Heinz Janisch Çeviren: Genç Osman Yavaş BAY JAROMIR VE ÇALINAN ELMASLAR BİR DEDEKTİFLİK HİKÂYESİ Resimleyen: Ute Krause HEYECANLI KİTAPLAR Polisiye
Heinz Janisch Çeviren: Genç Osman Yavaş BAY JAROMIR VE ÇALINAN ELMASLAR BİR DEDEKTİFLİK HİKÂYESİ Resimleyen: Ute Krause
1. Basım: 2000 adet, Ekim 2014 Yayın Koordinatörü: İpek Şoran Editör: Ebru Akkaş Kuseyri Son Okuma: Egem Atik Kapak ve İç Tasarım: Gözde Bitir Tasarım Uygulama: Recep Eren Kapak Baskı: Azra Matbaası; Sertifika No: 27857 Adres: Litros Yolu 2. Matbaacılar Sitesi D Blok Kat: 3 No: 3/2 Topkapı, Zeytinburnu, İstanbul İç Baskı ve Cilt: Ayhan Matbaası; Sertifika No: 22749 Adres: Mahmutbey Mah. Devekaldırımı Cad. Gelincik Sk. Güven İş Merkezi No: 6 Kat: 3 Bağcılar, İstanbul ISBN 978-975-07-2339-1 Herr Jaromir und die gestohlenen Juwelen, Heinz Janisch 2011 Bloomsbury Verlag GmbH Can Sanat Yayınları Ltd. Şti., 2014 Tüm hakları saklıdır. Tanıtım için yapılacak kısa alıntılar dışında yayıncının yazılı izni olmaksızın hiçbir yolla çoğaltılamaz. Can Sanat Yayınları Yapım, Dağıtım, Ticaret ve Sanayi Ltd. Şti. Yayıncı Sertifika No: 10758 Hayriye Caddesi No. 2, 34430 Galatasaray, İstanbul Telefon: (0212) 252 56 75-252 59 89 Faks: 252 72 33 www.cancocuk.com cancocuk@cancocuk.com
Bu kitabın sahibi:...
privat Heinz Janisch Avusturya nın en önemli çocuk kitabı yazarlarından Janisch, aynı zamanda Avusturyalı televizyon kanalı ORF de çalışıyor. İlk çocuk kitabı 1989 da yayınlandı. Bologna Ragazzi Award ve Austrian State Prize for Children s Poetry gibi önemli ödüllere sahip birçok kitabı bulunuyor. Burgenland da ve Viyana da yaşıyor.
BAY JAROMIR VE ÇALINAN ELMASLAR BİR DEDEKTİFLİK HİKÂYESİ İçindekiler Birinci Bölüm, 7 İkinci Bölüm, 13 Üçüncü Bölüm, 18 Dördüncü Bölüm, 24 Beşinci Bölüm, 30 Altıncı Bölüm, 34 Yedinci Bölüm, 41 Sekizinci Bölüm, 49 Dokuzuncu Bölüm, 56 Onuncu Bölüm, 63 On Birinci Bölüm, 71 On İkinci Bölüm, 80 On Üçüncü Bölüm, 87 On Dördüncü Bölüm, 95 On Beşinci Bölüm, 101
Birinci Bölüm ki bu bölümde ünlü bir dedektif üç soru soruyor, bir baston inanılmaz işler başarıyor ve tanımlanamayan bir uçan nesne heyecana neden oluyor Lord Huber hızla bastonunu aldı. Onu Bay Jaromir e doğru tuttu. Siyah renkte, gümüş saplı, yürüyüş için kullanılan bir bastondu bu. Lord Huber bastonun sapına kısa bir süre dokunup, Mikrofon açık, hazır mısınız? dedi. Bay Jaromir etkilenmişti. İçine mikrofon yerleştirilmiş bir baston, dedi. Dâhice. 7
Bastonun daha bir sürü marifeti var, dedi Lord Huber. Artık sorumu sorabilir miyim? Dışarıda bekleyen başkaları da var. Elbette, dedi Bay Jaromir. Ne kadar düşüncesizim. Benim sıra numaram otuz yedi. Otuz sekiz numara sabırsızlanmaya başlamıştır. Buyurun, sorun lütfen! Lord Huber boğazını temizledi: En büyük korkunuz nedir? Bay Jaromir in uzun uzadıya düşünmesine gerek yoktu: Uyurken bir uçan dairenin üzerime iniş yapması, dedi sakin bir sesle. Lord Huber duraksadı: 8
Şimdi siz, bir uçan dairenin yani tanımlanamayan bir uçan nesnenin üzerinize iniş yapmasından mı korkuyorsunuz? Gecenin bir yarısında! Gündüz vakti de olabilir, dedi Bay Jaromir. Artık her ne zaman veya nerede uyuyorsam olabilir. Bir keresinde rüyamda gördüm. Dev bir uzaygemisiydi. Bu durum Lord Huber in çok hoşuna gitmişti. Uzaygemisi mi? Üzerinize mi iniş yaptı? Tam olarak ne oldu? Bilmiyorum. Rüyamda keyifli keyifli uyuduğum yere gelişini gördüm, sonra uyandım. Anlıyorum, dedi Lord Huber. Yani kurtulmuş da olabilirsiniz, rüyanızda? Heinz Janisch BAY JAROMIR VE ÇALINAN ELMASLAR
