Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Benzer belgeler
Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Zakelijke correspondentie

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

Geschäftskorrespondenz

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Geschäftskorrespondenz

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Liike-elämä Sähköposti

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Geschäftskorrespondenz

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Бизнес Электронная почта

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Formal Letter and Templates. (İş Mektubu ve E-posta şablonları)

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Geschäftskorrespondenz Brief

Personal Letter. Letter - Address. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Application Motivational Cover Letter

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Application Motivational Cover Letter

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

... konuda size yazıyoruz. We are writing to you rega 正式, 代表整个公司... ile bağlantılı olarak We are size writing yazıyoruz. in connecti 正式, 代表整个公司...'e i

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Application Reference Letter

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Teknoloji Servisleri; (Technology Services)

İş Mektup. Mektup - Adres. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

ingilizce.com-müşterilerle En çok kullanılan Kelime ve Deyimler-Top words and phrases to use with customers

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

Vakko Tekstil ve Hazir Giyim Sanayi Isletmeleri A.S. Company Profile- Outlook, Business Segments, Competitors, Goods and Services, SWOT and Financial

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-İngilizce

BBC English in Daily Life

YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE MİMARLIK FAKÜLTESİ

Phrases / Expressions used in dialogues

İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir:

Personal Letter. Letter - Address. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE MİMARLIK FAKÜLTESİ

K12NET ÖĞRENCİ-VELİ PORTALI KULLANIMI USE OF K12NET STUDENT-PARENT PORTAL

Islington da Pratisyen Hekimliğinizi ziyaret ettiğinizde bir tercüman istemek. Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington

Gelir Yönetimi. Gönüllü

Exercise 2 Dialogue(Diyalog)

Travel Accommodations

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Cases in the Turkish Language

Travel Getting Around

Virtualmin'e Yeni Web Sitesi Host Etmek - Domain Eklemek

WOULD. FUTURE in PAST [1] (geçmişteki gelecek) [past of WILL] He said he would be. She hoped (that) we would com. I thought that he would ref

D-Link DSL 500G için ayarları

"Şirket" Sunucusu ve Başarı Mobile Arasındaki HTTP Veri Aktarımı için Etkileşim Teknik Protokolü

1. Superlative lerden sonra gelen fiil infinitive olur. ( the latest species to join the

Başvuru Referans Mektubu

ÖRNEKTİR - SAMPLE. RCSummer Ön Kayıt Formu Örneği - Sample Pre-Registration Form

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

IMDS KURULUM KILAVUZU (AIOS TEDARİKÇİLERİ İÇİN HAZIRLANMIŞTIR)

«Soru Sormak ve Bir Şey İstemek»

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not

INTERSHIP DIARY GUIDELINE/ STAJ DEFTERİ HAZIRLAMA REHBERİ

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü şu that (something relatively nearby) şu ekmek o that (something further away) o dondurma

T.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ BAŞVURU VE KABUL ŞARTLARI

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Turkish-English

Seri kablo bağlantısında Windows95/98/ME'ten Windows 2000'e bağlantı Windows95/98/ME - NT4 bağlantısına çok benzer.

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma. ... a room to rent? kiralamak için... oda?

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma. Konaklama türü. ... bir hostel?... a hostel?

Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers

IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS

T.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ BAŞVURU VE KABUL ŞARTLARI

T.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ BAŞVURU VE KABUL ŞARTLARI

1. FİRMA BİLGİLERİ / COMPANY INFORMATION. Firma Adı Company Name. Firma Adresi Company Address. Telefon / Fax / Phone / Fax /

At home we miss your attention and kindness and every single moment we had here...

