CAKA-XL S E R Ý S Ý S E R I E S YETKÝLÝ SERVÝSLER. Ankara Sevin Ýþhaný No: 7/53 Rüzgarlý Ulus / ANKARA Tel : +90 312 324 00 29 Fax: +90 312 324 00 79



Benzer belgeler
Safety Relief Valve. RLT Series. Safety Relief Valves According to 2014/68/EU. Emniyet Tahliye Vanaları 2014/68/EU Direktiflerine uygundur.

H48.33b FILTER DRIER SHELLS KARTUŞ KOVANLARI. H48.33b.54.1

Type RLS. Gas Governors with Shut Off. Emiyet Kapatmalı Gaz Regülatörü

Ballorex Venturi. Çift Regülatörlü Vana

SÜRGÜLÜ VANA (F4) RESILIENT SEATED GATE VALVE (F4)

HSS2000SV-A-M MODEL SERİSİ EL KURMALI SOLENOİD VANA

Type RLT 80. Safety Relief Valve Emniyet Tahliye Vanası. According to PED 97/23 EC. PED 97/23 EC Direktiflerine uygundur.

AĞIR YAĞ SIVI YAKIT BRÜLÖRLERİ FUEL OIL BURNERS

İKİ KADEMELİ GAZ BRÜLÖRLERİ TWO STAGE GAS BURNERS

Seri SZF Kartuşlu Çelik Filitreler Type SZF Cardridge Gas Filters

TERMOD NAM K KONDENSTOP THERMODYNAMIC STEAM TRAP

Hidrolik Blok Silindirler Block cylinders

aircoolers Evaporatörler Aircoolers TAVAN TİPİ EVAPORATÖRLER CEILING TYPE AIR COOLERS DUVAR TİPİ EVAPORATÖRLER WALL TYPE AIR COOLERS

TAV FIRINI/ANNEALING FURNACE KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE

Type SV. N.Open Manually Reset Solenoid Valves. N.Açık Elkurmalı Solenoid Vanalar

ORANSAL GAZ BRÜLÖRLERİ MODULATED GAS BURNERS

ÇEVRESEL TEST HİZMETLERİ 2.ENVIRONMENTAL TESTS

Mekanik Sabit Debi Ayar Damperi

PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE

Ballorex Dynamic. Basýnç Baðýmsýz Kontrol Vanasý. Precision made easy

240 Serisi Motorlu Kontrol Vanasý Tip 3241/3374 Glob Vana Tip 3241 Motorlu Kontrol Vanasý Tip 3244/3374 Üç Yollu Vana Tip 3244

: Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat)

BOYUTLANDIRMAIAR - Diamensinons

Darbeli Kırıcılar Impact Crushers

Zest. : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Description Tan m. : 90x90. Size / Ebat (cm) : 2.5. Depth / Derinlik (cm) Weight / A rl k (kg)

Ballorex Vario. Çift Regülatörlü Vana. Precision made easy

HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK

Teknik Özellikler Technical Specifications

Mekanik pinç vanaları tip OV Mechanical Pinch Valves type OV

LIQUID RECEIVERS - CODE DESCRIPTION LİKİT TANKLARI - KOD TANIMI

V101 (Wafer) / V102 (Lug) Proval Kelebek Vanalar

Type F. Gas Regulators Gaz Regülatörü. Direct-acting Gas Pressure Regulator with Incorporated Direct-acting SSV According to EN334

Q max. = 100 l/min p max. = 320 bar CETOP 05 Hidrolik uyarılı ( bobinsiz ) Akışın kesilmesine bağlı hareket. DSB5 4/2 Otomatik geri dönüş valfi

OMB. Gaz Yakma Proses Bekleri 2010 TR-EN

TEK KADEMELİ GAZ BRÜLÖRLERİ SINGLE STAGE GAS BURNERS

Kullaným Isýtma, havalandýrma ve klima tekniði için glob kontrol vanalarý.

OIL RESERVOIRS YAĞ DEPOLARI

24kV,630A Outdoor Switch Disconnector with Arc Quenching Chamber (ELBI) IEC IEC IEC 60129

Suyun Kalite ile Dansı. Gömme Rezervuar Concealed Cistern

OLR.33b MECHANICAL OIL LEVEL REGULATORS

Sirkülasyon Pompaları

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Ege Üniversitesi Elektrik Elektronik Mühendisliği Bölümü Kontrol Sistemleri II Dersi Grup Adı: Sıvı Seviye Kontrol Deneyi.../..

