ESKİ YUGOSLAVYA BÖLGELERİNDE TÜRKÇENİN ÖĞRETİMİ



Benzer belgeler
SIRBİSTAN VE KOSOVA'DA DÜNYA DİLİ OLARAK TÜRKÇE

Ders birimi % Ders birimi % Balkan yarımadası 2+1 4, , , , ,55

Sırplar ve Karadağlılar. Ders birimi % Ders birimi % Balkan yarımadası 2+1 4, , , , ,55

YUNUS EMRE ENSTİTÜSÜ DÜNYANIN HER YERİNDEYİZ!

Kiril Metodi Üniversitesi-Saints Cyril and Methodius University of Skopje

Elveda Rumeli Merhaba Rumeli. İsmail Arslan, Kitap Yayınevi, İstanbul, 2013, 134 Sayfa.

MAKEDONYA`DA TÜRKOLOJİ BÖLÜMÜNÜN KIRKINCI YIL DÖNÜMÜ

Salih OKUMUŞ-Halime BARIŞ *

AYRANCI AYSEL YÜCETÜRK ANADOLU LİSESİ KURS PROGRAMI DİL VE ANLATIM 2 3 TÜRK EDEBİYATI 3 3 TARİH 2 3 COĞRAFYA 2 3 MATEMATİK 6 5 FİZİK 2 3 KİMYA 2 3

FAHRİ TÜRK İLE KOSOVA TÜRKLÜĞÜ VE TÜRKÇE ÜZERİNE MÜLAKAT

Central Asian Studies

Mesleki ve Teknik Eğitim Genel Müdürlüğü SİNGAPUR. HAZIRLAYAN: Dr. Recep ALTIN

İŞTİP TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜNDE TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE UYGULAMADA OLAN TÜRKÇE - MAKEDONCA MATERYALLER. 1.Giriş

MAKEDONYA TÜRKOLOJİ DUAYENLERİNDEN PROF.DR. ARİF AGO NUN TÜRKÇE EĞİTİMİNE KATKILARI

KOSOVA TÜRK ÖĞRETMENLER DERNEĞİ

MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ

Gezi, 4 gece konaklama 5 gündüz şeklinde olacak. Gidiş: Havayolu ile İstanbul - Bosna, Dönüş; Üsküp - İstanbul olacak. 5 Ülke 12 vilayet gezilecek.

İÇİNDEKİLER: Taner Güçlütürk. Bedrettİn Koro. Kosova da Türkçe Eğitim. Röportaj

Balkanlar da Nüfus Sayımları ve Kimlik Tartışması. Dr. Erhan Türbedar Dış Politika Analisti

TERCİH ETTİĞİN OKOL GELECEĞİNDİR MEVLÜT ÇELİK 8.SINIF KAVRAM HARİTASI. Mevlüt Çelik. T.C. İnkılap Tarihi ve Atatürkçülük

Mesleki ve Teknik Eğitim Genel Müdürlüğü ÇİN HALK CUMHURİYETİ. HAZIRLAYAN: Dr. Recep ALTIN

BĠR MESLEK OLARAK ÖĞRETMENLĠK

İŞTİP GOTSE DELÇEV ÜNİVERSİTESİ FİLOLOJİ FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜNÜN TARİHÇESİ. 1. Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünün Kuruluşu

TÜRKIYEDE ANTROPOLOJININ KURULUSU VE YAPILAN ILK ÇALIŞMALAR

İÇİNDEKİLER. Karşılaştırmalı Eğitim Nedir?... 1 Yabancı Ülkelerde Eğitim... 4 Uluslararası Eğitim... 5 Kaynakça... 12

* Kontenjan açık kaldığı takdirde, 07 Ekim 2010 tarihinde yedek ilanı yapılıp, 08 Ekim 2010 tarihlerinde yedek adayların kayıtları yapılacaktır.

Haftalık ders sayısı 2, yıllık toplam 74 ders saati Kategoriler Alt kategoriler Ders içerikleri Kazanımlar Dersler arası ilişki IV.

İLKOKUL FİYAT LİSTESİ

MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ

Ortaöğretime Öğretmen Yetiştirme Programları (7-12. sınıflar) Program Geliştirme ve Öğretim Bölümü (Divising of Curriculum & Instruction)

U.D.E.K. Üniversite Düzeyinde Etkisi. M Hëna e Plotë Bedër Universitesi. ÖZET

İmparatorluk Döneminde: Okul öncesi eğitimi üstlenen bazı kurumlar vardı. Bunlar sıbyan okulları, ıslahhaneler, darüleytamlar.

