JAHRESBERICHT YILLIK RAPOR

Benzer belgeler
TD-IHK Türkisch-Deutsche Industrie- und Handelskammer. Türk-Alman Ticaret ve Sanayi Odası TD-IHK

MITGLIEDSANTRAG / ÜYELİK BAŞVURU FORMU

3. Neujahrsball der Deutsch-Türkischen Wirtschaft. Alman- Türk Ekonomisinin 3. Yeni Yıl Balosu

JAHRESBERICHT FAALİYET RAPORU

Science Bridging Nations.

telc Türkisch-Zertifikate: Für alle, die mehr können

GÜÇ KOŞULLARDAKİ BİREYLERİ DESTEKLEME DERNEĞİ (GÜÇKOBİR) (Supporting Association for the Individuals in Difficult Condition)

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) Mayıs 2014 Kayıt Formu

Mehrsprachiger Elternabend

Zukunft durch Ausbildung

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) Mayıs 2014 Kayıt Formu

Tavsiyeniz için 60, EUR ya varan primler. Arkadaşınıza tavsiye edin ve primlerden faydalanın

JAHRESBERICHT FAALİYET RAPORU

Medienberichte zur Eröffnung der NRW.INVEST-Repräsentanz in der Türkei

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Bald komm ich in die Schule. Anregungen zur Vorbereitung auf die Schule für Kinder und Eltern

Wirtschaftstag-lotet-Chancen-aus.

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) Mayıs 2014 Kayıt Formu

HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Ana dili ve Kültür Dersleri

Zierpflanzenproduktion in der Türkei

Runder Tisch deutscher und türkischer Redakteure in Rhein-Main

Ekonomik Veriler: Türkiye

Özel etkinliklerinizde güvenilir partneriniz Ihr zuverlässiger Partner bei Ihren Events und Reisen in der Türkei Your reliable partner for your

PROGİS SOFTWARE GMBH. İletişim & Adresler

Yaşamın Sonunda İnterkültürel Bağlamda Etik Kararlar

HERE COMES THE SUN. 6. September bis 31. Oktober 2010 Uferhallen, Berlin-Wedding

TITA AN. Mediadaten & Anzeigenpreise Yayın Bilgileri & İlan Fiyatları. NetMedia GmbH

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) Mayıs 2014 Kayıt Formu

Almanyalý Türklerin bankasýna hoþgeldiniz. HypoVereinsbank ve YapýKredi iþbirliðinin tüm avantajlarý hizmetinizde.

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) Mayıs 2014 Kayıt Formu

Art der Vorlesung. Zorunlu Pflicht

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) Mayıs 2014 Kayıt Formu

Kişisel hesap müşterek hesap Çocuk hesabı döviz hesabı kurumsal hesap öğrenci hesabı Aylık kesintiler var mı? Fragen, ob für das Konto monatliche Gebü

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. ders almak istiyorum.

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Kontakt / Temas. Interkulturelles Netzwerk für Krebstherapie: - Türkisch / Deutsch Kültürler arası kanser tedavi ağı. - Türkçe / Almanca -

Yurt dışı eki tarihli Alman çocuk parası başvurusu için Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Das Abitur am Istanbul Lisesi

Übersetzung in die türkische Sprache

Ders Öğretim Planı/ Lehrveranstaltungsplan

20 Jahre erfolgreiche Partnerschaft

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. Angeben, dass man sich einschreiben will

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Montaj Talimati. Eurorient GmbH., An der Weide 15B, Weyhe,

Hallo Manni! Merhaba Medo!

Adana Sanayi Odası. Türk Alman Ticaret ve Sanayi Odası Tanıtım Toplantısı

ODA Dergimize desteğinizi bekliyoruz. Wir erwarten Ihre Unterstützung für unser ODA Magazin

Offenbarung in Christentum und Islam

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Research Game - The European scientific research game Spielregeln

Ekonomik Veriler: Türkiye

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) Mayıs 2014 Kayıt Formu

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) Mayıs 2014 Kayıt Formu

ORTA VADELİ PROGRAMA İLİŞKİN DEĞERLENDİRME ( )

Die alttürkische Xuanzang-Biographie V

Deutsche Botschaftsschule Ankara Zweigstelle Istanbul Sicherheitskonzept Informationen für Familien / Notfallsinformation Acil Durum Planı - Karte

Das Abitur am Istanbul Lisesi

Selbstverständnis und Ziele des Vereins

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI (MAZERET)

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

TÜRKİYE DÜZENLİ EKONOMİ NOTU

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat dakikan ve iki canın var, ve biri seni tanıyor.

Geschäftskorrespondenz

Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) im Inland im Wohnsitzstaat in (Drittstaat)

Deutsch-Türkische Industrie- und Handelskammer Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odas

Wir verstehen uns gut Spielerisch Deutsch lernen

Ekonomi Bülteni. 14 Kasım 2016, Sayı: 44. Yurt Dışı Gelişmeler Yurt İçi Gelişmeler Finansal Göstergeler Haftalık Veri Akışı

Veranstaltungsprogramm

12. Sommerfest der Deutschen Wirtschaft Alman Ekonomisinin 12. Yaz Partisi

Veranstaltungsprogramm

Den Studierenden sollen grundlegende Kenntnisse und die Strukturen des deutschen Polizei-, Bau- und Infrastrukturrechts vermittelt werden.

ODA Dergimize desteğinizi bekliyoruz. Wir erwarten Ihre Unterstützung für unser ODA Magazin

ALMANYA. 2012, Almanya için rekor y l ol. Deutschland xxxxx DÜNYA / ÜLKE DOSYASI

Antrag auf Erteilung/Verlängerung einer/eines İlk izin / Uzatma başvurusu

Aufklärung Nr. 27: Pneumokokken (Konjugat) Türkisch / Türkçe

Sunufl Kapak Konusu. Almanya dan. Türkiye den. Interview. Portre Zahlen-Daten-Fakten. Oda dan Fuar Bölümü

Konjunktiv 1 (Dolaylı Anlatım)

ORTA VADELİ PROGRAM ( ) 8 Ekim 2014

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 26 Zaman Deneyleri

Marc Lan da u Al man-türk Ti ca ret ve Sa na yi Oda sı Ge nel Sek re te ri ve Yö ne tim Ku ru lu Üye si

Marc Lan da u Geschäftsfüh ren des Vors tand smitg li ed der De utsch-tür kisc hen In dus tri e- und Han dels kam mer

Auswahlverfahren für den höheren Auswärtigen Dienst 2017

Esentepe Mah. Ali Kaya Sok. Polat Plaza A Blok No: 1A/52 Kat 4 Şişli / İstanbul Tel: (0212)

Deutsch-Türkische Industrie- und Handelskammer Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odas. Jahresbericht. Y ll k Rapor

Prof. Dr. M. Emin Arat Rektör

Ich bin ein Baum, einer von in dieser Stadt. Jeder einzelne von uns ist wertvoll. Ben bir ağacım, bu şehirdeki değerli ağaçtan biriyim.

Der kleine Hase möchte lesen lernen

Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odası nın Değerli Üyeleri, Sayın ODA okurları,

Geschäftskorrespondenz

Başvuru Referans Mektubu

Bu dersimizde Bayan Graf bir eğitim kursuna gitmek istiyor. Bu konuyu bir arkadaşıyla görüşüyor.

TÜRSAB VAKANTIEBEURS 2016 TURİZM FUARI DEĞERLENDİRME RAPORU

Green City Energy Der alternative Energiedienstleister

Türkiye ekonomisi 2012 yılında net ihracatın ve kamu sektörünün katkısıyla %2.2 büyüdü.

Ekonomik Görünüm ve Tahminler: Nisan 2015

Auswahlverfahren für den höheren Auswärtigen Dienst 2017

Sunufl Kapak Konusu. Almanya dan. Türkiye den. Oda dan. Portre

Transkript:

2015 JAHRESBERICHT YILLIK RAPOR 1

JAHRESBERICHT 2015 IMPRESSUM YILLIK RAPOR 2015 KÜNYE IMPRESSUM KÜNYE Herausgeber & Chefredakteur İmtiyaz Sahibi ve Sorumlu Yazı İşleri Müdürü: i.a. der Deutsch-Türkischen Industrie- und Handelskammer: Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odası adına: Aydın Özyılmaz Anschrift Adres: Deutsch-Türkische Industrie- und Handelskammer Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odası Yeniköy Cad. No: 88 TR-34457 Tarabya - stanbul Tel: +90 (212) 363 05 00 Fax: +90 (212) 363 05 60 E-mail: info@dtr-ihk.de Internet: www.dtr-ihk.de Büro Izmir İzmir Bürosu: Bayraklı Tower Ankara Cad. No:81 K:12 D:89 TR-35030 Bayraklı - Izmir T: +90 (232) 422 12 65 F: +90 (232) 422 12 75 izmir@dtr-ihk.de www.dtr-ihk.de 2015 JAHRESBERICHT YILLIK RAPOR Art der Veröffentlichung Yayın Türü: Periodisch, jährlich, regional, Jahresbericht der Kammer Senede bir, yerel, süreli, kurum içi Geschäftszeiten Çalışma Saatleri: Montag - Freitag Pazartesi - Cuma 08:00-17:00 Uhr - Saat Produktion Yayına Hazırlayan: İnomedya İletişim ve Yayıncılık www.inomedya.net Druck Baskı: Metro Kağıt ve Matbaa Ltd. Şti. Seyrantepe Nato Cad. 28/A 4. Levent / Istanbul T: +90 (212) 269 06 06 F: +90 (212) 269 00 35 2