Vestel Beyaz Esya Sanayi Ve Ticaret A.S - Strategic SWOT Analysis Review

Ihlas Ev Aletleri Imalat Sanayi Ve Ticaret A.S. - Strategic SWOT Analysis Review

Persoonlijke correspondentie Brief

THE LANGUAGE SURVIVAL GUIDE

Transkript:

- Opening Sayın Başkan, Dear Mr. President, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Formal, male recipient, name unknown Formal, female recipient, name unknown Formal, recipient name and gender unknown Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir / Madam, Sayın yetkililer, Dear Sirs, Formal, when addressing several unknown people or a whole department İlgili makama, To whom it may concern, Formal, recipient/s name and gender completely unknown Sayın Ahmet Bey, Formal, male recipient, name known Sayın Arzu Hanım, Formal, female recipient, married, name known Sayın Ayşe Hanım, Formal, female recipient, single, name known Dear Mr. Smith, Dear Mrs. Smith, Dear Miss Smith, Sayın Fulya Hanım, Dear Ms. Smith, Formal, female recipient, name known, marital status unknown Sayın Ahmet Türkal, Dear John Smith, Less formal, one has done business with the recipient before Sevgili Can, Dear John, Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon... konuda size yazıyoruz. We are writing to you regarding Page 1 16.05.2017

Formal, to open on behalf of the whole company... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz. We are writing in connection with... Formal, to open on behalf of the whole company...'e istinaden Further to Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting...'e atfen With reference to Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum. I am writing to enquire about Less formal, to open on behalf of yourself for your company... adına size yazıyorum. I am writing to you on behalf of... Formal, when writing for someone else Şirketiniz... tarafından sıkça tavsiye edildi. way of opening Your company was highly recommended by - Main Body Rica etsem acaba... Rica etsem...'ı yapar mıydınız? Çok minnettar kalırdım eğer...... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız. Formal request, very polite Çok minnettar kalırdım eğer... yapabilseydiniz. Formal request, very polite Rica etsem...'i bana gönderebilir misiniz? Would you mind if Would you be so kind as to I would be most obliged if We would appreciate it if you could send us more detailed information about I would be grateful if you could... Would you please send me Page 2 16.05.2017

...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz. We are interested in obtaining/receiving... olup olmayacağını size sormak zorundayım. I must ask you whether......'ı tavsiye eder miydiniz? Formal request, direct Lütfen bana...'ı gönderebilir misiniz? Formal request, direct Acilen... yapmanız rica olunur. Formal request, very direct Çok memnun olurduk eğer..., on behalf of the company Could you recommend Would you please send me You are urgently requested to We would be grateful if... için şu anki liste fiyatınız nedir? What is your current list price for Formal specific request, direct... ile ilgileniyoruz ve... ilgili şunları bilmek isterdik. Formal enquiry, direct Reklamınızdan anladığımız kadarıyla... üretiyorsunuz. Formal enquiry, direct Niyetimiz şu ki... Formal statement of intent, direct We are interested in... and we would like to know... We understand from your advertisment that you produce It is our intention to Teklifinizi dikkatlice inceledik ve... We carefully considered your proposal and Formal, leading to a decision regarding a business deal Üzgünüz ancak... We are sorry to inform you that Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer Page 3 16.05.2017

Ekler... formatındadır. The attachment is in... Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi., detailing a problem with an attachment I could not open your attachment this morning. My viruschecker program detected a virus. Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü. Daha fazla bilgi için websitemize...'da danışın. Formal, when advertising your website I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown". For further information please consult our website at - Closing Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin. Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin. Size şimdiden teşekkür ederek... Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin. Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size. Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü... If you need any additional assistance, please contact me. If we can be of any further assistance, please let us know. Thanking you in advance Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Please reply as soon as possible because Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana Page 4 16.05.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Business danışabilirsiniz. Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum. Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim. Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum. If you require any further information, feel free to contact me. I look forward to the possibility of working together. Thank you for your help in this matter. I look forward to discussing this with you. Daha bilgi isterseniz... If you require more information... Yaptığınız işi takdir ediyoruz. Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram... Formal, very direct En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum. Less formal, polite Saygılarımla, Formal, recipient name unknown Saygılarımızla, Formal, widely used, recipient known Saygılarımla, Formal, not widely used, recipient name known We appreciate your business. Please contact me - my direct telephone number is I look forward to hearing from you soon. Yours faithfully, Yours sincerely, Respectfully yours, En iyi / kibar dileklerimle, Kind/Best regards, Informal, between business partners who are on first-name terms Saygılar, Regards, Informal, between business partners who work together often Page 5 16.05.2017