2017-LİSANS YERLEŞTİRME SINAVLARI (2017-LYS) SONUÇLARI

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI TEBLİĞLER DERGİSİ

Mustafa İsen, Varayım Gideyim Urumeli ne Türk Edebiyatı nın Balkan Boyutu

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Bitirme Yılı. Lisans İlahiyat Fakültesi Ankara Üniversitesi 1999

Pedagojik Formasyon Eğitimi Sertifika Programına Başvuru, Yerleştirme ve Kayıt İşlemleri

İTALYAN OKULLARI NASIL DÜZENLENMİŞTİR?

Bankacılık ve Finans, İşletme, İktisat, Maliye, Ekonometri Bölümlerinden herhangi birinden lisans mezunu olmak. Lisans mezunu olmak

YUNUS EMRE ENSTİTÜSÜ. Hırvatistan Hollanda İngiltere İran İtalya Japonya Karadağ Katar Kazakistan KKTC Kosova Lübnan Macaristan Makedonya Malezya

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI TEBLİĞLER DERGİSİ DESTEK HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜNCE AYDA BİR ÇIKARILIR. İlk Çıkış Tarihi: 09/01/1939

Arnavutça (DİL-2) Boşnakça (DİL-2)

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ PROGRAMI

AMASYA ÜNİVERSİTESİ İLAHİYAT FAKÜLTESİ ZORUNLU ARAPÇA HAZIRLIK SINIFI EĞİTİM-ÖĞRETİM VE SINAV YÖNERGESİ. BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam ve Yasal Dayanak

Kartal Anaokulu. Çavuşoğlu Mah. Subay Evleri Merih Cad. No:32 (216)

PROF. DR. ABDULLAH UÇMAN

KIRIKKALE ÜNİVERSİTESİ EĞİTİM FAKÜLTESİ ÖĞRETİM YILI PEDAGOJİK FORMASYON EĞİTİMİ KAYIT İŞLEMLERİ

COĞRAFYA (haftalık ders sayısı 2, yıllık toplam 64 ders saati)

Uluslararası Dil ve Edebiyat Çalışmaları Konferansı Balkanlarda Türkçe Hëna e Plotë "Beder" Universitesi Kasım 2013; Tiran/Arnavutluk

Kimya Öğretmen de Hizmet İçi Eğitim Türkiye'de İhtiyaçları

Musul Sorunu'na Lozan'da bir çözüm bulunamadı. Bu nedenle Irak sınırının belirlenmesi ileri bir tarihe bırakıldı.

LÜTFEN KAYNAK GÖSTEREREK KULLANINIZ 2013

1. Adı Soyadı: Selim EMİROĞLU. 2. Doğum Tarihi: Unvanı: Yrd. Doç. Dr.

BRANŞ SIRA NO. KİMLİK NO. PUAN Aile ve Tüketici Hizmetleri Aile ve Tüketici Hizmetleri

Duyuru. Başvuru şartları

Ülkelere göre öğretmen yetiştirme modelleri

6 bölümde 1980 ve öncesi, 1 bölümde yılları arası. 2 bölümde yılları arası. 1 bölümde 2000 sonrası

BALKANLARDA TÜRKİYE VE TÜRK ALGISI

BİRİNCİ MEŞRUTİYET'İN İLANI (1876)

EYD 536 Öğretmen Eğitimi Yaklaşımları. Yrd. Doç. Dr. Ali Gurbetoğlu

ESKi YUGOSLAVYA YI OLUŞTURAN ÜLKELER VE EKONOMiLERi COUNTRIES AND ECONOMIES OF OLD YUGOSLAVIA

BOSNA-HERSEK İSLAM TOPLUMU

Milli Eğitim Bakanlığının Sosyal Bilimler Lisesi açmasının amaçları şu şekilde özetlenebilir:

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ TÖMER TÜRKÇE VE YABANCI DİL ÖĞRETİMİ UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ DİL KURSLARIMIZ BAŞLIYOR

EK - 4A ÖZGEÇMİŞ. 1. Adı Soyadı : Burak Yasin YILMAZ İletişim Bilgileri Adres

Ünite 2: Ülkeler: Coğrafya, Kültür ve Sosyal Yapı Balkan Coğrafyasının Temel Özellikleri

ABDULLAH UÇMAN PROF. DR. İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü nden mezun oldu.