JAHRESBERICHT 2015 INHALT YILLIK RAPOR 2015 İÇİNDEKİLER INHALT İÇİNDEKİLER Über die AHK Türkei... Vorwort... AHK Türkiye hakkında... Önsöz... 4 8 1. Organisation Die Vorstandsmitglieder... Immer für Sie da: Ihre Ansprechpartner bei der AHK... Geschäftsführung und Mitarbeiter... 1. Organizasyon Yönetim Kurulu... Immer für Sie da: Ihre Ansprechpartner bei der AHK... ODA Yönetimi ve Çalışanlar... 11 12 14 16 2. Wirtschaftsbericht 2. Ekonomi Raporu 19 3. Aktivitäten Workshops... AHK Chamber Corner... AHK CEO Talks... Seminare... Delegationsreisen... Neujahrsball... Sommerfest... Oktoberfest... 3. Faaliyetler Workshoplar... AHK Chamber Corner... AHK CEO Talks... Seminerler... Heyet Gezileri... Yeni Yıl Balosu... Yaz Festivali... Oktoberfest... 29 32 38 39 40 46 52 56 60 4. Membership Membership Benefits and Services... Finanzen... 4. Üyelik Üyelik Kazanımları ve Hizmetler... Mali Görünüm... 69 70 72 3

JAHRESBERICHT 2015 ÜBER DIE AHK TÜRKEI YILLIK RAPOR 2015 AHK TÜRKİYE HAKKINDA ÜBER DIE AHK TÜRKEI An 130 Standorten in 90 Ländern weltweit bieten Deutsche Auslandshandelskammern (AHKs) ihre Erfahrungen, Verbindungen und Dienstleistungen deutschen wie ausländischen Unternehmen an. AHKs sind in allen Ländern vertreten, die für die deutsche Wirtschaft von besonderem Interesse sind. Die AHKs sind in Deutschland eng verbunden mit dem Netzwerk der deutschen Industrie- und Handelskammern (IHKs). Gemeinsam unterstützen IHKs und AHKs die deutschen Unternehmen beim Auf- und Ausbau ihrer Wirtschaftsbeziehungen mit dem Ausland. Dachorganisation der IHKs ist der deutsche Industrie- und Handelskammertag (DIHK), der gleichzeitig das AHK-Netzwerk koordiniert und betreut. AHK TÜRKİYE HAKKINDA Alman Yurtdışı Ticaret Odaları (AHK lar) 90 ülkede 130 merkezde deneyimlerini, irtibatlarını ve hizmetlerini Alman ve yabancı şirketlere sunuyor. Alman Yurtdışı Ticaret Odaları, Alman ekonomisi için özel önem taşıyan tüm ülkelerde temsil ediliyor. Alman Yurtdışı Ticaret Odaları Almanya da Alman Sanayi ve Ticaret Odaları (IHK) ağıyla sıkı bağlar içerisindedir. IHK ve AHK ler birlikte, Alman şirketlerini yurtdışındaki ekonomik ilişkilerin oluşturulmasında ve geliştirilmesinde destekliyorlar. IHK nin çatı örgütü, aynı zamanda AHK ağını da koordine eden ve destekleyen Alman Sanayi ve Ticaret Odaları Meclisi dir (DIHK). Alman ekonomi örgütleriyle sıkı işbirliği ayrıca, AHK lerin işletmelere ve pazara yakın bir şekilde ağ ilişkilerinde yer almasını da sağlar. AHK ler merkezlerinde üç görevi bir araya toplar. Bunlar: 1. Alman ekonomisinin resmi temsilciliği AHK ler Almanya Federal Cumhuriyeti adına Alman dış ekonomi teşviklerinin başlıca aktörleridir. Ev sahibi ülkedeki Alman ekonomik çıkarlarını temsil ederler. 4

JAHRESBERICHT 2015 ÜBER DIE AHK TÜRKEI YILLIK RAPOR 2015 AHK TÜRKİYE HAKKINDA Die enge Zusammenarbeit mit den deutschen Wirtschaftsverbänden sorgt des Weiteren für eine unternehmens- und marktnahe Vernetzung der AHKs. Die AHKs sind anteilig durch das Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie aufgrund eines Beschlusses des Deutschen Bundestages gefördert. AHKs vereinen drei Funktionen an ihren Standorten. Sie sind: 1. Offizielle Vertretungen der Deutschen Wirtschaft Die AHKs sind die zentralen Akteure der deutschen Außenwirtschaftsförderung im Auftrag der Bundesrepublik Deutschland. Sie vertreten die deutschen Wirtschaftsinteressen in Ihren Gastländern. Sie informieren und werben für den Standort Deutschland. 2. Mitgliederorganisationen Die AHKs sammeln die Unternehmen um sich, die in den bilateralen Wirtschaftsbeziehungen aktiv sind. Diese Mitglieder verleihen der AHK Gewicht und Stimme, wenn sie gegenüber Politik, Wirtschaft und Verwaltung zur Förderung der bilateralen Wirtschaftsbeziehungen auftritt. 3. Dienstleister für Unternehmen Die AHKs bieten Unternehmen aus Deutschland und aus dem Gastland unter der Servicemarke DEinternational Dienstleistungen zur Unterstützung ihrer außenwirtschaftlichen Geschäftstätigkeit an. Die AHK Türkei firmiert offiziell unter dem Namen "Deutsch-Türkische Industrie- und Handelskammer" Die AHK Türkei (Auslandshandelskammer Türkei) ist mit Ekonomik faaliyet üssü olarak Almanya hakkında bilgi verirler ve reklamını yaparlar. 2. Üye örgütleri AHK ler, ikili ekonomik ilişkilerde faal olan şirketleri etraflarında toplar. Bu üyeler, politika, ekonomi ve idare karşısında ikili ekonomik ilişkilerin geliştirilmesi yönünde tavır alırken AHK ye ağırlık ve ses kazandırır. 3. Şirketler için hizmet sağlayıcı AHK ler Almanya dan ve ev sahibi ülkeden şirketlere DEinternational markası altında, dış ticaret faaliyetlerini destekleyecek hizmetler sunarlar. AHK Türkiye resmi olarak "Alman -Türk Ticaret ve Sanayi Odası" adı altında faaliyet göstermektedir. AHK Türkiye, Türkiye ile Almanya arasındaki ikili ticaret ilişkilerinin desteklenmesiyle görevlendirilmiştir. AHK Türkiye nin, Alman ve Türk ticaret çevrelerinin her 5

JAHRESBERICHT 2015 ÜBER DIE AHK TÜRKEI YILLIK RAPOR 2015 AHK TÜRKİYE HAKKINDA der Förderung der bilateralen Wirtschaftsbeziehungen der Türkei und Deutschland beauftragt. Die AHK Türkei hat über 800 Mitglieder aus allen Bereichen der deutschen oder türkischen Wirtschaft. Sie ist Ansprechpartner und Interessenvertreter der Wirtschaftsvertreter aus beiden Ländern. Die AHK Türkei bietet eine Vielzahl von Hilfestellungen an, um den Markteintritt in der Türkei oder Deutschland erfolgreich zu gestalten und den Erfolg im Markt zu gewährleisten. kesiminden 800'ü aşkın üyesi bulunur. Kurum iki ülkeden ticaret temsilcilerine hem iletişimlerde yardımcı olur, hem de iki tarafın çıkarlarını korur. AHK Türkiye, şirketlerin Türkiye ya da Almanya pazarına girme çalışmalarını başarılı şekilde yürütebilmeleri ve piyasada başarı kazanmaları için çok sayıda yardım olanağı sunar. 6

