SMA eviricileri için iletişim arayüzü 485 veri modülü Kurulum kılavuzu

Benzer belgeler
SMA eviricileri için iletişim arayüzü Veri Modülü Kurulum kılavuzu

Kurulum kılavuzu 485 Data Module Type B

Kurulum kılavuzu 485PB-NR, 485PB-MS-NR

Kurulum kılavuzu 485PB-SMC-NR

Kurulum kılavuzu SMA SPEEDWIRE/WEBCONNECT VERİ MODÜLÜ

Kurulum kılavuzu SMA SPEEDWIRE/WEBCONNECT VERI MODÜLÜ

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Sistem İzleme SUNNY SENSORBOX

Servis el kitabı SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 20000TL / 25000TL

Montaj ve kullanım kılavuzu

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Nucleus Freedom. Vücut Tipi Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Kurulum kılavuzu SMA CLUSTER CONTROLLER

İşletim kılavuzu SUNNY TRIPOWER 15000TL / 20000TL / 25000TL

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Servis el kitabı SUNNY TRIPOWER 20000TL / 25000TL

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR

Inspiron 24. Servis El Kitabı Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004

Kurulum kılavuzu SUNNY CENTRAL 500CP XT/630CP XT/720CP XT/ 760CP XT/800CP XT/850CP XT/900CP XT/1000CP XT

Kurulum kılavuzu SMA CLUSTER CONTROLLER

Lumination LED Armatürler

Kullanıcı El Kitabı Bilgisayar modeli: Inspiron One 2020 Yasal model: W06B Yasal tip: W06B001

1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum...

Kurulum kılavuzu SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30376

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu

Galaxy VM. Akü Sigorta Kutusu. Kurulum 11/

Kurulum kılavuzu SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21 / SSM16-21 / SSM24-21

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Kurulumcular için servis kılavuzu SUNNY TRIPOWER 15000TL / 17000TL / 20000TL / 25000TL

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

Montaj kılavuzu. Ağ geçidi opsiyon kutusu EKLONPG EKBNPG

Bellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

FV Evirici SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Dell Vostro 230. Uyarılar Hakkında. Kurulum ve Özelliklerle İlgili Bilgiler

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Kullanıcı El Kitabı Bilgisayar modeli: XPS L421X Düzenleyici model: P30G Düzenleyici tip: P30G001

Ek lambalar, montaj kiti

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

BES External Signaling Device

Dell Vostro 330. Kurulum ve Özelliklerle İlgili Bilgiler. Uyarılar Hakkında. Önden ve Arkadan Görünüm

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107

Montaj kılavuzu. Ağ geçidi opsiyon kutusu EKLONPG EKBNPG

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU -

Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip)

Lumination TM Yüzeye Montaj Kiti (ET Serisi Yüzeye Montaj ET22 ve ET14 Kiti İçin)

Galaxy VM. IP32 Seti. Kurulum 03/

BES External Signaling Devices

Bellek Modülleri. Kullanım Kılavuzu

HC GENİŞLEME MODÜLÜ. Hızlı Başlangıç Rehberi. hunterindustries.com

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Dell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu

Servis el kitabı SUNNY TRIPOWER 15000TL / 17000TL

Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH

Kullanım kılavuzunuz SIEMENS GIGASET DA410

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Hızlı Kurulum Kılavuzu

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22

4K HDMI HDBaseT Sinyal Güçlendirici Set, 100m

Kondenstop BK BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu T ü r k ç e

LED duvar kozmetik aynası

Inspiron Gaming Servis El Kitabı

Kurulum Öncesi Uyarılar

/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Inspiron 15 Oyun Servis El Kitabı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

Inspiron 24. Servis El Kitabı Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C002

Ek kılavuz. VEGADIS 61 ve 81 içim PA/FF Adaptör Kiti. Ek donanım olarak M12x1 fişli bağlantı kablosu. Document ID: 33959