Heinz Janisch BAY JAROMIR VE ÇALINAN ELMASLAR Bay Jaromir düşündü: Mümkün. Bence siz tehlikeyi sezebiliyorsunuz. Bu iyi bir şey. Gelelim ikinci soruya: İyi bir dedektifin kahvaltıda neye ihtiyacı vardır? Bu kolay, dedi Bay Jaromir. Günlük gazeteye. Günlük gazetesiz kahvaltı mı? Mümkün değil. Ki dürüst olmak gerekirse İngiliz gazetelerini tercih ediyorum. Lord Huber şaşırmış görünüyordu. İngilizce mi biliyorsunuz? A little bit, 1 dedi Bay Jaromir. Öğreniyorum. Cevabınız son derece ikna edici, dedi Bay Huber memnun kalarak. İyi bir dedektifin her gün günlük gazeteye göz atması şart. Olaylarla yakından ve de uzaktan bağlantısı olan şeyler de aynı derecede önemlidir. Gazetede yazmayanlar da dava için önemli olabilir. Gerçekten de öyle, dedi Bay Jaromir. Üçüncü ve son soru, dedi Lord Huber coşkuyla. Denizle aranız nasıl? Büyük ve muhteşemdir, dedi Bay Jaromir coşkuyla. Buna ekleyebileceğim bir şey yok. Görmek şart. Lord Huber uzun süre bir şey demedi. Dalgın dal 1 İng. Biraz. (Ç.N.) 10
gın Bay Jaromir e baktı. Verdiğiniz cevaplar için teşekkür ederim, dedi sonunda. Rica etsem bir de şu kâğıttaki soruları doldurur musunuz? Bay Jaromir e bir kalem ve iki kelimeden başka bir şey yazmayan bir kâğıt uzattı: Çalışma şartlarım. Bay Jaromir bir an bile tereddüt etmeksizin yazmaya başladı. Sonra kalem ve kâğıdı masanın üzerine bıraktı. Teşekkür ederim, dedi Lord Huber ve arkalıklı koltuktan kalkmak için bastonunu kullandı. Görüşeceğiz, Bay Jaromir. Giderken de otuz se Heinz Janisch BAY JAROMIR VE ÇALINAN ELMASLAR
Heinz Janisch BAY JAROMIR VE ÇALINAN ELMASLAR kiz numarayı içeri yollar mısınız lütfen? Bay Jaromir gittikten sonra Lord Huber Bay Jaromir in doldurduğu kâğıda baktı. Yavaşça okunaklı bir elyazısıyla yazılmış üç satırı okudu. Çalışma şartlarım: 1. Her kahvaltıda bir adet günlük İngiliz gazetesi. 2. Siste yürüyüşe çıkarılmak istemiyorum. 3. Senede bir kez suya kıyısı olan bir yere seyahat. Bu beyefendiyi çok sevdim, dedi Lord Huber ve bir sonraki konuğuna döndü. 12
İkinci Bölüm ki bu bölümde önemli bir haber geliyor, kapının önüne İngiliz gazetesi bırakılıyor ve yeni bir yuvaya kavuşuluyor Bastonunun içine yerleştirilmiş bir mikrofon, dedi Bay Jaromir kendi kendine. Ve de fotoğraf makinesi. Flaşın patladığını gördüm. Cevaplarımı not etti ve fotoğrafımı çekti. Zeki bir adam. Lord Huber den ona çevredeki dostları söz etmişti. Emekliye ayrılmış yaşlı bir dedektif yanına sadık bir refakatçi arıyor, demişlerdi. Ama evvela tanışmak için evine gitmek gerekiyor. 13
Heinz Janisch BAY JAROMIR VE ÇALINAN ELMASLAR Az önce kendi de oradaydı. Otuz yedi numara olarak. İşe fazlasıyla talep vardı. Şaşılacak bir durum da yoktu. Lord Huber, bahçesi baştan aşağı yabaniotlarla sarılmış eski bir villada oturuyordu, birçok ünlü suç vakasını çözmeyi başarmıştı, resmi de defalarca gazetelerde çıkmıştı, hatta İngiliz gazetelerinde bile. Bay Jaromir onu görür görmez tanımıştı. Uzun boylu, zayıf, dar yüzlü, kalın kaşlıydı ve kısa, kar gibi beyaz saçları vardı. Bir de yanından ayırmadığı o siyah baston. Galiba o beyefendiyle iyi anlaşacağız, dedi Bay Jaromir ağır adımlarla eve dönerken. Hem neresiydi ki yuvası? Uzun bir süre yanında yaşadığı ihtiyar kaptan öldüğünden beri bir daha kendini hiçbir yerde evinde gibi hissetmemişti. İhtiyar kaptan ona hep iyi bakmıştı. Birlikte eski deniz haritalarını inceler, Tanrı ve dünyadaki eski denizler üzerine sohbet ederlerdi. Kaptan ona İngilizce şarkılar söylemeyi çok sevdiği için ihtiyar kaptanın yanında biraz da olsa İngilizce de öğrenmeye başlamıştı. My Bonnie lies over the ocean Ve her gün İngiliz gazetesi okurdu. İhtiyar kaptanla güzel zamanları olmuştu. Ama bir sabah yaşlı sahibi bir daha uyanmamıştı. Sonra bir araç gelmiş ve onu götürmüştü. 14
YAŞ 9 10 11 + Heinz Janisch Çeviren: Genç Osman Yavaş BAY JAROMIR VE ÇALINAN ELMASLAR BİR DEDEKTİFLİK HİKÂYESİ Resimleyen: Ute Krause Siz yanınızda aklınızı getirin, diğer her şey çözülür! Bay Jaromir, sıra dışı yetenekleri olan bir köpektir ve ünlü bir dedektif olan Lord Huber in yanında işe başlar. Lord Huber ve Bay Jaromir sıcak bir izin peşine düşerler ve kısa sürede bunun doğru iz olduğunu anlarlar. ISBN 978-975-07-2339-1