Kısa kullanım kılavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 68 4 20 ma/hart - Dört Telli Document ID: 47167
İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel... 3 1.2 Amaca uygun kullanım... 3 1.3 Yanlış kullanma uyarısı... 3 1.4 Genel güvenlik uyarıları... 3 1.5 CE uygunluğu... 4 1.6 NAMUR tavsiyeleri... 4 1.7 Avrupa için radyo tekniği kapsamında ruhsat... 4 1.8 ABD/Kanada için radyo tekniği kapsamında ruhsat... 5 1.9 Çevre ile ilgili uyarılar... 5 2 Ürün tanımı 2.1 Yapısı... 6 3 Monte edilmesi 3.1 Montaj hazırlıkları - Çanak anten... 7 3.2 Montaj hazırlıkları... 8 3.3 Montaj talimatları... 10 4 Besleme gerilimine bağlanma 4.1 Bağlantı... 11 4.2 İki hücreli gövdenin bağlantı şeması... 12 5 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma 5.1 Gösterge ve ayar modülünün kullanılması... 14 5.2 Parametreleme... 14 6 Ek 6.1 Teknik özellikler... 20 2 Bilgi: Bu kısa kullanım kılavuzu cihazınızı hızla devreye almanızı sağlar. Ayrıntılı bilgiyi kapsamlı kullanım kılavuzunda ve SIL yeterliği olan cihazlarda Güvenlik Kılavuzunda bulabilirsiniz. Bu bilgilere, cihazınızla birlikte verilen DVD'den veya "www.vega.com" adresindeki dosyaları indirerek ulaşabilirsiniz. Kullanım kılavuzu VEGAPULS 68-4 20 ma/hart - Dört telli: Doküman no. 36536 Kısa kullanım kılavuzunun redaksiyon durumu: 2016-02-04
1 Kendi emniyetiniz için 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel Bu kullanma kılavuzunda belirtilen tüm işlemler sadece eğitimli ve tesis işleticisi tarafından yetkilendirilmiş uzman personel tarafından yapılabilir. Cihaz ile çalışan kişinin gerekli şahsi korunma donanımını giymesi zorunludur. 1.2 Amaca uygun kullanım VEGAPULS 68 sürekli seviye ölçümü yapan bir sensördür. Kullanım alanına ilişkin detaylı bilgiler için "Ürün tanımı" bölümüne bakın. Cihazın işletim güvenliği sadece kullanma kılavuzunda ve muhtemel tamamlayıcı kılavuzlarda belirtilen bilgilere ve amaca uygun kullanma halinde mümkündür. 1.3 Yanlış kullanma uyarısı Konuya ve amaca uygun olmayan kullanım sonucu cihazda kullanıma bağlı tehlikeler doğabilir, örneğin yanlış montaj veya yanlış ayar nedeniyle hazne taşabilir veya sistem parçaları zarar görebilir. Ayrıca bu nedenle cihazın koruma tertibatları da bozulabilir. 1.4 Genel güvenlik uyarıları Cihaz, standart yönetmeliklere ve yönergelere uyulduğunda teknolojinin en son seviyesine uygundur. Cihaz, sadece teknik açıdan kusursuz ve işletim güvenliği mevcut durumda işletilebilir. Kullanıcı, cihazın arızasız bir şekilde işletiminden sorumludur. Kullanıcı ayrıca bütün kullanma süresi boyunca gerekli iş güvenliği önlemlerinin geçerli düzenlemelere uygun olmasını sağlamak ve yeni kuralları göz önünde bulundurmakla yükümlüdür. Kullanıcı, bu kullanma kılavuzunda belirtilen güvenlik açıklamalarına, yerel kurulum standartlarına ve geçerli güvenlik kuralları ile kazadan kaçınma kurallarına uymak zorundadır. Kullanma kılavuzunda belirtilen işlemleri aşan müdahaleler güvenlik ve garanti ile ilgili sebeplerden dolayı sadece imalatçı tarafından yetkilendirilmiş personel tarafından yapılabilir. Cihazın yapısını değiştirmek veya içeriğinde değişiklik yapmak kesinlikle yasaktır. Ayrıca, cihaza takılmış olan güvenlik işaretlerine ve açıklamalarına uyulması gerekmektedir. Radar sensörlerinin verici frekansları her cihaz modeli için C, K veya W bandındadır. Küçük verici performansları uluslararası kabul edilen sınır değerlerinin çok altındadır. Amaca uygun kullanıldığı takdirde, sağlıkla ilgili herhangi bir şikayetin görülmemesi gerekmektedir. 3