Kurulum Öncesi Uyarılar. Ambalajın İçindekileri Kontrol Edin TU-73

GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU -

Inspiron Servis El Kitabı. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: P66F Resmi Tip: P66F001

Titreþim denetim cihazý

Ek kılavuz. Konnektör ISO devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30375

Kurulum Öncesi Uyarılar

Bilgisayar modeli: XPS L521X Düzenleyici model: P23F Düzenleyici tip: P23F001. Dell XPS 15 Kullanıcı El Kitabı

TruVision 360 Kamera Bağlantı Aparatı Kurulum Kılavuzu

Dell Harici Ortam Yuvası. Kullanım Kılavuzu. support.dell.com

Transkript:

SMA eviricileri için iletişim arayüzü 485 veri modülü Kurulum kılavuzu 485i-Module-IA-tr-19 Sürüm 1.9 TÜRKÇE

Yasal hükümler SMA Solar Technology AG Yasal hükümler Bu belgelerde yer alan bilgiler, SMA Solar Technology AG mülkiyetindedir. Tamamen veya kısmen yayınlanması, SMA Solar Technology AG'nin yazılı onayına tabidir. Ürünün değerlendirilmesi veya usulüne uygun şekilde kullanımı amacıyla işletme dahilinde yapılacak çoğaltmalara izin verilmektedir ve onaya tabi değildir. SMA Garantisi Güncel garanti koşullarını, www.sma-solar.com internet adresinden indirebilirsiniz. Ticari markalar Ayrıca belirtilmiş olmasa bile, bütün ticari markalar tanınmaktadır. Eksik etiketleme, bir ürünün veya bir markanın ticari marka olmadığı anlamına gelmez. BLUETOOTH marka sözcüğü ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. adına tescilli ürün markalarıdır ve bu işaretlerin SMA Solar Technology AG tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. Modbus, Schneider Electric'in tescilli bir ticari markasıdır ve Modbus Organization, Inc. tarafından lisanslıdır. QR Code, DENSO WAVE INCORPORATED adına tescilli bir ticari markadır. Phillips ve Pozidriv, Phillips Screw Company adına tescilli ticari markalardır. Torx, Acument Global Technologies, Inc. adına tescilli bir ticari markadır. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Almanya Tel. +49 561 9522-0 Faks +49 561 9522-100 www.sma.de E-posta: Info@SMA.de 2004'ten 2016'ye SMA Solar Technology AG. Tüm hakları saklıdır. 2 485i-Module-IA-tr-19 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG İçindekiler İçindekiler 1 Bu doküman hakkında bilgiler.......................... 4 2 Güvenlik............................................ 6 2.1 Amacına uygun kullanım................................... 6 2.2 Uzman elektrikçilerin niteliği................................ 7 2.3 Güvenlik bilgileri......................................... 7 3 Teslimat kapsamı..................................... 8 3.1 485 veri modülü eviricinin içinde monteli sipariş opsiyonu......... 8 3.2 485 veri modülü ek donanım seti sipariş opsiyonu............... 8 4 Ürün açıklaması...................................... 9 4.1 485 veri modülü......................................... 9 4.2 Etiket.................................................. 9 4.3 Vidalı kablo bağlantısı.................................... 10 5 Bağlantı............................................ 11 5.1 Cihaza genel bakış...................................... 11 5.2 485 veri modülünün, eviricinin içine takılması.................. 12 5.3 485 veri modülünün bağlanması............................ 14 6 Devre dışı bırakma................................... 18 6.1 485 veri modülünün demonte edilmesi....................... 18 6.2 485 veri modülünün sevkiyat için ambalajlanması.............. 19 6.3 485 veri modülünün bertarafı.............................. 19 7 Arıza giderme....................................... 20 8 Teknik veriler....................................... 21 9 İletişim............................................. 22 Kurulum kılavuzu 485i-Module-IA-tr-19 3