YRD. DOÇ. DR. ABDÜLKERİM GÜLHAN /4508.

DR. NURŞAT BİÇER İN TÜRKÇE ÖĞRETĠMĠ TARĠHĠ ADLI ESERĠ ÜZERİNE

MAKEDONYA DA DİKEY GEÇİŞ & LİSANS PROGRAMLARI TANITIM KİTAPÇIĞI AKTİF YURTDIŞI EĞİTİM

Biyoloji, İleri Biyoloji derslerinde; Talim ve Terbiye Kurulunun tarih ve 12 sayılı

Prof. Dr. Ayşe Bora Tokçaer

ÖZGEÇMİŞ. 1. Adı Soyadı: Erkan DEMİR 2. Doğum Tarihi: Ünvanı: Yrd. Doç. Dr. 4. Öğrenim Durumu: Doktora. Tezler. 5.

EĞİTİM VE KÜLTÜR ALANINDA YAPILAN İNKILAPLAR

T.C. OSMANİYE KORKUT ATA ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ YARIYILI KONTENJANLARI VE BAŞVURU ŞARTLARI

M. EMİN SARAÇ ANADOLU İMAM HATİP LİSESİ

OKULA DÖNÜŞÜM PROGRAMI VE YIL SONU YGS KURS PROGRAMI BİLGİLENDİRME SUNUMU FEN BİLİMLERİ EĞİTİM KURUMLARI GENEL MÜDÜRLÜĞÜ

EYD 536 Öğretmen Eğitimi Yaklaşımları. Dr. Ali Gurbetoğlu

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI TEBLİĞLER DERGİSİ DESTEK HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜNCE AYDA BİR ÇIKARILIR. İlk Çıkış Tarihi: 09/01/1939

ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ GÜZ YARIYILI LİSANSÜSTÜ PROGRAM KONTENJANLARI Kontenjanlar

XX. YÜZYILDA KOSOVA DA TÜRKÇE ÖĞRETİM PROGRAMLARININ UYGULANMASI

Dr. Öğr. Üyesi Abbas KARAAĞAÇLI. 1. Adı Soyadı : Abbas Karaağaçlı 2. Doğum Tarihi : Unvanı : Dr. Öğr. Üyesi 4.

2015-LİSANS YERLEŞTİRME SINAVLARI (2015-LYS) SONUÇLARI. 30 Haziran 2015

3. Ön kayıt başvurularında herhangi bir önkoşul (ALES vb ) ve taban puan aranmamaktadır.

KAFKAS ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ ÖĞRENCİ İŞLERİ DAİRE BAŞKANLIĞI

SORU ve CEVAPLARLA 12 YILLIK (4+4+4) ZORUNLU EĞİTİM SİSTEMİ

BÜLENT ECEVİT ÜNİVERSİTESİ BİRİMLERİNDE DOÇENT KADROSUNA ATANMA İLKELERİ

YGS 1 PUAN OLUŞUMU ÇORLU İMKB ANADOLU ÖĞRETMEN LİSESİ REHBERLİK SERVİSİ TÜRKÇE 20% FEN BİLİMLERİ 30% SOSYAL BİLİMLER 10% TEMEL MATEMATİK 40%

TED ZONGULDAK KOLEJİ VAKFI ÖZEL LİSESİ EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 2. KANAAT DÖNEMİ 9/A SINIFI YAZILI SINAV TAKVİMİ

ÖZGEÇMİŞ. Tezler. Akademik Unvanlar. Adı Soyadı: Erkan DEMİR Doğum Tarihi: Ünvanı: Yrd. Doç. Dr. Öğrenim Durumu: Doktora

EK-3 ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl

İZMİR YÜKSEK TEKNOLOJİ ENSTİTÜSÜ REKTÖRLÜĞÜNDEN

ADNAN MENDERES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ ÖĞRETİM YILI GÜZ YARIYILI LİSANSÜSTÜ EĞİTİMİ İÇİN BAŞVURU BİLGİLERİ VE ÖĞRENCİ KONTENJANLARI