1 Kendi emniyetiniz için 4 1.5 CE uygunluğu Bu cihaz, ilgili AT yönetmeliklerinin yasal gereksinimlerini karşılamaktadır. CE işareti ile, testin başarılı şekilde tamamlandığını teyit ederiz. CE Uyum Beyanını internet sayfamızdaki dosya indirme bölümünden elde edebilirsiniz. Elektromanyetik uyumluluk Dört telli veya Ex-d-ia model cihazlar endüstriyel bir ortam için öngörülmüşlerdir. Bu cihazlarda, EN 61326-1'e göre A sınıfı bir cihazda olduğu gibi, hattan gelen ve başka şekilde yansıyan bazı parazitlenmeler olabileceği dikkate alınmalıdır. Cihaz başka bir ortamda kullanılacaksa uygun önlemler alınarak diğer cihazlarla olan elektromanyetik uyumluluğu temin edilmelidir. 1.6 NAMUR tavsiyeleri NAMUR, Almanya'daki proses endüstrisindeki otomasyon tekniği çıkar birliğidir. Yayınlanan NAMUR tavsiyeleri saha enstrümantasyonunda standart olarak geçerlidir. Cihaz aşağıda belirtilen NAMUR tavsiyelerine uygundur: NE 21 İşletim malzemelerinin elektromanyetik uyumluluğu NE 43 Ölçüm konverterlerinin arıza bilgileri için sinyal seviyesi NE 53 Saha cihazları ile görüntü ve kontrol komponentlerinin uygunluğu NE 107 Saha cihazlarının otomatik kontrolü ve tanısı Daha fazla bilgi için www.namur.de sayfasına gidin. 1.7 Avrupa için radyo tekniği kapsamında ruhsat Cihazın EN 302372-1/2 V1.2.1 (2011-02) gereğince kapalı haznelerde kullanımı onaylanmıştır. Kapalı hazneler içinde kullanım için şu koşulların yerine getirilmesi gerekmektedir: Cihaz metalik, çelik betondan veya birbirlerine benzer sönümleyici malzemelerden oluşan kapalı bir hazneye sıkıca monte edilmelidir. Flanşlar, proses bağlantıları ve montaj aksesuarları, haznenin mikrodalga sızdırmazlığını sağlamalı; radar sinyali de dışarıya çıkamamalıdır. Hazneden mevcut gözlem pencereleri, gerektiğinde, mikrodalga geçirmez bir materyalle kaplanmış olmalıdır (ör. elektrik ileten kaplama) Radar sinyalinin dışarı çıkmasının engellenebilmesi için haznedeki boru ağızları ve bağlantı flanşları kapalı olmalıdır Cihaz tercihen haznenin üzerine, anten aşağıya bakacak şekilde monte edilmelidir. Cihazı sadece ilgili konuda kalifiye bir personel kurmalı ve yine böyle bir personel cihaz bakımı yapılmalıdır.
1 Kendi emniyetiniz için 1.8 ABD/Kanada için radyo tekniği kapsamında ruhsat Bu cihaz FCC yönetmeliklerinin 15. bölümüne uygundur. İşletim için aşağıdaki iki belirleme dikkate alınmalıdır: Cihaz parazit ışınlara neden olmamalıdır Cihaz, kötü çalışmasına yol açanların yanı sıra parazit yayılımlara karşı da dayanıklı olmalıdır İmalatçının kesin bir şekilde onaylamadığı değişiklikler FCC/IC uyarınca işletim sertifikasının iptaline yol açar. Bu cihaz IC yönetmeliklerinin RSS-210'una uygundur. Cihaz sadece metal, beton, cam elyaf takviyeli sentetik haznelerde çalıştırılabilir. 1.9 Çevre ile ilgili uyarılar Doğal yaşam ortamının korunması en önemli görevlerden biridir. Bu nedenle, işletmelere yönelik çevre korumasını sürekli düzeltmeyi hedefleyen bir çevre yönetim sistemini uygulamaya koyduk. Çevre yönetim sistemi DIN EN ISO 14001 sertifikalıdır. Bu kurallara uymamıza yardımcı olun ve bu kullanım kılavuzundaki çevre açıklamalarına dikkat edin: Bölüm "Ambalaj, nakliye ve depolama" Bölüm "Atıkların imhası" 5
