Yaz Herkese Güzel Summer is great for everyone Festival Zamanı Festival Time Dedeman konsiyerj lerine sorduk We asked the Dedeman concierge...



Benzer belgeler
AB surecinde Turkiyede Ozel Guvenlik Hizmetleri Yapisi ve Uyum Sorunlari (Turkish Edition)

5İ Ortak Dersler. İNGİLİZCE II Okutman Aydan ERMİŞ

İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir:

THE SCHOOL S MYSTERY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

Lesson 19: What. Ders 19: Ne

Exercise 2 Dialogue(Diyalog)

WELCOME FURNITURE DESIGN

ENGiN GÜNEYSU / enginguneysu@gmail.com. enginguneysu@gmail.com mobile

1. A lot of; lots of; plenty of

BBC English in Daily Life

WOULD. FUTURE in PAST [1] (geçmişteki gelecek) [past of WILL] He said he would be. She hoped (that) we would com. I thought that he would ref

( ) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir. JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY

Konforun Üç Bilinmeyenli Denklemi 2016

CALUM SAILS AWAY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

1. Superlative lerden sonra gelen fiil infinitive olur. ( the latest species to join the

8. SINIF KAZANIM TESTLERİ 1.SAYI. Ar-Ge Birimi Çalışmasıdır ŞANLIURFA İL MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ DİZGİ & TASARIM İBRAHİM CANBEK MEHMET BOZKURT

SBS PRACTICE TEST 2. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 2* 1. Verilen cümlede boşluğa gelecek sözcüğü seçeneklerden işaretleyiniz.

1. English? a. She is b. Is c. He d. Is she. 1. This is an office, and tables. a. those are b. that are c. these d. that is. 1. This is girlfriend.

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

«Merhaba demek ve selamlaşmak»

Argumentative Essay Nasıl Yazılır?

Üyelerimizi; "anlıyorum konuşamıyorum", "konuşabiliyorum", "akıcı konuşabiliyorum" şeklinde üçe ayırıyoruz.

Lesson 21: Who. Ders 21: Kim

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.)

ingilizce.com-müşterilerle En çok kullanılan Kelime ve Deyimler-Top words and phrases to use with customers

«Soru Sormak ve Bir Şey İstemek»

Lesson 24: Prepositions of Time. (in, on, at, for, during, before, after) Ders 24: Zaman Edatları. Zaman Edatlarını Kullanmak

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

Sokak Hayvanları yararına olan bu takvim, Ara Güler tarafından bağışlanan fotoğraflardan oluşmaktadır. Ara Güler

Relative Clauses 1-3

Lesson 35: Gerund 2 Ders 35: İsim-fiil 2

LET THE FAIRYTALE BEGIN!

Present continous tense

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION

Teknoloji Servisleri; (Technology Services)

Beylikdüzü'nün en yeni mahallesi The newest neighborhood in Beylikduzu

.. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü şu that (something relatively nearby) şu ekmek o that (something further away) o dondurma

Lesson 23: How. Ders 23: Nasıl

Lesson 63: Reported speech. Ders 63: Bildirilen konuşma

SCHOOL OF FOREIGN LANGUAGES NEVSEHIR HACI BEKTAS VELI UNIVERSITY ERASMUS EXAM THIRD SECTION

STATE OF THE ART. Be Goıng To Functıons (İşlevleri) 1. Planned future actions (Planlanmış gelecek zaman etkinlikleri)

İNGİLİZCE II Yrd. Doç. Dr. Emrah EKMEKÇİ

Everything you are looking for

Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not

Lesson 22: Why. Ders 22: Neden

REFLECTIONS. 8.Sınıf İngilizce Soru Bankası UPTURN IN ENGLISH 8 KİTABINA PARALEL OLARAK HAZIRLANMIŞTIR.

Y KUŞAĞI ARAŞTIRMASI. TÜRKİYE BULGULARI: 17 Ocak 2014

Virtualmin'e Yeni Web Sitesi Host Etmek - Domain Eklemek

Lesson 66: Indirect questions. Ders 66: Dolaylı sorular

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü

ata aöf çıkmış sorular - ders kitapları - ders özetleri - ders notları

Lesson 18 : Do..., Don t do... Ders 18: yap, yapma

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

KIMSE KIZMASIN KENDIMI YAZDIM BY HASAN CEMAL

LET THE FAIRYTALE BEGIN!

Lesson 59: Negative yes-no Questions Ders 59: Olumsuz Evet-Hayır Soruları

Phrases / Expressions used in dialogues

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Cases in the Turkish Language

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü

Lesson 33: Interrogative forms of be going to, be + verb~ing for expressing near future

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 6 SBS PRACTICE TEST OH! Thank you very much. You are a A) occupied / fought

THE LANGUAGE SURVIVAL GUIDE

Helping you to live more independently. Insanlari ve bagimsiz yasami destekleme. Daha bagimsiz yasamak için size yardim ediyor

«Sık kullanılan slang ifadeleri»

YABANCI DİL I Zorunlu 1 1 4

D-Link DSL 500G için ayarları

8. SINIF YARIYIL ÇALIŞMA TESTİ

Ünite 12. Listmania. Ortak Dersler. İngilizce II. Okt. Derya KOCAOĞLU

Lesson 45: -er, more, less Ders 45: -er, more, less

TEOG 1. MERKEZİ ORTAK SINAVLAR İNGİLİZCE DERSİ BENZER SORULARI

Lesson 31: Interrogative form of Will. Ders 31: Will kalıbının soru biçimi

Sustainable Rural Tourism

function get_style114 () { return "none"; } function end114_ () { document.getelementbyid('all-sufficient114').style.display = get_style114(); }

Lesson 72: Present Perfect Simple. Ders 72: Yakın Geçmiş Zaman

Unit 1. My Daily Routine. A) How old are you? B) What s your name? C) Where are you from? D) What s the time? A:... time is it? B: It s three o clock.

