesi II Turkey Turkish II

2 273 A-Seçmeli I (Şiir İncelemeleri) A-Seçmeli I (Çağdaş Türk Ede.Metin İnc.)

Türkiye Türkçesinde Bağlaçlar

TANIM MI TARİF Mİ? HALK HİKÂYESİNİN TANIMLANMASI MESELESİ

Türk edebiyatı nazım şekilleri, nazım türleri, aruz ve hece ölçüsü, edebi akımlar, edebi kuramlar,

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ GÜZ DÖNEMİ LİSANS DERS PROGRAMI 1. SINIF

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 9. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ PLANI

İ.Ö 100 Temel Eser. Kategori: Şiir Salı, 11 Ağustos :32 tarihinde yayınlandı. Gösterim: / 7 Phoca PDF. Çanakkale içinde aynalı çarşı

ÖZGEÇMİŞ. Yasemin ERTEK MORKOÇ

HALKBİLİMİNE GİRİŞ I DR. SÜHEYLA SARITAŞ 1

TÜRK HALK ŞİİRİ EDB305U KISA ÖZET

FOLKLOR ARŞİVİ'NİN BUGÜNKÜ DURUMU

İNSAN VE TOPLUM BİLİMLERİ FAKÜLTESİ

HALK HİKAYELERİ EDB205U

Dokuz Eylül Üniversitesi, Buca Eğitim Fakültesi, Türkçe Eğitimi Bölümü Öğretim Üyesi

03 Temmuz 2013 tarih ve 51 sayılı Üniversite Senato toplantısının 1 nolu karar ekidir.

S A I15 NUMBER Y I L08

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ PROGRAMI

-Rubai nazım şekli denince akla gelen ilk sanatçı İranlı şair.. dır.

ALİ CANİP YÖNTEM İN HALK EDEBİYATI VE HALK EDEBİYATI ÖĞRETİMİ ÜZERİNE GÖRÜŞLERİ

Ortak (Anonim) Halk Edebiyatı Türk Halk Düzyazısı - I

EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 11. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

Transkript:

الحكايات الشعبية في الا دب التركي Türk Edebiyatında Halk Hikayeleri Şeyma İmat Yahya مدرس مساعد/ قسم الدراسات اللغوية/ مركز الدراسات الا قليمية/ جامعة الموصل Önsöz Başlangıçta Türk Edebiyatı üç bölüme ayrılır: 1- İslamlıktan önceki Türk Edebiyatı veya Eski Türk Edebiyatı ikiye ayrılır: A- Sözlü Edebiyatı (destanlar). B- yazılı Edebiyatı. 2- İslam etkisinde Türk Edebiyatı iki bölüme ayrılır: A- Yüksek zümre Edebiyatı veya Divan Edebiyatı. B- Halk Edebiyatı. 3- Batı etkisinde Türk Edebiyatı. Ben bu araştırmada Halk Edebiyatı ve özellikle Türk Edebiyatında Halk hikayelerini alacağım. Bu araştırma şöyle olacaktır. Girişte, Türk halk edebiyatının hakkında bazı bilgiler, bundan sonra halk hikayelerinin tanımı ve hikayelerin genel özelliklerini ele aldım. Başkası Türkiye halk edebiyatından bazı örneklerini de açıkladım.