JAHRESBERICHT 2015 ÜBER DIE AHK YILLIK RAPOR 2015 AHK HAKKINDA 2015 JAHRESBERICHT YILLIK RAPOR 7

JAHRESBERICHT 2015 VORWORT YILLIK RAPOR 2015 ÖNSÖZ ''WIR SIND DER ERSTE ANSPRECHPARTNER FÜR FRAGEN RUND UM DIE AUSSEN- WIRTSCHAFTSFÖRDERUNG'' ''BİZ, DIŞ TİCARETİ GELİŞTİRME KONUSUNDA İLK TEMAS NOKTASIYIZ'' Kemal Erimtan Präsident Başkan Deutsch-Türkische Industrie- und Handelskammer Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odası 8 Wir blicken auf ein spannendes und ereignisreiches Jahr 2015 zurück. Der bilaterale Handel zwischen der Türkei und Deutschland entwickelt sich seit Jahren dynamisch. Das Handelsvolumen zwischen den beiden Ländern betrug 2015 EUR 32,4 Mrd. Deutschland zementierte damit erneut eindrucksvoll die Stellung als wichtigster Handelspartner der Türkei. Eine Kombination von Faktoren macht die Türkei auch weiterhin zu einem interessanten Standort für ein wirtschaftliches Engagement deutscher Unternehmen. Die bilateralen Wirtschafts - beziehungen werden auch künftig das zentrale Fundament der Beziehungen zwischen Deutschland und der Türkei darstellen. Von diesen positiven Impulsen profitiert auch die Deutsch- Türkische Industrie- und Handelskammer. Neue, auf eine Zunahme des Diaolog mit unseren Mitgliedern ausgerichtete Initiativen und interne Anpassungen hielten uns in Atem. Mit einem gewissen Stolz dürfen wir Ihnen von mehr als 50 Veranstaltungen berichten, die wir im Laufe Hareketli ve heycanlı geçen 2015 yılını geride bıraktık. Türkiye ve Almanya arasındaki karşılıklı ticari ilişkiler yıllardır dinamik bir şekilde devam etmektedir. İki ülke arasındaki ticari volüm 2015 yılında 32,4 Milyar Euro yu bulmuştur. Almanya böylece Türkiye yi en önemli ve etkili ticari partneri olarak konumlandırmıştır. Bu faktörler Türkiye yi Alman şirketleri için ekonomik ilişkiler açısından ilginç bir konum haline getirmiştir. İkili ekonomik ilişkiler gelecekte de Türkiye ve Almanya arasındaki ilişkinin temeli ve merkezi olacaktır. Bu pozitif etkiden Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odası da yararlanmıştır. Üyelerimizle artan diyaloglara yönelen yeni iç uyum ve insiyatif bize de nefes aldırmıştır. Büyük bir gururla söyleyebiliriz ki yıl içinde sizler için 50 den fazla etkinlik düzenledik. Ayrıca Türkiye deki ve Almanya daki partnerlerimizle yoğun bir bağlantı kurmaktan dolayı da mutluyuz. 30 dan fazla Alman IHK lar gibi lokal seyahatlerin yanı sıra ekonomi merkezlerinde bireysel konuşma toplantılarına katılmak

JAHRESBERICHT 2015 VORWORT YILLIK RAPOR 2015 ÖNSÖZ des Jahres für Sie ausrichteten. Auch freuen wir uns über die Intensivierung der Verbindungen zu unseren öffentlichen Partnern in der Türkei und in Deutschland. Mehr als 30 Reisen zu lokalen wie auch deutschen IHKs, verschiedene Teilnahmen an Wirtschaftsforen und individuellen Sprechtagen trugen dazu bei, das Interesse von deutschen wie auch türkischen Unternehmen für die jeweiligen Partnerländer zu wecken bzw. zu intensivieren. Um den allgemeinen Wissenaustausch noch vielseitiger und interessanter zu gestalten, installierten wir gemeinsam mit den Firmen Bosch (Human Resources), Rödl & Partner (Legal & Tax), TEB (Finance) und ThyssenKrupp (The Effective Manager) die ersten Workshop-Reihen, die auf ein großes Interesse bei unseren Mitgliedern stießen. In diesem Zusammenhang ist es interessant zu erwähnen, daß nicht etwa die Geschäftsführer unserer Mitglieder die wesentliche Teilnehmer stellten, sondern die Abteilungsleiter der jeweiligen Sparten, mit großem Interesse in die Workshops einbrachten. Mittlerweile erstellten wir in enger Kooperation mit 30 Seminaranbietern einen umfassenden Katalog an Seminaren. Auch dieses neue Angebot findet den Anspruch unserer Mitglieder. Doch auch der Dienstleistungsbereich, der von einer klaren Struktierung und Aufgabenteilung profitiert, geht aktiv auf unsere Mitgliedsunternehmen zu. Auf eine starke Erfahrungsbasis bei der Beratung insbesondere beim Markteinstieg aufbauend, erweiterten wir unser Dienstleistungsangebot von dem auch insbesondere unsere Mitglieder profitieren, stetig. Diese Entwicklung findet auch in 2016 und darüber hinaus eine Fortsetzung. Alman firmalarının olduğu kadar Türk firmalarının da ilgisini çekmiştir. Bilgi alışverişini daha çok yönlü, yoğun ve enteresan kılmak adına Bosch Firması (İnsan Kaynakları), Rödl & Partner (Kanun & Vergi), TEB (Finans) ve TyssenKrupp (Etkili Yönetim) ile birlikte büyük ilgi uyandıran ilk Workshop- dizisine başladık. Yalnızca üyelerimizin Genel Müdürleri değil, ayrıca bölümlerin departman yöneticileri de Workshoplara büyük bir ilgi ile katıldı, buna da bu bağlamda değinmek gerekir. 30 seminer eğitiminin bulunduğu kapsamlı bir katalog hazırladık. Bu teklifler de üyelerimiz tarafından talep gördü. Açık bir yapılanma ve iş bölümünden yararlanan hizmet sektörü de üye şirketlerimize sunuldu. Özellikle pazara giriş konusunda bilhassa üyelerimizin faydalandığı hizmet tekliflerimizi sunduk. Bu gelişme 2016 yılında başladı ve hala ilerleme kaydetmektedir. Oda çalışmalarımızda üyelerimize somut olarak katma değer yaratabilmeyi hedefledik ve çalışmalarımızda buna odaklandık. Yeniliklerin birçoğu üyelerimize yani sizlere dönmektedir. Bu nedenle sizlere teşekkür etmek isterim. Çünkü bağlantı ve üyelerimizle yaptığımız değiş tokuş bizi işimizi daha iyi yapmaya ve sürekli kendimizi geliştirmeye teşvik etmektedir. İlerleyen sayfalarda sizlere geçtiğimiz yılın ekonomik gelişmeleri hakkında bir bakış açısı sunacağız ve Oda sonuçlarını gözler önüne sereceğiz. Doğal olarak ekonomiyle şekillenmiş etkinliklerin yanı sıra sosyal sorumluluğumuzu da yerine getirmek istedik. Geleneksel Yeni Yıl Balomuza Oda çalışmaları - mızda üyelerimize somut olarak katma değer yaratabilmeyi hedefledik ve çalışmalarımızda buna odaklandık'' 9

JAHRESBERICHT 2015 VORWORT YILLIK RAPOR 2015 ÖNSÖZ Der Fokus unserer Kammerarbeit zielt auch weiterhin darauf ab, einen konkreten Mehrwehrt für unserer Mitglieder zu schaffen'' Der Fokus unserer Kammerarbeit zielt auch weiterhin darauf ab, einen konkreten Mehrwehrt für unserer Mitglieder zu schaffen. Viele diese Neuerungen gehen auf Gespräche mit Ihnen, unseren Mitgliedern zurück. Dafür möchte ich Ihnen sehr danken. Denn das Engagement und der Austausch mit unseren Mitgliedern versetzt uns in die Lage unsere Arbeit gut zu machen und ständig zu verbessern. Auf den nachfolgenden Seiten möchten wir Ihnen einen Überblick über die wirtschaftliche Entwicklung des vergangenen Jahres geben und eine Reihe von Kammerereignissen vor Augen führen. Natürlich wollen wir neben den wirtschaftlich geprägten Veranstaltungen auch unserem sozialen Auftrag gerecht werden. Wir bedanken uns bei Ihnen für Ihre Teilnahmen an unserem traditionellen Neujahrsball, der in engem Zusammenwirken mit dem Deutschen Generalkonsulat. Ferner bedanken wir uns für Ihre Unterstützung des Sommerfestes und des nach längerer Pause erstmalig wieder ausgetragenen Oktoberfestes. Im Namen des Vorstands der Deutsch-Türkischen Industrie- und Handelskammer darf ich mich bei Ihnen für das uns entgegengebrachte Vertrauen bedanken. Ich freue mich auf eine Fortsetzung der fruchtbaren und zielorientierten Dialogs mit Ihnen und verbleibe. Mit freundlichen Grüßen Kemal Erimtan Präsident Deutsch-Türkische Industrie- und Handelskammer katıldığınız için ve dahası Yaz Festivali ndeki desteğiniz ve uzun bir aradan sonra tekrar düzenlenen Oktoberfest e katkılarınızdan dolayı teşekkür ederiz. Karşılıklı güven için sizlere Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odası adına teşekkür etmek isterim. Sizlerle kurduğumuz amaç odaklı, verimli diyalog ve süreklilik adına duyduğum mutluluğu belirtmek isterim. Saygılarımla Kemal Erimtan Başkan Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odası 10

JAHRESBERICHT 2015 ORGANISATION YILLIK RAPOR 2015 ORGANİZASYON 1. 2015 JAHRESBERICHT YILLIK RAPOR ORGANISATION ORGANİZASYON 11

JAHRESBERICHT 2015 ORGANISATION VORSTAND YILLIK RAPOR 2015 ORGANİZASYON YÖNETİM KURULU VORSTAND YÖNETİM KURULU Ordentliche Mitglieder Asil Üyeler Erimtan, Kemal Präsident Başkan P.Ç.K. Portatif Çelik Konstrüksiyon Sanayi ve Ticaret A.Ş. Young, Steven Vizepräsident Başkan Yardımcısı Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Dr. Slevogt, Markus C. Schatzmeister Muhasip Üye Amarkon Group Danışmanlık ve Ticaret A.Ş.. Nöther, Jan Geschäftsführendes Vorstandsmitglied Deutsch-Türkische Industrie- und Handelskammer (von DIHK ernannt) Genel Sekreter ve Yönetim Kurulu Üyesi (DIHK tarafından atandı) Eskiyapan, Mehmet Nuh Beton A.Ş. (von TOBB ernannt) (TOBB tarafından atandı) 12

