Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.

Benzer belgeler
Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Almanca-Türkçe

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Almanca

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Svahili Dilekler - Nişan Türkçe Svahili

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Türkçe

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Deutsch-Türkisch

Personal Best Wishes. Best Wishes - Marriage. Best Wishes - Engagement

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

स म गल भव. Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler. सग ई क ल ए म ब रक ह. भगव न त म ह सद स ख रख. Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İngilizce Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world.

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-İngilizce

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-Türkçe

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Hollandaca-Türkçe

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Vietnamca Chúc hai bạn hạnh phúc! Chúc mừng hạnh phúc hai bạn! Chúc mừng bạn đã đưa chàng / nàng về dinh!

Personal Buenos deseos

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI (MAZERET)

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Danca Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Danca

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 26 Ayhan a veda

Corrispondenza Auguri

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 26 Zaman Deneyleri

Der kleine Hase möchte lesen lernen

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI

Bald komm ich in die Schule. Anregungen zur Vorbereitung auf die Schule für Kinder und Eltern

Marie hat Heimweh. Sevgi evini özler

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. edersiniz.

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-İngilizce

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat Görevini tamamlamak için 65 dakikan var.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 19 Sahtekarlık ortaya çıkar

Hueber. Hörkurs Deutsch für Anfänger. Deutsch als Fremdsprache. Yeni Başlayanlara Dinleyerek Öğrenilen Almanca Kursu.

Konjunktiv 1 (Dolaylı Anlatım)

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 10 geçiyor. Almanya yı kurtarmak için 120 dakikan ve üç canın var. Komisere güvenebilir misin?

TED KDZ EREĞLİ KOLEJİ VAKFI ÖZEL ORTAOKULU 5.SINIFLAR ALMANCA ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım 1989, akşam saat Görevini tamamlamak için 15 dakikan kaldı. Ama hala dikkatli olmak zorundasın.

oynamak - çalmak oturmak ikamet etmek Besuchen ziyaret etmek yüksek öğr. görmek (gidip) almak Schreiben yazmak Kommen gelmek

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İsveççe Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 25 Đşler sarpa sarıyor

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e 20 var. 70 dakikan ve bir canın kaldı. Acele etmen gerekiyor. Seni kim takip ediyor?

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11. Sadece 60 dakikan kaldı, ve ek bir canın yok.

VORSCHAU. Önsöz. zur Vollversion

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat dakikan ve iki canın var, ve biri seni tanıyor.

Ich bin ein Baum, einer von in dieser Stadt. Jeder einzelne von uns ist wertvoll. Ben bir ağacım, bu şehirdeki değerli ağaçtan biriyim.

İçindekiler. Çözüm Anahtarı Sözcük Listesi Copyright 2002 Max Hueber Verlag. ISBN , 1. Auflage 1.

DÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 22 Harekete Geç

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 19 Soğuk Savaş ta Aşk

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

FLASHBACK: Die Kantstraße? Mädchen, die ist im Westen, verstehen Sie? Da können Sie jetzt nicht hin.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. Angeben, dass man sich einschreiben will

Herzlich willkommen! - Hoş geldin! ÜBUNGEN / ALIŞTIRMALAR. Ergänze den Dialog! / Diyaloğu tamamla!

Çalısma Yönergeleri. Umfrage: Frag deine Klassenkameraden und kreuz an! Anket: Sınıf arkadaşlarına sor ve işaretle.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 04 Yeni iş arkadaşı

Mehrsprachiger Elternabend

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 17 Tarladaki şekiller

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Turkish-English

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e çeyrek var. 65 dakikan ve bir canın kaldı.

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İspanyolca Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Fransızca Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.

Bejahte Aussage im Futur

Almanca yapısal kalıp kavram sözlüğü Deutsches Konjunktionen Wörterbuch [Mevlüt Baki Tapan]

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah, saat dakikan ve iki canın kaldı. Ayrıca sana yardım

Bu dersimizde Bayan Graf bir eğitim kursuna gitmek istiyor. Bu konuyu bir arkadaşıyla görüşüyor.