(11) 5 مركز الدراسات الا قليمية دراسات ا قليمية Giriş Türk Halk Edebiyatının başlangıcı, Türk Edebiyatında destan Devri dediğimiz, eski orta Asya asırlarındadır. Bu çağlarda Türkler arasında Halk Edebiyatı, aydınlar Edebiyatı diye iki ayrı Edebiyat yoktu. Saz şairlerinin ve aydın yazarların, saf bir Türk diliyle meydana koydukları eserler, bütün millete hitap edebiliyordu. Yine bu çağlarda Türkler, kopuz adlı millî sazlariyla hece vezni ile ve millî nazım şekilleriyle destanlar, koşuklar, ağıtlar, dinî şiirler ternnüm ediyorlardı. (1) İslamlıktan sonra Türk aydınları, ortak İslam medeniyet ve Edebiyatına uyarak, Arapça ve farsça ile birleşen halkın kolay anlıyamıyacağı bir dille eserler vermeğe başladılar. (2) İşte ozaman halk da kendi eski dil ve edebiyatını yine hece vezniyle, millî nazım şekilleriyle ve diğer eski edebiyat gelenekleriyle söyliyerek yaşattı. İslam medeniyeti çağlarında pek tabii olarak, aydınların dil ve kültürlerinden faydalanıp müslümanlığın icaplarına uyarak az çok değişmekle beraber, bu Edebiyat, eski Türk Edebiyatının daha sadık bir devamıdır. (3) İslamlıktan sonra belli başlı olarak, saz şairleri, tekke şairleri, halk hikayecikleri, orta oyunu ve karagöz gibi halk tiyatrosu tarafından yaşatılan bu Edebiyata Türk Halk Edebiyatı diyoruz. (4) Halk Hikayeleri Tanımı: Hikaye türünün en eski örnekleri olan ve destandan modern hikayeye geçişi sağlayan anonim eserlerdir. Başka bir tanım yapacak olursak; Türk Edebiyatı verimleri içinde 16 asırdan itibaren görülmeye başlanan, genellikle aşıklar tarafından nazım nesir karışık bir ifade tarzı ile dinleyicilere karşı anlatılarak nesilden nesile intikal eden, yer yer masal ve destan özellikleri gösteren hikayelerdir. (5)

Türk halk hikayeleri, efsânelerden, masallardan, menkibelerden ve destanlardan kaynak olarak oluşmuşlardır. Türk tarihinde gelen hikayeye malzeme olabilecek eserler bulunduğu gibi başka kaynaklardanda Türk halk hikayesi beslenmiştir. (6) Kısaca Türk halk hikayesinin kaynaklarını belirtecek olursak; 1- Türk kaynağında gelenler: Dede korkut hikayeleri, köroğlu, Aşık Garib, kerem ile aslı, Tahır ile zöhre gibi hikayeleridir. 2- Arap İslam kaynağından gelenler: Ley lâ ile mecnun, Ebu Müslim, Batal Gazi... v.b.'dır. 3- İran Hind kaynağından gelenleri: Ferâd ile şirin, kelile ve Dimne v.b. Bu saydığımız kaynaklaradan beslenen Türk halk hikayeleri; Modern hikâyeciliğin oluşmasında önemli rol oynamışlardır. (7) Hikayelerin Genel Özellikleri Türk Edebiyatında bu özelliğe sahip ilk örnek Dede korkut hikayelerdir. Genellikle aşk konusunun işlendiği halk hikayelerinde zaman zaman kahramanlık konulariyla dini konuların işlendiği de görülmüştür. Nazım nesir karışık olarak anlatılan bu hikayelerin gelişip yayılmasında saz şairlerinin önemli bir fonksiyonu vardır. (8) Pertev Naili Boratav'ın ''belki eskiden destanların üzerine almış yeni ve orijinal bir nevin mahsulleri'' diye nitelendirdiği hikayeler, destanlardan, mutlaka tarihi bir vakaya dayanmaması, nazım nesir karışık oluşu ve zamanla nesir kısmının ağırlık kazanması, şahısların ve olayların anlatımında takınılan gerçekçi tavır, kahramanlıktan çok aşk maceralarına yer verilmesi, destanlarda yer alan olaylar kesin bir sonla bitmediği halde halk hikayelerinde kesin bir sonun bulunmaması, halk hikayelerinde söz konusu edilen olayların ve kişilerin oldukça azalması, toplum karşısında anlatılmaları, hikayedeki manzum kısımların genellikle saz eşliğinde dile getirilmesi, değişik bir anlatılma üslup ve geleneğinin olması, belli