JAHRESBERICHT 2015 ORGANISATION VORSTAND YILLIK RAPOR 2015 ORGANİZASYON YÖNETİM KURULU Dr. Sievers, Uwe Fichtner GmbH & Co. KG Merkezi Almanya Türkiye İstanbul Şubesi Dr. Hekiman, Ünsal PharmaVision Sanayi ve Ticaret A.Ş. Türker, Mehmet ZTK Silo ve Sistemleri İmalat Sanayi Ticaret A.Ş. Türkoğlu, Refik N. Anwaltskanzlei Refik N. Türkoğlu & Partner Ülke, Müfit ZTK Silo ve Sistemleri Duravit Yapı Ürünleri Ticaret Sanayi A.Ş. Ersatzmitglieder * Yedek Üyeler * Birol, Reha Birollar Otomotiv Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti. Çiğil, Azim AC & Colleagues, Law Office and Business Consulting / Azim Çiğil Avukatlık Ofisi Öğütmen, Lamia Lamia Tanıtım Turizm ve Organizasyon Ltd. Şti. *Personen, die im Falle des vorzeitigen Ausscheidens eines Vorstandsmitgliedes nachrücken. *Görev süresinin bitiminden önce ayrılan Yönetim Kurulu üyesi yerine geçecek kişiler. 13

IMMER FÜR SIE DA: IHRE ANSPRECHPARTNER BEI DER AHK

HER ZAMAN YANINIZDA: AHK DAKİ MUHATAPLARINIZ

JAHRESBERICHT 2015 ORGANISATION IHRE ANSPRECHPARTNER BEI DER AHK YILLIK RAPOR 2015 ORGANİZASYON AHK DAKİ MUHATAPLARINIZ IHRE ANSPRECHPARTNER BEI DER AHK AHK DAKİ MUHATApLARıNız Messen, Events & Delegationen Fuarlar, Etkinlikler & Delegasyonlar Geschäftsleitung Yönetim Marktberatung pazar Araştırmaları Recht & Investitionen Hukuk ve Yatırımlar Meltem Çokluk Abteilungsleiterin Messen, Event & Delegationen Fuarlar, Etkinlikler & Delegasyonlar Bölüm Müdürü meltem.cokluk@dtr-ihk.de Jan Nöther Geschäftsführendes Vorstandsmitglied Genel Sekreter ve Yönetim Kurulu Üyesi jan.noether@dtr-ihk.de Frank Kaiser Abteilungsleiter Marktberatung Pazar Araştırmaları Bölüm Müdürü frank.kaiser@dtr-ihk.de Didem Uycan Senior Projektmanagerin Kıdemli Proje Yöneticisi didem.uycan@dtr-ihk.de Ayça Gözmen Yalçın Abteilungsleiterin Recht und Investitionen Hukuk ve Yatırımlar Bölüm Müdürü ayca.yalcin@dtr-ihk.de Satı Gör Tekbaş Senior Projektmanagerin Kıdemli Proje Yöneticisi sati.gor@dtr-ihk.de Oya Akın Projektmanagerin Proje Yöneticisi oya.akin@dtr-ihk.de İçim Aksakal Projektmanagerin Proje Yöneticisi İcim.aksakal@dtr-ihk.de Frank Kaiser Head DEinternational Head DEinternational frank.kaiser@dtr-ihk.de Zafer Koç Senior Projektmanager Kıdemli Proje Yöneticisi zafer.koc@dtr-ihk.de Filiz Yapıcı Projektmanagerin Proje Yöneticisi filiz.yapici@dtr-ihk.de Orkan Hatipoğlu Projektmanager Proje Yöneticisi orkan.hatipoglu@dtr-ihk.de Derya Araç Senior Projektmanagerin Kıdemli Proje Yöneticisi derya.arac@dtr-ihk.de Ebru Acar Yekta Projektmanagerin Proje Yöneticisi ebru.acar@dtr-ihk.de 16

JAHRESBERICHT 2015 ORGANISATION IHRE ANSPRECHPARTNER BEI DER AHK YILLIK RAPOR 2015 ORGANİZASYON AHK DAKİ MUHATAPLARINIZ Seminare & Berufsbildung Eğitim & Mesleki Eğitim Mitgliederbetreuung Üye İlişkileri Finanzen und Personal Mali İşler ve personel Güneş Somtürk Abteilungsleiterin Seminare & Berufsbildung Eğitim & Mesleki Eğitim Bölüm Müdürü gunes.somturk@dtr-ihk.de Aydın Özyılmaz Stellvertretender Geschäftsführer - Abteilungsleiter Mitgliederbetreuung Genel Sekreter Yardımcısı - Üyelik İlişkileri Müdürü aydin.ozyilmaz@dtr-ihk.de Tuna Abacı Abteilungsleiter Finanzen und Personal Mali İşler ve Personel Bölüm Müdürü tuna.abaci@dtr-ihk.de Ünal Eren Leiter des Büros Izmir İzmir Bürosu Müdürü unal.eren@dtr-ihk.de Izmir Büro İzmir Bürosu Fatma Türümen Projektmanagerin Proje Yöneticisi fatma.turumen@dtr-ihk.de Hilal Akyıldırım Projektmanagerin Proje Yöneticisi hilal.akyildirim@dtr-ihk.de Semanur Akkaya Business Development Managerin İş Geliştirme Müdürü semanur.akkaya@dtr-ihk.de Müge Muslu Projektmanagerin Proje Yöneticisi muge.muslu@dtr-ihk.de Esra Kasa Sachbearbeiterin Muhasebe Sorumlusu esra.kasa@dtr-ihk.de Cem Çambel Sachbearbeiter Muhasebe Sorumlusu cem.cambel@dtr-ihk.de Hazal Çelik Sachbearbeiterin Humana İnsan Kaynakları Müdürü hazal.celik@dtr-ihk.de IT Bilgi İşlem (ıt) Empfang Danışma Service Servis Bahadır Togay Yılmaz Abteilungsleiter IT Bilgi işlem (IT) Müdürü togay.yilmaz@dtr-ihk.de Aybüke Kokoş Assistentin Asistan aybuke.kokos@dtr-ihk.de Cengiz Akın Service Servis 17

JAHRESBERICHT 2015 WIRTSCHAFTSBERICHT YILLIK RAPOR 2015 EKONOMİ RAPORU 18

JAHRESBERICHT 2015 WIRTSCHAFTSBERICHT YILLIK RAPOR 2015 EKONOMİ RAPORU 2. 2015 JAHRESBERICHT YILLIK RAPOR WIRTSCHAFTSBERICHT EKONOMİ RAPORU 19

JAHRESBERICHT 2015 WIRTSCHAFTSBERICHT YILLIK RAPOR 2015 EKONOMİ RAPORU GESAMTWIRTSCHAFTLICHER AUSBLICK WIRTSCHAFTSTRENDS JAHRESMITTE 2016 - TÜRKEI Verfasser: Necip C. Bagoglu (Istanbul, Mai 2016) GENEL EKONOMİK MANZARA 2016 YIL ORTASI EKONOMİ TRENDLERİ TÜRKİYE Verfasser: Necip C. Bagoglu (Istanbul, Mai 2016) Entwicklung des Bruttoinlandsprodukts Nach der realen Expansion des Bruttoinlandsprodukts (BIP) von 4,0% im Vorjahr strebt die türkische Regierung für 2016 ein Wachstum von 4,5% an, das sich Gayri Safi Yurtiçi Hasılanın Gelişimi Türk hükümeti, gayri safi yurtiçi hasılanın (GSYH) önceki yılda kaydettiği %4,0 lük reel büyümenin ardından, 2016 yılı için %4,5 oranında bir büyüme hedefliyor ve 20