1 Bu doküman hakkında bilgiler SMA Solar Technology AG 1 Bu doküman hakkında bilgiler Geçerlilik alanı Bu doküman, "485I-MOD-G1 BGCB" cihazı için donanım sürümü B5 ve yazılım sürümü 4.00 ve sonrasında geçerlidir. Hedef grup Bu doküman, uzman elektrikçiler içindir. Bu dokümanda açıklanmış olan etkinlikler sadece, uygun niteliklere sahip kişiler tarafından gerçekleştirilebilir (bakın Bölüm 2.2 Uzman elektrikçilerin niteliği, sayfa 7). Semboller Sembol Açıklama Dikkate alınmaması halinde ani ölüme veya ağır yaralanmaya yol açan tehlikeli bir durumu belirtir Dikkate alınmaması halinde ölüme veya ağır yaralanmaya yol açabilecek tehlikeli bir durumu belirtir Dikkate alınmaması halinde hafif veya orta derecede yaralanmaya yol açabilecek tehlikeli bir durumu belirtir Dikkate alınmaması halinde maddi hasarlara yol açabilecek tehlikeli bir durumu belirtir Belirli bir konu veya hedef için önemli olan, ancak güvenlikle ilgili olmayan bilgi Belirli bir hedef için yerine getirilmiş olması gereken koşul İstenen sonuç Ortaya çıkabilecek sorunlar 4 485i-Module-IA-tr-19 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 1 Bu doküman hakkında bilgiler Biçimler Biçim Açıklama Örnek kalın Ekran metinleri Adlandırma Bir kullanıcı arabirimindeki elemanlar Bağlantılar Seçmeniz gereken elemanlar Girmeniz gereken elemanlar > Seçmeniz gereken birden fazla elemanı birleştirir [Düğme/Tuş] Seçmek veya basmak istediğiniz düğme ya da tuş Enerji alanında değer okunabilir. Ayarlar öğesini seçin. Dakika alanında 10 değerini girin. Ayarlar > Tarih öğesini seçin. [Devam] öğesini seçin. Tam adı Electronic Solar Switch Fotovoltaik sistem SMA eviricileri Bu dokümandaki adı ESS Sistem Eviriciler Kısaltmalar Kısaltma Adı Açıklama AC Alternating Current Alternatif akım DC Direct Current Doğru akım Şekiller Bu dokümanda yer alan şekiller, STP 1x000TL-10, STP xx000tlhe-10, STP xx000tlee-10, STP xx000tl-30, SB x000tl-21 ve WB xx00tl-21 tipi eviricilerden bir miktar farklı olabilir. Kurulum kılavuzu 485i-Module-IA-tr-19 5