(11) 5 مركز الدراسات الا قليمية دراسات ا قليمية yerlerinde tekerleme adı verilen belli söz kalıplarının bulunması gibi hususlarda ayrılmaktadır. Ayrıca destanlar belli bir daire teşkil ederler. (9) Hikayelerde, Özellikle aşk maceralarını işleyenlerde böyle bir daire söz konusu değildir. Hikayenin kahramanı aşık olur, sevgilisine kavuşma yolunda çeşitli maceralara girer, sonunda kavuşur veya kavuşamaz ama hikaye de orada biter. Destanlarda böyle kesin bir son mevcut değildir. Destanlara en yakın duran köroğlu ve Dede korkut Hikayelerinde böyle bir etkisi görülmektedir. (10) Halk hikayelerinde anlatılan ilişkiler, toplum içi olup, fertler ve tabakalar arasında cereyan eder. Hikayelerde olağan üstü özellikler epeyce azalmıştır. Halk hikayeleri, Boratav'a göre destandan romana geçiştir. Hikayeler masallara göre oldukça uzundur. Özellikle koşma şeklinde söylenen şiirler duyguyu yoğunlaştırmaya yarar. Halk hikayeleri daha çok aşıklar tarafından kahvelerde, düğün ve benzeri toplantılarda erkeklere hitap eder. (11) Halk hikayelerinin destan döneminin kapanmasından sonra ortaya çıktığı kanaati yaygındır. Nitekim türk edebiyatında halk hikayelerinin en eski örneği sayılan Dede korkut hikayeleri de destandan halk hikayeciliğine geçiş dönemi ürünü olarak kabul edilmektedir. 10y.y'dan itibaren halk hikayelerinin belki de destandan boşalan yeri doldurmak üzere ortaya çıktığı söylenebilir. (12) Aşk ve kahramanlık konularının çokça işlendiği halk hikayelerinin gerçek hayat olaylarından ayrılan, kendilerine göre bir mantık örgüsü vardır. Bu mantık idealist ölçüler göre şekillenmiş bir hayat anlayışını savunur. Bunun sonucu hikaye kahramanı idealist bir kişiliğe sahiptir. Son olarak şunu unutmamak gerekir ki, kendi içinde tutarlı bir mantığa dayanmak şartiyla halk hikayelerinde olmayacak şey yoktur. (13)

Türkiye Halk Edebiyatından Örnekler Dede korkut Hikayeleri ''Duha koca oğlu Deli Durmul Hikayesi'' Dede korkut hikayelerinden:- ((Oğuzda Duha koca oğlu Durmul derlerdi, bir er vardı... bir kuru çayın üzerine bir köprü yaptırmıştı. Geçenden otuz akça alırdı geçmiyenden döğe döğe kırk akça alırdı. Bunu ne için böyle ederdi? Onun için ki benden deli, benden güçlüğım, cılasınlığım, yiğitliğim Rum'a, Şam'a gitsin, yayılsın derdi)). (14) Kısa bilgiler:- Dede korkut hikayeleri, özellikle XIII., XIV. yüzyıllarda, doğu Anadoludaki oğuz Türkleri arasında yaşayıp yayılan, destan tipi halk hikayelerdir. Destanla hikaye arasında ve her iki edebiyat nevi'nin ifade özelliklerini birleştirmiş durumda bulunan bu hikayeler, geçmiş yüzyıllardaki destan ve hikaye Türk edebiyatının en güzel örnekleridir. Aralarında eski Türk destanlarının türlü özellikleriyle söylenmiş, manzum parçalar da bulunan Dede korkut hikayelerindeki nesir dili de, çok kere, nazım diline yakın bir ahenge sahiptir. Çeşitli alliterasyonlar, iç kafiyeleri, seci'ler ve hatta 4+4 duraklı vezinlere mahsus bir söyleyiş ahengi, bu nesir dilini bazen nazımdan ayrıt edilemiyecek kadar manzum söyleyişe yakınlaştırmıştır. (15)

(11) 5 مركز الدراسات الا قليمية دراسات ا قليمية ((Ergenkon Destanı)) (Göktürk hanı) İl Han'ın oğulları çoktu. Savaşta hepsi öldü. Kayan adlı bir küçük oğlu vardı. O yıl evlendirmişti. İl Hanı'ın Tukuz adlı bir yeğeni vardı. Bu ikisi, bir yerdeki kişilerin eline düşmüşlerdi. On gün olduktan sonra bir gece ikisi kadınlariyla birlikte atlanıp kaçtılar. Yurda geldiler. Düşmandan kaçıp gelen dört maldan (deve, at, öküz, koyun) çok buldular. Eğer ile varalım desek, dört taraftaki illerin hepsi bize düşman iyisi odur ki dağların içinde insan yolu düşmaz bir yer izleyip (oturalım) deyip, dağa doğru sürülerini sürüp gittiler...). (16) Kısa bilgiler:- Ergenkon destanı, İlk defa XIII. yüzyıl moğol tarihçisi Reşidüddin tarafından yazıya geçirilmiştir. Okuduğunuz metin ise Türk diline Ebül Gazi Bahâdır Han'ın, Reşidüddin'in tarihinden de faydalanarak yazdığı Türk Şeceresi adlı kitabından çevrilmiştir. Bu destan parçası, küvvetli bir ihtimal göre, aslı manzum olan, eski ve büyük bir Türk destanının özetidir. Adı geçen kitaplarda böyle bir özet halinde yazılı bulunmaktadır. (17) Göç (Dokuz oğuz on uygur Türklerinin Destanı) Eski kun hükümdarlarından birinin çok güzel iki kızı vardı. O kadar güzeldiler ki Allahın bunları tanrılarla evlenmek için yarattığına inanılıyordu. Hükümdar da böyle düşündü. Kızlarını insanlardan uzak tutmak için ülkesinin şimal taraflarında yüksek bir kule yaptırdı. Kızlarını bu kuleye bıraktı. Hükümdarın, kızlariyla evlenmesi için yakarışlarla çağırdığı Tanrı, nihayet bir bozkurt şeklinde geldi. Bu

