Liike-elämä Sähköposti

Benzer belgeler
İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Zakelijke correspondentie

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

Geschäftskorrespondenz

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Geschäftskorrespondenz

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Geschäftskorrespondenz

Liike-elämä Kirje. Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Бизнес Электронная почта

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Geschäftskorrespondenz Brief

Formal Letter and Templates. (İş Mektubu ve E-posta şablonları)

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

... konuda size yazıyoruz. We are writing to you rega 正式, 代表整个公司... ile bağlantılı olarak We are size writing yazıyoruz. in connecti 正式, 代表整个公司...'e i

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

İş Mektup. Mektup - Adres. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Application Motivational Cover Letter

Personal Letter. Letter - Address. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

ingilizce.com-müşterilerle En çok kullanılan Kelime ve Deyimler-Top words and phrases to use with customers

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

Teknoloji Servisleri; (Technology Services)

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-İngilizce

Vakko Tekstil ve Hazir Giyim Sanayi Isletmeleri A.S. Company Profile- Outlook, Business Segments, Competitors, Goods and Services, SWOT and Financial

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account

Phrases / Expressions used in dialogues

BBC English in Daily Life

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Persoonlijke correspondentie Brief

Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Başvuru Referans Mektubu

K12NET ÖĞRENCİ-VELİ PORTALI KULLANIMI USE OF K12NET STUDENT-PARENT PORTAL

T.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ BAŞVURU VE KABUL ŞARTLARI

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

1. Superlative lerden sonra gelen fiil infinitive olur. ( the latest species to join the

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

T.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ BAŞVURU VE KABUL ŞARTLARI

T.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ BAŞVURU VE KABUL ŞARTLARI

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Application Motivational Cover Letter

D-Link DSL 500G için ayarları

Travel Accommodations

T.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ BAŞVURU VE KABUL ŞARTLARI

Application Reference Letter

T.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ BAŞVURU VE KABUL ŞARTLARI

T.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ BAŞVURU VE KABUL ŞARTLARI

T.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ BAŞVURU VE KABUL ŞARTLARI

econn (Supplier Portal) of the MANN+HUMMEL Group

Exercise 2 Dialogue(Diyalog)

Bilgilerini ve söz konusu bilgilerin Kuruluşunuz bünyesinde yer alan firmalarımıza iletilmesi hususunda gereğini rica ederim.

At home we miss your attention and kindness and every single moment we had here...

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Lesson 35: Gerund 2 Ders 35: İsim-fiil 2

Lesson 29: "It" in Various Usages. Ders 29: "It" Zamirinin Farklı Kullanımları

Kendi ülkelerinde staj yapacak yabancı uyruklu öğrenciler STJ 302 deki belgeleri doldurarak aşağıdaki yolu izlemelidirler.

İş Mektup. Mektup - Adres

IMDS KURULUM KILAVUZU (AIOS TEDARİKÇİLERİ İÇİN HAZIRLANMIŞTIR)

Welcome. Hos Geldiniz. Summer Schools Presentation. Yaz Okulları Sunumu. Sandi Engler Overseas College Counselor Yurtdışı Üniversiteler Danışmanı

Gelir Yönetimi. Gönüllü

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

«Soru Sormak ve Bir Şey İstemek»

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise

AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ NDE ALACAKLARIN TAKİBİ VE TAHSİLİNE İLİŞKİN SÜREÇLER İÇİNDEKİLER I. ÖNSÖZ 2 II. GİRİŞ 3

Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers

WOULD. FUTURE in PAST [1] (geçmişteki gelecek) [past of WILL] He said he would be. She hoped (that) we would com. I thought that he would ref

Lesson 64: Modal verbs Ders 64: Yardımcı fiiler

Gelir Yönetimi. Çocuk Koruma Kurumu tarafından yönlendirilmiştir

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-Türkçe

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İngilizce Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world.

Transkript:

- Aloitus Turkki Englanti Sayın Başkan, Dear Mr. President, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Sayın yetkili, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Sayın yetkili, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Dear Sir, Dear Madam, Sayın yetkili, Dear Sir / Madam, Virallinen, vastaanottajan nimi ja sukupuoli tuntematon Sayın yetkililer, Dear Sirs, Virallinen, vastaanottajana useita ihmisiä tai kokonainen osasto İlgili makama, To whom it may concern, Virallinen, vastaanottajan/-jien nimi sekä sukupuoli täysin tuntematon Sayın Ahmet Bey, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tiedossa Dear Mr. Smith, Sayın Arzu Hanım, Dear Mrs. Smith, Virallinen, vastaanottaja nainen, naimisissa, nimi tiedossa Sayın Ayşe Hanım, Dear Miss Smith, Virallinen, vastaanottaja nainen, naimaton, nimi tiedossa Sayın Fulya Hanım, Dear Ms. Smith, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tiedossa, siviilisääty ei tiedossa Sayın Ahmet Türkal, Dear John Smith, Vähemmän virallinen, kanssakäyntiä ollut aikaisemminkin Sevgili Can, Dear John, Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen Sivu 1 14.07.2017