2 Ürün tanımı 2 Ürün tanımı Model etiketi 2.1 Yapısı Model etiketi cihazın tanımlaması ve kullanımı için en önemli bilgileri içermektedir: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 14 13 12 11 Res. 1: Model etiketinin yapısı (Örnek) 1 Cihaz tipi 2 Ürün kodu 3 Onaylar 4 Sağlanan elektrik ve sinyal çıkışı elektroniği 5 Koruma tipi 6 Ölçüm aralığı 7 Proses ve çevre sıcaklığı, proses basıncı 8 Madde - Islanmış parçalar 9 Donanım ve yazılım versiyonu 10 Sipariş numarası 11 Cihazların seri numaraları 12 Smartphone App'ı için veri matriksi kodu 13 Cihaz koruma sınıfı simgesi 14 Cihaz belgelerine ait ID numarası 15 Cihaz dokümantasyonunda dikkate alınması gereken hususlar Seri numarası - cihaz arama 6 Cihazın seri numarası model etiketinde bulunur. İnternet sitemizden cihaza ait şu verilere ulaşmanız mümkündür: Ürün kodu (HTML) Teslimat tarihi (HTML) Siparişe özel cihaz özellikleri (HTML) Teslimat sırasında söz konusu olan kullanım kılavuzu ve kısa kullanım kılavuzu (PDF) Bir elektronik değişimi için siparişe özgü sensör bilgileri (XML) Test sertifikası (PDF) - opsiyonel www.vega.com sayfasında, "VEGA Tools" linkinden "Cihaz arama" seçeneğine giriniz. Alternatif olarak verileri akıllı telefonunuzdan alabilirsiniz: Smartphone-App "VEGA Tools" araçlarınızı "Apple App Store" ya da "Google Play Store" seçeneklerinden indirin Cihazın üzerindeki veri matriks kodunu tarayın veya seri numarasını manüel olarak App uygulamasına girin
3 Monte edilmesi 3 Monte edilmesi 3.1 Montaj hazırlıkları - Çanak anten Antenin proses bağlantısından (dişli, flanş) daha büyük bir çapta olduğu cihaz modelleri de mevcuttur. Bu nedenle montajdan önce anten flanştan çıkarılmalıdır. Şu prosedürü izleyin: 1. VEGAPULS 68 cihazını flanşla iyice sıkıştırın (örneğin bir mengene ile). 2. Bağlantı parçasını (1) bir vida anahtarıyla (22 lik anahtar) düz yerlerinden tutun. 3. Kontra somunu (3) vida anahtarıyla (36'lık anahtar) tamamen anten yönünde çevirerek gevşetin. 4. Başlık somununu (2) vida anahtarıyla (41'lik anahtar) tamamen anten yönünde çevirerek gevşetin. 5. Çanak anteni (4) eksen yönünde çekerek çıkarın 6. Sensör flanşını adaptör flanşına monte edin ve sıkıştırın 7. Bağlantı elemanında O halkası contasının olup olmadığını ve hasar görüp görmediğini kontrol edin. Uyarı: Hasar gören bir O halkası contasının yenisiyle değiştirilmesi gerekmektedir: FKM (SHS FPM 70C3 GLT), FFKM (Kalrez 6375) 8. Çanak anteni (4) tekrar takın 9. Başlık somununu (2) cıvata anahtarı (anahtar ağzı 41) ile sıkın, max. sıkma torku bkz. Bölüm "Teknik Veriler" 10. Kontra somunu (2) cıvata anahtarı (anahtar ağzı 41) ile sıkın, max. sıkma torku bkz. Bölüm "Teknik Veriler" Uyarı: Temizleme havası bağlantılı modelde antendeki ve proses bağlantısındaki deliklerin aynı hizada olmasına dikkat edin. Sadece bu şekilde yeterli hava debisi sağlanabilir (Hava, deliklerden besleme sistemine aktarılır. Çanak antenin bununla birlikte bu şekilde temizlenmesi öngörülmemiştir). 7