JAHRESBERICHT 2015 WIRTSCHAFTSBERICHT YILLIK RAPOR 2015 EKONOMİ RAPORU 2017 gar auf 5,0% beschleunigen soll. Internationale Organisationen, wie der Internationale Währungsfonds (IWF) und die Europäische Kommission, sind in ihren Prognosen vorsichtiger und gehen für das laufende Jahr von einem BIP-Wachstum zwischen 3,5% und 4,0% aus. Die wirtschaftliche Expansion wird vor allem von der robusten Inlandsnachfrage getragen. Dabei spielt der private Verbrauch mit einem Anteil am BIP von knapp 70% eine zentrale Rolle. Staatliche Subventionen und sinkende Zinsen sollen nach dem Ende Mai vorgestellten Programm der neuen Regierung unter Ministerpräsident Binali Yildirim die Investitions - konjunktur ankurbeln. Gleichzeitig sollen neue För der - maßnahmen zur Erhöhung des inländischen Wert schöpfungsanteils bei der Produktion und den Exportwaren führen, um die Importabhängigkeit der Industrie zu abzubauen. Zur Reduzierung der besonders hohen Auslandsabhängigkeit bei fossilen Energieträ- hatta bunun 2017 yılında %5,0 düzeyine çıkmasını umuyor. Uluslararası Para Fonu (IMF) ve Avrupa Komisyonu gibi uluslararası organizasyonlar öngörülerinde daha dikkatliler ve cari yıl için GSYH büyümesinin %3,5 ile %4,0 arasında kalacağını tahmin ediyorlar. Ekonomik büyümeyi her şeyden önce sağlam yurtiçi talep taşıyor. Bunda, GSYH içinde %70 kadar bir payla özel tüketim önemli bir rol oynuyor. Başbakan Binali Yıldırım başkanlığındaki yeni hükümetin Mayıs ayı sonunda duyurulan programına göre, devlet sübvansiyonlarının ve düşen faizlerin yatırım konjonktürünü yükseltmesi bekleniyor. Aynı zamanda yeni teşvik önlemlerinin, sanayinin ithalata bağımlılığını azaltmak amacıyla yurtiçi üretimdeki ve ihracat ürünlerindeki katma değer payında artışa yol açması bekleniyor. Hükümet, fosil enerji kaynaklarında son derece yüksek olan yurtdışı bağımlılığın azaltılması için yenilenebilir enerji kaynaklarından ve yerel kaynaklardan enerji kazanımını teşvik Zur Reduzierung der besonders hohen Auslandsabhängigkeit bei fossilen Energieträgern treibt die Regierung die Energiegewinnung aus erneuerbaren und lokal verfügbaren Quellen voran. Hükümet, fosil enerji kaynaklarında son derece yüksek olan yurtdışı bağımlılığın azaltılması için yenilenebilir enerji kaynaklarından ve yerel kaynaklardan enerji kazanımını teşvik ediyor 21

JAHRESBERICHT 2015 WIRTSCHAFTSBERICHT YILLIK RAPOR 2015 EKONOMİ RAPORU Batılı sanayi devletleriyle karşılaştırıldığında, yaklaşık %4,0 düzeyindeki bir reel GSYH artışı başarılı bir sonuçgern treibt die Regierung die Energiegewinnung aus erneuerbaren und lokal verfügbaren Quellen voran. Darüber hinaus werden Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz ergriffen, um den Energieverbrauch in der Industrie und den privaten Haushalten zu senken. Wachstumshemmende Defizite bestehen ferner in den Bereichen Forschung und Entwicklung sowie Bildung und Erziehung. Auch die gesamtwirtschaftliche Sparquote von 16% erscheint im Hinblick auf die anstehenden Herausforderungen als zu niedrig und führt zu einer hohen Abhängigkeit von Kapitaleinfuhren, die zur Realisierung der gewaltigen Entwicklungsprogramme notwendig sind. ediyor. Bunların ötesinde, sanayideki ve özel konutlardaki enerji tüketimini azaltmak için enerji verimliliğinin artırılmasına yönelik önlemler alınıyor. Büyümeyi yavaşlatıcı açıklar ayrıca araştırma ve geliştirme ile eğitim ve öğretim alanında bulunuyor. Genel ekonomide %16 düzeyindeki tasarruf oranının da beklenen zorluklar bakımından çok düşük olduğu görülüyor ve bu, devasa kalkınma programlarının gerçekleştirilmesi için gereksinim duyulan yabancı sermaye girişine olan bağımlılığın artmasına neden oluyor. 22

JAHRESBERICHT 2015 WIRTSCHAFTSBERICHT YILLIK RAPOR 2015 EKONOMİ RAPORU Deutsche Direktinvestitionen in der Türkei (Mio.USD) Almanya dan Türkiye ye doğrudan yatırım (Milyar USD) Anzahl der Firmen mit deutschem Kapital Alman sermayeli şirket sayısı Wenn auch ein reales BIP-Wachstum von rund 4,0% im Vergleich mit westlichen Industriestaaten als ein erfolgreiches Ergebnis erscheinen mag, ist es für eine nachhaltige Reduzierung der hohen Arbeitslosenquote von rund 10% und für die Verwirklichung der langfristigen Entwicklungsziele der Regierung nicht ausreichend. Nach den bislang nicht korrigierten Projektionen der Regierung soll die Türkei bis 2023, dem hundertjährigen Jubiläumsjahr der Republik mit einem BIP von 2.000 Mrd. US$, einem jährlichen Pro-Kopf-Einkommen von 25.000 $ und ein Exportvolumen von 500 Mrd. $ zu einer der weltweit größten Volkswirtshaften aufsteigen. Von Seiten der Wirtschaft wird die Forderung an die Regierung immer lauter, die in den wirtschaftlichen Boom-Jahren erstellten Wirtschaftsziele für 2023 einer grundlegenden Revision zu unterziehen und auf eine realistischere Basis zu stellen. Investitionen Die Bruttoanlageinvestitionen werden 2016 voraussichtlich wie im Vorjahr real um 2,5% bis 4,0% zu- muş gibi görünse de, %10 a varan yüksek bir işsizlik oranın sürdürülebilir şekilde azaltılması için ve hükümetin uzun vadeli kalkınma hedeflerinin gerçekleştirilmesi için yeterli değildir. Hükümetin şimdiye dek revize edilmeyen projeksiyonlarına göre Türkiye, cumhuriyetin yüzüncü kuruluş yıldönümü olan 2023 yılına kadar 2 trilyon US$ GSYH, 25.000 $ kişi başı yıllık gelir ve 500 milyar $ ihracat hacmiyle dünyanın en büyük ekonomilerinden biri olmayı hedefliyor. Ekonomi kanadının, ekonomik yükseliş yıllarında hazırlanan 2023 ekonomi hedeflerinin temelden bir revizyona tabi tutulmasına ve gerçekçi bir temele oturtulmasına yönelik çağrısı giderek güçleniyor. Yatırımlar Gayri safi sabit sermaye oluşumu, 2016 yılında da tahminen önceki yılda olduğu gibi %2,5 ila %4,0 civarında artacaktır. Türkiye, mevcut yapısal zafiyetleri ve düşük tasarruf oranı bakımından, kalkınma programlarının finansmanı için, doğrudan yabancı yatırım, portföy yatırımları ve krediler şeklinde olmak üzere büyük ölçüde Die ausländischen Direktinvestitionen gingen nach Angaben des türkischen Wirtschaftsministeriums im 1. Quartal 2016 gegenüber dem gleichen Zeitraum des Vorjahres um 52,6% auf 2,0 Mrd. $ zurück, darunter 1,1 Mrd. $ Immobilienkäufe. Türkiye Ekonomi Bakanlığının verilerine göre yabancı doğrudan yatırımlar 2016 yılının 1. çeyreğinde, önceki yıla göre %52,6 oranında gerileyerek 2,0 milyar dolara düştü, bunun da 1,1 milyar dolarlık kısmı gayrimenkul alımı 23

JAHRESBERICHT 2015 WIRTSCHAFTSBERICHT YILLIK RAPOR 2015 EKONOMİ RAPORU nehmen. Angesichts der bestehenden Strukturschwächen und der niedrigen Sparquote bleibt die Türkei zur Finanzierung ihrer Entwicklungsprogramme weiterhin in hohem Maße auf Kapitalimporte in der Form von ausländischen Direktinvestitionen, Portfolio-Investitionen und Krediten angewiesen. Für mehr Direktinvestitionen bedarf es politischer Stabilität und verlässlicher sowie transparenter Rahmenbedingungen. Die innenpolitischen Spannungen, die fortschreitende gesellschaftliche Polarisierung, die geopolitischen Risiken und die zunehmenden Sicherheitsprobleme gefährden jedoch das Geschäfts- und Investitionsklima. Die ausländischen Direktinvestitionen gingen nach Angaben des türkischen Wirtschaftsministeriums im 1. Quartal 2016 gegenüber dem gleichen Zeitraum des Vorjahres um 52,6% auf 2,0 Mrd. $ zurück, darunter 1,1 Mrd. $ Immobilienkäufe. Die gesamten ausländischen Direktinvestitionen in der Türkei betrugen 2015 noch 16,6 Mrd. $ (+32,4%). In yabancı sermayeye bağımlı kalmaya devam edecek. Daha fazla doğrudan yatırım için siyasi istikrara, güvenilir ve saydam çerçeve koşullara ihtiyaç vardır. Ancak içteki siyasi gelişmeler, ilerleyen toplumsal kutuplaşma, jeopolitik riskler ve artan güvenlik sorunları iş ve yatırım atmosferini tehdit etmektedir. Türkiye Ekonomi Bakanlığının verilerine göre yabancı doğrudan yatırımlar 2016 yılının 1. çeyreğinde, önceki yıla göre %52,6 oranında gerileyerek 2,0 milyar dolara düştü, bunun da 1,1 milyar dolarlık kısmı gayrimenkul alımı. Türkiye deki doğrudan yabancı yatırımların toplamı 2015 yılında 16,6 milyar $ (+%32,4) düzeyindeydi. Bunun içinde yabancı gayrimenkul yatırımları 4,2 milyar $ (-%3,8) olarak yer alıyordu. Gayrimenkul sektörünün dışındaki doğrudan yatırımların %57,6 lık kısmı, başta Hollanda ve onun ardından Birleşik Krallık ve Almanya olmak üzere AB ülkelerinden gelmişti. Gayrimenkul sektörünün dışındaki yatırımların yaklaşık %35 i imalat sanayindeki projelere ve %30 u ise finans sektöründeki çalışmalara yönelikti. Tüketim 2015 yılında %4,5 düzeyinde reel büyüme yaşayan özel tüketimin 2016 yılında en az %4,0 oranında artacağı tahmin ediliyor. Komşu ülkeler Suriye ve Irak tan gelen yaklaşık 3 milyon mülteci için yapılan harcamalar tüketim konjonktürüne hiç de azımsanmayacak bir katkı sağlıyor. Yasal asgari ücretin 01.01.2016 itibarıyla %30 oranında artırılmasıyla beraber yurtiçindeki büyük ücret artışı, gerilemekte olan enflasyon ve faiz indirimi eğilimleri tüketimi destekliyor. Diğer yandan yerel para birimi üzerindeki değer kaybı baskısı artıyor, bu da artan ithalat maliyetleri üzerinden tüketicilerin alım gücünün düşmesine neden oluyor. Özel tüketimdeki 24