[EN] / [TR] OSK Vana Sanayi Ltd. Şti. Bakır Sok. No7 Perşembe Pazarı Karaköy İstanbul / Türkiye. info@oskvana.com

Type F65 F80. Gas Regulators Gaz Regülatörü. Direct-acting Gas Pressure Regulator with Incorporated Direct-acting SSV According to EN334

Type RL. Gas Governors Gaz Regülatörü. Direct-acting Gas Pressure Regulator with According to EN88

Elektrofüzyon Servis TE Elektrofusion Fittings

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN

Type R. Gas Regulators Gaz Regülatörü. Direct-acting Gas Pressure Regulator with Incorporated Direct-acting SSV According to EN334

TEK VE İKİ KADEMELİ ÇİFT YAKITLI BRÜLÖRLER. DUAL (Gas+Diesel) BURNERS

Arýza Giderme. Troubleshooting

VHR ER ENERJİ GERİ KAZANIM CİHAZLARI VHR ER ENERGY RECOVERY UNITS

> Basınç Regülatörü. Giriş. TR Kafa. Dival

ODA SOĞUTUCULARI UNIT AIR COOLERS. ısıtma ve soğutmanın ritmini biz belirliyoruz!.. we give the rhythm in terms of heating and cooling!..

DDC DUMAN DAMPERİ (EN DK.)

POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS

verimli dayanıklı geniş ürün yelpazesi efficient durable wide range POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS

verimli dayanıklı geniş ürün yelpazesi efficient durable wide range POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS


GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

ARS SERİSİ POMPALAR (ARS SERIES PUMP) General Information. Genel Bilgiler. Applications. Kullanım Yerleri

Wick Drain. Machines - 7 -

Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu.

HİDROLİK VALFLER HYDRAULIC VALVES. betahydroulics.com - 1

PRİZ KOLYE Clamp Saddles

Teknik Özellikleri : Akýþkan Çalýþma Sýcaklýðý Çalýþma Basýncý Palet Malzemesi Switch Braketi Baðlantý Malzemesi Palet Çubuðu Muhafaza Malzemesi

Seviye Kontrol Flatörleri Level Control Float Switches

Type F65 F80. Gas Regulators Gaz Regülatörü. Direct-acting Gas Pressure Regulator with Incorporated Direct-acting SSV According to EN334

Atıksu Arıtma Tesislerinde Hava Dağıtımının Optimize Edilmesi ve Enerji Tasarrufu

REZİSTANS ÖZELLİKLERİ CHARACTERISTICS OF HEATERS CHARACTERISTICS OF FANS FAN ÖZELLİKLERİ

GENERAL CATALOGUE. KİBAROĞLU, otomotiv sektörüne faaliyet göstermek üzere kurulmuş bir aile. şirketidir.

Type F55. Gas Regulators Gaz Regülatörü. Direct-acting Gas Pressure Regulator with Incorporated Direct-acting SSV According to EN334

Döþeme Difüzörü. Floor Diffuser

SLA.33b SUCTION LINE ACCUMULATORS

Type F50/S-H. Gas Regulators Gaz Regülatörü. Direct-acting Gas Pressure Regulator with Incorporated Direct-acting SSV According to EN334

POWER FİLTRE / POWER FILTER

BINDER GROUP. Latest Innovation for Energy Efficient Aeration Air Control Systems Verimli Havalandırma Sistemlerinde En Yeni Çözümler

ARI ARITMA WATER & WASTEWATER TREATMENT TECHNOLOGY

Suyun Kalite ile Dansı. Gömme Rezervuar Concealed Cistern

Type R - AAP. Gas Regulators Gaz Regülatörü. Direct-acting Gas Pressure Regulator with Incorporated Direct-acting SSV According to EN334

Yüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar. (Özet)

BVCD DÝKDÖRTGEN HAVA DAMPERÝ ( BVCD) RECTANGULAR VOLUME CONTROL DAMPER

63A - 125A CEE NORM FİŞ & PRİZLER 63A - 125A CEE NORM PLUGS & SOCKETS. connectors

U Z U N Ö M Ü R. Uygulama Alanlarý Main Applications. Çekiciler Tow Trucks

POWER - SPEED - CONTROL

SİSTEM FİYATLANDIRMA LİSTELERİ SYSTEM PRICE LISTS YACHT

Kalite Güvence Sistemi Belgesi.... Sulamada dünya markasý.

840180YK SANTRAL REGÜLATÖRÜ

EHEDG. sertifikalı Aseptik ve hijyenik pinç vanaları Aseptic and hygienic Pinch Valves. Aseptik model hijyen bakımından güvenli süreçler için

ÜRÜNLER / PRODUCTS PN 16 SÜRGÜLÜ VANA METAL YATAKLI 06 PN 16 GATE VALVE METAL SEALED PN 10/16 SÜRGÜLÜ VANA METAL YATAKLI 05

CHT 70 SERiSi SSV REGÜLATÖRLER

Kalite Güvence Sistemi Belgesi.... Sulamada dünya markasý.