DİTİB DR. DÜNDAR-IŞIK'I 2007 YILININ EN BAŞARILI KADINI İLAN ETTİ

GÜÇ KOŞULLARDAKİ BİREYLERİ DESTEKLEME DERNEĞİ (GÜÇKOBİR) (Supporting Association for the Individuals in Difficult Condition)

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 20 Dinleyici anketi

Bald komm ich in die Schule. Yakında Okula Başlıyorum

Persönliche Korrespondenz Brief

Deutsche Botschaftsschule Ankara Zweigstelle Istanbul Sicherheitskonzept Informationen für Familien / Notfallsinformation Acil Durum Planı - Karte

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

Almanca aile birleşimi sınavı dört bölümdür: 1-Dinleme, 2-Okuma, 3-Yazma, 4-Konuşma

Tavsiyeniz için 60, EUR ya varan primler. Arkadaşınıza tavsiye edin ve primlerden faydalanın

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 17 Barikat Đnşası

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 02 Firarda

Örnekler; Das ist ein Haus (bu bir evdir) Das Haus ist grün (ev yeşildir) Das Haus ist weiss (ev beyazdır) Das Haus ist neu (ev yenidir)

Schuljahr. Herkunftssprache Türkisch

Hörkurs Deutsch für Anfänger

Transkript:

- Evlilik Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück. Evlilik işlerinde başarılar! Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır "Kabul ediyorum." derken başarılar! Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit! Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort! Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler Resmi olmayan, yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit! - Nişan Nişanınızı tebrik ederim! Nişanlanan kişiyi kutlamanın standart yolu Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler. Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz. Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung! Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft! Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid. Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden. Sayfa 1 23.10.2017

Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi? Yeni nişanlanan yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken ve düğün tarihini sorarken - Doğum Günleri ve Yıldönümleri Doğum günün kutlu olsun! Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird? Mutlu Yıllar! Nice yıllara! Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun. Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar! Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle! Mutlu Yıllar! Yıldönümü kartlarında rastlanan yıldönümü kutlaması Nice... Yıllara! Glückwunsch zum Geburtstag! Alles Gute zum Geburtstag! Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Alles Gute zu Deinem Ehrentag. Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag! Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag! Alles Gute zum Jahrestag! Alles Gute zum... Jahrestag! Özel yıllarda kullanılan yıldönümü kutlamaları (ör. 25. yıl, 40. yıldönümü)... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara! Evliliğin süresine vurgu yapmakta ve bunu tebrik etmekte kullanılır... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag! Sayfa 2 23.10.2017

Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Bir evliliğin 20. yılını kutlarken Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Bir evliliğin 25. yılını kutlarken Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Bir evliliğin 40. yılını kutlarken İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Bir evliliğin 30. yılını kutlarken Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Bir evliliğin 35. yılını kutlarken Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Bir evliliğin 50. yılını kutlarken Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Bir evliliğin 60. yılını kutlarken Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit! Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit! Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit! Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit! Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit! Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit! Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit! - Geçmiş olsun dilekleri Çabuk iyileş. Gute Besserung! Geçmiş olsun kartlarında bulunan standart geçmiş olsun dileği Umarım çabucak iyileşirsin. Standart geçmiş olsun dileği Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung. Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın. Birden çok kişiden gelen standart geçmiş olsun dileği Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst. Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle. Standart geçmiş olsun dileği Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht. Sayfa 3 23.10.2017

...'daki herkesten, çabucak iyileş. İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı Geçmiş olsun....'daki herkes sevgilerini gönderiyor. İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı Alle bei... wünschen Dir gute Besserung. Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich. - Genel Tebrikler... için tebrikler. Herzlichen Glückwunsch zu... Standart tebrik cümlesi Sana... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum. Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır Sana...'da başarılar diliyorum. Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei... Ich wünsche Dir viel Erfolg bei...... için size tebriklerimizi iletmek isteriz. Wir möchten Dir ganz herzlich zu... gratulieren. Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır...'de iyi iş çıkardın. Glückwunsch zu... Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır, daha az tebrikvari Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler! Sürücü ehliyeti sınavlarını geçen birini kutlarken Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung! İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk. Yakın bir arkadaşı veya bir aile bireyini tebrik ederken Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst. Tebrikler! Resmi olmayan, genel olmayan, tebrik için kullanılır - Akademik Başarılar Gratuliere! Sayfa 4 23.10.2017