2 Güvenlik SMA Solar Technology AG 2 Güvenlik 2.1 Amacına uygun kullanım 485 veri modülü, aşağıda yer alan tiplerdeki SMA eviricilerinin kablolu RS485 bağlantısına olanak tanır: Sunny Boy Sunny Tripower Windy Boy SB 3000TL-20 SB 3600TL-20 SB 4000TL-20 SB 5000TL-20 SB 3000TL-21 SB 3600TL-21 SB 4000TL-21 SB 5000TL-21 SB 6000TL-21 SB 2500TLST-21 SB 3000TLST-21 STP 8000TL-10 STP 10000TL-10 STP 12000TL-10 STP 15000TL-10 STP 17000TL-10 STP 15000TLHE-10 STP 20000TLHE-10 STP 15000TLEE-10 STP 20000TLEE-10 STP 15000TL-30 STP 20000TL-30 STP 25000TL-30 WB 3600TL-20 WB 5000TL-20 WB 3000TL-21 WB 3600TL-21 WB 4000TL-21 WB 5000TL-21 485 veri modülü sadece, yukarıda yer alan evirici tiplerinde kullanılmak için uygundur. 485 veri modülünü, ek donanım seti olarak veya eviricinin içinde monteli halde alırsınız. Ürünün takılmasından sonra da eviricinin norma uygunluğu yine saklı kalır. Üründe değişiklik yapılması veya SMA Solar Technology AG tarafından özel olarak bu ürün için açıkça önerilmeyen veya satılmayan parçaların monte edilmesi, güvenlik nedenleriyle yasaktır. 485 veri modülünü sadece beraberinde bulunan dokümantasyondaki bilgiler doğrultusunda devreye alın. Başka türlü kullanım, maddi hasara veya yaralanmalara neden olabilir. Ekte bulunan dokümanlar, ürünün bir parçasıdır. Dokümanları okuyun ve dikkate alın. Dokümanları, her zaman başvurulabilecek şekilde saklayın. 6 485i-Module-IA-tr-19 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 2 Güvenlik 2.2 Uzman elektrikçilerin niteliği Bu dokümanda açıklanan etkinlikleri, sadece uzman elektrikçiler yerine getirebilir. Uzman elektrikçiler şu niteliklere sahip olmalıdır: Elektrikli cihazların ve sistemlerin kurulumu ve devreye alınması konusunda mesleki öğrenim Elektrikli cihazların ve sistemlerin kurulumu ve kullanımı sırasında meydana gelebilecek tehlike ve risklerle ilgili bilgi Geçerli standartlar ve yönergeler hakkında bilgi Bir eviricinin çalışma şekli ve işletimi konusunda bilgi Bu dokümanın tüm güvenlik bilgileriyle birlikte bilinmesi ve dikkate alınması 2.3 Güvenlik bilgileri Elektrik çarpması Eviricinin gerilim ileten parçalarında, hayati tehlikeye neden olabilecek gerilimler mevcuttur. Eviricideki tüm çalışmalardan önce, eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). Yanmalar Eviricinin gövde parçaları işletim sırasında ısınabilir. İşletim sırasında sadece eviricinin gövde kapağına dokunun. Elektrostatik deşarj Elektronik parçalara dokunduğunuzda, elektrostatik deşarja neden olarak eviriciye hasar verebilir veya bozabilirsiniz. Eviricinin bir bileşenine dokunmadan önce, kendinizi topraklayın. AC elektrik kablosu nedeniyle, veri aktarımında arıza AC elektrik kabloları işletim sırasında, sistem iletişimine zarar verebilecek olan elektromanyetik bir alan üretir. RS485 iletişim kablosunu, uygun sabitleme malzemesi kullanarak ve AC elektrik kablolarına asgari 50 mm mesafe kalacak şekilde döşeyin. Kurulum kılavuzu 485i-Module-IA-tr-19 7

3 Teslimat kapsamı SMA Solar Technology AG 3 Teslimat kapsamı 3.1 485 veri modülü eviricinin içinde monteli sipariş opsiyonu Teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu ve dıştan görülebilen hasarları kontrol edin. Teslimat kapsamı tam olmadığında veya hasar olması durumunda, satıcınızla iletişime geçin. Şekil 1: 485 veri modülü eviricinin içinde monteli teslimat kapsamında yer alan parçalar Konum Adet Tanım A 1 Kurulum kılavuzu B 1 Teknik açıklama "RS485 kablo bağlantı planı" C 1 Vidalı kablo bağlantısı 3.2 485 veri modülü ek donanım seti sipariş opsiyonu Teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu ve dıştan görülebilen hasarları kontrol edin. Teslimat kapsamı tam olmadığında veya hasar olması durumunda, satıcınızla iletişime geçin. Şekil 2: 485 veri modülü ek donanım seti teslimat kapsamında yer alan parçalar Konum Adet Tanım A 1 485 veri modülü ve: 2 adet iletken yapıştırma folyosu 1 adet soket 1 adet, sonlandırma direnci bağlantısı yapılmış soket B 1 Vidalı kablo bağlantısı C 1 Kurulum kılavuzu D 1 Teknik açıklama "RS485 kablo bağlantı planı" 8 485i-Module-IA-tr-19 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 4 Ürün açıklaması 4 Ürün açıklaması 4.1 485 veri modülü 485 veri modülü, SMA eviricilerinin kablolu RS485 bağlantısına olanak tanır. Şekil 3: 485 veri modülünün yapısı Konum A B C D E F Tanım İmbus cıvata Soket Direnç bağlantısı yapılmış soket Şerit kablonun soketi Şerit kablo Etiket 4.2 Etiket Etiket, 485 veri modülünü net olarak tanımlar. Etiket, 485 veri modülünün arka tarafında sağ altta yer almaktadır. Şekil 4: Etiket üzerindeki bilgiler Kurulum kılavuzu 485i-Module-IA-tr-19 9