AKE.ZR Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual TR EN

SK 51 AMANDIRALI KONDENSTOP Termostatik Hava Tahliyeli FLOAT TRAP With Thermostatic Air Vent

Deðiþken Debi Ayar Cihazý (VAV)

Smart Cascade 120 Kw

OTOMOTİV SAN. TİC. LTD. ŞTİ. OTOMOTİV YEDEK PARÇA İMALATI AUTOMOTIVE SPARE PART MANUFACTURING

Oda Termostatý RAA 20 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

YMD ¾ " POMPA HIGH PRESSURE PUMP

- bilgi@cagsanmerdiven.com.tr

Transkript:

Ankara Fabrika Aðaç Ýþleri Yapý Koop. 21. Cad. 596. Sok. No: 10 Ostim / ANKARA Tel : +90 312 395 55 05 Fax: +90 312 395 02 75 E-mail: info@ Ankara Sevin Ýþhaný No: 7/53 Rüzgarlý Ulus / ANKARA Tel : +90 312 324 00 29 Fax: +90 312 324 00 79 YETKÝLÝ SERVÝSLER Ýstanbul Kayýþdaðý Yolu Caddesi No: 76/4 Ýçerenköy-Ataþehir / ÝSTANBUL Tel : +90 212 575 88 15 Fax: +90 212 575 88 25 577 09 65 Ýstanbul Emniyet Evleri Mahallesi Oðuzhan Sokak No: 5/A 4 Levent / ÝSTANBUL Tel : +90 212 279 89 25 Fax: +90 212 281 45 93 Ýzmir 1201. Sokak No: 13 B Blok Z 20 Yeniþehir / ÝZMÝR Tel : +90 457 05 30 Fax: +90 457 05 60 -XL S E R I E S

TEMEL ÖZELLÝKLER BASIC FEATURES -XL serisi regülatörler; endüstriyel ve inþaat sistemleri, endüstriyel istasyonlar, þehir bölge ve þehir besleme istasyonlarý gibi alanlarda kullanýlmalarý için dizayn edilmiþlerdir. Sahip olduðu shut-off valf tesisatýnýzý yüksek ve düþük çýkýþ basýnçlarýna karþý korur. -XL serisi regülatörler, endüstriyel ve inþaat sistemleri, endüstriyel istasyonlar, gaz reglaj istasyonlarý, ýsýtma sistemleri ve brülör gibi alanlarda kullanýlmasý için dizayn edilmiþtir. Bu regülatörler filtre edilmiþ ve korozif olmayan gazlar için uygundur. Aksiyal akýþlý regülatörler, dünya üzerindeki kullanýcýlar tarafýndan çok yönlülüðü, güvenilirliði ve aðýr þartlar için geliþtirilmiþ uzun ömürlü regülatörler olarak bilinirler. Uzun Ömür Kolay Bakým Yüksek Hassasiyet Geniþ Uygulama Aralýðý Kompakt Dizayn Modüler Dizayn Düþük Ses Seviyesi Patlamasý Ýmkansýz Diyafram A105 Çelikten Ýþlenmiþ Gövde -XL series are pilot operating with axial flow regulators designed for a long life and high performance. Built in shut-off valve protects the system from very high and very low pressures. -XL series of regulators are designed to be used in industrial and construction systems, industrial stations, city district and city gate stations. These regulators are suitable for filtered and non-corrosive gasses. Our products have been largely appreciated worldwide for their safety,reliability, versatility and long life high performance. Long Life Easy Maintance High Accuracy Wide Application Compact Design Modularity Design Low Noise Level Full Strength Diaphragm Body A105 Made XL 25 XL 40 XL 50 XL 80 BXL 25 BXL 40 BXL 50 BXL 80 GÖRÜNÜÞLER CONFIGURATIONS MXL 25 MXL 40 MXL 50 MXL 80 1 2

