V O L L M A C H T V E K A L E T N A M E

Benzer belgeler
(Vollmachtgeber/in) (Vekaleti veren) Ich, Ben, Name, Vorname Soyadı, Adı. Geburtsdatum Doğum tarihi. Geburtsort Doğum yeri.

VOLLMACHT Vekalet. erteile hiermit Vollmacht an İşbu yazıyla aşağıdaki şahsa vekalet veriyorum. Ich, Ben Name, Vorname Soyadı, Adı

Vollmacht Vekaletname

Kişisel hesap müşterek hesap Çocuk hesabı döviz hesabı kurumsal hesap öğrenci hesabı Aylık kesintiler var mı? Fragen, ob für das Konto monatliche Gebü

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Deutsche Botschaftsschule Ankara Zweigstelle Istanbul Sicherheitskonzept Informationen für Familien / Notfallsinformation Acil Durum Planı - Karte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. ders almak istiyorum.

Antrag auf Erteilung/Verlängerung einer/eines İlk izin / Uzatma başvurusu

HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Ana dili ve Kültür Dersleri

Yurt dışı eki tarihli Alman çocuk parası başvurusu için Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

3. Neujahrsball der Deutsch-Türkischen Wirtschaft. Alman- Türk Ekonomisinin 3. Yeni Yıl Balosu

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. Angeben, dass man sich einschreiben will

Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) im Inland im Wohnsitzstaat in (Drittstaat)

Geçici iş için bir rehber. Bana zammımı ver! İş koluna özel zamlardan ne zaman yararlanma hakkım var?

MITGLIEDSANTRAG / ÜYELİK BAŞVURU FORMU

Islam (isteğe bagli) Sezer (esinizin soy adi) (doğum tarihi) Deutsch (milliyeti)

Tavsiyeniz için 60, EUR ya varan primler. Arkadaşınıza tavsiye edin ve primlerden faydalanın

Antrag auf Erteilung einer Aufenthalterlaubnis İKAMET MÜSAADESİ İÇİN DİLEKÇE

Gerekiyorsa kızlık soyadı ve önceki evlilikten soyadı Adı Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Almanya da sürücü belgesi

Gerekiyorsa kızlık soyadı ve önceki evlilikten soyadı Adı Vorname Ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 26 Zaman Deneyleri

Aufklärung Nr. 27: Pneumokokken (Konjugat) Türkisch / Türkçe

Musterformular ZIT-BB

Geschäftskorrespondenz

Projektierung von Photovoltaik- Systemen in der Türkei. Praktische Erfahrungen in der

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat Görevini tamamlamak için 65 dakikan var.

Önlemsel vekaletname, özellikle hastalık ve yaşlılık durumunda önemli ölçüde kendi

ÖPÜCÜK OLMAZ ZORLA. Marion Mebes / Lydia Sandrock Kein Küsschen auf Kommando Ausmalbuch 2015 verlag mebes & noack

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) Mayıs 2014 Kayıt Formu

Gizlilik politikasıyla ilgili bilgiler, Rıza beyannamesi

Aufklärung Nr. 11: Influenza Türkisch / Türkçe

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI

Aufnahmeformular. Bild. Datum:... Name. Name, Vorname des Kindes Geburtsdatum u. -ort. Staatsangehörigkeit. jetzige Schule / Klasse

Avusturya çalışmaya gidenlerle Aile Birleşimi

Sonderwerbeformen Gültig ab Januar 2011

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 10 geçiyor. Almanya yı kurtarmak için 120 dakikan ve üç canın var. Komisere güvenebilir misin?

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Aufklärung Nr. 11b: Influenza (nasal) Türkisch / Türkçe. Çocukların ve gençlerin canlı aşı maddesiyle influenzaya karşı aşı olması için (burun spreyi)

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

EINVERSTÄNDNISERKLÄRUNG zur SCHUTZIMPFUNG GEGEN KINDERLÄHMUNG mit Polio-Salk Mérieux

Aufklärung Nr. 23: 6-fach Türkisch/Türkçe. Tetanos, difteri, hib hastalığı, çocuk felci ve hepatit B aşısı hakkında

Aufklärung Nr. 28: Tdap-IPV Türkisch/Türkçe

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat dakikan ve iki canın var, ve biri seni tanıyor.