3 Monte edilmesi 1 2 3 4 Res. 2: Çanak antenin sökülmesi 1 Bağlantı parçası 2 Başlık somunu 3 Kontra somunu 4 Çanak anten 3.2 Montaj hazırlıkları Cihaz, antenin proses bağlantısından (dişli, flanş) daha büyük bir çapta olduğu modellerde de teslim edilebilir. Bu nedenle montajdan önce proses bağlantısının anteni sökülmelidir. Huni anten Şu prosedürü izleyin: 1. Anten ayağındaki allen cıvatasını (3) bir allen anahtarıyla (3 büyüklüğünde) gevşetin 2. Anteni (4) çıkartın Uyarı: Bu süreçte konik plastik anten kaidesinden çıkarılmamalıdır. 3. Anteni aşağıdan hazne soketine sokun ve aşağıya düşme tehlikesine karşı emniyete alın 4. Anteni Allen vidaları ile yeniden anten soketine sabitleyin, maks. sıkma torku bkz. Bölüm "Teknik Veriler" Uyarı: Temiz hava bağlantılı veya anten uzantılı radar sensöründe kutuplanma için anten soketinde bir işaret bulunmaktadır. Bu işaret çentiği proses bağlantısındaki işaretle aynı hizada olmalıdır. 8
3 Monte edilmesi 1 2 3 4 5 Çanak anten Res. 3: Huni antenin sökülmesi 1 Proses bağlantısının üzerindeki işaret 2 Anten kaidesindeki işaret 3 Vida sabitleme 4 Allen vidaları 5 Anten Dikkat: Antenin güvenli bir şekilde tutulması sadee vida güvenliği işe sağlanır. Fabrikada yerleştirilen vida güvenlikleri bu nedenle yeniden kullanılmalıdırlar. Sıcaklık aralığına ve anten malzemesine bağlı olarak bunlar DIN 217'e uygun yaylı halkalar veya DIN 25 201'e uygun kamalı kilit diskleridir. Şu prosedürü izleyin: 1. VEGAPULS 68 cihazını flanşla iyice sıkıştırın (örneğin bir mengene ile). 2. Bağlantı parçasını (1) bir vida anahtarıyla (22 lik anahtar) düz yerlerinden tutun. 3. Kontra somunu (3) vida anahtarıyla (36'lık anahtar) tamamen anten yönünde çevirerek gevşetin. 4. Başlık somununu (2) vida anahtarıyla (41'lik anahtar) tamamen anten yönünde çevirerek gevşetin. 5. Çanak anteni (4) eksen yönünde çekerek çıkarın 6. Sensör flanşını adaptör flanşına monte edin ve sıkıştırın 7. Bağlantı elemanında O halkası contasının olup olmadığını ve hasar görüp görmediğini kontrol edin. Uyarı: Hasar gören bir O halkası contasının yenisiyle değiştirilmesi gerekmektedir: FKM (SHS FPM 70C3 GLT), FFKM (Kalrez 6375) 8. Çanak anteni (4) tekrar takın 9. Başlık somununu (2) cıvata anahtarı (anahtar ağzı 41) ile sıkın, max. sıkma torku bkz. Bölüm "Teknik Veriler" 9
3 Monte edilmesi 10. Kontra somunu (2) cıvata anahtarı (anahtar ağzı 41) ile sıkın, max. sıkma torku bkz. Bölüm "Teknik Veriler" Uyarı: Temizleme havası bağlantılı modelde antendeki ve proses bağlantısındaki deliklerin aynı hizada olmasına dikkat edin. Sadece bu şekilde yeterli hava debisi sağlanabilir (Hava, deliklerden besleme sistemine aktarılır. Çanak antenin bununla birlikte bu şekilde temizlenmesi öngörülmemiştir). 1 2 3 4 Res. 4: Çanak antenin sökülmesi 1 Bağlantı parçası 2 Başlık somunu 3 Kontra somunu 4 Çanak anten Monte edilmesi 3.3 Montaj talimatları 1. Hazne duvarından > 200 mm, antenden > 10 mm hazneye sarkmalıdır 200 mm (7.87") ca. 10 mm 10 Res. 5: Antenin ile hazne duvarı/hazne tavanı arasındaki uzaklık 2. Her soket uzunluğu için minimum soket çapı dikkate alınmalıdır 3. Yalıtımlama açıklamalarını göz önünde bulundurun Daha fazla bilgiyi Montaj" bölümünde bulabilirsiniz.