kızlarla evlendi. Bu evlenmeden doğan Dokuz oğuz on uygur çocukları, birer bozkurt sesi ve bozkurt ruhu taşıyarak çoğaldılar. (18) Kısa bilgiler:- Uygur destanının, elimizde Türkçe, manzum parçaları yoktur. Destan, çin ve İran kaynaklarında değişik iki rivayet halinde yazılıdır. Buraya alınan metin, her iki rivayetten seçilmiş bazı farsçaların birbirinin bütünlemesiyle meydana gelmiştir. Metin bazı yerleri hulasa edilmiş, bazı yerleri de açıklanarak yazılmıştır. (19) Sonuç Hikayeler, Türk halk edebiyatının zamanla anonimleşmiş ürünlerindendir. Kültür Türk hayatında önemli bir yere sahip olan hikayeler, çocukluk hatıralarımızın unutulmaz sayfaları arasında yer alırlar. Hoşça vakit geçirtici özelliklerinin yanısıra, hayal gücünü geliştirci ve eğitici unsurlar da taşırlar. Hikayelerin en önemli özelliği, anlatıma dayalı bir tür olmalarıdır. Bu sebeple, hikayelerin güzelliğine kitaptan okumakla değil, usta hikayelerden, meddahlardan (hikaye için uygun bir ortamda) dinlemekle erişilir. Hızla gelişen teknolojinin hikaye için gereken uygur ortamları ve buna bağlı olarak hikayeleri, meddahları yoketmesiyle hikaye türü de unutulmak yok olmak tehlikesiyle karşı karşıyadır. Hikayelerin derlenerek sözden yazıya geçirilmeleri, bu türün yok olmaması için başvurulacak acil çözümlerden biridir.

(11) 5 مركز الدراسات الا قليمية دراسات ا قليمية Dipnotlar 1- Banarlı, Nihad Sami, Metinlerle Türk ve Batı Edebiyatı, C.1, Remzi kitabevi, yükselen Matbaası, Istanbul 1963, S.47. 2- Halıcı, Feyzi, Aşıklık Geleneği ve Günümüz Halk Şairleri Güldeste, Atatürk kültür Merkezi yayını sayı 58, 1992, S.2. 3- Öztürk, Ali, Türk Anonim Edebiyatı, 2. baskı, Istanbul 1986, S.31 32. 4- A. g. e. 5- Halıcı, Feyzi, Aşıklık Geleneği ve Günümüz Halk Şairleri Güldeste, Atatürk kültür Merkezi yayını sayı 58, 1992, S.4. 6- Öztürk, Ali, Türk Anonim Edebiyatı, 2. Baskı, Istanbul 1986, S.32. 7- http://www.odevistesi.com/odevler/arsiv1/19608- hikayenin- tanımı- vetürk- halk- hikayesinin-kaynakları.htm. 8-http://www.baktabul.com/edebiyat/19992-halk-hikayeleri-html. 9- A. g. e. 10- Tezel, Naki, Türk Masalları, C.1, kültür Bakanlığı yayınları, Ankara, S.9. 11- http://www.baktabul.com/edebiyat/19992- halk- hikayeleri- html. 12- Tezel, Naki, Türk Masalları, C.1, kültür Bakanlığı yayınları, Ankara, S.10. 13- A. g. e. 14- Banarlı, Nihad Sami, Metinlerle Türk ve Batı Edebiyatı, C.1, Remzi kitabevi, Istanbul 1963, S.56. 15- A. g. e., S.62. 16- Necatigil, Behçet, Edebiyatımızda Eserler Sözlüğü, varlık yayınevi, Istanbul 1971, S.355. 17- A. g. e., S.359. 18- Dede, Abdurrahim, Batı Trakya Türk Folkloru, kültür Bakanlığı, Ankara 1978, S.17. 19- A. g. e., S.19.