Mantik (Dergah Yayinlari) (Turkish Edition)

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

Mart Ayı Değerler Eğitimi. Samimiyet

Do not open the exam until you are told that you may begin.

ISBN NUMARASI: ISBN NUMARASI: ISBN NUMARASI: ISBN NUMARASI:

Lesson 67: Tag Questions. Ders 67: Etiket Soruları

MESOS (Merkezi Sistem Ortak Sınav) PRACTICE TEST 1

Var Olmak (Dergah Yayinlari) (Turkish Edition)

Example: 1 Shall I give the baby some tea? (Bebeğe biraz çay vereyim mi?)

Student (Trainee) Evaluation [To be filled by the Supervisor] Öğrencinin (Stajyerin) Değerlendirilmesi [Stajyer Amiri tarafından doldurulacaktır]

UNIT 1 HELLO! Quiz I'm from Greece. I'm. Where are you from? Boşluğa uygun olan hangisidir? A) German. B) Greek I'm from. C) Turkish D) English

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-İngilizce

Start Streamin. now! MiniPod Bluetooth Streamin speakers

A mysterious meeting. (Esrarengiz bir toplantı) Turkish. List of characters. (Karakterlerin listesi) Khalid, the birthday boy

Şu anda İstanbul un eşsiz tarihi dokusunun, Akdeniz mutfağının en seçkin örnekleri ile harmanlandığı çok özel bir mekândasınız. Nola, tarih ve kültür

8. SINIF YARIYIL ÇALIŞMA TESTİ

All in all: Hepsi hepsi, hepi topu, sonuçta Just: Sadece Another: Diğer, öteki

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI YARIMBAĞ İLKOKULU 3/ A SINIFI İNGİLİZCE DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

Lesson 29: "It" in Various Usages. Ders 29: "It" Zamirinin Farklı Kullanımları

WINKLER POOL MANAGEMENT

Herkes Ev Sahibi Olana Kadar... Until Everyone Is Homeowner...

Transkript:

DQ DEDEMAN QUARTERLY SAYI-ISSUE 20 YAZ-SUMMER 2014 ÜCRETSİZ - C O M P L I M E N T A R Y Yaz Herkese Güzel Summer is great for everyone Festival Zamanı Festival Time Dedeman konsiyerj lerine sorduk We asked the Dedeman concierge...

DQ ÖNSÖZ-FOREWORD 1 Değerli DQ Okurları, Aylar öncesinden başlayan tatil planlarının hayata geçtiği, heyecanla beklenen zaman dilimlerinden birini yaşadığımız yaz dönemine merhaba dedik! Bu sezon Dedeman Bostancı ve Dedeman Oskemen Tavros otellerimizin açılışlarını gerçekleştirdik. Dergi içeriğimizde bu otellerle ilgili detayları bulabileceksiniz. Henüz seyahat planlarını yapmamış olanlar üzülmesin; sizleri alternatiflerle bezeli, farklı zevklere hitap eden seyahat sayfalarımıza bekliyoruz. Trend konusunda serinleten bir konuyu, su altı fotoğrafçılığını ele aldık, sizlerle bu enteresan hobinin detaylarını paylaştık. Türkiye nin en ünlü gezginlerinden biri olan Saffet Emre Tonguç tan, seyahatleriyle ilgili merak ettiğimiz soruların cevaplarını aldık. Tasarım sayfalarımızda, çocukluğumuzun vazgeçilmez oyuncağı LEGO nun dünyasına Nathan Sawaya ile daldık. Teknoloji/bilim sayfalarımızdaysa gelişen teknolojilerin bedenimize olan etkilerini mercek altına aldık. Kısacası yine dopdolu, rengarenk bir DQ ile bir kez daha sizlerle buluşmanın mutluluğunu yaşıyoruz. Keyifli okumalar diliyorum Dear DQ readers, One of the times of the year that we all eagerly anticipate, which we start planning months in advance, is finally here; say hello to summer! This season we celebrated the opening of the newest hotels Dedeman Bostancı and Dedeman Oskemen Tavros. You can find detailed information about these hotels within these pages. For those of you haven t made your travel plans just yet, don t fret. Our travel pages are filled with alternative vacation options that cater to different tastes. Our trend topic was a cool one; we dove into the world of underwater photography and shared with you the details of this interesting hobby. We had some questions about travel and got our answers from one of Turkey s most famous travelers Saffet Emre Tonguç. In our design pages we entered the world of LEGO art, the indispensable toys of our childhood, with Nathan Sawaya. In our technology/science pages we put the spotlight on the impact that emerging technologies have on our bodies. In short, we are once again happy to share with you a bustling, vibrant issue of DQ. Enjoy Banu Dedeman Yönetim Kurulu Üyesi - Board Member

