«Les mots/maux des ados» par Sanem TAYMAN /Psychologue Clinicienne

Benzer belgeler
bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Fransızca-Hintçe

bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux français-turc

PRELEVEMENT ET DON D ORGANES ORGAN BAĞIŞI VE NAKLİ

Bilimsel Giriş. Giriş - Başlangıç

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

FRANKOFON TOP 50 BİRİNCİ AŞAMA A1/A2 FİŞİ (17 Mart - 28 Mart)

Galatasaray University

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. 27 KASIM 2014 Saat: 11.20

Bienvenue à l'ecole en France

Neslihan ZABCI Ünvanı: e-posta: Öğrenim Durumu: Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Yüksek Lisans Uzmanlık Doktora

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

UNIVERSITE GALATASARAY ÜNİVERSİTESİ

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Yardım isteme

Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Yardım isteme

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Immigration Documents

Başvuru Referans Mektubu

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

Bienvenue HOŞGELDİNİZ

Seyahat Etrafı Dolaşma

Her türlü alana yayýlmakta olan

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

F E D E R A T I O N D E S A S S O C I A T I O N S T U R Q U E S D E S U I S S E R O M A N D E

Personne Contenu de la discussion. AM Bonjour, vous êtes Madame Aksoy? 00:22. P Madame Aksoy, merci beaucoup d être venue 01 :04

BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Yüksek Okulu Modern Diller Birimi Ders İzlencesi Bahar Temel Fransızca VII / FRA 117

Toplantı Masaları Meeting Tables / Les Tables De Reunion

Pazartesi. Salı. Çarşamba. Perşembe. Cuma. conjugaison du verbe. Grammaire progressive du français avec 680 exercices-page:8

Ders Kodu Dersin Adı Yarıyıl Teori Uygulama Lab Kredisi AKTS Marx, Weber, Durkheim: Modern Sosyal Düşüncenin Oluşumu

YABANCI DİL BİLGİSİ SEVİYE TESPİT SINAVI (YDS) (İlkbahar Dönemi) FRANSIZCA 6 NİSAN 2014

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Nereden bulabilirim? Où puis-je trouver? Konaklama için yön sorma

Candidature Lettre de recommandation

1975 yılından beri sürekli ve emin adımlarla büyümeye ve dünyaya açılmaya devam etmektedir.

Derece Alan Üniversite Yıl. Uzmanlık Projektif Psikoloji Paris V René Descartes Üniversitesi (La Sorbonne)

Discours de Monsieur Hervé Magro, Consul Général de France à Istanbul. A l occasion de la réception pour la Fête Nationale

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni. Prochainement. Lundi 3 Mai 3 Mayıs Pazartesi

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA I (ÇEVİRİBİLİM) AFFF

Rousseau, Toplumsal Sözleşme (I, 4): YETKE DOĞAL DEĞİL

STAJ SORULARI QUESTIONNAIRE

En parlant à votre enfant, vous développez sa capacité de compréhension.

Kendisini journal bête et méchant

DÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

P R O P O S R E C U E I L L I S P A R G Ü L Ý L B A Y T R A D U I T D U T U R C P A R M E H M E T B A Ð I Þ

YAŞAR KEMAL. İnsanı, Toplumu, Dünyayı Kucaklamak. Embrasser l homme, la société et le monde GALATASARAY ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITÉ GALATASARAY

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

We realise productions in our workshop while continuing to work on large projects based on site.