TEKNÝK VE FONKSÝYONEL ÖZELLÝKLER TECHNICAL AND FUNCTIONAL SPECIFICATIONS Teknik Özellikler Technical Features Basýnç Sýnýfý PN 16/25 - ANSI 300-600 Pressure Class PN 16/25 - ANSI 300/600 MaksimumGiriþ Basýncý (Pzul) :100 bar a kadar Allowable Pressure (Pzul) : up to 100 bar Giriþ Basýncý Aralýðý (bpe) : 0,2-100 bar Inlet Pressure (bpe) : 0,2 to 100 bar Çýkýþ Basýncý Aralýðý (Wh) : 0,01-48 bar Outlet Pressure Range (Wh) : 0,01 to 48 bar Basýnç Sýnýfý PN 16/25 - ANSI 150 Pressure Class PN 16/25 - ANSI 150 Maksimum Giriþ Basýncý (Pzul) : 25 bar a kadar Maximum Inlet Pressure (Pzul) : up to 25 bar Giriþ Basýncý Aralýðý (bpe) : 0,2-25 bar Inlet Pressure Range (bpe) : 0,2 to 25 bar Çýkýþ Basýncý Aralýðý (Wh) : 0,01-8 bar Outlet Pressure Range (Wh) : 0,01 to 8 bar REGÜLATÖR SEÇÝMÝ a) Regülatör seçiminde iþletmedeki max kapasite dikkate alýnmalýdýr. Bu seçimde özellikle tek kademeli çalýþan sistemler için kapasitede % 10 emniyet payý alýnmasýnde fayda vardýr. b)regülatör öncesindeki ve sonrasýndaki boru çaplarý regülatör kapasitesini etkiler. Regülatör çýkýþ borusunda gaz hýzý 160 m/s yi geçmemelidir. Geçmesi durumunda oluþan türbülans nedeniyle regülatör salýným yapmaya baþlar ve istenilen kapasiteye ulaþamaz. c) Caka serisi regülatörlerden en iyi performansý almak için çýkýþlarýnda slam-shut ve regülator impuls baðlantýlarý flaþtan itibaren 5XDN uzaklýktaki olmalýdýr. d) Regülatör seçimi aþaðýdaki tablodan veya Cg deðerlerinden giderek yapýlabilir. Q : Debi / Flow (m 3 /h) Pi : Giriþ Basýncý / Inlet Pressure (bar) Po : Çýkýþ Basýncý / Outlet Pressure (bar) Cg : Akýþ Katsayýsý/Flow Coefficient. SELECTION OF REGULATOR a) When coosing a regulator one should pay attention to the maximum capacity in the establishment. In this selection especially when concerning single graded working systems it is beter to have % 10 margin of safety. b) Diameters of the pipes before and after the regulator affects the regulator capacity gas flow speed shall not pass 160 m/s in the outlet pipe of the regulator. If it does because of the emerging turbulance the regulator starts swaying and therefore cannot reach the optimum capacity. c) To maintain optimum performance from the series of regulators, there should be 5D distance between slam-shut and regulator impuls connections. d) Selection of the regulator can be made from the chart below or by considering Cg values. HESAPLAMA PROSEDÜRLERÝ VE REGÜLATÖR SEÇÝMÝ CALCULATION PROCEDURES AND SELECTÝON OF REGULATOR Fonksiyonel Özellikler Hassasiyet Sýnýfý (AC) Kapatma Basýncý Sýnýfý (SG) : % 1 e kadar : % 5 e kadar Functional Features Accuracy Class (AC) Lock-up Pressure class (SG) : up to = 1% : up to + 5% Akýþ aþaðýdaki denklemler kullanýlarak hesaplanýr. Eðer/If (P i -P 0 ) < 0,5 P i Q = Cg P ( P - P ) 0 i 0 Eðer/If (P i -P 0 ) > 0,5 Pi Q = 0,5 Cg P i Flow is calculated with using the following equations. Emniyet Kapama Cihazý Hassasiyet Sýnýfý (AG): 1 % e kadar Tepki Süresi (ta) : _ 1s Flanþlý Baðlantýlar Giriþ ve Çýkýþ: DN 25/40/50/80 Sýcaklýk Çalýþma : -20 o C - +60 o C Shut-Off Device Accuracy Class (AG): up to = 1 % Response Time (ta) : _ 1s Flanged Connections Same Inlet and Outlet: DN 25/40/50/80 Temperature Working : -20 o C - +60 o C Tablo / Chart - 1: Akýþ Katsayýsý / Flow Coefficients 25 40 50 80 DN XL MXL BXL Cg Cg Cg Cg 525 1350 2200 5100 Farklý yoðunluklardaki diðer gazlar için yukarýdaki formulle hesaplanan akýþ oraný aþaðýdaki düzeltme faktörü ile çarpýlmalýdýr. F = 450 1150 1950 4600 175,8 S (273,16+T) 500 1100 1900 4000 Tablo / Chart - 2: Göreceli Yoðunluk ve Düzeltme Katsayýsý / Relative Density and Correction Factor For other gases with different densities, the flow rate calculated with the above formulas must be multiplied by the correction factor. Malzemeler Flanþlar ve Kapaklar : ASTM A105 Diyafram : Fabric NBR + PVC / Nitrile Rubber Ped : NBR Nitrile Rubber Materials Flangers and covers : ASTM 105 Diaphrangms : Fabric NBR + PVC / Nitrile Rubber Pads : NBR Nitrile Rubber GAZ TÝPÝ / TYPE OF GAS GÖRECELÝ YOÐUNLUK / RELATIVE DENSITY ( d ) FAKTÖR / FACTOR ( Fc ) 3 4 Hava / Air Propan / Propane Bütan / Butane Azot / Nitrogen Oksijen / Oxygen Karbondioksit / Carbondioxide 1,0 1,53 2,0 0,97 1,14 1,52 0,78 0,63 0,55 0,79 0,73 10,63