4 Ürün açıklaması SMA Solar Technology AG Konum Tanım Açıklama A Seri No. 485 veri modülünün seri numarası B Sürüm 485 veri modülünün donanım sürümü C Type Cihaz tipi Etiket üzerindeki bilgiler, 485 veri modülünün güvenli kullanımı ve SMA Servis Hattına soracağınız sorular için gereklidir. Etiket her zaman, 485 veri modülünün üzerinde takılı olmalıdır. Etiket üzerindeki sembol Sembol Tanım Açıklama CE işareti 485 veri modülü, geçerli AB yönergelerinin gereklerini karşılamaktadır. 4.3 Vidalı kablo bağlantısı Vidalı kablo bağlantısı kabloyu, eviricinin gövdesine sıkıca ve yalıtılmış olarak birleştirir. Burada vidalı kablo bağlantısı, toz ve nemin eviricinin içine girmesini engeller. Şekil 5: Vidalı kablo bağlantısının ürün açıklaması Konum A B C D Tanım Kör tapa Conta Rakor somunu Kontra somun 10 485i-Module-IA-tr-19 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 5 Bağlantı 5 Bağlantı 5.1 Cihaza genel bakış Şekil 6: Bağlantı bölgesine genel bakış Konum A B C D Tanım Yukarı kaldırılmış ekran, vida ile birlikte 485 veri modülünün soketleri için kablo yolu Vidalı kablo bağlantısı için, eviricinin gövdesindeki boşluk 485 veri modülünün, evirici üzerindeki montaj yeri Kurulum kılavuzu 485i-Module-IA-tr-19 11

5 Bağlantı SMA Solar Technology AG 5.2 485 veri modülünün, eviricinin içine takılması 1. Evirici açıldığında elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike Ölüm veya ağır yaralanmalar Eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin ve açın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). 2. Ekrandaki vidayı, ekran yukarı kaldırılabilene kadar gevşetin. 3. Ekranı, yerine oturana kadar yukarı kaldırın. 4. Eviricinin gövdesinde soldan ikinci boşlukta takılmış olan kör tapayı bastırarak yerinden çıkartın. 5. Vidalı kablo bağlantısını karşı somunla birlikte, gövdedeki boşluğa yerleştirin. 12 485i-Module-IA-tr-19 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 5 Bağlantı 6. 485 veri modülünü oturtun ve şerit kabloyu ekranın arkasından yukarı doğru sürün. Bu sırada 485 veri modülünün üst tarafındaki yönlendirme ucu, eviricideki plastik tutucuda bulunan deliğe denk gelmelidir. 7. 485 veri modülünü, imbus cıvatayı kullanarak el yordamıyla sıkın (AA 3, tork: 1,5 Nm). 8. Ekranı aşağı indirin. 9. Şerit kablonun soketini, ortadaki soket yuvasına takın. Kurulum kılavuzu 485i-Module-IA-tr-19 13

