Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

Benzer belgeler
Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Almanca-Türkçe

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Almanca

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Svahili Dilekler - Nişan Türkçe Svahili

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Türkçe

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Deutsch-Türkisch

Personal Best Wishes. Best Wishes - Marriage. Best Wishes - Engagement

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

स म गल भव. Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler. सग ई क ल ए म ब रक ह. भगव न त म ह सद स ख रख. Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İngilizce Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world.

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-Türkçe

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-İngilizce

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Hollandaca-Türkçe

Personal Buenos deseos

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Vietnamca Chúc hai bạn hạnh phúc! Chúc mừng hạnh phúc hai bạn! Chúc mừng bạn đã đưa chàng / nàng về dinh!

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Kişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI (MAZERET)

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 26 Ayhan a veda

Corrispondenza Auguri

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 26 Zaman Deneyleri

Der kleine Hase möchte lesen lernen

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Danca

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Danca Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.

Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. edersiniz.

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI

Bald komm ich in die Schule. Anregungen zur Vorbereitung auf die Schule für Kinder und Eltern

Marie hat Heimweh. Sevgi evini özler

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-İngilizce

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat Görevini tamamlamak için 65 dakikan var.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 19 Sahtekarlık ortaya çıkar

Hueber. Hörkurs Deutsch für Anfänger. Deutsch als Fremdsprache. Yeni Başlayanlara Dinleyerek Öğrenilen Almanca Kursu.

Konjunktiv 1 (Dolaylı Anlatım)

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 10 geçiyor. Almanya yı kurtarmak için 120 dakikan ve üç canın var. Komisere güvenebilir misin?

TED KDZ EREĞLİ KOLEJİ VAKFI ÖZEL ORTAOKULU 5.SINIFLAR ALMANCA ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım 1989, akşam saat Görevini tamamlamak için 15 dakikan kaldı. Ama hala dikkatli olmak zorundasın.

oynamak - çalmak oturmak ikamet etmek Besuchen ziyaret etmek yüksek öğr. görmek (gidip) almak Schreiben yazmak Kommen gelmek

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 25 Đşler sarpa sarıyor

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e 20 var. 70 dakikan ve bir canın kaldı. Acele etmen gerekiyor. Seni kim takip ediyor?

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11. Sadece 60 dakikan kaldı, ve ek bir canın yok.

VORSCHAU. Önsöz. zur Vollversion

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat dakikan ve iki canın var, ve biri seni tanıyor.

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İsveççe Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

Ich bin ein Baum, einer von in dieser Stadt. Jeder einzelne von uns ist wertvoll. Ben bir ağacım, bu şehirdeki değerli ağaçtan biriyim.

İçindekiler. Çözüm Anahtarı Sözcük Listesi Copyright 2002 Max Hueber Verlag. ISBN , 1. Auflage 1.

DÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 22 Harekete Geç

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 19 Soğuk Savaş ta Aşk

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

FLASHBACK: Die Kantstraße? Mädchen, die ist im Westen, verstehen Sie? Da können Sie jetzt nicht hin.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. Angeben, dass man sich einschreiben will

Herzlich willkommen! - Hoş geldin! ÜBUNGEN / ALIŞTIRMALAR. Ergänze den Dialog! / Diyaloğu tamamla!

Çalısma Yönergeleri. Umfrage: Frag deine Klassenkameraden und kreuz an! Anket: Sınıf arkadaşlarına sor ve işaretle.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 04 Yeni iş arkadaşı

Mehrsprachiger Elternabend

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 17 Tarladaki şekiller

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Turkish-English

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e çeyrek var. 65 dakikan ve bir canın kaldı.

Bejahte Aussage im Futur

Almanca yapısal kalıp kavram sözlüğü Deutsches Konjunktionen Wörterbuch [Mevlüt Baki Tapan]

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah, saat dakikan ve iki canın kaldı. Ayrıca sana yardım

Bu dersimizde Bayan Graf bir eğitim kursuna gitmek istiyor. Bu konuyu bir arkadaşıyla görüşüyor.