ÝÞLEYÝÞ OPERATION ÝÞLEYÝÞ OPERATION AKSÝYAL AKIÞLI REGÜLATÖR NASIL ÇALIÞIR HOW DOES THE AXIAL FLOW REGULATOR WORK Regülatör iki odacýktan oluþmaktadýr. Bu odalardan bir tanesi çýkýþ basýncýna ve diðer odacýk ise giriþ ve çýkýþ basýncýndan sens alan pilot tarafýndan yaratýlmýþ basýnca baðlýdýr. Boru þeklindeki aktüatör ise gazýn yönünü deðiþtirmeden kapama yapmasýný saðlar. Aktüatör diyaframdaki hareket eden basýnçtan doðan güçle açýk pozisyona gelir ve böylece çýkýþ basýncýndan daha yüksek bir güç regülatör yayýna yüklenmiþ olur. Bu þartlar altýnda eðer iki güç birbirine eþit ise kapatýcý atýl durumda kalýr ki bu durumda çýkýþ basýncý ile sistemin sabit deðeri eþittir. Ýstenilen basýnç oranýndaki herhangi bir deðiþiklik regülatör çýkýþ basýncýnda deðiþikliðe yol açar ve pilot tarafýndan kontrol edilen regülatör gerekli akýþ oranýný saðlamak için açýlýr veya kapanýr ve bu sayede çýkýþ basýncýný uygun seviyede tutar. The Diaphragm Unit (permanently connected to the shutter) divides the regulator control head into two chambers. One of the chambers is connected to regulated pressure and the other to moving pessure produced by the pilot according to pressre downstream. Due to lack of pressure, the regulator spring scts on th diaphragm unit and closes the shutter.the actuator that is shaped as a piped shut of the gas without changing its direction. The Shutter moves to ist open position when the force produced by moving pressure acting on the diaphragm unit becomes greater than the force produced by downstream regulated pressure (Pa) added to the load of the regulator spring. The shutter stays idle when the two forces are equal under these conditions, downstream pressure is equal to the system s set value. Any change in requasted flow-rate produces avariation in downstream regulated pressure and the regulator controlled by the pilot opens or closes to deliver the requested flow-rate while keeping downstreampressure uniform. MONÝTÖR REGÜLATÖR SÝSTEMÝ Monitör regülatör aslýnda bir emniyet sistemidir. Çýkýþ basýncýnda yükselme olduðunda sistemin devre dýþý kalmadan devamýný saðlar. Çýkýþ basýncýnýn yükselmesi aktif regülatörün arýzalanmasýndan kaynaklanýr. Aktif Regülatör ise arýzalandýðýnda komple açýlýr ve boru halinde gelir.monitör regülatör devreye girerek basýncý sabit tutar. HOW DOES THE MONITOR WORK The monitor regulator is in fact a safety system. If there has to be an increase on the outlet pressure it provides the system to keep working without been out of circuit. A breakdown in the active regulator causes outlet pressure to increase. If there shall be a breakdown in the active regulator its opened up completely and turn into a pipe. In such a case monitor regulator stabilizes the pressure. 5 6

ÝÞLEYÝÞ OPERATION BXL ÞEMATÝK SCHEMATIC AKSÝYAL AKIÞLI KAPATMA CÝHAZI NASIL ÇALIÞIR Emniyet kapatma cihazýnýn bir kapatýcýsý ve kendisine ait seat bulunur ve aygýt regülatör/monitörden baðýmsýz olarak çalýþabilmektedir. B-LP ve B-HP aktüatör pilot serilerinin her ikisi ya maksimum ya da minimum seviyede çalýþmak üzere dizayn edilmiþlerdir. Sistem çýkýþ basýncý normal çalýþma seviyesindeyken aktüatör pilot kurulu durur ve shut-off u açýk tutarak shut-off reset milinin dönmesini engeller. Çýkýþ basýncý limitlerinin ötesi bir deðerdeyken aktüatör pilot reset milini serbest býrakýr ve kapatýcý yayýn itme kuvveti ile kapanýr. Emniyet kapatma sadece manuel olarak kurulabilir. Bunun için shut-off mili saat yönünün tersine çevrilmelidir. HOW DOES THE AXIAL FLOW SHUT-OFF DEVICE WORK The shut-off device has a shutter and its own seat and is provided with functions independent of the regulator/monitor. Actuator pilot series B-LP and B-HP are designed to operate on either maximum or minimum pressure. When the system s downstream pressure is at normal operating value, the actuator-pilot remains set and prevents the shut-off reset shaft from tuming by keeping the shut-off open. When downstream pressure values beyond its set limits, the actuator pilot releases the reset shaft and the shutter is closed by the thrust of the spring. The shutter can be opened by hand only, by rotating the shut-off reset shaft anti-clockwise. 7 8