5 Bağlantı SMA Solar Technology AG 5.3 485 veri modülünün bağlanması İyi bir sinyal kalitesi elde etmek için, kabloyla ilgili öneriyi dikkate alın (bkz. Teknik açıklama "RS485 kablo bağlantı planı"). AC elektrik kablosu nedeniyle, veri aktarımında arıza AC elektrik kabloları işletim sırasında, sistem iletişimine zarar verebilecek olan elektromanyetik bir alan üretir. RS485 iletişim kablosunu, uygun sabitleme malzemesi kullanarak ve AC elektrik kablolarına asgari 50 mm mesafe kalacak şekilde döşeyin. Yapılacaklar: 485 veri modülünü bağlamak için aşağıdaki işlemleri belirtilen sırada uygulayın. Ayrıntılı süreç, sonraki bölümlerde açıklanmıştır. Kablonun hazırlanması Kablonun 485 veri modülüne bağlanması Kablonun hazırlanması 1. Kablonun 485 veri modülüne bağlanacak olan ucunda, kablo kılıfını 40 mm soyun. 2. Kablo korumasını 15 mm kadar kısaltın. 3. Fazla gelen kablo korumasını, kablo kılıfının üzerine sarın. 4. Kablo korumasını, iletken yapıştırıcı folyoyla çepeçevre yapıştırın. 5. 3 kablo telini 6 mm soyun. Buradaki 2 kablo teli, iletişim için birbirine sarılmış bir çift olmalıdır. 6. Geri kalan kablo tellerini, kablo kılıfına kadar kısaltın. 14 485i-Module-IA-tr-19 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 5 Bağlantı Kablonun 485 veri modülüne bağlanması 1. Ekranı, yerine oturana kadar yukarı kaldırın. 2. Eviricideki vidalı kablo bağlantısının rakor somununu gevşetin. 3. Vidalı kablo bağlantısının contasını bastırarak dışarı çıkartın. 4. Kabloyu, gevşetilmiş olan rakor somununun ve vidalı kablo bağlantısının arasından eviricinin içine geçirin. 5. Her kablo için bir kör tapayı contadan sökün. 6. Kabloyu contaya geçirin. 7. Contayı, vidalı kablo bağlantısının içine bastırın. Bu sırada, kullanılmayan geçişlerin kör tapayla kapatıldığından emin olun. 8. Vidalı kablo bağlantısının rakor somununu gevşekçe sıkın. Kurulum kılavuzu 485i-Module-IA-tr-19 15

5 Bağlantı SMA Solar Technology AG 9. Sonlandırma direncini sökün veya takın: 2 kablo bağlandığında, soketteki sonlandırma direncinin bağlı olduğu yay baskılı terminalleri açın ve sonlandırma direncini yerinden çıkartın. 1 kablo bağlandığında, kullanılmayan soketteki sonlandırma direnci terminal 2 ve 7 üzerinde bağlı kalmalıdır. 10. Soketteki yay baskılı terminalleri açın. 11. Kablo tellerini soketin terminallerine bağlayın ve kablo teli renklerini not edin. Burada kabloların soketlere göre yerleşimi rastgeledir. Sinyal 485 veri modülü RS485-Bus Kablo teli rengi GND 5 5 Data+ 2 2 Data- 7 7 12. Yay baskılı terminalleri kapatın. 13. Kabloyu korumasıyla birlikte, 485 veri modülündeki koruma bağlantı terminalinin içine bastırın. 2 kablo, 485 veri modülüne bağlanmıştır. veya 1 kablo, 485 veri modülüne bağlanmıştır. 16 485i-Module-IA-tr-19 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 5 Bağlantı 14. Vidalı kablo bağlantısının rakor somununu el yordamıyla sıkın. Böylece, kabloların üzerindeki çekme yükü alınır. 15. Ekranı aşağı indirin ve ekranın vidasını el yordamıyla sıkın. 16. Eviriciyi kapatın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). 17. Diğer kablo ucunun RS485-Bus bağlantısını yapın (Sistemdeki bağlantıların yerleşimi ve kablo döşemeyle ilgili bilgiler, bkz. Teknik açıklama "RS485 kablo bağlantı planı"). Kurulum kılavuzu 485i-Module-IA-tr-19 17