KOSOVA DAKİ TÜRK SINIF ÖĞRETMENLERİNİN MESLEKİ SORUNLARI

REKTÖRLÜK MAKAMINA

Sosyal Bilimlerde Dünya`nın En İyi Üniversiteleri. Harvard Oxford Yale

Türk Üniversite Mezunlar Birli i, Makedonya

BAL-TAM. Türklük Bilgisi. Prizrer'l

Konuşulan Dil Türkiye Türkçesinin Sahası Cuma, 02 Ağustos :27

Transkript:

ESKİ YUGOSLAVYA BÖLGELERİNDE TÜRKÇENİN ÖĞRETİMİ TURKISH INSTRUCTION IF THE OLD YUGOSLAVIAN REGIONS ОБУЧЕНИЕ ТУРЕЦКОМУ ЯЗЫКУ НА ТЕРРИТОРИИ СТАРОЙ ЮГОСЛАВИИ Prof. Dr. Nimetullah HAFIZ * Özet Eski Yugoslavya'nın büyük bir kısmı beş yüzyıl kadar Osmanlı yönetimi altında bulunmuştur. Bu yüzden Yugoslavya'nın tüm bölgelerinde Türk dili, edebiyatı, folkloru gibi zenginlikler Türk mirası olarak kalmıştır. Bu bölgede Osmanlı İmparatorluğu nun izleri 1912 yılından başlayarak silinmeye çalışılmışsa da 1925 yılında Belgrad'da Felsefe Fakültesinde kurulan Şarkiyat Kürsüsünde Türk dili de yabancı dil olarak öğretilmeye başlandı. Bu yazıda eski Yugoslavya bölgelerinde Türk dili öğreten birimler ve Türk dili öğretimine yer verilecektir. Anahtar kelimeler: Türk dili, anadil, dünya dili, yabancı dil Abstract A majör part of the Former Yugoslavia had been under the Ottoman rule for nearly 500 years. This is why in ali regions of Yugoslavia the Turkish language, literatüre and folklore has been maintained as a Turkish heritage. Beginning from 1912, attempts were made to eradicate the traces of the Ottoman Empire; hovvever, in 1925, with the founding of the "Department for Oriental Studies" under the Faculty of Philosophy in Belgrade, Turkish was started to be taught as a foreign language. This paper wıll include the Turkish-teaching institutions and Turkish education in the former Yugoslavia. Key world: Turkish language, foreign language, Former Yugoslavia, Homan rule * Priştine Üniversitesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. Öğretim Üyesi. Priştine/KOSOVA 292