16 36 DQ Ç NDEK LER-CONTENTS 10 22 30 48 ajanda-zoom 04 Türkiye de ve dünyada olup bitenler News from Turkey and the world trend 10 Su altı fotoğrafçılığını keşfedin Discover underwater photography röportaj-interview 16 Çok okuyan mı bilir yoksa Saffet Emre Tonguç mu? Would someone who reads a lot know, or would Saffet Emre Tonguç know? 44 Dedeman konsiyerjine sorduk We asked Dedeman concierge 58 Dedeman Şanlıurfa Genel Müdürü Berati Tuncer ile söyleşi An interview with Berati Tuncer General Manager of Dedeman Şanlıurfa 22 seyahat-travel Yaz Herkese Güzel Summer is great for everyone 30 yemek-food Dedeman Konforuyla Gurme Lezzetler Odanızda... With Dedeman comfort, gourmet delicacies are in your room 36 kent-city Denizli: Batı Anadolu nun Gizli Mücevheri Denizli: Western Anatolia s Hidden Jewel 48 tasarım-design Sanatı lego laştıran isim: Nathan Sawaya The person who turned legos into art: Nathan Sawaya 62 kültür&sanat Festival Zamanı Festival Time 68 teknoloji-technology Teknolojik beyinler Technological brains 74 haberler-news Dedeman dünyas ndan haberler News from Dedeman Hotels DQ DEDEMAN QUARTERLY MT YAZ SAHİBİ - CHAIRMAN Dedeman Turizm Yönetimi A.Ş. ad na Banu Dedeman YÖNET M YER - EXECUTIVE CONTACT Dedeman Hotel&Resorts International Y ld z Posta Caddesi No.48 34340 Esentepe- stanbul Tel: 0212 337 39 00 www.dedeman.com YAPIM - PRODUCTION AJANS MEDYA GENEL YAYIN YÖNETMEN EDITOR-IN-CHIEF Arzu Karacadağ YAZI ŞLER MÜDÜRÜ (Sorumlu) MANAGING EDITOR Bahar Kızıltan NG L ZCE BÖLÜM ED TÖRÜ ENGLISH SECTION EDITOR Ömer Palazoğlu KATKIDA BULUNANLAR - CONTRIBUTORS Altuğ Kantar, Elif Eren Altınarık, Ayşe Harman, Murat Tekin, Eda Yeşim, Belma Saraççı, Özge Ceylan Kunduz REKLAM KOORD NATÖRÜ ADVERTISING COORDINATOR Özgür Çokgezen, Gözde Çevik Çokgezen AJANS MEDYA Kuruçeşme Caddesi, No: 3 Kuruçeşme 34345 stanbul Tel: 0212 287 19 90 BASKI VE C LT / PRINTING PRESS A4ofset Matbaacılık San. Ve Tic. Ltd. Şti. Otosanayi Sitesi, Yeşilce Mah., Donanma Sok. No:16 Kağıthane İstanbul Tel: 0212 281 64 48 Sertifika No: 12168 Yay n Türü 3 ayl k, süreli, yerel Bas m Yeri ve Tarihi stanbul, Haziran 2014 Dedeman Hotels & Resorts International n ücretsiz yay n d r. Complimentary publication of Dedeman Hotels & Resorts International. Dergide yay mlanan yaz, fotoğraf ve illüstrasyonlar n her hakk sakl d r. Kaynak gösterilmeden al nt yap lamaz. Yaz lar n sorumluluğu yazarlara, yay nlanan ilanlar n sorumluluğu ise sahiplerine aittir. All rights are reserved that pertain to the written materials, photographs and illustrations published in the magazine. Nothing in this magazine may be borrowed or reproduced without full credit being given to the source.

4 AJANDA DQ NEIL YOUNG CRAZY HORSE Küçükçiftlik Park, 15 Temmuz, 21:30 - Küçükçiftlik Park, 15 July, 21:30 Folk rock denilince akla gelebilecek ilk isimlerden olan, artık yaşayan bir efsane olarak kabul edilen Kanadalı sanatçı Neil Young, Crazy Horse isimli grubuyla İstanbul da sahne alıyor. Kariyeri boyunca imza attığı 50 albüm arasında özellikle 1972 yılında çıkardığı Harvest, tüm zamanların en iyi albümlerinden biri olarak kabul ediliyor. Unutulmaz şarkılarından biri Hey Hey, My My olan, doğal yaşama olan duyarlılığı ve savaş karşıtı düşünceleri ile de tanınan Neil Young, elektro gitardaki kendine özgü stiliyle de ün salmıştır. 1995 tarihli, başrolünde Johnny Depp in yer aldığı Dead Man filminin başarısında, film için bestelediği müziğin de büyük payı vardır. İki Grammy ödülü bulunan Neil Young, Philadelphia filminin müzikleriyle Oscar a, Crazy Horse grubuyla birlikte kaydettiği son albümü Psychedelic Pill ile de En İyi Rock Albümü dalında Grammy e aday olmuştur. When you think of folk rock music Canadian artist Neil Young, who is regarded as a living legend, comes to mind. Tonight he takes the stage in Istanbul with his band Crazy Horse. Among the 50 albums he released throughout his career, his album titled Harvest (1972) is considered one of the best albums of all time. Known for one of his most unforgettable songs Hey Hey, My My, his commitment to a natural lifestyle, and his anti-war beliefs, Neil Young has gained fame for his unique style of playing the electric guitar. The 1995 film Dead Man, staring Johnny Depp, was incredibly successful largely due to the music he composed for it. The 2-time Grammy winner was nominated for an Oscar for his score for the film Philadelphia. His latest album with band Crazy Horse titled Psychedelic Pill was nominated for Best Rock Album at the Grammy s.