JAHRESBERICHT 2015 WIRTSCHAFTSBERICHT YILLIK RAPOR 2015 EKONOMİ RAPORU dieser Summe waren ausländische Immobilieninvestitionen von knapp 4,2 Mrd. $ (-3,8%) enthalten. Von den Direktinvestitionen außerhalb des Immobiliensektors kamen 57,6% aus den EU-Ländern mit den Niederlanden an der Spitze und gefolgt vom Vereinigten Königreich und Deutschland. Knapp 35% der Investitionen außerhalb des Immobilienbereiches betrafen Projekte in der verarbeitenden Industrie und 30% Engagements im Finanzsektor. Konsum Der private Verbrauch, der 2015 real um 4,5% expandierte, wird 2016 voraussichtlich mindestens weiter um 4,0% zunehmen. Die Ausgaben der knapp 3 Mio. Flüchtlinge aus den Nachbarländern Syrien und Irak leisten einen nicht geringen Beitrag zur Verbrauchskonjunktur. Die starken Lohnerhöhungen im Inland mit der Anhebung des gesetzlichen Mindestlohns zum 1.1.16 um 30%, die rückläufige Inflation und die Zinssenkungstendenzen stützen den Verbrauch. Andererseits wächst der Abwertungsdruck auf die lokale Währung, woraus sich über erhöhte Importkosten Kaufkraftverluste für die Konsumenten ergeben. Die mittel- bis langfristigen Aussichten für den privaten Konsum sind wegen des demografischen Bonus als günstig zu bewerten. Die jährlich um 1,3% wachsende, relativ junge Bevölkerung (knapp 79 Mio.) mit einem Durchschnittsalter von 31 Jahren zeigt sich gegenüber neuen Produkten und Technologien besonders aufgeschlossen und kauffreudig. Auch die fortschreitende Urbanisierung fördert den Verbrauch. Mit der Ausweitung des modernen Einzelhandels und Erhöhung des Verbraucherbewusstseins für Gesundheit und Umwelt entstehen in den städtischen Konsumzentren neue Käuferschichten mit westlichen Konsumgewohnheiten. orta ila uzun vadeli tahminler demografik bonus nedeniyle elverişli olarak değerlendirilmektedir. Yılda %1,3 oranında artan, ortalama yaşı 31 olan nispeten genç nüfusun (yakl. 79 milyon) yeni ürünlere ve teknolojilere son derece açık ve satın almaya istekli olduğu görülüyor. İlerleyen kentleşme de tüketimi artırıyor. Modern perakendeciliğin yayılmasıyla, sağlık ve çevre konularındaki tüketici bilincinin artmasıyla kentsel tüketim merkezlerinde kendine özgü tüketim alışkanlıkları olan yeni tüketici sınıfları oluşuyor. Dış ticaret 2015 yılındaki hissedilebilir küçülmenin ardından dış ticaret 2016 yılının 1. çeyreğinde de gerilemesini sürdürdü. Resmi istatistiklere göre ithalat 2015 yılının aynı dönemine göre %10,6 ile 46,8 milyar dolara geriledi. Die jährlich um 1,3% wachsende, relativ junge Bevölkerung (knapp 79 Mio.) mit einem Durchschnittsalter von 31 Jahren zeigt sich gegenüber neuen Produkten und Technologien besonders aufgeschlossen und kauffreudig. Yılda %1,3 oranında artan, ortalama yaşı 31 olan nispeten genç nüfusun (yakl. 79 milyon) yeni ürünlere ve teknolojilere son derece açık ve satın almaya istekli olduğu görülüyor. 25

JAHRESBERICHT 2015 WIRTSCHAFTSBERICHT YILLIK RAPOR 2015 EKONOMİ RAPORU Importe der Türkei (Mrd.USD) Türkiye ye ithalat (Milyar USD) Quellen: TurkStat (TÜIK) 2015. http://www.tuik.gov.tr/start.do Kaynak: TurkStat (TÜIK) 2015. http://www.tuik.gov.tr/start.do Außenhandel Nach der spürbaren Schrumpfung im Jahr 2015 setzte der Außenhandel im 1. Quartal 2016 seinen Rückgang fort. Laut offizieller Statistik ermäßigten sich die Importe gegenüber dem gleichen Zeitraum von 2015 um 10,6% auf 46,8 Mrd. $. Der verringerte Importwert ist in erster Linie auf den niedrigen Ölpreis zurückzuführen. Der Rückgang bei mineralischen Brennstoffen erreichte mehr als 40%; wenn auch diese Kategorie mit einem Wert von 6,5 Mrd. $ den größten Importposten darstellte. An zweiter Stelle der Einfuhrposten standen Maschinen und Anlagen mit einem Importzuwachs von 3,3% auf 6,3 Mrd. $. Den dritten Platz nahmen elektrische Ausrüstungen mit 4,6 Mrd. $ (+2,9%) ein. Während die Bezüge aus dem meisten Ländern merkliche Rückgänge verzeichneten, erhöhten sich die Ein- Azalan ithalat değeri öncelikle petrol fiyatlarının düşük olmasına bağlanabilir. Mineral yakıtlar 6,5 milyar dolar ile en büyük ithalat kalemini oluşturmasına rağmen, bu kategorideki gerileme %40 ı aştı. İthalat kalemlerinin ikinci sırasında %3,3 artışla 6,3 milyar dolara çıkan makine ve tesis ithalatı yer alıyor. Üçüncü sırada ise 4,6 milyar dolarla (+%2,9) elektrikli teçhizatlar yer alıyor. Alımlar ülkelerin çoğunda gerilerken, Almanya dan yapılan ithalat %5,5 ile yaklaşık 5,0 milyar dolara çıktı. Almanya, Çin Halk Cumhuriyetinden sonra ikinci büyük tedarikçi ülkeydi. Bir zamanlar kalkınmanın lokomotifi rolünü oynayan ihracat artık belirgin kayıplar yaşadı. 2016 yılının 1. çeyreğinde %6,2 oranında gerileyerek 34,7 milyar dolara düştü. Türk ihracat sektörleri arasında otomotiv ve yan 26

JAHRESBERICHT 2015 WIRTSCHAFTSBERICHT YILLIK RAPOR 2015 EKONOMİ RAPORU DEUTSCHER HANDEL MIT DER TÜRKEI IN MRD.USD ALMANYA NIN TÜRKİYE İLE DIŞ TİCARETİ (MİLYAR USD) Exporte der Türkei (Mrd.USD) Türkiye den ihracat (Milyar USD) Exporte in die Türkei (Mrd.USD) Türkiye ye ihracat (Milyar USD) Quellen: TurkStat (TÜIK) 2015. http://www.tuik.gov.tr/start.do Kaynak: TurkStat (TÜIK) 2015. http://www.tuik.gov.tr/start.do Importe aus der Türkei (Mrd.USD) Türkiye den ithalat (Milyar USD) fuhren aus Deutschland um 5,5% auf knapp 5,0 Mrd. $. Deutschland war nach der VR China zweitgrößtes Lieferland. Die Exporte haben ihre einstige Rolle als Wachstumstreiber inzwischen deutlich eingebüßt. Sie gingen im 1. Quartal 2016 um 6,2% auf 34,7 Mrd. $ zurück. Nach wie vor steht die Kfz- und -Zulieferindustrie an der Spitze der türkischen Exportbranchen. Ihr Ausfuhrwert stieg im 1. Quartal 2016 um 6,2% auf knapp 4,6 Mrd. $. An zweiter Stelle standen Gold und Schmuckwaren mit 3,5 Mrd. $ (-28,3%), gefolgt von Maschinen und Anlagen mit mehr als 2,9 Mrd. $ (-1,7%). Größter Abnehmer türkischer Exportwaren blieb Deutschland mit knapp 3,5 Mrd. $ (+8,1%). Etwa 10% der gesamten türkischen Exporte gingen nach Deutschland. sanayi hala başı çekiyor. Bu sektördeki ihracat artışı 2016 yılının 1. çeyreğinde %6,2 ile 4,6 milyar dolara ulaştı. İkinci sırada ise 3,5 milyar dolar (-%28,3) ile altın ve mücevher geliyor, bunu 2,9 milyar dolar (-%1,7) ile makine ve tesisler izliyor. Türk ihraç mallarının en büyük alıcısı olan Almanya 3,5 milyar dolar (+%8,1) ile yerini koruyor. Türk ihracatının yaklaşık %10 u Almanya ya gitti. 27