Eski Yugoslavya'nın büyük bir kısmı beş yüz yıl kadar Osmanlı yönetimi altında bulunmuştur. Bu nedenle Yugoslavya'nın tüm bölgelerinde Türk dili, edebiyatı, folkloru, müziği, gelenek ve görenek gibi zenginliğinde büyük ölçüde Türk mirası bulunmaktadır. Bu yüzdendir ki buranın ulus ve halkların tarihleri, dilleri, edebiyatları, folklorları, müzikleri, tek sözcükle kültürleri araştırma ve incelenmelerinde ister istemez Türk dilinin öğrenilmesine büyük gereksinme vardır. 1912 yılına dek Osmanlı İmparatorluğu döneninde az çok Bosna Hersek'te, daha çok Türk ulusunun kabarık sayıda yaşadığı Kosova ve Makedonya bölgelerinde Türk dilinde eğitim sibyan (dört yıllık ilkokul) ve medreselerde yapılmıştır. Daha geç zamanlarda, yani XIX. yüzyılın sonlarında bu dini mekteplerden başka iptidai (ilkokul), rüştiye (orta okul), idadiye (lise) ve darülmuallim (öğretmen okulu) da kuruduktan sonra bu dilde eğitim sürdürülmüştür. 1912 yılından sonra Osmanlı İmparatorluğu'nun Balkanlardan çekilişinden sonra, buranın Türklerinin büyük bir kısmı zaman zaman Anadolu topraklarına göç etmeye başlamalarıyla birlikte, ilk olarak Sırbistan, ondan sonra da Yugoslavya Krallığı devleti, bu memlekette yaşamlarını sürdürmeye devam eden Türk halkına anadillerindeki eğitimlerine devam etmelerine izin vermediğinden bu bölgelerdeki Türk dili eğitim ve öğretiminin gittikçe azalmasına neden olmuştur. Fakat nedense 1912 yılından sonra Osmanlı İmparatorluğu'nun bıraktığı iz ve kültür zenginliklerini yok etme girişimlerinde ne kadar çalışılmışsa, zamanla Osmanlı İmparatorluğu dönemindeki tarihin kendi ulus tarihi yararına son derece önemli olduğu kanaatine varan ilk olarak Krallık, daha sonraları Tito Yugoslavyası memleketinde yaşayan ulus ve halklar Türk dilini öğrenmek için bir sürü uğraşılarda bulunmuştur. Örnek olarak Krallık döneminde yaşayan birkaç Sırp büyüklerinin adlarını zikretmeden geçemeyeceğim. Örneğin: Yanko Kadiç. Mişa Anastasiyeviç, Branislav Nuşiç, Panta Gavriloviç, Todor Stankoviç, Stoyan Kapetanoviç, Voyislav İliç, Grigoriy Bojinoviç, Yelena Dimitriyeviç, Noviça Rakoçeviç gibi daha bir sürü ad yapmış kişiler. Buna benzer daha birçok Sırp büyükleri Türk dilinin, kendi ulusları tarihi için son derece önemli bir dil olduğunu değerini sezmekle 1925 yılında Belgrat'ta Felsefe Fakültesinde Doğu Bilimler Filolojisi Kürsüsü'nü kurdular. Yirmi yıl sonra, yani 1944 yılının Aralık ayında, Tito Yugoslavyası Slovenya, Hırvatistan, Bosna Hersek, Karadağ, Sırbistan ve Makedonya adlı altı cumhuriyetten kuruldu. Sırbistan Cumhuriyeti'nde ise Voyvodina ve Kosova Özerk Bölgeleri de bulunuyordu. Slovenya'da Slovenler, Hırvatistan'da Hırvatlar, Sırplar ve Boşnaklar, Bosna Hersek'te Boşnaklar, Sırplar ve Hırvatlar, Karadağ'da Karadağlılar, Sırplar, Boşnaklar ve Arnavutlar, Sırbistan'da Sırplar, Karadağlılar ve Sancak Boşnakları, Macarlar, Arnavutlar, Romlar (Çingeneler), Goralılar (Müslüman Pomaklar), Türkler, Makedonya'da ise Makedonlar, Arnavutlar, Sırplar, Torbeşler (Müslüman Pomaklar) ve Türkler yaşamaktadır. Makedonya Cumhuriyeti'nde ve Sırbistan Cumhuriyeti'nin güneyinde yer alan Kosova Özerk Bölgesi'nde kabarık sayıda Türk halkı yaşadığından Makedonya Cumhuriyeti'nde Türk dilinde hem "Birlik" gazetesi yayınlanmaya, hem de Türk okulları çalışmaya başladı. Kosova Özerk Bölgesi'nde ise bu Türk ulusunun hakkı çiğnenmiştir. Buradaki Türk halkı bu hakka ancak 1951 yılında sahip olabildi. Böylece bu yıldan itibaren hem Makedonya 293