Datenblatt für Joysticks

Aufklärung Nr. 9: Hepatitis A Türkisch / Türkçe

sayfasını açınız Sayfanın sağ üst köşesinde AVON Login yazısını bulacaksınız. Buraya tıklayiniz

12. Sommerfest der Deutschen Wirtschaft Alman Ekonomisinin 12. Yaz Partisi

Smartphone-Funktionen

Aufklärung Nr. 10: Hepatitis B Türkisch / Türkçe

Kontakt / Temas. Interkulturelles Netzwerk für Krebstherapie: - Türkisch / Deutsch Kültürler arası kanser tedavi ağı. - Türkçe / Almanca -

Erfolgreich Gabelstapler fahren

ekleme listesi Bekleme list rapi yeri Terapi yeri Terapi ye Masrafların Karşıla Terapi yeri Masrafların Karşılanması

Der kleine Hase möchte lesen lernen

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!


GÜÇ KOŞULLARDAKİ BİREYLERİ DESTEKLEME DERNEĞİ (GÜÇKOBİR) (Supporting Association for the Individuals in Difficult Condition)

COMPUTER: Mission Berlin, 9 Kasım, sabah saat 10. Berlin e hoşgeldin. Kahramanın kim olsun? Berlin e hoşgeldin. Kahramanın kim olsun?


Bald komm ich in die Schule. Anregungen zur Vorbereitung auf die Schule für Kinder und Eltern

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah, saat dakikan ve iki canın kaldı. Ayrıca sana yardım

6 EKİM 1964 MANYAS DEPREMİ ESNASİNDA ZEMİNDE MEYDANA GELEN TANSİYON ÇATLAKLARI ERDBEBENSPALTEN IM DER GEGEND VON MANIAS IN NORDWEST-ANATOLIEN

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 19 Sahtekarlık ortaya çıkar

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat dakikan ve bir canın kaldı.

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e çeyrek var. 65 dakikan ve bir canın kaldı.

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 19 Soğuk Savaş ta Aşk

ADNAN MENDERES ÜNİVERSİTESİ YABANCI DİLLER YÜKSEKOKULU YABANCI DİL (ALMANCA) YETERLİK SINAVI A

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 20 geçiyor. iki canın ve 95 dakikan var. Mesaj ne anlama geliyor?

Die alttürkische Xuanzang-Biographie V

Übersetzung in die türkische Sprache

Seminer Faaliyet 6.2 STK larla işbirliği eğitimi Eski ve yeni AB Üye Devletlerinin deneyimleri

Bu dersimizde Bayan Graf bir eğitim kursuna gitmek istiyor. Bu konuyu bir arkadaşıyla görüşüyor.

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI (MAZERET)

Schuljahr. Herkunftssprache Türkisch

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Antrag auf Erteilung einer Aufenthalterlaubnis İKAMET MÜSAADESİ İÇİN DİLEKÇE

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 25 Đşler sarpa sarıyor

Art der Vorlesung. Zorunlu Pflicht

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 02 Firarda

Montaj Talimati. Eurorient GmbH., An der Weide 15B, Weyhe,

Orientierende Überprüfung der muttersprachlichen Kompetenz Türkisch sprechender Kleinkindern

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 22 Harekete Geç

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

VORSCHAU. Önsöz. zur Vollversion

"Allah Adına Şiddete Hayır! Barışın Savunucuları Olarak Hıristiyanlar ve Müslümanlar"

TÜRKISCH. NIE MEHR SPRACHLOS! Zeigebilder: praktisch beim Einkaufen Umgangssprache: extra Slang-Kapitel Tipps: Fettnäpfchen vermeiden

Mehrsprachiger Elternabend

Yaşamın Sonunda İnterkültürel Bağlamda Etik Kararlar

Gerekiyorsa kızlık soyadı ve önceki evlilikten soyadı Adı Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe. Evli verheiratet Dul verwitwet

Aufklärung Nr. 7: MMR / KKK Türkisch / Türkçe

Wir verstehen uns gut Spielerisch Deutsch lernen

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11. Sadece 60 dakikan kaldı, ve ek bir canın yok.