MXL ÞEMATÝK SCHEMATIC BOYUTLAR OVERAL DIMENSIONS DIMENSIONS DIMENSIONS DN PN 16 - ANSI 150 XL MXL BXL A B DN ANSI 300 - ANSI 600 XL MXL BXL A B 25 40 50 80 184 360 355 285 199 222 424 410 306 206 254 510 485 335 213 298 564 560 40 245 25 40 50 80 210 385 390 225 199 251 450 445 365 206 286 535 515 287 213 337 600 600 400 245 9 10

ÝSTASYON KURULUMU INSTALLATION OF STATION 1 2 3 4 5 1. Giriþ Vanasý / Inlet Valve 2. Filtre / Filter 3. Manometre / Manometer 4. Regülatör / Regulator 5. Pilot / Pilot 6. Regülatör Ýmpuls Hattý / Regulator Impulse Line 7. Manometre / Manometer 8. Relief Valf / Relief Valve 9. Boþaltma Vanasý / Drain 10.Çýkýþ Vanasý / Outlet Valve 6 7 8 Parça No: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 PARÇA ADI Gövde Gövde Üst Flanþý O-ring Teflon Ara Parça M12 Saplama Çýkýþ Flanþý Alt Flanþ Çýkýþ Flanþý Polyamid Yataklama Orta Mil Orta Mil 2 Kare Conta Kare Conta Flanþý Üst Kare Conta Flanþý Alt Yay Giriþ Flanþý Üst Flanþ Flanþ Kapaklarý Flanþ Kapak Pulu Kare Conta Kapak Pim Kurma Mili Kurma Mili Yataðý MONTAJ, KURULUM VE DEVREYE ALMA ASSEM BLY, INSTALLATION AND COMMISSIONING ÝSTASYON KURULUMU ÖNCESÝ DÝKKAT EDÝLMESÝ GEREKEN HUSUSLAR * Regülatör dýþ ortamdan korunan bir bölgede montaj edilmelidir. * Cihaz havanýn dýþ etkilerine karþý korunmalýdýr. * Regülatörün kurulacaðý yerin sistem gereksinimlerine uygun olup olmadýðýndan emin olunmalýdýr. KURULUM 1. Montajý yapýlmýþ regülatör üzerindeki gaz akýþ yönünün doðru olup olmadýðý kontrol edilmelidir. 2. Regülatörün sürekli ve stabil olarak çalýþabilmesi için regülatörün öncesine filtre konulmalýdýr. 3. Regülatörün giriþinde ve çýkýþýnda hat kesme vanasý ve manometre bulunmasý, devreye alma ve bakým gibi durumlarda gereklidir. 4. Hattýn gazýný tahliye edebilmesi için drain veya vent vanalarý konulmalarý tavsiye edilir. 5. Regülatör ok yönüne göre ve Þekil-1 de gösterildiði gibi monte edilmelidir. 6. Regülatörden sonra kullanýlacak relief vana herhangi bir þekilde artan çýkýþ basýncýndan dolayý sistemin zarar görmesini engeller. 7.Regülatör ve slam-shut sens hatlarý regülatörden 5D minimum uzaklýkta ve borunun yan veya üstünden olmalýdýr. 8.Regülatör sonrasý gaz hýzlarý 50 m/s geçemeyecek þekle boru çapý hesaplanmalýdýr. 9. Regülatörün hemen sonrasýnda brülör gibi yakma ekipmanlarý var ise en az 6D boru hattý býrakýlmasý tavsiye edilir. 9 10 PRE-INSTALLATION CAUTIONS OF THE STATIONS *Install the regulator in a sheltered are *Make sure to protect it from weather hazards. *Make sure to have all system requirements provided in the installation are a of the regulator. INSTALLATION 1.After the installation of the regulator, check and make sure that gas flows in the direction indicated by the arrow. 