BACCALAUREAT GENERAL

İşe yeni başlarken güvenlik eğitimi

EK 6 CERTIFICATE OF ORIGIN CERTIFICAT D ORIGINE MENŞE ŞAHADETNAMESİ. 2. Number- Numéro Sayı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

FRANSIZCA ADIM İLK. Ferhat YILDIZ

Bilgi Notu. Kayıt No.: 2014-A

ÖZGEÇMİŞ. 1. Adı Soyadı : Ertuğrul Taş İletişim Bilgileri Adres. Telefon Mail. :

FRANSA DA EĞİTİM CAMPUS FRANCE TÜRKİYE

ÖZGEÇMİŞ. Dr.Öğr.Üyesi Ertuğrul Taş 1. Öğrenim Durumu : Derece Alan Üniversite Lisans

bulletin mensuel informa-sion Calendrier de Sion Septembre 2007

JEAN-JACQUES ROUSSEAU TOPLUMSAL SÖZLEŞME VE SÖYLEMLER

Programme Annuel de la Classe Préparatoire de Français Totem A1-A2 : I.Semestre

T.C. Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi

L alphabet. Toutes les lettres se prononcent. kâ et gâ se prononcent en mouillant la consonne ([

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA IV AFFA

YABANCI DİL BİLGİSİ SEVİYE TESPİT SINAVI (YDS) (Sonbahar Dönemi) 1 EYLÜL 2013 PAZAR FRANSIZCA TEMEL SORU KİTAPÇIĞI (TR)

Programme Annuel de la Classe Préparatoire defrançais Programme de Latitudes A1-A2 : I.Semestre 192 heures

René Descartes Yöntem Üzerine Söylem/Discours de la Méthode (1637) Anlığın Yönetimi İçin Kurallar/Regulae ad directionem ingenii (YAZIM ; YAYIM

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Une corrélation entre le journal et ses lecteurs, telle est la mission de «CoReLE»

CERTIFICAT DE PROLONGATION DE DÉTACHEMENT OU DE MAINTIEN EXCEPTIONNEL AU RÉGIME DE SÉCURITÉ SOCIALE DU PAYS D AFFILIATION

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA III AFFA

Accord Canada / Turquie

FRANSA DA EĞİTİM CAMPUS FRANCE TÜRKİYE

Bilgi Notu. Turc / INTERV NI Page 1 sur 2. Référence Etude : NAITRE Note d information : Version n 04 du 30/06/2016

Langue turque. Cahier de l élève. Évaluation en classe de CM2. Enseignements de Langue et Culture d Origine. Nom :. Pré nom : Date de naissance :...


Yeniden Üretim. Eğitim Sistemine İlişkin Bir Teorinin İlkeleri

EW100 Mini-pelles sur pneus. EW100 mobil ekskavatör ile hızlı bir şekilde hareket

Seyahat Etrafı Dolaşma

Pierre Bourdieu Choses dites 1987 by Les Editions de Minuit

Robert Dossou. Bayanlar, Baylar,

Piloti TL. Nouvelle formule. Femmes d Istanbul. La revue des élèves du Lycée Pierre Loti - Istanbul. Dossier : Sang d encre page 3

Ders Kodu Dersin Adı Yarıyıl Teori Uygulama Lab Kredisi AKTS PHIL 501 Seminer

«Sans la cigarette, le rakı n en est que meilleur»

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA II AFFA

DECLARATION DES RECTEURS DE 117 UNIVERSITES EN TURQUIE CONCERNANT GAZA A LA COMMUNAUTE INTERNATIONALE EN ONZE LANGUES ETRANGERES

GALATASARAY ÜNĐVERSĐTESĐ UNIVERSITE GALATASARAY

Abécédaire. de l Éducation. À l usage des parents d enfants âgés de 2 à 11 ans. Français / türk

haftalık ders saati 2, yıllık toplam 74 ders saati

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

BACCALAUREAT GENERAL

mon corps est une prière à la terre

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim Ocak 1981 SALI. Milletlerarası Sözleşme

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 29 KASIM 2013 Saat: 12.00

Votre Cah er d'exerc ces. Eda BİLGEN

Transkript:

«Les mots/maux des ados» par Sanem TAYMAN /Psychologue Clinicienne Diplômée du lycée de Galatasaray, Sanem Tayman a fait des études de psychologie à l Université Lumière Lyon 2. Elle a obtenu son Master 2 dans la même université dans le domaine de la psychologie clinique et psychopathologie. En France elle a travaillé dans différentes structures avec des enfants et leurs familles. Depuis son retour a İstanbul, elle travaille en tant que thérapeute avec des enfants, des adolescents et leurs familles dans un centre de psychothérapie à Nişantaşı. Elle traite surtout des questions concernant les conflits familiaux, les troubles de comportements, les difficultés scolaires et le passage à la vie adulte. Elle anime également des groupes de paroles destinés aux parents. Galatasaray Lisesinden mezun olan Sanem Tayman psikoloji eğitimini l Université Lumière Lyon 2 de yapmıştır. Master 2 derecesini de aynı üniversiteden, Klinik Psikoloji ve Psikoterapi alanlarında almıştır.fransa da çocuklar ve aileleriyle ilgili değişik oluşumlar içinde çalışmalarda bulunmuştur. Daha sonra İstanbul a dönerek Nişantaşında bir Psikoterapi merkezinde terapist olarak çocuklar, ergenler ve onların aileleriyle ilgili çalışmalarına devam etmektedir. Sanem Tayman, özellikle aile içi çatışmalar,davranış bozuklukları, okul hayatındaki zorluklar ve yetişkin hayata geçiş dönemindeki zorluklar üzerine çalışmalarını sürdürmektedir. Ebeveyinlere yönelik tedavi gruplarını da yönetmektedir.

«Les mots/maux des ados» C O M P R E N D R E L E D İ A L O G U E PA R E N TADOLESCENT EBEVEYN ERGEN İLETİŞİMİNİ ANLAMAK S a n e m Ta y m a n / P s y c h o l o g u e C l i n i c i e n n e

«Se cacher est un plaisir, mais ne pas être trouvé est une catastrophe.» «Saklanmak bir keyif, bulunmamak bir felakettir.» D. W. Winnicott

Qu est-ce que c est l adolescence? Ergenlik nedir? C est une période de passage, de transition entre le cocon de l enfance et le monde des adultes. Ergenlik, çocukluğun güvenli kozasından, yetişkinler dünyasına geçiş dönemidir. L adolescent est sujet (contre sa volonté même!) de changements biologiques, physiologiques, psychologiques, sociales... Ergen, (isteği dışında) biyolojik, fizyolojik, psikolojik sosyal değişimlere uğrar.

Certaines particularités de l adolescence Ergenliğe dair bazı özellikler Cela nous rappelle les souvenirs de notre propre adolescence Bize kendi ergenlik anılarımızı anımsatır... La question de la distance: Un point essentiel pour la communication İletişim için vazgeçilmez bir sorunsal: ilişkisel mesafe L adolescence; l âge d or des contradictions...... «Tu ne me comprends jamais!» Une envie contradictoire: être compris / être «à part» Ergenlik; çelişkilerin altın çağı «Beni hiçbir zaman anlamıyorsun!» Çelişkili bir arzu: anlaşılmak /«farklı» olmak

Dépendance/Indépendance Bağımlılık/ Bağımsızlık Attachement/Autonomie Bağlanma / Otonomi La qûete identitaire Kimlik arayışı La question du passage a l acte Eyleme vurma sorunsalı Là où les paroles échouent, les actes commencent à parler... Sözlerin başarısız olduğu yerde eylemler konuşmaya başlar...

La communication İletişim La communication c est la transmission verbale et non verbale d une information, idées, émotion, attitude... d un sujet à un autre. İletişim, bir bilginin, fikrin, duygunun, tavrın bir bireyden diğerine sözlü veya sözsüz aktarımına denir. Les points essentiels sont valables pour tout type de communication; clarté absence d ambiguité interactivité. Her tür iletişim için geçerli olan bazı ana noktalar: Net olması Belirsiz olmaması Etkileşimsel olması

Les spécialités de la communication a l adolescence Ergenlerle iletişimin özellikleri Plus la distance relationnelle est souple, plus il est facile d établir la communication. İlişkisel mesafe ne kadar esnekse, iletişim kurmak da o kadar kolaydır. La communication à l adolescence est comme une danse; il faut respecter les va-et-viens et s adapter à ses pas. Ergenle ileşitim bir dans gibi düşünülebilir; gitgellerine saygı duymak ve adımlarına uyum sağlamak gerekir.