Cumhuriyeti nde hem de Kosova Özerk Bölgesi'nde ilk ve orta okullarda kendi ana dilleri olarak öğrenim görmeye devam etmiştir. Daha ileride Türk dilinde öğretmen ve yüksek pedagoji okulu da açılıp çalışmaya başlamıştır. Daha ileride hem Makedonya Cumhuriyeti'nde hem de Kosova Özerk Bölgesi'nde çalışmaya başlayan bir de Türk dilinde öğretmen ve yüksek pedagoji okulları da açılıp çalışmaya başlamıştır. Daha geçlerde bu yüksek pedagoji okulları kapatılarak onların yerine 1972 yılında Priştine Üniversitesi Felsefe Fakültesi'nde Şarkiyat Bölümü, Üsküp te 1976 yılında Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, 1988 yılında ise yine Priştine Üniversitesi Filoloji Fakültesi'nde Türk öğrencilerine ayrıca Türk Dili ve Edebiyatı Kürsüsü açılıp çalışmaya başlamıştır. Bu bölüm ve kürsülerde Türk öğrencilerine Türk dilinde Arnavut ve Boşnak öğrencilerine ise Arnavut ve Sırp dilinde Türk dili ve edebiyatı dersleri verilmiştir. 2001-2002 öğretim okul yılında ise Priştine Üniversitesi Filoloji Fakültesi'nde Türk dili dünya dili olarak öteki dünya dilleri arasına girmiştir. Bu nedenle Eski Yugoslavya bölgelerinde Türk dili öğretimini: 1. Yabancı dil 2. Ana dili 3. Dünya dili diye üç bölüm üzerinde durmayı uygun buluyoruz.. 1. Yabancı Dil Olarak Türkçe'nin Öğretimi a) Belgrat'ta Şarkiyat Kürsüsü nde 1925 yılından bu yana Belgrat Üniversitesi Filoloji Fakültesinde Şarkiyat Bölümü günümüze dek sürdürmektedir. Başlangıcında Türk dili dersleri Arap dili dersleriyle birlikte dört yıl öğrenim görülüyordu, Bu derslerin yanında Fars edebiyatı dersleri de verdi. Bu derste Fars edebiyatı ile ilgili genel bilgi verilirken özel olarak özel olarak Firdevsî'nîn "Şehname eseri ve Ömer Hayyam'ın dörtlükleri üzerinde durulup felsefi düşünceleri incelenirdi. Bu dersi veren Prof. Dr. Fehim Bayraktareviç idi. Aslen Prof. Dr. Fehim Bayraktareviç bu Şarkiyat Bölümü'nün kurucusu idi. Arap dili ile Türk dili yabancı dil olarak Sırp dilinde verilirdi. 1960 yıllarında Arap memleketlerinden (daha çok Mısır ve Irak'tan), daha sonraları ise (1964) Türkiye cumhuriyetinde okutmanlar temin olundu ve bu yüzden bu iki yabancı dilleri öğretimi bir kat daha kolaylaştı. Türk dili derslerini bölüm kurucusu Prof. Dr. Fehim Bayraktareviç veriyor, asistanlığını ise o süre Hasan Kaleşi yapıyordu. Edebiyat derslerini ise veren Dr. Mariya Cukanoviç idi. Türk dilbilgisi dersi alıştırmalarıyla birlikte Prof. Dr. Fehim Bayraktareviç'in hazırladığı skripte ile gideriliyordu. Bu skripte 1962 yılında Türk dili açıklamaları Sırp dilinde, Türk dilindeki örnekler ise Arap hurufatında "Osnovi Turske gramatike" adıyla yayınlandı. Daha sonraları Türk dili asistanı Slavoljub Cinciç Bölümün I ve II. Sınıfları için şapilogratla "Ucbenik turskog jezıka" (Türk Dili Ders Kitabı) alıştırmaları ve alıştırmaların sözlükleriyle birlikte Türk dilbilgisi kitabını yayımladı. Bu kitabın 294