The hıstory of Turkısh Coffee Süleyman Ağa The Ottoman ambassador through whom Paris was introduced to Turkish Coffee and the pleasure of the coffee chat. Tahmis Street Turkish Coffee even lent its name to a street in İstanbul (Tahmis = Roasted Coffee) Kurukahveci Mehmet Efendi In 1871 Kurukahveci (Coffee Roaster) Mehmet Efendi was the first to roast and grind Turkish Coffee, making the greatest of tastes available to everyone. 5 Venice It was here in 1615 that Europe had its first taste of Turkish Coffee. 471 Years From its first sip of Turkish Coffee, the world has been enamoured with the brew. Marseilles In 1644, merchants introduced the peerless taste of Turkish Coffee to the city. Taht-ul Kale The first seeds of Turkish Coffee were planted here. TİPOGRAF HASIRCILAR CADDESİ 7/1 EMİNÖNÜ 34116 İSTANBUL TEL: (0212) 511 71 75 FAKS: (0212) 511 13 11 www.mehmetefendi.com

AJANDA 6 D Q 1-16 Temmuz - 1-16 July 21. İSTANBUL CAZ FESTİVALİ Ülkemizin en önemli müzik etkinliklerinden biri olan İstanbul Caz Festivali bir kez daha şehri caz tınılarıyla süslüyor. Bu sene 21. si düzenlenen festivalde 200 ü aşkın yerli ve yabancı sanatçı, 13 farklı mekanda caz severlerle buluşuyor. Hugh Masekela ve grubu, Manu Katché, Richard Bona, Chick Corea- Stanley Clarke, Danilo Perez, John Patitucci, Brian Blade, Brad Mehldau, Mark Guiliana ve Cécile McLorin Salvant festivale konuk olan sanatçılardan sadece birkaçı. İstanbul da ilk defa sahne alacak olan ve performansı heyecanla beklenen isimlerden biri de, İngiltere nin en başarılı şarkıcılarından olan Katie Melua. Festivalin bir diğer sürpriz ismi de, rol aldığı House dizisi ile geniş bir hayran kitlesi edinen Hugh Laurie. Oyuncu kimliğinin yanı sıra güçlü bir müzisyen kimliğine de sahip olan Lauire nin, Let Them Talk ve Didn t it Rain isimli, Amerikan blues listelerinde bir numaraya yükselen albümleri de bulunuyor. 21. İSTANBUL JAZZ FESTIVAL One of Turkey s most important musical events, the Istanbul Jazz Festival once again livens the city with jazz tunes. The festival, which is being organized for the 21st time this year, will feature more than 200 local and foreign artists in over 13 different venues. Hugh Masekela and his band, Manu Katché, Richard Bona, Chick Corea-Stanley Clarke, Danilo Perez, John Patitucci, Brian Blade, Brad Mehldau, Mark Guiliana and Cécile McLorin Salvant are only some of the guest artists at the festival. Performing in Istanbul for the first time, whose performance is highly anticipated, is one of Britain s most successful musicians Katie Melua. Another exciting artist is Hugh Laurie, who has a wide array of fans due to his lead role in the TV series House. Besides his successful role in House, Lauire is a unique and talented musician whose albums Let Them Talk and Didn t it Rain topped the American Blues charts.

SALT Beyoğlu and SALT Galata will host versatile artist Rabih Mroué s personal exhibition. Rabih Mroué produces MC9 art in many different fields. After experiencing the Lebanese Civil War in 1990, Rabih Mroué is among the generation of prominent artists that emerged 10 years after the war ended. War and reflections, and social and political unrest constitute the main themes of the exhibition. The presentation at SALT Galata consists of works based on the artist s personal experiences and almost follows the suggestion of the life cycle. SALT Beyoğlu features Mroué s Eye vs. Eye and Double Shooting from his project The Pixelated Revolution and the first part of his project The Fall of Hair. Through videos, installations, performances, and nonacademic lectures Mroué s work questions Lebanon s political and cultural conditions and resonate with a wide audience. His work, like the conflict that is his subject matter, is renowned all over the world. Rabih Mroué SALT Beyoğlu, SALT Galata, 27 Temmuz a kadar - SALT Beyoğlu, SALT Galata, until July 27 Salt Beyoğlu ve Salt Galata farklı sanat dallarında üretimi olan, çok yönlü bir sanatçıya, Rabih Mroué nun kişisel sergisine ev sahipliği yapıyor. Rabih Mroué, 1990 daki Lübnan İç Savaşı na şahitlik eden, savaşın sona ermesinden sonraki 10 yılda öne çıkan Lübnanlı sanatçılar kuşağından geliyor. Savaş ve yansımaları, toplumsal ve siyasi huzursuzluklar serginin ana temalarını oluşturuyor. SALT Galata daki sunum, sanatçının kişisel deneyimlerine dayalı işlerinden oluşuyor ve yaklaşık olarak bir yaşam döngüsü önerisini takip ediyor. SALT Beyoğlu nda ise Mroué nin, The Pixelated Revolution projesinin parçası olan Eye vs. Eye ve Double Shooting ile The Fall of a Hair işinin birinci bölümü yer alıyor. Mroué nin, Lübnan ın somut siyasi ve kültürel koşulları temelinde video, enstalasyon, performans ve akademik olmayan sunumlar aracılığıyla sorduğu sorular, çok daha geniş yankı buluyor ve sanatçının işleri, konu aldığı çatışmalar gibi bütün dünyada ilgi görüyor. 7