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Almanca-Türkçe

Transkript:

FORMULAR VOLLMACHT - BUNDESMINISTERIUM DER JUSTIZ UND FÜR VERBRAUCHERSCHUTZ STAND 10/2016 VEKALETNAME ÖRNEGİ - FEDERAL ADALET VE TÜKETİCİYİ KORUMA BAKANLIĞI Vollmacht Seite Vekaletname sayfa 1/6 V O L L M A C H T V E K A L E T N A M E Ich, Ben, Name, Vorname Soyadı, Adı (Vollmachtgeber/in) (Vekaleti veren) Geburtsdatum Doğum tarihi Geburtsort Doğum yeri Adresse Adresi Telefon, Telefax, E-Mail Telefon, Telefaks, E-posta erteile hiermit Vollmacht an İşbu yazıyla aşağıdaki şahsa vekalet veriyorum (bevollmächtigte Person) (Vekil kişi) Name, Vorname Soyadı, Adı Geburtsdatum Doğum tarihi Geburtsort Doğum yeri Adresse Adresi Telefon, Telefax, E-Mail Telefon, Telefaks, E-posta Diese Vertrauensperson wird hiermit bevollmächtigt, mich in allen Angelegenheiten zu vertreten, die ich im Folgenden angekreuzt oder angegeben habe. Durch diese Vollmachtserteilung soll eine vom Gericht angeordnete Betreuung vermieden werden. Die Vollmacht bleibt daher in Kraft, wenn ich nach ihrer Errichtung geschäftsunfähig geworden sein sollte. Die Vollmacht ist nur wirksam, solange die bevollmächtigte Person die Vollmachtsurkunde besitzt und bei Vornahme eines Rechtsgeschäfts die Urkunde im Original vorlegen kann. İşbu yazıyla bu güvenilir kişiye beni, aşağıda işaretlediğim veya belirtmiş olduğum her tür konuda temsil etme yetkisi veriyorum. Verilen bu vekalet yoluyla mahkeme tarafından vasi atanmasına gerek kalmaması amaçlanmaktadir. Bu nedenle, bu vekaletin verilmesinden sonra tasarruf ehliyetimi kaybetmiş olsam dahi bu vekalet geçerli olacaktır. Vekalet sadece, vekil kişi vekaletname belgesine sahip olduğu ve bir hukuki işlem olduğunda belgenin aslını gösterebildiği sürece geçerlidir. Fortsetzung Seite 2 Ssayfa 2