2.The filter should be placed in front of the regulator to provide the regulator work continiously and stable. 3.A manometer and a valve is needed for commissioning process and maintanence on the inlet and oulet pipes of the regulator. 4.It s recommended to have a drain or vent valve in order to drain the gas in the pipes when necessary. 5.The regulator must be assembled in direction of the arrow and as shown on Figure-1. 6.Assembling a relief valve on the outlet pipe protects the regulator from high pressure that might ocur by any reason. 7.The regulator and slam-shut sense lines must be at least 5D away from the regulator and they should be placed either the side or the top of the pipe. 8.Speed of the gas flow after the regulator should be calculated as maximum 50 m/s. 9.If there are equipments such as a burner right after the regulator, it s recommended for them to be placed at least 6D away from the pipeline. Regülatörü dýþ ortamdan korunan bir bölgede montaj edin. Cihazý havanýn etkilerine karþý koruyunuz. Regülatörün kurulacaðý yerin sistem gereksinimlerine uygun olup olmadýðýndan emin olunmalýdýr. c. Montajý yapýlmýþ regülatör üzerindeki gaz akýþ yönünün doðru olup olmadýðýný kontrol edin. Regülatör devreye alma prosedüründeki gibi kurulur. Çýkýþ basýncý pilot üzerindeki yay ayar vidasý sýkýlarak istenilen büyüklüðe getirilir. Ýstenilen basýnç saðlandýktan sonra yay kapaðý takýlýr ve çýkýþ vanasý kapalýyken köpükle gaz kaçýrýp kaçýrmadýðý kontrol edilir. d. Çýkýþ basýncýnýn, çýkýþ vanasý kapalýyken artmadýðý kontrol edilmelidir. Slam-shut yüksek basýnç ve düþük basýnç nedeni ile atýyordur. SSV üzerindeki 1 numara ile gösterilen yay saat yönünde, 2 numara ile gösterilen pirinç vida ise gevþetilerek istenilen deðere düþürülür. Regulator is set as instructed in the commissioning procedure. Outlet pressure is set to adequate pressure by screwing the adjustment spring on the pilot. After the adequate pressure has been provided, assemble the spring cap and check if there shall be any leaks by applying soapy water with a sponge. Check if the outlet pressure increases or not when the outlet valve is turned off. Slam-shut shuts it self of because of very high or low pressure. In such a case; The spring (1) shown on Figure 1 on the SSV should be turned clock-wise and the brass seal (2) should be loosened till the optimum value is established. 11 12 c. REGÜLATÖR KURULUM BASINÇ AYARLAMA 1 Install the regulator in a sheltered area and make sure to protect it from weather hazards. Make sure to have all system requirements provided in the installation c. area of the regulator. 2 INSTALLATION OF THE REGULATOR After the installation of the regulator, check and make sure that gas flows in the direction indicated by the arrow. c. d. SETTING THE REGULATOR PRESSURE