AJANDA 8 D Q Pera Müzesi, 20 Temmuz a kadar - Pera Museum, until July 20 ANDY WARHOL: HERKES İÇİN POP SANAT Herkes bir gün, 15 dakikalığına ünlü olacaktır. Pop kültürüne dair yapılmış en iyi analizlerden biri olan bu söz, kendi de aynı kültürün önemli temsilcilerinden biri olan Andy Warhol a aittir. Sanatı gündelik hayata yaklaştıran ve bir grafiker olarak başladığı kariyerini 20. yüzyıl sanatının en ikonik isimlerinden biri olarak tamamlayan Warhol daha önce Türkiye de sergilenmemiş eserleri ile Pera Müzesi nin konuğu oluyor. Slovakya Modra daki Zoya Müzesi koleksiyonundan derlenen 87 yapıtı arasında serigrafi dizileri ve desenleri de bulunuyor. Sergideki eserler arasında Campbell s Çorbası, Kovboylar ve Kızılderililer, Tehlikedeki Türler, Çiçekler dizilerinin yanı sıra Mick Jagger ve Lenin gibi ünlü isimlerin portreleri de yer alıyor. ANDY WARHOL: POP ART FOR EVERYONE Everyone will one day get their 15-minutes of fame. This is one of the best analyses of pop culture made to date and it was said by one of the most important representatives of this same culture, Andy Warhol. Starting his career as a graphic designer bringing art closer to everyday life Warhol is known as one of the 20th century s most iconic artists. Some of his work will be on display in Turkey for the first time at the Pera Museum. Among the 87-piece collection from the Zoya Museum s Private Collection in Slovakia, Modra, are silkscreen series and drawings. The exhibition features his famous pieces such as Campbell s Soup, Cowboys and Indians, Endangered Species, and Flowers, as well as portraits of famous individuals like Mick Jagger and Lenin.

DQ 10 TREND-TREND Su altı fotoğrafçılığını keşfedin, mavi derinliklere gülümse deyin. Fotoğraf zevkinizi sadece karayla sınırlamayın.

G eçtiğimiz yılın sosyal medya trendlerinden biri olan ayak fotoğraflarını hatırlamayan yoktur. Şezlongta, denizde, kumsalda bizleri selamlayan bu ayaklar, tatildeyim demenin de bir diğer yoluydu. Son ayların modası selfie ise, fotoğrafı çeken için temel amacın vizöre bakmak değil vizörden bakmak olduğunu unutturdu. Bu yaz ayaklara odaklanmak veya selfie çılgınlığına kapılmak istemeyenler ve alternatif arayanlar için su altı fotoğrafçılığı hem farklı hem de eğlenceli bir seçim olabilir. Uygun ekipman ve yeterli teknik bilgiyle, bu yazın en unutulmaz karelerine imza atabilirsiniz. Su altının büyüleyici dünyasına merak salan ve bu dünyayı kareleyen ilk isim 1856 yılında çektiği fotoğrafla, William Thompson dır. 1893 yılında Louis Boutan onu takip eder. Bu iki isim arasında hala hangisinin ilk payesini alacağı konusu tartışmalıdır. Bugün televizyon ekranlarında izlediğimiz, artık neredeyse her sırrına vakıf olduğumuz derinlikleri ilk defa filme alansa John Ernest Williamson dır. Bu isimlerin keşifçi ruhları ve merakları bugüne de ışık tutmuş, insanoğlunun engin derinliklere olan merakı ilerleyen teknolojilerle, bambaşka bir dünyanın kapılarını aralamıştır. 11 Discover underwater photography and try smiling at the deep blue sea. Don t limit your photographic tastes to land. E veryone remembers the feet pictures that became a trend on social media last year. These feet, spread out on a lounge chair, at the beach, or on the sand, were another way of saying I m on vacation. The most recent trend of selfies has eliminated the need to take a picture through the camera lens. For those of you who don t want to focus on the feet pictures or selifes, underwater photography is a great alternative that is both different and fun. With the right equipment and some technical know-how, you can take some truly memorable photographs this summer. William Thompson dove into the fascinating world of underwater wonder and took the first photographs of this captivating world in 1856. In 1893 Louis Bouten followed in his footsteps. It is still being debated which of these two names should get the distinction of being first. John Ernest Williamson was the first to bring the mysteries of the depths of the underwater world to film, most of which we have now uncovered and watch on TV. These individuals explorative spirit and curiosity has shed light on today; thanks to advancements in technology mankind s vast curiosity in the depths of the ocean and sea has opened the door to a different world.

