1 AĐLE 1 Diyalog1: Dina, arkadaşı Meryem e ailesinin bazı fotoğraflarını gösteriyor. السالم عليكم. كيف حالك يا مريم و عليكم السالم. أھال يا دينا. ھذه بعض الصور لعائلتى. رائع أريد أن أراھا. أختى ھذه الكبرى و ھى نعم لقد تقابلنا من قبل. مھندسة. و ھذا أبى و ھو محامى و ھذا أخى و ھو طالب. و أين صورة والدتك ھا ھى صورة أمى و ھى تعم ل أتطل ع لمقابلت ھم جميعا. قريبا إن شاء الله. مدرسة. ال سال ع ل ي ك م. ك ي ف ح ال ك ي ا م ر ي م (Dina: Es-selâmu aleykum. Keyfe hâluki yâ Meryem?) Dina: Es-selâmu aleykum. Nasılsın Meryem? Dina: Assalamu Alaykum, how are you, Mariam?
ه ب ه ر ن ھ 2 و ع ل ي ك ال سال م. أ ھ ال ي ا د ين ا. (Meryem: Ve aleykumus selâm. Ehlen yâ Dina) Meryem: Ve aleykumus selâm. Merhaba Dina. Mariam: Wa Alaykum Assalam, hello, Dina. تى. عائ ل ل و ال ص ض ع ب ذ ھ (Dina: Hâzihî bağdu s-suvari li âiletî) Dina: Bunlar ailemin bazı fotoğrafları. Dina: These are some photos of my family. راھ ا. أ أ ن ع أ ر ي د ر ائ (Meryem: Râiğ. Urîdu en erâhâ) Meryem: Harika. Onları görmek istiyorum. Mariam: Great, let me see them.. سة د مھ ى رى و ك خت ى ا ل أ ذ ھ (Dina: Hâzihî uhti l-kubrâ. Ve hiye muhendise) Dina: Bu, ablam. O mühendistir. Dina: This is my elder sister; she is an engineer.
3 بل. ق ن ت ق اب لن ا م د م ل ق ع ن (Meryem: Neam, lekad tekâbelnâ min kabl) Meryem: Evet, daha önce karşılaştık. Mariam: Yes, we have met before. ب. و ھ ذا أب ى و ھ و طال و ھ ذا أ خى و ھ حا مى و م (Dina: Ve hâzâ ebî, ve huva muhâmî,ve hâzâ ehî ve huva tâlib) Dina: Bu, babam. O avukattır. Ve bu erkek kardeşim. O öğrencidir. Dina: This is my father; he is a lawyer. And this is my brother; he is a student. ك دت وال صو رة ن و أي (Meryem: Ve eyne sûratu vâlidetiki? Meryem: Annenin fotoğrafı nerede? Mariam: Where is your mother s photo?
ھ ھ 4. سة ر د مل م ع ت ى مى و أ صو رة ى ھ ا ھ (Dina:Hâ hiye sûratu ummî, ve hiye tağmelu muderrise) Dina: Đşte annemin resmi, o öğretmen olarak çalışıyor. Dina: Here it is; she is a teacher.. ميعا ج م مق اب ل ت ل طل ع أت (Meryem: Etetallağu li mukâbeletihim cemîan) Meryem:Hepsini görmeyi dört gözle bekliyorum. Mariam: I m looking forward to seeing them all. Not: Mısır lehçesinde cemîan: hepsini ifadesi gemîan olarak telaffuz edilir. شا ء الله. ريبا إ ن ق (Dina:Karîben inşaallah) Dina: Yakında inşallah. Dina: Soon, God willing.
ن ن ز ن 5 KELĐMELER Türkçe Đngilizce Okunuşu Arapça Fotoğraf Photo Sûra ص ور ة Fotoğraflar Photos Suvar ص و ر Muhteşem, harika Great Râiğ Azîm ر ائ ع ع ظ يم أخ ت Kızkardeş Sister Uht أخ Erkek kardeş Brother Eh أب / Eb-Vâlid Baba Father أ م / و ال دة Anne Mother Umm- Vâlide أك ب ر Daha büyük Elder Ekber أص غ ر Daha küçük Younger Asgar د و ال Erkek mühendis Muhendis س د م ھ Bayan mühendis Engineer Muhendise سة د م ھ Erkek avukat Bayan avukat Lawyer Muhâmî Muhâmîye حا مى حا مي ة Erkek öğrenci Bayan öğrenci Student Tâlib Tâlibe ب ط ال ط ال ب ة Erkek öğretmen Bayan öğretmen Teacher Muderris Muderrise ر Ev hanımı Housewife Rabbetu menzil د د بة ر ر س سة ل م Erkek professor Ustaz أس ت اذ Professor
ي ي ي ي ة ست ا ذة أ ف ى ا ل ط ب ي ب ط ب يب ة وظ جا م ف ة وظ ف خ خ ر ر ى حف حف ي ة ج ج دل ص ص م مة ى دل ي ة د دل ية الن ي ة ع ص صة Bayan professor (Üniversitede) Erkek doktor Bayan doktor Erkek memur Bayan memur Erkek gazeteci Bayan gazeteci Erkek uzman Bayan uzman Erkek çevirmen Bayan çevirmen Erkek eczacı Bayan eczacı Bayan eczacı Professor Physician Employee Journalist Specialist Translator Pharmacist 6 Ustâze fi l-câmia Tabîb Tabîbe Muvazzaf Muvazzafa Sahafiy Sahafiyye Mutehassis Mutehassisa Mutercim Mutercime Saydaliy Saydaliyye Saydalâniyye Eczane Pharmacy Saydaliyye ى ك ي مي ائ ك ي مي ائ ي ة Erkek kimyager Bayan kimyager Chemist Kimyâiy Kimyâiyye Kaynak: http://langmedia.fivecolleges.edu/arabic/msa/dialogues/index.ht ml#family
7 Bu metnin ses dosyalarına ulaşmak için yukarıdaki adrese gidip o adreste, Family başlığı altında, aşağıda yazılan bölümü bulun. Family 1 listen repeat vocab repeat doc pdf Goes with Modules 4-6 or Alif Baa Units 4-6 Metni dinlemek için listen ı, kelimeleri dinlemek için vocab ı tıklayın. Türkçe çevirisi : Enise Sema Gonca araphocam@hotmail.com Đstanbul- Ocak 2011 Hazırladığım diğer dosyalar için tıklayın : http://www.materyal.org.tr/arapca/dosyalar.php?mt= 247