beş baskısı var. Beşinci baskısı Priştine'de 1998 yılında Bölge Kitap Yayma Kurumu aracılığıyla basıldı. Bu kitap temel Türkçe programına göre hazırlanmıştır. b) Sarayevo'da Şarkiyat Bolümü'nde Bosna Hersek'te Osmanlı İmparatorluğu idaresinden sonra Boşnak şarkiyatçılarının bir sürü bilimsel araştırmaları vardır ama ne yazık ki 1944 yılından 1950 yılına dek Türk dili öğretimine pek önem verilmemiştir. Fakat 1950 yılında her cumhuriyete kendi tarihini araştırma ve incelemeleri için önem vermelerinden Bosna Hersek Cumhuriyeti'nin de 400 yıldan fazla Osmanlı İmparatorluğu döneminin araştırılması ve incelenmesi için ve bu uzun dönemle ilgili tarihsel evrak ve malzeme derlemeleri için Bosna-Hersek Cumhuriyeti Meclisi 1950 yılında Sarayevo'- da Şarkiyat Ensitüsünün kurulması hakkında karar getirmiştir. Bu dönem ile ilgili evrakların çoğu Türk, Arap ve Fars dilinde yazılı olduklarından bu dillerin öğretilmesi için Sarayevo Üniversitesi Felsefe Fakültesi'nde bir Şarkiyat Bölümünün de açılmasına ihtiyaç görülmüştür ve böylece aynı yılda bu bölüm kuruldu. Bu Enstitünün ve Bölüm'ün kurucusu Akademik Prof. Dr. Nedim Filipoviç'tir. Bu Enstitü'- de çalışan uzmanların çoğu 1992 yılına dek bu Şarkiyat Bölümü'nden mezun olanlardır. Ne yazık ki 17 Mayıs 1992 yılında bu değerli Şarkiyat Enstitüsü Sırplar tarafından yakılmış ve böylece kırk yıldan fazla zaman içinde derlenmiş olan 5300 özgün yazma eser ve 300.000 Bosna Hersek arşiviyle ilgili özgün evraklarla birlikte küle dönüşmüştür. 2. Ana Dili Olarak Türkçe'nin Eğitimi a) Makedonya Cumhuriyeti'nde Eski Yugoslavya'nın güney bölgelerinde, daha doğrusu Makedonya Cumhuriyeti'nde ve Sırbistan'ın güneyinde yer alan Kosova Özerk Bölgesi'nde öteki ulus ve halklarla birlikte Türk halkı da yaşamaktadır. Aralık 1944 yılında Makedonca ve Arnavutça yayınlanmaya başlayan gazete ve dergiler yanında bir de Türk dilinde "Birlik" gazetesinin ilk sayısı basından çıktı.bu tarihten itibaren, öteki ulus ve halklarda olduğu gibi Türk halkına da ana dillerinde Türkçe öğrenim görme hakkına sahip olmuştur. Bu yıllarda kadrosuzluk nedeniyle 3500 kadar Türk öğrencisi vardı. Fakat 1947'de Üsküp'te Öğretmen Okulu açılarak Türkçe eğitim görülmeye başlanmıştır. Böylece Türk dili eğitim için kadro yetiştirmekle Türk öğrencilerinin ve onlarla birlikte ana okulu, ilkokul, ortaokul, lise ve diğer mesleki okullarının sayıları da çoğalmaya başlamıştır, çünkü 1952 yılındaki nüfus sayımında 205.000 Türk olarak kayıt olunmuştur. Böylece Türk Öğrencilerin de sayısı 11.500' ü bulmuştu. 1954 yılından sonra 157.000 Türkün büyük bir sayısı Türkiye'ye, az bir sayıda da Avrupa memleketlerine göç etmesiyle ve bu yüzden Türk öğrenci sayısının 6.000'e öğretmen kadrosunun da gittikçe azalmasıyla Türk okullarındaki sınıflar da kapatılmaya başlandı. Türk okullarında hemen her ders Türk dilinde yapılırdı. Okuma kitapları, matematik, tarih, Fransızca, biyoloji, kimya, fizik... gibi kimi kitaplar. Türk dilinde yayınlanmaya başladı. Türk dilbilgisi ilk önce Türkiye'de yayınlanan kitapların 295