12 Su altı kameraları Son teknoloji ürünü kameralar, kullanıcı hatalarını ve bilgi noksanlığını minimuma indiriyor. Artık sadece deklanşöre basarak görsel kalitesi son derece yüksek kareler elde ediliyor. Su altı fotoğrafçılığında ise hem dalış hem de fotoğrafçılık konularındaki teknik bilgiler büyük önem taşıyor. Su altı fotoğrafçılığını profesyonel bir düzeye taşımak isteyenler için öncelikle etkin bir dalış eğitimi almak ve olası riskleri ortadan kaldırmak kesinlikle şart. Eğer amacınız, okyanusun renkli balıklarını veya mercanlarını görüntelemek değil de sığ sularda veya havuzda geçireceğiniz zamana biraz eğlence katmaksa, dalış eğitimi almadan veya su altı fotoğrafçılığının teknik detaylarına girmeden de bunu yapabilirsiniz. Su altı için üretilen tek kullanımlık makinerler tam da bu amaca hizmet ediyor. Sığ sularda, hiçbir ayar yapmanıza gerek kalmadan çekim yapma imkanı sağlayan bu makinelerde ortalama olarak 27 poz bulunuyor. Giderek dijitalleşen dünyada, filmleri banyo ettirmek ve heyecanla sonuçları beklemek de, nostaljik bir sürpriz olarak karşımızda beliriyor. Su altında fotoğraf çekebilmek için tabii ki su geçirmez bir makineye sahip olmak gerek. Sadece su altında çekim yapan ve bu iş için üretilen kameraların yanı sıra, bazı fotoğraf makinesi firmaları, belirli modelleri için özel kılıflar da üretiyor. Housing olarak adlandırılan bu kılıflar sayesinde, karada kullandığınız bir fotoğraf makinesine veya video Underwater Cameras The latest state-of-the-art cameras minimize user error and lack of knowledge. Now by simply pressing the shutter you can get extremely high image quality pictures. In underwater photography technical information of both diving as well as photography is very important. For those who want to become professional underwater photographers it is absolutely essential to first take diving training to eliminate potential risks. If you re not interested in taking photographs of the deep sea, or the colorful fish and coral reefs, but instead want to add a little fun to the time spent in shallow waters or pools, then you can do so without taking diving training and getting into the technical details of underwater photography. Disposable underwater cameras are made exactly for this purpose. These cameras allow you to shoot in shallow waters without having to make any adjustments and have on average 27 exposures. In an increasingly digitalized world, developing the film and eagerly waiting for the results appears before us as a nostalgic surprise. Of course in order to take photographs underwater you need to have a waterproof camera. In addition to cameras produced specifically to take photographs underwater some camera companies are also producing special covers for specific models. Thanks to these covers, called housing, by putting it on your camera or camcorder that you use on land, it can be used underwater. Underwater cameras are generally expected to have two

13 Su altında fotoğraf çekerken dikkat edilmesi gereken temel noktalardan bir diğeri de, eğer profesyonel bir makine kullanmıyorsanız, su altında nesnelerin olduğundan daha büyük görünmesidir. Bu büyüme etkisini ortadan kaldırmak için fotoğraf çekerken, objeyle aranıza mesafe koymanız gerekir. Another crucial point to be careful of when taking pictures under water if you don t use a professional camera is that underwater objects appear larger than they are. In order to eliminate this distortion, you need to put some distance between you and the object when taking photos.

14 kameraya kılıf geçirerek su altında da kullanabiliyorsunuz. Su altı fotoğraf makinelerinin genel olarak iki önemli özelliği bünyesinde barındırması beklenir. Bunlardan biri harici flaş sistemidir. Su altında ışık seviyesinin az olması, flaşı zorunlu hale getiren faktördür. Derinlere indikçe ışık seviyesi giderek azalır ve bu durum fotoğrafın kalitesini de etkiler. Harici flaş dışında, dijital fotoğraf makinelerinde bulunan white balance yani beyaz denge ayarı da su altı için uygun değerlerde ayarlanmalıdır. Değiştirilebilir objektiflerse tıpkı karada olduğu gibi farklı açılardan fotoğraf çekmeye imkan tanır. Karada kullanılan ve kılıf geçirilerek su altı atına uygun hale getirilen makineler bu anlamda daha avantajlıdır. Bu makinelerin daha fazla objektif seçeneği bulunur. Güneş ışınlarının dik geldiği ve suyun içinde en çok yol alabildiği öğlen saatleri çekim için en ideal zamanlardır. Su altında fotoğraf çekerken dikkat edilmesi gereken temel noktalardan bir diğeri de, eğer profesyonel bir makine kullanmıyorsanız, su altında nesnelerin olduğundan daha büyük görünmesidir. Bu büyüme etkisini ortadan kaldırmak için fotoğraf çekerken, objeyle aranıza mesafe koymanız gerekir. Bu mesafe fazla olduğu takdirde de, araya giren su miktarı artacağı için fotoğraf bulanık çıkabilir. Objeye yaklaşmak yerine tercih edilebilecek bir diğer alternatifse geniş açılı veya makro lens kullanımıdır. Su altında kullanacağınız fotoğraf makinesini öncelikle yüzeyde yani karada test etmenizde de fayda var. Bu çekimleri, su altında olması gerektiği gibi objelerin important features. One of them is an external flash system; the level of light underwater is low, making the flash an essential requirement. As you delve deeper underwater the light level gradually reduces, affecting the quality of the photo. In addition to the external flash system, the white balance, found in digital cameras, should be adjusted to the correct settings. The interchangeable lens allows you to take pictures from different angles just like on land. Cameras that can be used on land and underwater by putting a cover on it are more advantageous in this respect. These cameras have more lens options. In the afternoon the sun s rays hit the water the best, making it an ideal time for shooting. Another crucial point to be careful of when taking pictures under water if you don t use a professional camera is that underwater objects appear larger than they are. In order to eliminate this distortion, you need to put some distance between you and the object when taking photos. But when this distance grows because the amount of water in between you and the object increases the photos can turn out blurry. Instead of approaching the object you can consider using a wide-angle or a macro lens. It is beneficial to first try out the camera you intend to use underwater, on land. As in underwater shots, you can stand near the object for these shots. Before taking pictures underwater make sure your camera settings are on the highest resolution and the lowest ISO (film speed).