JAHRESBERICHT 2015 AKTIVITÄTEN YILLIK RAPOR 2015 FAALİYETLER 28

JAHRESBERICHT 2015 AKTIVITÄTEN YILLIK RAPOR 2015 FAALİYETLER 3. AKTIVITÄTEN FAALİYETLER 2015 JAHRESBERICHT YILLIK RAPOR 29

JAHRESBERICHT 2015 AKTIVITÄTEN YILLIK RAPOR 2015 FAALİYETLER MITGLIEDERVERSAMMLUNG DER DEUTSCH-TÜRKISCHEN INDUSTRIE- UND HANDELSKAMMER ALMAN-TÜRK TİCARET VE SANAYİ ODASI GENEL KURULU Die zweite Sitzung der diesjährigen Mitgliederversammlung der Deutsch-Türkischen Industrie- und Handelskammer (AHK) wurde am 27. August 2015 im Mövenpick Hotel abgehalten. Nach der offiziellen Sitzungseröffnung stellte Kammerpräsident Kemal Erimtan den Geschäftsbericht des Vorstands vor. Darin hob er neben der Bedeutung der Kammer für die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen der Türkei und Deutschland insbesondere die Tatsache hervor, dass die Kammer mittlerweile über 820 Mitglieder hat. Des Weiteren ging der Präsidenten auf Delegationsreisen in der Türkei und Deutschland sowie Alman-Türk Ticaret ve Sanayi Odası (AHK)'nın bu yılki genel kurulunun ikinci oturumu 27 Ağustos 2015 tarihinde Mövenpick Hotel'de gerçekleşti. Resmi oturum aşılışının ardından Oda Başkanı Kemal Erimtan Yönetim Kurulunun faaliyet raporunu sundu. Erimtan, Oda'nın Türkiye ve Almanya arasındaki ekonomik işbirliği için taşıdığı önemin yanı sıra üye sayısının 820'yi aştığı gerçeğini de vurguladı. Başkan ayrıca Türkiye ve Almanya'daki delegasyon ziyaretlerine ve 2014 yılındaki çeşitli başka etkinliklere de değindi. Onun ardından Genel Sekreter Jan Nöther sözü aldı. Jan Nöther, sunumunda Oda'nın yapısal uyumlaştırmalarını ve yeni girişimlerini tanıttı. Bunlardaki amacın, üyelerle olan fikir alışverişinin yoğunlaştırılması ve Türkiye'deki 30

JAHRESBERICHT 2015 AKTIVITÄTEN YILLIK RAPOR 2015 FAALİYETLER auf verschiedene andere Veranstaltungen im Jahr 2014 ein. Nach ihm erhielt der Geschäftsführer, Jan Nöther, das Wort. Nöther stellte in seinem Beitrag die strukturellen Anpassungen wie auch die neuen Initiativen der Kammer vor. Ziel sei es, den Gedankenaustausch mit den Mitgliedern zu intensivieren und die Unternehmen in der Türkei oder auch Ihre Niederlassungen in Deutschland fortwährend zu unterstützen. Der Schatzmeister Dr. Markus C. Slevogt gab im Anschluss Auskunft über die Finanzen im Jahr 2014 und stellte den Haushaltsplan für 2015 vor. Die Wirtschaftsprüfungsgesellschaft KPMG verlass danach ihren Wirtschaftsprüfungsbericht für das Geschäftsjahr 2014. Der Ehrengast der Hauptversammlung war der stell - vertretende Hauptgeschäftsführer des DIHK und der Verantwortliche für den Geschäfts - bereich Internatio - nal, Herr Dr. Treier. Dr. Treier präsentier - te den anwesenden Mit gliedern einen Überblick über die deutsche Wirtschaft vor dem Hintergrund globaler Herausforderungen. Im Anschluss an die Programmpunkte lud der Kammerpräsident zu einem Cocktailempfang ein. www.dtr-ihk.de şirketlerin veya onların Almanya'daki temsilciliklerinin sürekli olarak desteklenmesi olduğunu söyledi. Daha sonra Muhasip Üye Dr. Markus C. Slevogt 2014 yılındaki mali durum hakkında bilgi verdi ve 2015 yılının bütçe planını sundu. Bunun ardından KPMG 2014 faaliyet yılı hakkındaki denetim raporunu okudu. Genel Kurulun onur konuğu DIHK Genel Başkan Yardımcısı ve Uluslararası Ticaret Sorumlusu Sayın Dr. Treier oldu. Dr. Treier hazır bulunan üyelere küresel mücadelelerin arka planında Alman ekonomisi hakkında bir genel sunuş yaptı. Programın ardından Oda Başkanı kokteyle davet etti. www.dtr-ihk.de 31

JAHRESBERICHT 2015 AKTIVITÄTEN WORKSHOPS YILLIK RAPOR 2015 FAALİYETLER WORKSHOPLAR HR WORKSHOP HR WORKSHOP Umut Güvenç HR Head Turkey & Middle East Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. 32 Würden Sie uns Ihren Workshop kurz vorstellen? Unsere HR Workshops beziehen sich auf aktuelle Themen aus dem Personalwesen und ermöglichen es, von der Fachkenntnis unserer Redner zu profitieren und zeitgleich durch Diskussionen und Erfahrungsaustausch mit anderen Teilnehmern voneinander zu lernen. Was sind Ihre persönlichen Ziele in Bezug auf Ihre Workshops? Mein Ziel ist es, die Mitglieder in Bezug auf HR Themen auf dem neuesten Stand zu halten. Zudem ist es am wichtigsten, unser Workshopnetzwerk, dass wir aufgebaut haben, durch Austausch zu fördern. Welche Themen wurden in 2015 in Ihren Workshops bearbeitet? Employer Branding - Ali Ayaz, Realta Consulting - 12.03.2015 Positive Mitarbeiterführung - İdil Türkmenoğlu, Boyner Holding - 07.05.2015 The Total Reward Strategy - Fulya Karakurum, Willis Towers Watson - 09.07.2015 Leadership Generation Y: Loyalty And Leadership - Pınar Akkaya, Consultant -17.09.2015 Mangel an qualifizierten Arbeitskräften Tanyer Sönmezer, MCT Consulting -30.11.2015 Welche Themen werden in 2016 während den Workshops angesprochen? Im Jahr 2016 werden wir neue Themen aufnehmen. Wir haben unseren ersten Workshop über das derzeit hochaktuelle und nachgefragte Thema Resilience Lütfen kısaca workshopunuzu anlatır mısınız? HR workshoplarımızda güncel İnsan Kaynaklar konuları üzerine değerli konuşmacılarımızdan hem öğreniyor hem de birlikte tartışarak deneyimlerimizi paylaşıyor ve birbirimizden öğreniyoruz. Workshop lideri olarak kişisel hedefleriniz nelerdir? Hedefim İnsan Kaynakları konularında tüm üyelerin güncel kalmasına destek olmak ve en önemlisi oluşturduğumuz bu güzel networkü pekiştirmek ve de paylaşımları arttırmak. 2015 yılındaki workshoplarınızda hangi anahtar konular ele alındı? İşveren Markası- Ali Ayaz, Realta Danışmanlık (12.03.2015) Ücret Yönetim Stratejisi, Fulya Karakurum, Willis Towers Watson (Perşembe, 09 Temmuz 2015) Y Kuşağı ve de Farklı Kuşaklara Liderlik, Pınar Akkaya, Danışman (Perşembe, 17 Eylül 2015) Pozitif Yönetim, İdil Türkmenoğlu, Boyner Holding (Perşembe, 07 Mayıs 2015) Nitelikli İş Gücü Açığı Tanyer Sönmezer, MCT Danışmanlık (Pazartesi, 30 Kasım 2015) Employer Branding - Ali Ayaz, Realta Consultancy Compensation Management Strategie, Fulya Karakurum, Willis Towers Watson Gen Y und Generations Management, Pınar Akkaya, Consultant Positives Management, İdil Türkmenoğlu, Boyner Group

JAHRESBERICHT 2015 AKTIVITÄTEN WORKSHOPS YILLIK RAPOR 2015 FAALİYETLER WORKSHOPLAR durchgeführt. Gemeinsam mit Belkıs Kazmirci aus B & B Coaching & Consultancy haben wir dieses Thema unter die Lupe genommen. Unser zweiter Workshop wird sich mit dem Thema Unternehmenskultur beschäftigen. Anschließend planen wir einen Workshop über Imagebildung. Mit Best Practice Methoden werden wir das Jahr beenden. Umut Güvenç HR Head Turkey & Middle East Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Mangel an qualifizierten Arbeitskraeften Tanyer Sönmezer, MCT Consultancy 2016 yılında yapacağınız workshoplarınızda hangi konular üzerinde duracak sınız? 2016 yılında yeni konularla devam edeceğiz. İlk workshopumuzu şuanda çok konuşulan ve de ihtiyaç duyulan Resilience konusunda gerçekleştirdik. Bu konuyu B ve B Koçluk ve Danışmanlık tan Belkıs Kazmirci ile ele aldık. İkinci workshopumuz Kurum Kültürü üzerine olacak, sonrasında Kişisel İmaj üzerine de bir workshop düzenlemeyi planlıyoruz. Sene sonunu da best practiceleri paylaşacağımız workshopumuzla kapatacağız. Umut Güvenç Ortadoğu ve Türkiye İnsan Kaynakları Direktörü Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. 33