6 Devre dışı bırakma SMA Solar Technology AG 6 Devre dışı bırakma 6.1 485 veri modülünün demonte edilmesi 1. Evirici açıldığında elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike Ölüm veya ağır yaralanmalar Eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin ve açın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). 2. Sol ve sağ kilitleme kancasını dışarı doğru bastırın ve şerit kablonun soketini, eviricinin ortadaki soket yuvasından çekerek çıkartın. 1 1 2 3. Ekrandaki vidayı, ekran yukarı kaldırılabilene kadar gevşetin. 4. Ekranı, yerine oturana kadar yukarı kaldırın. 5. Vidalı kablo bağlantısının rakor somununu çıkartın. 6. 485 veri modülündeki soketin yay baskılı terminallerini açın. 7. Kabloyu 485 veri modülünden çıkartın. 8. Vidalı kablo bağlantısının karşı somununu gevşetin. 9. Vidalı kablo bağlantısını ve kabloyu eviriciden çıkartın. 10. 485 veri modülünün vidasını gevşetin ve 485 veri modülünü çıkartın. 11. 485 veri modülündeki soketin yay baskılı terminallerini kapatın. 12. Ekranı aşağı indirin ve ekranın vidasını el yordamıyla sıkın. 13. Eviricinin gövdesindeki boşluğu, gövde geçişlerinde kullanılan kör tapayla kapatın. 14. Eviriciyi kapatın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). 18 485i-Module-IA-tr-19 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 6 Devre dışı bırakma 6.2 485 veri modülünün sevkiyat için ambalajlanması 485 veri modülünü ambalajlayın. Bunun için, 485 veri modülünün orijinal ambalajını veya ağırlığı ve büyüklüğü için uygun olan bir ambalaj kullanın. 6.3 485 veri modülünün bertarafı 485 veri modülünü kurulum yerinde geçerli olan, elektronik atıkların bertaraf edilmesi talimatlarına göre bertaraf edin. veya 485 veri modülünü, maliyetlerini kendiniz üstlenerek "ZUR ENTSORGUNG" (BERTARAF İÇİN) bilgisiyle birlikte SMA Solar Technology AG adresine gönderin (bakın Bölüm 9 İletişim, sayfa 22). Kurulum kılavuzu 485i-Module-IA-tr-19 19

7 Arıza giderme SMA Solar Technology AG 7 Arıza giderme Sorun Nedeni ve çözümü İletişim ürününde (örn. Sunny WebBox, Sunny Explorer), acil durum kanal listesi "Emergncy" veya "EmgncyXX" gösteriliyor. Çözüm: Sunny Portal'da evirici, cihaz sınıfı "Diğerleri" şeklinde gösteriliyor. 485 veri modülü bir eviricinin içine, eviricinin AC ve DC tarafı önceden ayrılmadan takılmıştır. Bu nedenle evirici, yeni kurulmuş olan 485 veri modülünü algılayamıyor. Eviricideki tüm çalışmalardan önce, eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). Çok sayıda SMA iletişim ürünü aynı anda, Bluetooth (örn. Bluetooth olan Sunny Explorer, Sunny Beam) ve RS485 iletişimi (örn. Sunny WebBox) üzerinden cihazları sorguluyor. Bu durum, çok fazla verinin gelmesiyle birlikte veri yığılmasına yol açabilir. Bu durumun 5 dakikadan fazla sürmesi halinde evirici, 485 veri modülünde bir sıfırlama işlemi yapar. Veri yığılması nedeniyle evirici, yeni kurulmuş olan 485 veri modülünü sıfırlamadan sonra algılayamıyor. Çözüm: Evirici ertesi sabah yeniden başlatılana kadar bekleyin, bu sırada evirici 485 veri modülünü algılar. veya Eviricinin AC ve DC tarafını gerilimsiz hale getirin ve tekrar devreye alın (bkz. Eviricinin kurulum kılavuzu). 20 485i-Module-IA-tr-19 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 8 Teknik veriler 8 Teknik veriler Fiziksel değerler Genişlik x Yükseklik x Derinlik Ağırlık 73 mm x 88 mm x 34 mm 71 g İletişim İletişim arabirimi Maksimum kablo uzunluğu RS485 1200 m Bağlantılar Soket tipi 4 kutuplu yay baskılı terminal RS485 bağlantılarının sayısı 2 İşletim sırasındaki ortam koşulları Ortam sıcaklığı 25 C ila +85 C Bağıl hava nemi, yoğuşmayan %5 ila %95 Deniz seviyesi üzerindeki maksimum yükselti 3000 m Depolama/nakliye sırasındaki ortam koşulları Ortam sıcaklığı 40 C ila +85 C Bağıl hava nemi, yoğuşmayan %5 ila %95 Deniz seviyesi üzerindeki maksimum yükselti 3000 m Kurulum kılavuzu 485i-Module-IA-tr-19 21