Les parents doivent continuer à montrer leur intérêt, à poser des questions malgré le risque de rejet de la part de l adolescent. Ebeveynler, ergen tarafından reddedilme riskine rağmen ilgilerini göstermeye ve soru sormaya devam etmelidirler. Une bonne communication ce n est pas tout dire! İyi iletişim her şeyi söylemek değildir!

Important a retenir... Akılda kalması gerekenler... S intéresser à son monde, à ses sujets d intérêts, ses amis... Onun dünyasına, ilgi alanlarına, arkadaşlarına ilgi göstermek L adolescent peut refuser le dialogue, mais il a besoin de savoir qu en le faisant, il ne le «perd» pas... Ergen diyaloğu rededebilir, ancak iletişimi kaybetmediğini bilmeye ihtiyaç uyar... Accessibilité & Disponibilité Ulaşılabilirlik & Müsaitlik

Rester conscient de ce qui vient de «nous» et ceux qui vient d «eux»; parfois il n est pas si facile de faire cette distinction... Nelerin «bizden» nelerin «onlardan» geldiğine dikkat etmek; bazen bu ayrımı yapmak o kadar da kolay değildir... Respecter son avis, jamais juger ou dénigrer. Düşüncesine saygı guymak, asla yargılamamak veya aşağı görmemek. Communiquer avec son ado...c est tout un art! Mais ça peut s apprendre... Ergenle iletişim...öğrenilebilen bir sanattır!...

...Et quand on se souci pour eux?...peki ya onlar için endişelendiğimizde? Comment ouvrir un espace à la communication quand on se souci de son bien-être? Onun iyiliği için endişelendiğimizde sağlıklı bir iletişim alanı nasıl açabiliriz? Plusieurs raisons; tabagisme, alcool, comportements à risques, harcelement à l école, difficultés scolaires, souffrance psychique, dépression... Birçok sebebi olabilir: sigara veya alkol tüketimi, riskli davranışlar, okulda zorbalık, okul zorlukları, ruhsal sıkıntılar, depresyon...

Il se réfugie de plus en plus dans des activités qui l empechent de «réfléchir»: alcool, jeux vidéos, séries télés etc... Gitgide «düşünmesini» engelleyen etkinliklere sığınıyor olabilir: alkol, bilgisayar oyunları, diziler vb.. Ouvrir un espace de parole; essayer de comprendre sans le juger ou critiquer. Onu yargılamadan veya eleştirmeden bir iletişim alanı açmak. Lui faire part de votre point de vue, exprimer votre inquiétude. Ona kendi bakış açınızı sunmak ve endişelerinizi ifade etmek. Parler avec le «Je» (Qui est plus facilement accepté que le «Tu») «Ben» diliyle konuşmak («Sen» dilinden daha kolay kabul edilir..)

Rechercher son avis, essayer de comprendre ce qui le motive dans son acte ou ce qui ne va pas. Fikrini öğrenmeye, onu eyleminde motive eden veya yolunda gitmeyen şeyleri anlamaya çalışmak. Faire participer aux décisions qui le concernent. Kendisiyle ilgili alınan kararlara dahil olmasını sağlamak. Certaines décisions ne sont pas négociables; c est au parent de fixer les limites pour protéger la santé, la sécurité et le bien-être de son enfant. Bazı kararlar tartışılamaz; çocuğunun sağlığını, güvenliğini, iyiliğini korumak için sınırları belirlemesi gereken ebeveyndir. Savoir faire appel à un professionnel. Bir uzmandan yardım istemeyi bilmek.

Sanem Tayman Psychologue Clinicienne sanem.tayman@yahoo.fr www.sanemtayman.com