JAHRESBERICHT 2015 AKTIVITÄTEN WORKSHOPS YILLIK RAPOR 2015 FAALİYETLER WORKSHOPLAR Dr. Çetin Nazikkol CEO ThyssenKrupp Middle East & Afrika 34 THE EFFECTIVE MANAGER WORKSHOP Würden Sie uns Ihren Workshop kurz vorstellen? Effektives Management ist eines der wichtigsten Faktoren im wettbewerbsfähigen Arbeitsleben und ist zudem sowohl für den Erfolg einer Institution, als auch für die persönliche Entwicklung von Einzelpersonen von großer Bedeutung. Dieser enormer Wettbewerb prägt unsere Denkweise und unsere Leistung auf dem globalen Markt. Für die Entwicklung von Kompetenzen wurden bisher zahlreiche Bücher mit unzähligen Ratschlägen veröffentlicht. Manager fordern dennoch neue Konzepte und Hilfsmittel, die einer Leistungssteigerung beitragen. Dieses Trainingsprogramm ermöglicht den Teilnehmern durch Informationen über Führungstechniken und durch führungsbezogene Anwendungen, effektive Manager zu werden. Zudem werden die Teilnehmer ihre eigenen Erfahrungen in Ausdruck bringen, sich an Gruppendiskussionen beteiligen und sich somit mit anderen Teilnehmern vernetzen. Was sind Ihre persönlichen Ziele in Bezug auf Ihren Workshop? Als CEO eines internationalen Unternehmens bin im Arbeitsalltag ständig mit begabten Menschen konfrontiert, die große Projekte verwirklichen und viel bewegen möchten, jedoch nicht über ausreichende Kompetenzen verfügen. Aus diesem Grund ist mein persönlicher Ziel, den Teilnehmern zu verdeutlichen, dass es zwar genügend simple Methoden für die Lösung von Problemen gibt, deren Anwendung jedoch nicht so einfach ist. THE EFFECTIVE MANAGER WORKSHOP Lütfen kısaca workshopunuzu anlatır mısınız? Efektif yönetim, rekabetçi iş hayatında temel faktörlerden biri olup, sadece kurumun başarıları için değil, aynı zamanda bireylerin kişisel gelişimi içinde gereklidir. Bu yüksek rekabet, hızla değişen ve küreselleşen piyasada bizim nasıl düşünmemizi ve nasıl bir performans sağlamamızı belirler. Bu alanda bilgi ve becerileri geliştirmek ve güçlendirmek adına milyonlarca kitap yazılmış ve sayısız tavsiyeler verilmiştir. Yöneticiler görevlerinde daha iyi performans sağlamak, başarılara ulaşmak için bu alanda hala yenilikler, kavramlar ve araçlar talep etmektedirler. Bu eğitim programı katılımcılara yönetim teknikleri ve liderlik konularında iş hayatında gerekli olan pratik uygulamalarla ilgili derinlemesine yeni bilgiler vermekle, işlerinde daha effektiv yönetici olmalarını sağlayacaktır. Yanı sıra, katılımcılar bu eğitim programında kendi deneyimlerini paylaşacak, grup tartışmalarından faydalanacak ve network oluşturacaklar. Yaptığınız workshoplarda kişisel hedefleriniz neler? Uluslararası bir şirketin CEO su olarak efektif yönetim eğitimi vermek olağandışı görünebilir. Ben günlük iş hayatımda, büyük işler yapmak tutkusunda olup, iş yerinde farklı kılacak beceri eksikliği içinde olan çok sayıda yetenek görüyorum. Bundan dolayı, benim kişisel hedefim, katılımcılara, sorunları çözmek için yeterince sade yollar olduğunu, fakat sadece onların uygulamasının zor olduğunu farketmelerini sağlamaktır.

JAHRESBERICHT 2015 AKTIVITÄTEN WORKSHOPS YILLIK RAPOR 2015 FAALİYETLER WORKSHOPLAR Aufgrund dessen stellen Workshops einen optimalen Ort für den Austausch, das Lernen und Anwenden dar. Welche Punkte wurden während Ihren Workshops aus 2015 hervorgehoben? Das Programm an der AHK Istanbul fand im Juni 2015 sowie Januar 2016 statt und bestand aus 4 Modulen: Modul 1: Lösung von Geschäftsproblemen (04.06.2015) Modul 2: Kommunikation im Arbeitsleben (04.09.2015) Modul 3: Strategisches Management (05.11.2015) Modul 4: Führung (08.01.2016) Welche Themen werden in 2016 angesprochen? Mit großem Interesse habe ich das positive Feedback der Teilnehmer wahrgenommen. Es motiviert mich, das gleiche Programm nochmals durchzuführen, obwohl es meine Freizeit in Anspruch nimmt. Das Grundkonzept wird dem aus dem Vorjahr entsprechen. Ich werde den Inhalt immer weiterentwickeln und vermehrt Beispiele aus dem Alltag integrieren. Dr. Çetin Nazikkol CEO ThyssenKrupp Middle East & Afrika Dolayısıyla, workshoplar paylaşım, öğrenim ve uygulama için en doğru yerdir. 2015 yılındaki workshoplarınızda hangi anahtar konular ele alındı? AHK İstanbul da Haziran 2015 ve Ocak 2016 yılında olacak program 4 modülden ulaşmaktadır: Modül 1: İş Problerinin Çözümü (04.06.2015) Modül 2: İş Hayatında İletişim (04.09.2015) Modül 3: Stratejik Yöneticilik (05.11.2015) Modül 4: Liderlik (08.01.2016) 2016 yılında yapacağınız workshoplarınızda hangi konular üzerinde duracak sınız? Katılımcılardan gelen feedback ler çok güzeldi ve hepsini büyük zevkle kabul ettim. Özel zamanımı almasına rağmen bu, aynı programı tekrar uygulamak beni motive ediyor. Temel konsept aynı olarak kalacaktır. Sürekli öğrenen biri gibi içeriği daha da geliştirecek ve daha çok günlük hayattan örnekler ekleyeceğim. Dr. Çetin Nazikkol CEO Ortadoğu & Afrika ThyssenKrupp 35

JAHRESBERICHT 2015 AKTIVITÄTEN WORKSHOPS YILLIK RAPOR 2015 FAALİYETLER WORKSHOPLAR FINANCE WORKSHOP FİNANS WORKSHOP Würden Sie uns Ihren Workshop kurz vorstellen? Der Finanzworkshop ist eine Diskussionsrunde für Treasury-Manager, Finanzdirektoren und Geschäftsführer, die einmal im Quartal stattfindet. Das Ziel ist, Informationen über relevante Finanzthemen zu vermitteln und einen Austausch zwischen den Teilnehmern und den Referenten zu fördern. Was sind Ihre persönlichen Ziele in Bezug auf Ihre Workshops? Meine persönlichen Ziele als Workshopleader sind sicherzustellen, dass die besprochenen Themen den täglichen Herausforderungen und Fragen der Teilnehmer entsprechen, der Workshop interaktiv ist und die Teilnehmer miteingebunden werden. Welche Themen wurden in 2015 in Ihren Workshops bearbeitet? In 2015 wurden folgende Workshops organisiert: Recent developments in Turkish macro-environment and markets. Referent Selim Çakir, Chefvolkswirt der Türk Ekonomi Bankası - 28.05.2015 Risk Management. Referenten Kemal Girginer, Head of Finance Siemens Turkey, Uğur Özyedierler, Finance Director Adidas Turkey und Gökhan Ercüneyt - Senior Manager TEB - 06.10.2015 Update on the Turkish Economy ahead of 2016, Referent Selim Çakır - 10.12.2015 Lütfen kısaca workshopunuzu anlatır mısınız? Bu workshop, hazine müdürleri, mali işler yöneticileri ve genel müdürler için üç ayda bir gerçekleşen bir panel niteliğindedir. Amaç, önemli finansal konularla ilgili bilgilendirme, konuşmacılar ve katılımcılar arasında etkileşim sağlamaktır. Workshop lideri olarak kişisel hedefleriniz nelerdir? Workshop lideri olarak kişisel hedeflerim; Workshop esnasında ele alınan konu başlıklarının katılımcıların günlük zorluklarına ve sorularına uygun olması Workshop un interaktif bir etkinlik olması 2015 yılındaki workshoplarınızda hangi anahtar konular ele alındı? 2015 yılında aşağıdaki workshopları tarafımızca gerçekleştirildi: Recent developments in Turkish macro-environment and markets / Türk makro çevresinde ve piyasalarında son gelişmeler Konuşmacı: Selim Çakır, Türk Ekonomi Bankası nın Baş Ekonomisti (28.05.2015) Risk Management / Risk yönetimi, (Workshop dili İngilizce) Konuşmacılar: Kemal Girginer, Siemens Türkiye nin Finans Müdürü Uğur Özyedierler, Adidas Türkiye nin Finans Müdürü Gökhan Ergüneyt, TEB Kıdemli Yöneticisi (06.10.2015) 36