getirilmesiyle hazırlanırdı. Daha sonraları Şükrü Ramo da ilk "Dilbilgisi" kitabını hazırlayıp Üsküp'te bastı (1959).On yıl sonra (1969) Süreyya Yusuf da Türk ortaokullar için yani bir "Türk Dilbilgisi" kitabını aynen Üsküp'te yayınladı. Fakat bu kitapların yanı sıra Türkiye'de yayınlanan dilbilgisi kitapları da getirilip Yugoslavya eğitiminin plan ve programlarına göre kullanılmıştır. b) Kosova'da İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra, 29 Kasım 1945 tarihinde yeni Tito Yugoslavya sının kuruluşunda Sırbistan Cumhuriyeti'nin güneyinde bulunan Kosova Özerk Bölgesindeki Türk halkının azınlık hakkı çiğnenmiştir. Makedonya Cumhuriyeti'nde öteki ulus ve halklar gibi Makedon ve Arnavut dilinde yayınladıkları, anaokulu, ilk ve orta okulları eğitim ve öğretimlerini sürdürürken Kosova'daki Türkler ancak Arnavutça veya Sırpça okullarda eğitim görmeye mecbur kalmışlardır. Fakat 20 Mart 1951 yılında öteki tüm azınlıkların varlıkları gibi Türk varlığının da kabul edilmesinden ve Türk halkının da kendi anadilinde eğitim yapabilmeleri kararı çıkmasından sonra Türk dilinde 1951/52 öğretim yılında ilkokullar açılmış ve böylece Kosova'da Türk öğrencileri de öteki ulus ve halklar gibi kendi anadillerinde eğitimlerini sürdürmeye başlamışlardır. Hemen kadro yetiştirilmesi için Üsküp'te ve Priştine'de yaz ve kış kursları düzenlemişlerdir. İlk olarak sekiz yıllık, daha sonraları ilk, orta okullar ve liselerde eğitim ve öğretim devam ettirildi. Makedonya Cumhuriyeti'nde olduğu gibi 1956-1958 yıllarındaki göçler yüzünden bu bölgedeki Türk okullarında da kadro eksikliği ortaya çıktı. Bu eksiklikleri gidermek için 1964/65 okul yılında Prizren'de bir öğretmen okulu da açıldı. Fakat zamanla durum yine değişiyor ve bu öğretmen okulu da kapandıktan sonra onun yerine iki yıllık Yüksek Pedagoji Okulu açılıyor. 3. Dünya Dili Olarak Türkçenin Öğretimi Son Kosova olaylarından sonra bir buçuk yıl içinde bir sürü güçlüklerle karşılaşmakla birlikte Priştine Üniversitesi, Filoloji Fakültesinde söz konusu olan Türk Dili ve Edebiyatı Kürsüsü yeni yeni eğitim düzeyine girmiş durumdadır. Fakat bugünlerde Avrupa Üniversitelerinde olduğu gibi Priştine Üniversitesinde de Bolonya'da imzalanan yeni üniversite programım uygulanmasına çalışılacaktır. Bu yeni Bolonya programının formülü şöyledir: 3 + 2 + 3. Böylelikle bu yıldan itibaren Priştine Üniversitesinde eğitim gören tüm öğrenciler üç yıldan sonra daha iki yıl eğitim gördükten sonra "mastır" diplomasını alacaktır ve ondan sonra devam etmek isterse daha Üç yıl doktora derslerine ve tez hazırlamasına devam edebilir. Tezini de savunduktan sonra bilim doktoru unvanına sahip olacaktır. Bu 2001/02 okul yılında bu yeni programla öğretime başlandı. Şimdilik üç yıllık özel program da hazırlandı. Fakat program hazırlamalarında dünya dilleri ile ilgili plan hazırlanırken Türk dilinin çok konuşulan ve bu dille Çin devletinden Adriyatik kıyılarına dek hatta Almanya, Fransa ve hatta İngiltere'ye dek bu dille rahat rahat anlaşılabilindiğinden ve bu dille 250.000.000 kadar dünyada konuşulduğundan Arap dilinden daha ön sıralarda Türk dilinin yer alması kararlaştırıldı. Bu nedenle 2006 yılında Priştine Üniversitesi Filoloji Fakültesi Dekanlığı'nda Türk dili dünya dili olarak 296

kabul edilmiştir ve bu yüzden 2006-2007 öğretim yılından sonra her bölümde bir dünya dili olarak İngilizce, Almanca, Fransızca, İtalyanca ve Arapça dilleri yerine iki yıl Türk dili seçilebilir ve bu dil sınavlarına çıkılabilir. KAYNAKÇA 1. ABBAS, Zerrin Bedri, "Makedonya'da Türklerin Eğitimi (1912-1996)", Balkan Ülkelerinde Türkçe Eğitim ve Yayın Hayatı - Bildiriler, Ankara, 1999, s. 283-300. 2. HAFIZ, Nimetullah, Yugoslavya'da Türkçe Öğretim (Üniversite Düzeyinde)", Balkan Ülkelerinde Türkçe Eğitim ve Yayın Hayatı - Bildiriler, Ankara, 1999, s. 245-250. 3. HAYBER, Dr. Abdülkadir, "Makedonya'da Türkçe Öğretimi (Üniversite Düzeyinde)", Balkan Ülkelerinde Türkçe Eğitim ve Yayın Hayatı Bilgi Şöleni - Bildiriler, Ankara, 1999, s. 301-307. 4. KORO, Bedrettin, "İkinci Dünya Savaşı Sonrası Kosova'da Türkçe Eğitiminin 50. Yılı", Türkçem Çocuk Dergisi, Sayı 15, Prizren. 5. LİKA, Salih, "Yugoslavya'da Türkçe Eğitim Hayatı (İlkokul ve Ortaokul Düzeyinde)", Balkan Ülkelerinde Türkçe Eğitim ve Yayın Hayatı Bilgi Şöleni - Bildiriler, Ankara, 1999, s. 215-243. 6. TEODOSİYEVİÇ, Dr. Miryana, "Sırp Aydınları Arasında Türkçeyi Bilenler", Çiğ Dergisi, Sayı 8, s. 26-28. 7. TÜRKEL, Ali, "Bosna Hersek'te Türkoloji'nin Tarhçesi - Sorunlar, Öneriler", Uluslararası Dünyada Türkçe Öğretimi Sempozyumu, 11-13 Mayıs 2000, İstanbul, Ankara 2000, s. 165-173. 297