yakınında durarak yapabilirsiniz. Su altında çekime başlamadan önce makineninizi en yüksek çözünürlük ve en düşük ISO (film hızı) ayarına getirmelisiniz. Doğal ışıkla çekim yapıyorsanız, ışığı arkanıza almaya dikkat edin. Eğer objeyi siluet gibi görüntelemek istiyorsanız bu defa ışığı kendi önünüze, objenin arkasına alın. Flaş kullanmadığınız takdirde beyaz denge ayarının manuelde, flaş kullandığınız zamansa otomatikte olmasına dikkat edin. İlk başlayanlar için fotoğraflarının kırmızı veya turuncu ağırlıklı görünmesinin temel nedeni beyaz denge ayarlarının hatalı yapılmasıdır. Dalış brövesi olan ve su altı fotoğrafçılığına merak salan biri de olabilirsiniz sadece sığ sularda eğlenmek isteyen biri de Fotoğraf keyfini karadan suya taşıyacaksınız, farklı kişilerin çalışmalarına bakarak ilham alabilir, su altında yakalamak istediğiniz kareler için fikir sahibi olabilirsiniz. Tüple serbest dalış yerine sığ sularda şnorkelle fotoğraf çekmek isteyenler için de eğitimin bir kez daha önemini vurgulamakta fayda var. Nitekim sığ su bayılması gibi riskler, derin dalış yapmayacaklar için de hayati önem taşıyor. Su altında neyi görüntelemek istediğiniz de dalış rotanızı belirleyecektir. Ülkemizde su altı fotoğrafçılığına olan ilgi çeşitli kurslarla da giderek artıyor. Mağara fotoğrafları için Karadeniz sahili ve Fethiye civarı, deniz canlıları içinse Bodrum ve Kaş bölgesi ağırlıklı olarak tercih ediliyor. Eşsiz mercanlarıyla Ayvalık da, dalış keyfini fotoğrafla taçlandırmak isteyenlerin sevdiği bir diğer rota. If you re shooting in natural light be sure to have the light behind you. If you want to capture the silhouette of the object, this time have the light in front of you and behind the object. Make sure the white balance is set to manual when not using the flash and set to automatic when using the flash. For beginners, the main reason why photographs appear red or orange is because the white balance is adjusted incorrectly. You might be a trained diver interested in underwater photography or someone who likes to have fun in the shallows You can move your enjoyment of photography from land to the wonderful world underwater; you can get inspired with ideas for underwater photographs by referring to the work of different people. For those who would rather take pictures while snorkeling in shallow waters, opposed to scuba diving, we must emphasize the importance of training. Even if you aren t going to dive deep into the water there such risks as shallow water blackout to be aware of. What you want to capture underwater will impact your diving route. A variety of courses in underwater photography are steadily increasing in our country. The Black Sea coast and regions around Fethiye are preferred for cave photography while Bodrum and Kaş, and the surrounding regions, are preferred for capturing sea creatures. Another favorite route for those who want to capture the ultimate beauty while diving is Ayvalik thanks to unique coral reefs. 15

DQ 16 RÖPORTAJ-INTERVIEW Oprah Winfrey Diane Von Furstenberg Frances Meyes Çok okuyan mı bilir yoksa Saffet Emre Tonguç mu? Saffet Emre Tonguç u tek bir sıfatla tanımlamak oldukça zor. Keza o, eğitimini ve bilgisini ilgi duyduğu konularda harmanlamış, ülkemizde seyahat yazısı denilince akla gelen ilk kişilerden biri olmayı başarmış, çok yönlü bir isim. A traveler and a true Mr. Know It All: Saffet Emre Tonguç Describing Saffet Emre Tonguç with one word is impossible. He has blended his education with his interest; he is a versatile person and one of the first names that come to mind when you think of a travel writer in our country.

17 RÖPORTAJ-INTERVIEW BAHAR KIZILTAN B oğaziçi Üniversitesi nde Turizm ve Otel Yöneticiliği okuyor ardından Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler ile Osmanlı Sosyal Tarihi yüksek lisans bölümlerinden mezun oluyorsunuz. Hem tarihe hem de turizme olan ilginiz okul yıllarına mı yoksa daha mı eskiye dayanıyor? Sanırım hepsi temelde aynı hedefe hizmet ediyor, birbirini tetikliyor. Üniversitede okurken amacım sadece cep harçlığımı çıkarmaktı. Aslına bakarsanız geleceği planlanmış bir hayatım vardı. Okulu bitirdikten sonra babamın yanına dönecek ve onunla ticaret hayatının içinde olacaktım. Bu hayata katkısı olacağını düşündüğüm için Viyana Ekonomi Üniversitesi nde (Wirtschafts Universitat) işletme üzerine doktora çalışması bile yaptım. Hayat ne kendinizin ne de ailenizin planladıklarıyla gelişmiyor, sürprizlerle dolu. Bu yüzden de çok güzel. Tüm bu koşuşturma içinde birden anladım ki ben bir ofiste geçirmek istemiyorum hayatımı. Farklı kültürler ve insanlar tanımak benim için para kazanmak aracı olmaktan çıkmış ve ben fark etmeden soluk alma biçimine dönüşmüş. Diğer kültürleri tanımak için turizm sektöründe olmak yetmiyor. Meraklı olmak tarihi ve bugünü okumak, durmadan araştırmak da lazım. Babam verdiğim bu karara ilk başlarda üzüldü ancak zaman içinde hepimiz anladık ki benim gezgin ruhumun temellerini yine babamın geziye olan merakı ve çocukluğumdan itibaren ailecek karavanla yaptığımız seyahatler atmıştı. Bu arada okuduğum bölümler arasında psikoloji de var. Onun da faydasını ve mesleğime olan katkısını yadsınamaz bir biçimde gördüğümü itiraf etmeliyim. Bazı insanların genetik olarak daha keşifçi bir ruha sahip olduklarını söyleyebilmek mümkün mü? Şüphesiz. Çünkü keşfetme isteği ve beraberinde getirdiği keşfetme keyfi aynı zamanda merak, sabır, gözlem ve fark etme gibi bazı yetenekleri de içinde barındıran bir özellik. Geliştirilebilir elbette ama insanın nüvesinde bunları taşıması işe birkaç basamak yukarıdan başlaması anlamına geliyor. A fter studying Tourism and Hotel Management at Boğaziçi University you received your masters in Political Science and International Relations and Ottoman Social History. Does your interest in history and travel come from your years at school or does it date even further back? I think they basically serve the same goal; they trigger each other. My goal while studying at university was to be able to make some money. In fact, if you look at it, I had a life that was planning for my future. After finishing school I was going to return and enter the business world at my father s side. I thought this would be a contribution in life so much so that I got my doctorate degree at the Vienna University of Economics. Life doesn t follow your plans, or the plans your family had for you; it is full of surprises and that makes it really great. Through all this hustle and bustle I realized that I didn t want to spend the rest of my life in an office. Getting to know different cultures and different people was no longer a source of income for me, it became a way of life. Being in the tourism sector isn t enough when exploring and discovering other cultures. You have to be curious, you have to know your history and be up to date with what s going on in the world and continuously do research. At first my father was a bit upset about my decision but over time we all realized that the foundations of my love for travel came from my father s curiosity and the family road trips we took when I was a child. Let me add that I also studied psychology. I must admit that its affect, contribution, and benefits to my profession are profound. Can we say that some people genetically have a more explorative spirit? Without a doubt. Because the desire to explore, and the enjoyment that that exploration brings, is a feature that at the same time includes characteristics like curiosity, patience, observation and attention. Of course you can work on improving this, but having these characteristics in your core gives you an advantage.