MONTAJ, KURULUM VE DEVREYE ALMA ASSEM BLY, INSTALLATION AND COMMISSIONING DEVREYE ALMA Regülatör giriþ tarafýndaki vana açýlýr. Regülatörün slamshut mekanizmasý kapalý olduðundan gaz geçiþi yoktur. Regülatör çýkýþ vanasý hafifçe açýlýr. c. Slam-shut mekanizmasýnýn kolu yerine takýlarak saat yönünde 1-2 hafifçe çevrilerek gaz geçiþine müsaade edilir.çýkýþ basýncý gözlenerek sabit ve istenilen deðerde olduðu kontrol edilir. d. Çýkýþ basýncý sabitlendiðinde slam-shut mekanizmasý kurulur. e. Çýkýþ vanasý sonuna kadar yavaþça açýlýr. PERÝYODÝK BAKIMLAR Regülatörün fonksiyonlarýnýn uygun þekilde çalýþmasý için periyodik kontrollerin yapýlmasý önerilir. Regülatör kontrolü; Regülatör çýkýþ tarafýndaki vana yavaþça kapatýlýr ve çýkýþ basýncý kontrol edilir. Çýkýþ basýncý yavaþça artýyor ve belli bir yerde sabit olarak kalýyorsa bu, vanayý kapatma basýncýndan dolayý oluþmuþtur. Öte yandan çýkýþ basýncý sürekli artmaya devam ediyorsa ve herhangi bir deðerde sabit kalmýyorsa bunun nedeni; klape, seat, denge mebraný gibi ekipmanlarýn aþýnmasýndan olabilir. c. d. COMMISSIONING Turn on the valve in the enterance side of the regulator.there will not be gas flow because of the turned off slam-shut mechanism. Slightly turn on the exit valve of the regulator. Gas flow is maintained by putting lever of slam-shut mechanism to it s place and by turning it clockwise slightly one or two degrees. Observe the outlet pressure and check whether it is constant and at the desired value. Slam-shut mechanism shall set up when outlet pressure value is stabilised. e. Finally, slowly open outlet valve fully. PERIODIC CHECKS It is recommended that the regulator be periodically checked in order to ensure it s proper functioning. Checking regulator; Slowly close the outlet shut-off valve, and check the output pressure of the pipe between the regulator and the valve. If the system is functioning properly, a slight increase in outlet pressure will be seen at first and then it will be stabilized very soon. If, on the contrary, outlet pressure continuously increasing, the sysytem is not functioning properly due to improrer valve disc seal. In this case, close the valve located upstream of regulator and carry out maintenance procedures as set out in section. BAKIM PROSEDÜRÜ DÝKKAT!!! Bakým kesinlikle regülatörleri bilen kalifiye elemanlarca yapýlmalýdýr. Gerekirse FRS teknik servisiyle de irtibata geçebilirsiniz. Bakým öncesinde regülatör hattýnda gaz olmadýðýndan emin olunuz. Hatta gaz var ise giriþ ve çýkýþ taraflarýndaki vanalardan gazý boþaltýnýz. Bakým zamanýnda bütün kauçuk parçalarýn yenilenmesi önerilir. Bu parçalarý yedek kiti olarak FRS teknik servisinden temin edebilirsiniz. Cihazlarýn bakýmý yapýlýrken ana gövdenin tesisattan sökülmesine gerek yoktur. BAKIM Bakým iþlemleri esnasýnda pade kolaylýkla eriþilir ve diðer regülatörlerden farklý olarak padi yenilemek için regülatörü hattan çýkarmaya veya diyaframý demonte etmeye gerek yoktur. MAINTENANCE PROCEDURE ATTENTION!!! Maintenance should be carried out only by qualified, skilled personel. If required, please contact FRS Technical Department or authorized dealers. Before carrying out maintenance procedures, make sure that no gas under pressure is trapped in the regulator body. In order to release all gas from the regulator, first close inlet and outlet valves and then release gas from the line by openingthe appropriate vent tap. When carrying out general maintenance, replace all rubber parts, for this purpose, use only the spare parts included in FRS GAS s spare parts kit. Maintenance operations do not require removal of valve body MAINTENANCE During the maintanence operations the pad is easily accessible and unlike in other regulators, there is no need to remove the regulator from the line or to disaaemble the diaphragm in order to replace the pad. BAKIM MAINTENANCE REGÜLATÖRÜN ARIZA DURUMLARI VE ÇÖZÜMLERÝ TROUBLESHOOTING AND SOLUTIONS * Regülatörün çýkýþýnda gaz akýþý yok ise; Giriþte gaz basýncýnýn olup olmadýðýný, * In case of no gas flowing downstream of regulator, check that; Gas is being regularly fed into the regulator, Slam-shut valfin kapanmýþ olup olmadýðýný kontrol ediniz. * Regülatörün çýkýþ basýncý istenilen deðerin çok daha altýna düþüyorsa; Giriþte gaz basýncýnýn olup olmadýðýný, Seçilen regülatörün istenilen debi miktarýný karþýlayýp karþýlamadýðýný, c. Regülatör yayýnýn kýrýk olup olmadýðýný kontrol ediniz. * Regülatörün çýkýþ basýncýnda sürekli bir artýþ söz konusu ise; Regülatör seatýnýn ve klapesinin aþýnmýþ olup olmadýðýný, Seat ve klapenin temiz olup olmadýðýný, c. Denge mebranýnýn hasara uðrayýp uðramadýðýný kontrol ediniz. The actuator is properly latched (only in models fitted with slamshut valve). * In case of gas pressure decreasing on the outlet side of the regulator, check that; Sufficient gas is being fed into the regultor, Regulator capacity is compatible with desired flow rate, c. The spring is in good condition or broken. * In case of gas pressure decreasing on the outlet side of the regulator or safety devices (relief valve or slam-shut valve) being activated, check that; Seal pad or seal are in good condition or worn. The seal pad is properly clean as dirt build-up may prevent regular functioning of the valve. c. Balance membrane is in good condition or damaged. Flanþý kolaylýkla çýkarabilmek ve pad tutucuya kolaylýkla eriþebilmek için özel bir ara çubuðu regülatör sistem çýkýþýna monte edilir. Spacer overall dimensions DN is referred to the outlet flange of the regulators A special spacer has been installed dovnstream of the regulator so that, once the spacer is removed, the outlet flange can also be easily removed for ready acces to the pad-holder. DN 25 40 50 80 S 30 40 50 60 13 14