4 Besleme gerilimine bağlanma 4 Besleme gerilimine bağlanma Bağlantı tekniği 4.1 Bağlantı Elektriğin ve sinyal çıkışının bağlantısı gövdedeki yay baskılı klemenslerle yapılır. Gösterge ve ayar modülüne ya da arayüz adaptörüne bağlantı gövdedeki kontak pimleri vasıtasıyla yapılır. Bilgi: Terminal blok elektriğe bağlanabilir ve elektronik parçadan ayrılabilir. Bunun için terminal bloğu küçük bir tornavida ile kaldırın ve çekerek alın. Tekrar bağlarken oturma sesi duyulmalıdır. Bağlantı prosedürü Şu prosedürü izleyin: 1. Gövde kapağının vidasını sökün 2. Dişli kablo bağlantısının başlık somunu gevşetin ve tıpaları çıkarın 3. Sinyal çıkışına ait bağlantı kablosunun kılıfını yakl. 10 cm (4 in) sıyırın, tellerin münferit yalıtımını yakl. 1 cm (0.4 in) sıyırın 4. Kabloyu kablo bağlantısından sensörün içine itin Res. 6: Bağlantı prosedürü 5 ve 6 5. Damar uçlarını bağlantı planına uygun olarak klemenslere takınız. Bilgi: Hem sabit teller hem de tel ucunda kılıf bulunan esnek teller doğrudan terminal ağzına takılır. Uç kılıfları olmayan esnek tellerde, üstten küçük bir tornavida ile terminale basın: Terminal ağzı açılır. Tornavidayı tekrar bıraktığınızda terminaller yeniden kapanır. 6. Terminaller içinde bulunan kabloların iyi oturup oturmadığını test etmek için hafifçe çekin 11
4 Besleme gerilimine bağlanma 7. Yalıtımı iç topraklama terminaline bağlayın. Çok düşük gerilimle elektrik sağlandığında dış topraklama terminalini voltaj regülatörü ile bağlayın 8. Besleme gerilimi için olan bağlantı kablosunu aynen bu şekilde bağlantı şemasına uygun şekilde bağlayın. Şebekeden elektrik alındığında, iç topraklama terminaline ayrıyeten koruyucu bir tel bağlamayı ihmal etmeyin. 9. Kablo bağlantılarının başlık somununu iyice sıkıştırın. Conta kabloları tamamen sarmalıdır 10. Gövde kapağını vidalayın Elektrik bağlantısı bu şekilde tamamlanır. Bilgi: Terminal bloklar elektriğe bağlanabilir ve gövde modülünden ayrılabilir. Bunun için terminal bloğu küçük bir tornavida ile kaldırın ve çekerek alın. Tekrar bağlarken oturma sesi duyulmalıdır. 4.2 İki hücreli gövdenin bağlantı şeması Aşağıdaki şekiller Ex olmayanların yanı sıra Ex-d-ia modeli için de geçerlidir. Şebeke enerjisinde bağlantı mekanı 4...20mA power supply active passive common IS GND /L /N PE ( + ) 1 2(-) 5 6 7 8 Res. 7: Şebeke geriliminde çift hücreli gövdelerde bağlantı alanı 12 Klemens Fonksiyon Polarite 1 Güç kaynağı +/L 2 Güç kaynağı -/N 5 4-20 ma'lık çıkış (aktif) + 6 4-20 ma'lık çıkış (pasif) + 7 Kütle - Çıkış - 8 CSA (Canadian Standards Association)'ya göre kurulumda işlev toprağı
4 Besleme gerilimine bağlanma Çok düşük gerilimde bağlantı alanı 4...20mA power supply active passive common IS GND /L /N ( + ) 1 2(-) 5 6 7 8 Res. 8: Çok düşük gerilimde iki hücreli gövdenin bağlantı alanı Klemens Fonksiyon Polarite 1 Güç kaynağı +/L 2 Güç kaynağı -/N 5 4-20 ma'lık çıkış (aktif) + 6 4-20 ma'lık çıkış (pasif) + 7 Kütle - Çıkış - 8 CSA (Canadian Standards Association)'ya göre kurulumda işlev toprağı 13
5 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma 5 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma 5.1 Gösterge ve ayar modülünün kullanılması Gösterge ve kullanım modülü istendiğinde sensörün içine yerleştirilebilir ve çıkarılabilir. 90 'lik açılarla dört konumda takılabilir. Bu işlemi yaparken elektrik akımının kesilmesine gerek yoktur. Şu prosedürü izleyin: 1. Gövde kapağının vidasını sökün 2. Gösterge ve ayar modülünü elektronik üzerinde dilenilen konuma getirin ve yerine oturuncaya kadar sağa doğru çevirin 3. İzleme penceresini gövdenin kapağına takıp iyice sıkın Sökme, bu işlemi tersine takip ederek yapılır. Gösterge ve ayar modülünün enerjisi sensör tarafından sağlanır, başka bir bağlantıya gerek yoktur. Res. 9: Gösterge ve ayar modülünün iki hücreli gövdeye montajı Uyarı: Cihazın donanımını sonradan ölçüm değerlerini devamlı gösteren bir gösterge ve ayar modülü ile donatmak isterseniz, izleme pencereli bir yüksek kapak kullanılması gerekir. Parametre ayarı 5.2 Parametreleme 1. Gösterge ve ayar modülü üzerinden "Devreye alma" menüsüne gidin. 14 2. "Malzeme" menüsünde kullanacağınız malzemeyi seçin, örn. "Toz".