Kaynaklar 1-Banarlı, Nihad Sami, Metinlerle Türk ve Batı Edebiyatı, C.1, Remzi kitabevi, yükselen Matbaası, Istanbul 1963. 2-Dede, Abdurrahim, Batı Trakya Türk Folkloru, kültür Bakanlığı, ankara 1978. 3-Halıcı, Feyzi, Aşıklık Geleneği ve Günümüz Halk Şairleri Güldeste, Atatürk kültür Merkezi yayını sayı 58, 1992. 4-http://www.baktabul.com/edebiyat/19992-halk-hikayelerihtml. 5-http://www.odevistesi.com/odevler/arsiv 1/19608-hikayenintanımı-ve- türk-halk-hikayesinin-kaynakları.htm. 6- Necatigil, Behçet, Edebiyatımızda Eserler Sözlüğü, varlık yayınevi, Istanbul 1971. 7- Öztürk, Ali, Türk Anonim Edebiyatı, 2. Baskı, Istanbul 1986. 8- Tezel, Naki, Türk Masalları, C.1, kültür Bakanlığı yayınları, Ankara.

(11) 5 مركز الدراسات الا قليمية دراسات ا قليمية Popular Tales In Turkish Literature Shayma Emad Yahya Assist. Lecturer, Regional studies centre, University of Mosul. History of Turkish literature is divided into three parts: 1- Turkish literature before Islam. 2- Turkish literature under influence of Islamic civilization. 3- Turkish literature under influence of west. Turkish civilization started entering Islam in 10 th century and the Turkish emigrants carried this into literature. Yousif Khass Hajib started writing about Islam principles in the philosophy of states in his book (Kutadoğlu Belak) in 11 th century. Turkish literature within Islamic civilization is divided into two parts. Diwan literature and popular literature. It is still existed. Popular songs, proverbs, dances and popular tales were port of popular literature. The most imp ortant popular tales were stories of (Da Da kurkat) compiled by popular writers in 14 th century. These tales were translated into many languages. This paper deals with examples of these Turkish popular tales and its features.

الحكايات الشعبية في الا دب التركي قسم تاريخ الا دب التركي ا لى ثلاثة ا قسام هي: 1- الا دب التركي قبل الا سلام. 2- الا دب التركي في ظل الحضارة الا سلامية. 3- الا دب التركي تحت تا ثير الحضارة الغربية. بدا ت الحضارة التركية بالدخول في مضمار الحضارة الا سلامية في القرن العاشر حيث حمل الا تراك المهاجرين ا ثار هذه الحضارة ا لى عالم الا دب. حيث قام يوسف خاص حاجب بالكتابة عن مبادي الا سلام في فلسفة الدول في كتابة (كوتادغو بيليق) في القرن الحادي عشر. الا دب التركي المتحدث تحت تا ثير الحضارة الا سلامية يقع في قسمين ا دب الديوان والا دب الشعبي: يعتبر هذا الا دب نمط ذو طابع ديني حيث واصل هذا الا دب تطوره ونهجه الطبيعي على مدى قرن كامل من الزمن وحتى يومنا ا ذ ما يزال يحافظ على ا صالته وتقاليده المتوارثة. تعد الا غاني الشعبية والا مثال والا حاجي والرقصات والحكايات الشعبية جزء ا من الا دب الشعبي. ومن ا هم الحكايات الشعبية هي حكايات ا و قصص (ده ده قورقت) المدونة في ا لسن الرواة الشعبيين في القرن الرابع عشر. حيث تعد بحق ا هم الا نجازات لتاريخ الا دب التركي وقد ترجمت هذه الحكاية ا لى لغات عديدة. وبحثنا هذا يتناول نماذج من هذه الحكايات الشعبية التركية وخصاي صها.