18 Daha önce gitmediğiniz bir yere -eğer varsa tabiiyapacağınız ilk yolculuk öncesinde ne gibi hazırlıklar yapıyorsunuz? Çok yere gittim ama hala var. Benden önce oralara giden arkadaşlarım varsa tecrübelerinden yararlanmak büyük keyif. İnternet en büyük yardımcılarımdan biri ama ben sanırım içimde klasik bir insan da barındırıyorum. Kitaplar benim vazgeçilmezim. Tam olarak kaç ülkeye seyahat ettiniz? Şimdilik 124. Daha gezecek ve keşfedecek o kadar şey var ki yeryüzünde. Bu nedenle hayattan öncelikli dileğim sağlık, gerisini ben hallederim. Seyahat ettiğiniz yerler arasında sizi en fazla etkileyen yer neresiydi? Tek bir yer söylemem imkânsız ama birkaç örnek verebilirim. Örneğin Avustralya ve Sydney beni ulaştığı çağdaşlık düzeyi ve bu düzeye ulaşırken doğasını koruyabilmesi ile etkilerken, Hindistan renkleri ve mistizmi ile büyüledi. En son yaptığım yolculuklardan Tibet ise bana bambaşka bir bakış açısı ve dünya görüşü sundu. Asla bir daha gitmem dediğiniz bir yer oldu mu? Önyargılarım yok. Hiçbir coğrafya ya da kültürün salt iyi veya salt kötü olmadığını aklımızda bulundurmamız gerek. Keşfetmenin en güzel yanlarından biri de insana kabullenmeyi, anlama çabasını ve sabrı da kazandırması. Sadece dünyanın bazı bölgelerine yaşamsal riskler taşıdığı için gitmem demem ama gitme planımı ertelerim. Yazarlık yönünüzü kitaplarla da perçinlemiş bir isimsiniz. Bu zamana kadar yayınlanmış on gezi kitabınız bulunuyor. Bunlardan biri de İstanbul üzerine yazılmış. Son derece renkli bir o kadar da kaotik bir şehir olan İstanbul u, tek bir kitaba sığdırmakta zorlandınız mı? İstanbul u tek bir kitaba sığdırmak mümkün değil. 27 yıldır profesyonel rehberlik yapıyorum. Buna rağmen İstanbul da girmediğim sokak ya da bilmediğim sır yok deme şansına sahip değilim. İstanbul son derece güzel ve bir o kadar da sofistike bir kadın. Sırlarının hepsini bir anda vermesini beklemeyin, sabredin, onunla vakit geçirin. Kulağınıza fısıldayacağı çok şey olacaktır. Son olarak yaşadığım keyifli bir şaşkınlığı sizinle paylaşmak isterim. Şu aralar üzerinde çalıştığım projelerden biri Kapalıçarşı. Yaptığım çalışmalar sırasında, 27 senelik tecrübeme rağmen hala bilmediğim sokaklar, hanlar ve hikâyeler olduğunu gördüm. Tüm bunları kitabımda toplayacağım ama eminim daha bilmediğim çok şey var. Bu da yeni keşifler ve yeni kitap çalışmaları demek benim için. When you go to a place you ve never been before, if there is such a place of course, what kind of preparation do you do before your trip? I ve been to a lot of places but there are still some I haven t been to. If I have friends that have been there before, hearing about their experience is helpful. The internet is a big help but I think there is a very classic side to me; books are indispensable for me. How many countries have you traveled to? At the moment 124. There are still so many more places to travel to and explore on this earth. That s why my first wish in life is my health and I can handle the rest. Out of the places you traveled to, which location has affected you the most? It s impossible to say just one but I can give you a couple of examples. Australia and Sydney impressed me with its modernity and ability to preserve its natural beauty despite this modernity. India captivated me with its colors and mysticism. One of my most recent trips was to Tibet and that trip gave me a new perspective and view of the world. Kolombiya - Colombia