5 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma 3. "Uygulama" menü seçeneğinden hazneyi, uygulamayı ve hazne şeklini (Ör. Silo) seçin. 4. "Min. seviyeleme" ve "Maks. seviyeleme"den seviyelemeyi yapın. Parametrelemeye örnek Radar sensörü, mesafe ölçüm cihazı olarak sensör ile doldurulacak malzeme yüzeyi arasındaki mesafeyi ölçer. Gerçek dolum malzemesi seviyesinin ekranda çıkabilmesi için ölçülen mesafenin yüzdelik seviye değerinden hesaplanması gerekmektedir. 1 m (39.37") 100% 3 2 35 m (1378") 0% 1 Tanı - Yankı eğimi belleği Res. 10: Parametrelemeye örnek 1 Min. doluluk seviyesi Maks. ölçüm mesafesi 2 Maks. doluluk seviyesi Min. ölçüm mesafesi Bu seviyeleme için mesafe asgari ve azami doluluk seviyesinde girilir. Bu değerler bilinmemekteyse, uzaklıklar örneğin % 10 ve % 90'la da seviyelenebilirler. Bu uzaklıkların çıkış noktası her zaman vidanın veya flanşın contalı yüzeyidir. "Yankı eğimi belleğ" komutu ile devreye alma zamanında yankı eğimini kaydedebilirsiniz. Genelde bu tavsiye edilir; hatta bu, Mülk İşletimi 15
5 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma İşlevselliğinin kullanımı için zaruridir. Kayıt olabildiğince düşük bir doluluk seviyesinde yapılır. Çalışma sırasında sinyaldeki değişimlerin algılanması için PACTware kullanım yazılımı ve PC kullanılarak yüksek çözünürlüklü yankı eğimi görüntülenip kullanılabilir. Devreye alma yankı eğimi ayrıca yankı eğimi penceresinde de görüntülenebilir ve gerçek yankı eğimi ile kıyaslanabilir. Diğer ayarlar - Yanlış sinyal önleme Aşağıdaki koşullar hatalı yansımalara ve ölçümün zayıflamasına neden olurlar: Yüksek ek bağlantılar Hazne iç düzenleri (Taşıyıcı kolon gibi) Karıştırma mekanizmaları Hazne duvarlarında biriken maddeler veya kaynak dikişi Uyarı: Bir yanlış sinyal bastırıcı bu arıza sinyallerinin doluluk seviyesi ölçümü sırasında bir daha dikkate alınmamaları için bu sinyalleri ölçer, tanımlar ve kaydeder. Mevcut tüm hatalı yansımaların ölçülebilmesi için bu işlem düşük sıvı seviyesiyle yerine getirilmelidir. Şu prosedürü izleyin: 1. [->] tuşuna basarak "Parazit hariçleyici" menü seçeneğini seçin ve [OK] tuşuna basın. 2. [OK] tuşuna yeniden basarak ayarları teyit edin. 3. [OK] tuşuna yeniden basarak ayarları teyit edin. 16 4. [OK] tuşuna yeniden basarak sensör ile dolum malzemesinin yüzeyi arasındaki gerçek uzaklığı girin.