FORMULAR VOLLMACHT - BUNDESMINISTERIUM DER JUSTIZ UND FÜR VERBRAUCHERSCHUTZ STAND 10/2016 - VEKALETNAME ÖRNEGI - FEDERAL ADALET VE TÜKETİCİYİ KORUMA BAKANLIĞI 1. G E S U N D H E I T S S O R G E / P F L E G E B E D Ü R F T I G K E I T 1. SAĞ L I K S O R U N U / B A K I M G E R E K S Ĭ N Ĭ M Ĭ Vollmacht Seite Vekaletname sayfa 2/6 Sie darf in allen Angelegenheiten der Gesundheitssorge entscheiden, ebenso über alle Einzelheiten einer ambulanten oder (teil-)stationären Pflege. Sie ist befugt, meinen in einer Patientenverfügung festgelegten Willen durchzusetzen. Vekil kişi, ayaktan veya (kısmi) yatılı bakımın tüm ayrıntıları dâhil, sağlıkla ilgili her konuda karar verme hakkına sahip olup, düzenlemiş olduğum hasta talimatında tespit edilmiş tüm JA NEIN isteklerimin uygulanması ile yetkilidir. Sie darf insbesondere in sämtliche Maßnahmen zur Untersuchung des Gesundheitszustandes und zur Durchführung einer Heilbehandlung einwilligen, diese ablehnen oder die Einwilligung in diese Maßnahmen widerrufen, auch wenn mit der Vornahme, dem Unterlassen oder dem Abbruch dieser Maßnahmen die Gefahr besteht, dass ich sterbe oder einen schweren oder länger dauernden gesundheitlichen Schaden erleide ( 1904 Absatz 1 und 2 BGB). Vekil kişi özellikle sağlık durumumun araştırılmasına yönelik tüm tedbirler ve uygulanacak tedaviye, bunların yapılması, uygulanmaması ya da yarıda bırakılması sonucunda hayati tehlikeye, ya da ağır veya uzun süren bir sağlık sorununa maruz kalabilecek olsam da izin verme, reddetme, ya da bu tedbirlere ilişkin izni feshetme yetkisine sahiptir (BGB md. 1904, fıkra 1 ve 2). JA Nein Sie darf Krankenunterlagen einsehen und deren Herausgabe an Dritte bewilligen. Ich entbinde alle mich behandelnden Ärzte und nichtärztliches Personal gegenüber meiner bevollmächtigten Vertrauensperson von der Schweigepflicht. Vekil kişi hastalık dosyalarına bakabilir ve üçüncü kişilere verilmesini onaylayabilir. Beni tedavi eden tüm doktorların ve doktor olmayan personelin sır saklama yükümlülüklerini, JA NEIN tarafımdan vekalet verilen güven kişisine karşı kaldırıyorum. Solange es zu meinem Wohl erforderlich ist, darf sie - über meine freiheitsentziehende Unterbringung ( 1906 Absatz 1 BGB) JA Nein Benim yararıma olduğu sürece vekil kişi, özgürlüğümü bağlayıcı etkileri olan bir yere yatırılmama (BGB md. 1906 fıkra 1), - über ärztliche Zwangsmaßnahmen im Rahmen der Unterbringung ( 1906 Absatz 3 BGB) JA Nein bir yerde yatırılmam kapsamında tıbbi zorunlu tedbirler hakkında (BGB md. 1906 fıkra 3) - und über freiheitsentziehende Maßnahmen (z. B. Bettgitter, Medikamente u. ä.) in einem Heim oder in einer sonstigen Einrichtung ( 1906Absatz 4 BGB) entscheiden. JA Nein ve huzur evi veya başka bir kurumda özgürlüğümü bağlayıcı (örneğin, yatak parmaklıkları, ilaçlar v.b.) tedbirler hakkında (BGB md. 1906 fıkra 4), karar verme yetkisine sahiptir. Fortsetzung Seite 3 Sayfa 3

FORMULAR VOLLMACHT - BUNDESMINISTERIUM DER JUSTIZ UND FÜR VERBRAUCHERSCHUTZ STAND 10/2016 VEKALETNAME ÖRNEGI - FEDERAL ADALET VE TÜKETİCİYİ KORUMA BAKANLIĞI 2. A U F E N T H A L T U N D W O H N U N G S A N G E L E G E N H E I T E N 2. İ K A M E T V E K O N U T İŞL E R İ Vollmacht Seite 3/6 Vekaletname Sayfa 3/6 Sie darf meinen Aufenthalt bestimmen., JA NEIN Vekil kişi ikametimi belirleyebilir, Sie darf Rechte und Pflichten aus dem Mietvertrag über meine Wohnung einschließlich einer Kündigung wahrnehmen sowie meinen Haushalt auflösen. Vekil kişi konut kira sözleşmemdeki haklar ve görevleri, mukavele JA NEIN feshi dahil olmak üzere yerine getirebilir ve evimi taşıyabilir. Sie darf einen neuen Wohnungsmietvertrag abschließen und kündigen. JA NEIN Yeni bir konut kira sözleşmesi imzalayabilir ve feshedebilir. Sie darf einen Vertrag nach dem Wohn- und Betreuungsvertragsgesetz (Vertrag über die Überlassung von Wohnraum mit Pflege- oder Betreuungsleistungen; ehemals: Heimvertrag) abschließen und kündigen. Vekil kişi İkamet ve Bakım Sözleşmesi Kanunu uyarınca bir sözleşme (Bakım Hizmeti Verilen Konutlarda Hizmet Alma Sözleşmesi; eskiden Bakım Evi Sözleşmesi olarak JA NEIN anılırdı) imzalayabilir ve feshedebilir. 3. B E H Ö R D E N 3. R E S M İ M A K A M L A R Sie darf mich bei Behörden, Versicherungen, Renten- und Sozialleistungsträgern vertreten Vekil kişi beni resmi makamlar, sigortalar, emeklilik ve sosyal hizmet kurumlarında temsil JA NEIN edebilir. Fortsetzung Seite 4 Sayfa 4