... konuda size yazıyoruz. We are writing to you regarding Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz. We are writing in connection with... Virallinen, koko yrityksen puolesta lähetetty...'e istinaden Further to Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä...'e atfen With reference to Virallinen, liittyen aikaisempaan kokemukseen yrityksestä, johon otetaan yhteyttä... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum. I am writing to enquire about Vähemmän virallinen, omasta ja yrityksesi puolesta lähetetty kirje... adına size yazıyorum. I am writing to you on behalf of... Virallinen, toisen puolesta kirjoitettu viesti Şirketiniz... tarafından sıkça tavsiye edildi. tervehdys - Tekstiosa Turkki Rica etsem acaba... Virallinen pyyntö, tunnusteleva Rica etsem...'ı yapar mıydınız? Virallinen pyyntö, tunnusteleva Çok minnettar kalırdım eğer... Virallinen pyyntö, tunnusteleva... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız. Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias Çok minnettar kalırdım eğer... yapabilseydiniz. Virallinen pyyntö, erittäin kohtelias Your company was highly recommended by Englanti Would you mind if Would you be so kind as to I would be most obliged if We would appreciate it if you could send us more detailed information about I would be grateful if you could... Sivu 2 14.07.2017

Rica etsem...'i bana gönderebilir misiniz?...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz. Would you please send me We are interested in obtaining/receiving... olup olmayacağını size sormak zorundayım. I must ask you whether......'ı tavsiye eder miydiniz? Lütfen bana...'ı gönderebilir misiniz? Virallinen pyyntö, suora Acilen... yapmanız rica olunur. Virallinen pyyntö, erittäin suora Çok memnun olurduk eğer..., yrityksen puolesta Could you recommend Would you please send me You are urgently requested to We would be grateful if... için şu anki liste fiyatınız nedir? What is your current list price for Virallinen, täsmällinen pyyntö, suora... ile ilgileniyoruz ve... ilgili şunları bilmek isterdik. Virallinen tiedustelu, suora Reklamınızdan anladığımız kadarıyla... üretiyorsunuz. Virallinen tiedustelu, suora Niyetimiz şu ki... Virallinen tiedotus aikeista, suora Teklifinizi dikkatlice inceledik ve... Virallinen, johtaen päätökseen liikesopimuksesta We are interested in... and we would like to know... We understand from your advertisment that you produce It is our intention to We carefully considered your proposal and Sivu 3 14.07.2017

Üzgünüz ancak... We are sorry to inform you that Virallinen, liikesopimuksen hylkääminen tai vähäinen kiinnostus tarjousta kohtaan Ekler... formatındadır. Virallinen, tarkennus ohjelmasta jolla avata liitetiedosto Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi. Virallinen, suora, tarkennus liitetiedostoon liittyvästä ongelmasta The attachment is in... I could not open your attachment this morning. My viruschecker program detected a virus. Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü. Daha fazla bilgi için websitemize...'da danışın. Virallinen, oman verkkosivun mainostaminen - Lopetus Turkki Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin. Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin. Size şimdiden teşekkür ederek... Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin. Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size. I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown". For further information please consult our website at Englanti If you need any additional assistance, please contact me. If we can be of any further assistance, please let us know. Thanking you in advance Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Sivu 4 14.07.2017

Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü... Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz. Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum. Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim. Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum. Virallinen, suora Please reply as soon as possible because If you require any further information, feel free to contact me. I look forward to the possibility of working together. Thank you for your help in this matter. I look forward to discussing this with you. Daha bilgi isterseniz... If you require more information... Virallinen, suora Yaptığınız işi takdir ediyoruz. Virallinen, suora Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram... Virallinen, erittäin suora En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum. Vähemmän virallinen, kohtelias Saygılarımla, Virallinen, vastaanottaja tuntematon Saygılarımızla, Virallinen, yleisesti käytetty, vastaanottaja tiedossa We appreciate your business. Please contact me - my direct telephone number is I look forward to hearing from you soon. Yours faithfully, Yours sincerely, Saygılarımla, Virallinen, ei kovin yleinen, vastaanottajan nimi tiedossa Respectfully yours, Sivu 5 14.07.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Liike-elämä En iyi / kibar dileklerimle, Kind/Best regards, Epävirallinen, sinuttelevien liiketoverien välinen lopputervehdys Saygılar, Regards, Epävirallinen, usein yhdessä työskentelevien työtovereiden välinen tervehdys Sivu 6 14.07.2017