9 İletişim SMA Solar Technology AG 9 İletişim Ürünlerimizle ilgili teknik sorunlar halinde, SMA Service Hattına başvurun. Size doğrudan yardım edebilmemiz için aşağıdaki verileri bildirmeniz gerekir: Eviricinin tipi, seri numarası ve ürün yazılımı sürümü 485 veri modülünün tipi, seri numarası, donanım ve ürün yazılımı sürümü Bağlı olan 485 veri modüllerinin sayısı Danmark Deutschland Österreich Schweiz España Portugal Bulgaria Italia România SMA Solar Technology AG Niestetal SMA Online Service Center: www.sma-service.com Sunny Boy, Sunny Mini Central, Sunny Tripower: +49 561 9522-1499 Monitoring Systems (Kommunikationsprodukte): +49 561 9522-2499 Fuel Save Controller (PV-Diesel Hybridsysteme): +49 561 9522-3199 Sunny Island, Sunny Backup, Hydro Boy: +49 561 9522-399 Sunny Central: +49 561 9522-299 SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. Barcelona +34 935 63 50 99 SMA Italia S.r.l. Milano +39 02 8934-7299 Belgien Belgique België Luxemburg Luxembourg Nederland Česko Magyarország Slovensko Polska Ελλάδα Κύπρος France SMA Benelux BVBA/SPRL Mechelen +32 15 286 730 SMA Service Partner TERMS a.s. +420 387 6 85 111 SMA Polska +48 12 283 06 66 SMA Hellas AE Αθήνα +30 210 9856666 SMA France S.A.S. Lyon +33 472 22 97 00 United Kingdom SMA Solar UK Ltd. Milton Keynes +44 1908 304899 United Arab Emirates SMA Middle East LLC Abu Dhabi +971 2234 6177 India SMA Solar India Pvt. Ltd. Mumbai +91 22 61713888 22 485i-Module-IA-tr-19 Kurulum kılavuzu

SMA Solar Technology AG 9 İletişim 대한민국 SMA Technology Korea Co., Ltd. 서울 +82-2-520-2666 SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. +66 2 670 6999 South Africa SMA Solar Technology South Africa Pty Ltd. Cape Town 08600SUNNY (08600 78669) International: +27 (0)21 826 0600 Argentina Brasil Chile Perú SMA South America SPA Santiago +562 2820 2101 Australia SMA Australia Pty Ltd. Sydney Toll free for Australia: 1800 SMA AUS (1800 762 287) International: +61 2 9491 4200 Other countries International SMA Service Line Niestetal 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423) Kurulum kılavuzu 485i-Module-IA-tr-19 23

SMA Solar Technology www.sma-solar.com