5 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma 5. Bu aralıkta mevcut tüm hatalı sinyalleri [OK] ile teyitten sonra sensör tarafından tespit edilip kaydedilir. Uyarı: Yanlış (fazla büyük) bilgi halinde, güncel doluluk seviyesi hatalı sinyal olarak kaydedileceğinden, doldurma malzemesine olan mesafeyi kontrol edin. Böylece bu alandaki doluluk seviyesi artık tespit edilemez. Sensörde önceden bir yanlış sinyal bastırma etkin hale getirilmişse "Yanlış sinyal bastırma" seçeneğinde şu menü penceresi açılır: ''Sil": Önceden başlatılan yanlış sinyal bastırmayı tamamen silme görevini yerine getirir. Bu, etkin haldeki yanlış sinyal bastırıcıyı artık haznenin ölçüm ve tekniği ile ilgili koşulları yerine getiremediği takdirde kullanılır. Genişlet": Önceden başlatılan yanlış sinyal bastırıcıyı genişletir. Bu, yanlış sinyal önlemenin doluluk seviyesi yüksekken yapılmış ve tüm hatalı yankıların tespit edilememiş olması halinde, yararlı bir işlemdir. Genişlet" seçeneğine basıldığında ekrana dolum malzemesinin yüzeyi ile oluşan yanlış sinyalleri bastırma arasındaki uzaklık çıkar. Bu değer değiştirilebilir ve yanlış sinyal bastırma aralığı bu aralığa genişletilebilir. Menü ve parametreye genel bakış Menü - Devreye alım Menü seçeneği Parametre Fabrika ayarı Ölçüm yeri ismi Ürün ortamı Uygulama Sensör Sıvı Su çözeltisi Tank: Hazne kalıbı Hazne tavanı Bombeli Hazne yüksekliği/ölçüm aralığı Maks. seviye Min. seviye Sönümleme Akım çıkışı modu Akım çıkışı - Min./Maks. Hazne zemini Bütünleşme süresi Çıkış eğimi grafiği Arıza modu Min. akım Maks. akım Bombeli 35 m 0,000 m(d) % 100,00 35 m % 0,00 0,0 sn 4 20 ma 3,6 ma 3,8 ma 20,5 ma 17
5 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Menü seçeneği Parametre Fabrika ayarı Kullanımın kilitlenmesi Menü - Ekran Kilit açık Menü seçeneği Dil Gösterge değeri Aydınlatma Fabrika ayarı Siparişe özgün % cinsinden dolum yüksekliği Açık 18 Menü - Tanı Menü seçeneği Parametre Fabrika ayarı Cihaz durumu - İbre Uzaklık - Elektronik sıcaklığı Ölçüm güvenirliği Simülasyon Sıcaklık - Eğim verileri Yankı eğimi - Yankı eğimi belleği Menü - Diğer ayarlar Menü seçeneği Cihazın birimleri Yanlış sinyal bastırma - Linearizasyon Şifre - Tarih/saat Sıfırlama - Yanlış sinyal bastırma - Yüzde - - Fabrika ayarı Mesafe, metre cinsinden Isı, C cinsinden Lineer HART çalışma modu Adres 0 Cihaz ayarlarının kopyalanması Menü - Bilgi Menü seçeneği Aktüel tarih/aktüel saat - Parametre Cihaz adı VEGAPULS 6. Cihaz sürümü Donanım ve yazılım versiyonu
5 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Menü seçeneği Kalibrasyon tarihi Cihazın karakteristik ö- zellikleri Parametre Tarih Projeye özel özellikler 19
6 Ek 6 Ek 6.1 Teknik özellikler Elektromekanik veriler - Model IP 66/IP 67 Kablo bağlantı elemanı Tel kesidi (yay baskılı klemensler) M20 x 1,5 veya ½ NPT ƲƲ Kalın tel, bükülü tel 0,2 2,5 mm² (AWG 24 14) ƲƲ Tel ucu kılıflı tel demeti 0,2 1,5 mm² (AWG 24 16) Güç kaynağı Çalışma gerilimi ƲƲ Çok düşük gerilim için geliştirilmiş model 9,6 48 V DC, 20 42 V AC, 50/60 Hz ƲƲ Şebeke gerilimi için geliştirilmiş model 90 253 V AC, 50/60 Hz Polarite hatasına karşı koruma Maks. güç kullanımı Entegre 4 VA; 2,1 W 20
Notes 21
Notes 22
Notes 23
Baskı tarihi: Sensörlerin ve değerlendirme sistemlerinin teslimat kapsamı, uygulanması, kullanımı ve işletme talimatları hakkındaki bilgiler basımın yapıldığı zamandaki mevcut bilgilere uygundur. Teknik değişiklikler yapma hakkı mahfuzdur VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2016 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Germany Phone +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info.de@vega.com www.vega.com