FORMULAR VOLLMACHT - BUNDESMINISTERIUM DER JUSTIZ UND FÜR VERBRAUCHERSCHUTZ STAND 10/2016 - VEKALETNAME ORNEGI - FEDERAL ADALET VE TÜKETİCİYİ KORUMA BAKANLIGI 4. V E R M Ö G E N S S O R G E 4. M A L V A R L I Ğ I İ D A R E S İ Vollmacht Seite Vekaletname sayfa 4/6 Sie darf mein Vermögen verwalten und hierbei alle Rechtshandlungen und Rechtsgeschäfte im In- und Ausland vornehmen, Erklärungen aller Art abgeben und entgegennehmen, sowie Anträge stellen, abändern, zurücknehmen, namentlich Vekil kişi malvarlığımı yönetebilir ve bunu yaparken yurtiçinde ve yurtdışında tüm hukuki tasarruflarda ve hukuki işlemlerde bulunabilir; her türlü açıklamayı yapabilir ve kabul edebilir ve başvurular yapabilir, değiştirebilir ve geri alabilir, somut olarak JA NEIN über Vermögensgegenstände jeder Art verfügen (bitte beachten Sie hierzu auch den nachfolgenden Hinweis 1) Her türlü malvarlığı üzerine tasarrufta bulunabilir (bununla ilgili olarak lütfen aşağıdaki 1 no. lu açıklamayı da dikkate alın) JA NEIN Zahlungen und Wertgegenstände annehmen Ödemeleri ve değerli eşyaları kabul edebilir JA NEIN Verbindlichkeiten eingehen (bitte beachten Sie hierzu auch den nachfolgenden Hinweis 1) Yükümlülük altına girebilir (bununla ilgili olarak lütfen aşağıdaki 1 no. lu açıklamayı da dikkate alın) JA NEIN Willenserklärungen bezüglich meiner Konten, Depots und Safes abgeben. Sie darf mich im Geschäftsverkehr mit Kreditinstituten vertreten (bitte beachten Sie hierzu auch den nachfolgenden Hinweis 2) Hesap numaralarım, portföylerim ve kasalarımla bağlantılı olarak irade açıklamasında bulunabilir. Beni kredi kuruluşlarıyla yapılan ticari işlemlerde temsil edebilir (bununla ilgili olarak lütfen aşağıdaki 2 no. lu açıklamayı da dikkate alın) JA NEIN Schenkungen in dem Rahmen vornehmen, der einem Betreuer rechtlich gestattet ist. Bir vasiye hukuki olarak tanınan çerçevede bağışlar yapabilir JA NEIN Folgende Geschäfte soll sie nicht wahrnehmen können: Aşağıdaki işlemleri yapamamalıdır: Fortsetzung Seite 4 Sayfa 5