Mezuniyetini kutlarız! Üniversiteden mezun olan birini tebrik ederken kullanılır Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss! Sınavlarını geçtiğin için tebrikler! Sınavlarını geçen birini kutlarken Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung! Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın! Resmi olmayan, yakınen tanıdığın biri sınavlarda çok iyi sonuçlar elde ettiğinde Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim. Yüksek lisansını tamamlayan birini tebrik ederken ve iyi dileklerde bulunurken Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim. Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung! Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt. Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft. Okul sınavlarını geçen ama mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmediğiniz birini kutlarken kullanılır Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim. Okul sınavlarını geçen ve iş aradığını bildiğiniz biri için Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere! Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar! Üniversiteye yeni yerleşen birini kutlarken Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß! - Taziyeler...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz. Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen. Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken Kaybınız için çok üzgünüz. Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren. Sayfa 5 23.10.2017

Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum. Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen. Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük. Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar) Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau,.... Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin. Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle. Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken - Kariyer Başarıları...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana. Yeni işinde birine başarılar dilerken kullanılır...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor. Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen. Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes. Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei... Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit. Sana... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz. Eski iş arkadaşları birine yeni pozisyonunda şans dilerken Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als... En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz. Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt. İşi aldığın için tebrikler! Birini yeni işinden dolayı, genelde bol kazançlı yeni bir iş, tebrik ederken Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position! Sayfa 6 23.10.2017

...'daki ilk gününde bol şans. Birine yeni işinin ilk gününde şans dilerken Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei... - Doğum Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler. Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız! Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla. Yeni doğan çocuğu için bir anneyi kutlamakta kullanılır Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz! Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız. Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır - Teşekkürler Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren! Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling! An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter. Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens! An die stolzen Eltern von.... Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.... için teşekkürlerimi gönderiyorum. Vielen Dank für... Genel bir teşekkür mesajı olarak kullanılır Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim. Birine başkalarıyla birlikte teşekkür etmek istediğinizde... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum. Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken... Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für... danken soll. Sayfa 7 23.10.2017

Minnetimizin küçük bir göstergesi... Birine teşekkür hediyesi verirken kullanılır Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit...... için olan şükranımızı...'a kadar uzatmak isterdik. Wir möchten... unseren herzlichen Dank für... aussprechen. Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır... için çok minnettarız size. Wir sind Dir sehr dankbar, dass... Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir! Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken! Biri size teşekkür ediyor ancak siz de yaptığınız şeyden siz de karlı çıkıyor iseniz kullanılır - Yeni Yıl Tebriki...'den yeni yıl kutlaması. Amerika'da Noel ve yeni yıl için kullanılır Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle! Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni yıl için kullanılır Frohe Feiertage wünschen... Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Mutlu Paskalyalar! Hıristiyan ülkelerde Paskalya kutlamaları sırasında kullanılır Frohe Ostern! Mutlu Şükran Günleri! Amerika'da Şükran Günü'nde kullanılır Mutlu Yıllar! Yeni yılı kutlarken kullanılır Frohes Erntedankfest! Frohes neues Jahr! İyi Tatiller! Frohe Feiertage! Amerika ve Kanada'da tatilleri kutlarken kullanılır (özellikle Noel ve Hanukkah için) Mutlu Hanukkah! Hanukkah'ı kutlamak için kullanılır Frohe Chanukka! Sayfa 8 23.10.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Kişisel Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur. Diwali'yi kutlamak için kullanılır Neşeli noeller! / Mutlu noeller! Noeli kutlamak için hıristiyan ülkelerinde kullanılır Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein. Frohe Weihnachten! Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim! Hıristiyan ülkelerinde Noel ve yeni yılı kutlamak için kullanılır Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Sayfa 9 23.10.2017