DİTİB DR. DÜNDAR-IŞIK'I 2007 YILININ EN BAŞARILI KADINI İLAN ETTİ

GÜÇ KOŞULLARDAKİ BİREYLERİ DESTEKLEME DERNEĞİ (GÜÇKOBİR) (Supporting Association for the Individuals in Difficult Condition)

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe İspanyolca Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 20 Dinleyici anketi

Persönliche Korrespondenz Brief

Bald komm ich in die Schule. Yakında Okula Başlıyorum

Deutsche Botschaftsschule Ankara Zweigstelle Istanbul Sicherheitskonzept Informationen für Familien / Notfallsinformation Acil Durum Planı - Karte

Kişisel Dilekler Dilekler - Evlilik Türkçe Fransızca Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.

Almanca aile birleşimi sınavı dört bölümdür: 1-Dinleme, 2-Okuma, 3-Yazma, 4-Konuşma

Tavsiyeniz için 60, EUR ya varan primler. Arkadaşınıza tavsiye edin ve primlerden faydalanın

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 17 Barikat Đnşası

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 02 Firarda

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Örnekler; Das ist ein Haus (bu bir evdir) Das Haus ist grün (ev yeşildir) Das Haus ist weiss (ev beyazdır) Das Haus ist neu (ev yenidir)

Schuljahr. Herkunftssprache Türkisch

Transkript:

- Evlilik Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit! Evlilik işlerinde başarılar! Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort! "Kabul ediyorum." derken başarılar! Resmi olmayan, yeni evli, yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken kullanılır Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit! Resmi olmayan, yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır - Nişan Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung! Nişanlanan kişiyi kutlamanın standart yolu Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft! Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid. Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden. Yeni nişanlanan bir çifti kutlarken Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler Nişanınızı tebrik ederim! Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler. Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz. Sayfa 1 27.10.2017

Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird? Yeni nişanlanan yakınen tanıdığınız bir çifti kutlarken ve düğün tarihini sorarken - Doğum Günleri ve Yıldönümleri Glückwunsch zum Geburtstag! Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi? Alles Gute zum Geburtstag! Doğum günün kutlu olsun! Mutlu Yıllar! Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Nice yıllara! Alles Gute zu Deinem Ehrentag. Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag! Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag! Alles Gute zum Jahrestag! Yıldönümü kartlarında rastlanan yıldönümü kutlaması Alles Gute zum... Jahrestag! Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun. Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar! Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle! Mutlu Yıllar! Nice... Yıllara! Özel yıllarda kullanılan yıldönümü kutlamaları (ör. 25. yıl, 40. yıldönümü)... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag! Evliliğin süresine vurgu yapmakta ve bunu tebrik etmekte kullanılır... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara! Sayfa 2 27.10.2017

Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit! Bir evliliğin 20. yılını kutlarken Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit! Bir evliliğin 25. yılını kutlarken Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit! Bir evliliğin 40. yılını kutlarken Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit! Bir evliliğin 30. yılını kutlarken Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit! Bir evliliğin 35. yılını kutlarken Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit! Bir evliliğin 50. yılını kutlarken Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit! Bir evliliğin 60. yılını kutlarken Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! - Geçmiş olsun dilekleri Gute Besserung! Çabuk iyileş. Geçmiş olsun kartlarında bulunan standart geçmiş olsun dileği Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung. Standart geçmiş olsun dileği Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst. Birden çok kişiden gelen standart geçmiş olsun dileği Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht. Standart geçmiş olsun dileği Umarım çabucak iyileşirsin. Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın. Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle. Sayfa 3 27.10.2017

Alle bei... wünschen Dir gute Besserung. İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich. İş yerinden gelen geçmiş olsun mesajı - Genel Tebrikler Herzlichen Glückwunsch zu... Standart tebrik cümlesi Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei... Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır Ich wünsche Dir viel Erfolg bei... Gelecekte birine başarılar dilerken kullanılır...'daki herkesten, çabucak iyileş. Geçmiş olsun....'daki herkes sevgilerini gönderiyor.... için tebrikler. Sana... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum. Sana...'da başarılar diliyorum. Wir möchten Dir ganz herzlich zu... gratulieren.... için size tebriklerimizi iletmek isteriz. Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır Glückwunsch zu......'de iyi iş çıkardın. Birini yaptığı belli bir şeyden dolayı kutlamak için kullanılır, daha az tebrikvari Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung! Sürücü ehliyeti sınavlarını geçen birini kutlarken Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler! Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst. Yakın bir arkadaşı veya bir aile bireyini tebrik ederken İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk. Gratuliere! Resmi olmayan, genel olmayan, tebrik için kullanılır - Akademik Başarılar Tebrikler! Sayfa 4 27.10.2017

Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss! Üniversiteden mezun olan birini tebrik ederken kullanılır Mezuniyetini kutlarız! Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung! Sınavlarını geçen birini kutlarken Sınavlarını geçtiğin için tebrikler! Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung! Resmi olmayan, yakınen tanıdığın biri sınavlarda çok iyi sonuçlar elde ettiğinde Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt. Yüksek lisansını tamamlayan birini tebrik ederken ve iyi dileklerde bulunurken Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft. Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın! Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim. Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim. Okul sınavlarını geçen ama mezuniyetten sonra ne yapacağını bilmediğiniz birini kutlarken kullanılır Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere! Okul sınavlarını geçen ve iş aradığını bildiğiniz biri için Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim. Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß! Üniversiteye yeni yerleşen birini kutlarken Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar! - Taziyeler Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen....'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz. Beklenen veya beklenmeyen bir ölüm karşısında yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren. Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken Kaybınız için çok üzgünüz. Sayfa 5 27.10.2017

Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen. Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum. Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau,.... Oğlu/kızı/kocası/karısı ölen birine başsağlığı dilerken (ölenlerin ismini kapsar) Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük. An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen. Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes. Yakınını kaybeden kişilere başsağlığı dilerken - Kariyer Başarıları Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei... Yeni işinde birine başarılar dilerken kullanılır Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit. Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin. Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle....'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana....'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor. Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als... Eski iş arkadaşları birine yeni pozisyonunda şans dilerken Sana... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz. Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt. Eski iş arkadaşları birine yeni işinde şans dilerken En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz. Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position! İşi aldığın için tebrikler! Birini yeni işinden dolayı, genelde bol kazançlı yeni bir iş, tebrik ederken Sayfa 6 27.10.2017

Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei... Birine yeni işinin ilk gününde şans dilerken...'daki ilk gününde bol şans. - Doğum Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren! Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling! Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter. Yeni doğan çocuğu için bir anneyi kutlamakta kullanılır Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens! Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır An die stolzen Eltern von.... Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet. Yeni doğan çocukları için bir çifti kutlamakta kullanılır Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler. Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız! Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla. Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız. - Teşekkürler Vielen Dank für... Genel bir teşekkür mesajı olarak kullanılır... için teşekkürlerimi gönderiyorum. Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken... Birine başkalarıyla birlikte teşekkür etmek istediğinizde Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für... danken soll. Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum. Sayfa 7 27.10.2017

Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit... Minnetimizin küçük bir göstergesi... Birine teşekkür hediyesi verirken kullanılır Wir möchten... unseren herzlichen Dank für... aussprechen. Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır Wir sind Dir sehr dankbar, dass...... için olan şükranımızı...'a kadar uzatmak isterdik.... için çok minnettarız size. Senin için yaptığı bir şeyden dolayı birine minnettar olduğunda kullanılır Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken! Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir! Biri size teşekkür ediyor ancak siz de yaptığınız şeyden siz de karlı çıkıyor iseniz kullanılır - Yeni Yıl Tebriki Frohe Feiertage wünschen... Amerika'da Noel ve yeni yıl için kullanılır Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Birleşik Krallık'ta Noel ve yeni yıl için kullanılır...'den yeni yıl kutlaması. Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle! Frohe Ostern! Hıristiyan ülkelerde Paskalya kutlamaları sırasında kullanılır Mutlu Paskalyalar! Frohes Erntedankfest! Amerika'da Şükran Günü'nde kullanılır Frohes neues Jahr! Yeni yılı kutlarken kullanılır Mutlu Şükran Günleri! Mutlu Yıllar! Frohe Feiertage! İyi Tatiller! Amerika ve Kanada'da tatilleri kutlarken kullanılır (özellikle Noel ve Hanukkah için) Frohe Chanukka! Hanukkah'ı kutlamak için kullanılır Mutlu Hanukkah! Sayfa 8 27.10.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Kişisel Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein. Diwali'yi kutlamak için kullanılır Frohe Weihnachten! Noeli kutlamak için hıristiyan ülkelerinde kullanılır Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur. Neşeli noeller! / Mutlu noeller! Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Hıristiyan ülkelerinde Noel ve yeni yılı kutlamak için kullanılır Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim! Sayfa 9 27.10.2017