FORMULAR VOLLMACHT - BUNDESMINISTERIUM DER JUSTIZ UND FÜR VERBRAUCHERSCHUTZ STAND 10/2016 - VEKALETNAME ÖRNEGI - FEDERAL ADALET VE TÜKETİCİYİ KORUMA BAKANLIĞI 4. V E R M Ö G E N S S O R G E - H I N W E I S : 4. M A L V A R L I Ğ I İ D A R E S İ - A Ç I K L A M A : Vollmacht Seite Vekaletname sayfa 1. Denken Sie an die erforderliche Form der Vollmacht bei Immobiliengeschäften, für Handelsgewerbe oder die Aufnahme eines Verbraucherdarlehens (vgl. S. 31/32 der Broschüre Betreuungsrecht ). 2. Für die Vermögenssorge in Bankangelegenheiten sollten Sie auf die von Ihrer Bank/Sparkasse angebotene Konto- /Depotvollmacht zurückgreifen. Diese Vollmacht berechtigt den Bevollmächtigten zur Vornahme aller Geschäfte, die mit der Konto- und Depotführung in unmittelbarem Zusammenhang stehen. Es werden ihm keine Befugnisse eingeräumt, die für den normalen Geschäftsverkehr unnötig sind, wie z. B. der Abschluss von Finanztermingeschäften. Die Konto- Depotvollmacht sollten Sie grundsätzlich in Ihrer Bank oder Sparkasse unterzeichnen; etwaige spätere Zweifel an der Wirksamkeit der Vollmachtserteilung können hierdurch ausgeräumt werden. Können Sie Ihre Bank/Sparkasse nicht aufsuchen, wird sich im Gespräch mit Ihrer Bank/ Sparkasse sicher eine Lösung finden. 1. Gayrimenkul alım satımı, ticari faaliyetler veya bir tüketici kredisinin alınması konusunda vekaletnamenin özel bir usulde düzenlenmesi gerektiğini dikkate alınız (bakınız Bakım kanunu" broşürü S. 31/32) 2. Banka işlemlerindeki malvarlığı için bankanızdan/tasarruf bankasından teklif edilen hesap/portföy vekaletinden faydalanmalısınız. Bu vekalet, vekil kişiye banka hesabı ve portföy yönetimiyle ilgili doğrudan bağlantılı olan her tür işlemde bulunma hakkı vermektedir. Ona, örneğin mali vadeli işlemlerin imzalanması gibi, normal ticari işlemde gereksiz olan yetkiler verilmemektedir. Hesap-portföy vekaletini esas olarak bankanızda veya tasarruf bankasında imzalamalısınız; bu sayede vekalet verilmesinin geçerliliği ile ilgili daha sonra oluşacak çelişkilerin önüne geçilebilir. Bankanıza/tasarruf bankasına gidemiyorsanız onlarla yapacağınız görüşmede mutlaka bir çözüm bulunacaktır. 5. P O S T U N D F E RN M E L D E VE RKE H R 5. P O S T A V E T E L E K O M Ü N İ K A S Y O N İ Ş L E M L E R İ Sie darf die für mich bestimmte Post entgegennehmen und öffnen sowie über den Fernmeldeverkehr entscheiden. Sie darf alle hiermit zusammenhängenden Willenserklärungen (z. B. Vertragsabschlüsse, Kündigungen) abgeben. Vekil kişi benim için olan posta gönderilerini alabilir ve açabilir ve telekomünikasyon işlemleri üzerine karar verebilir. Bunlarla bağlantılı olan her tür irade beyanında JA NEIN (örneğin, sözleşme imzalamak, feshetmek) bulunabilir. 6. V E R T R E T U N G V O R G E R I C H T 6. M A H K E M E Ö N Ü N D E T E MSİ L Sie darf mich gegenüber Gerichten vertreten sowie Prozesshandlungen aller Art vornehmen. JA NEIN Beni mahkeme önünde temsil edebilir ve her tür dava işlemini yürütebilir. 7. U N T E R V O L L M A C H T 7. V E K İ L T A Y İ N İ Sie darf Untervollmacht erteilen. JA NEIN Vekil kişi yetkilerini başkasına devredebilir. Fortsetzung Seite 6 Sayfa 6

formular VOLLMACHT - BUNDESMINISTERIUM DER JUSTIZ UND FÜR VERBRAUCHERSCHUTZ STAND 10/2016 - VEKALETNAME ÖRNEGI - FEDERAL ADALET VE TÜKETİCİYİ KORUMA BAKANLIĞI Vollmacht Seite Vekaletname sayfa 6/6 8. B E T R E U U N G S V E R F U G U N G 8. V A S İ T A Y İ N İ Falls trotz dieser Vollmacht eine gesetzliche Vertretung ( rechtliche Betreuung ) erforderlich sein sollte, bitte ich, die oben bezeichnete Vertrauensperson als Betreuer zu bestellen. Bu vekalete rağmen yasal bir temsilci ( hukuki vasi ) gerekirse, yukarıda belirtilen güven kişisinin vasi olarak tayin edilmesini rica ediyorum. JA NEIN 9. G E L T U N G Ü B E R D E N T O D H I N A U S 9. V E K A L E T N A M E N İ N G E Ç E R L İ L İ G İ Die Vollmacht gilt über den Tod hinaus. JA NEIN Vekaletname, vekaleti veren kişinin ölümünden sonra da geçerlidir. 10. W E I T E R E R E G E L U N G E N 10. DiĞ E R D Ü Z E N L E M E L E R Ort, Datum (Unterschrift der Vollmachtnehmerin / des Vollmachtnehmers) Yer, Tarih (Vekil kişinin imzası) Ort, Datum (Unterschrift der Vollmachtgeberin / des Vollmachtgebers) Yer, Tarih (Vekaleti verenin imzası) Letze Seite Son sayfa