ص ص اي م ات - ص اي م ات صوم Women who fast Oruç tutan kadınlar ص اي م ين صوم Men who fast Oruç tutan erkekler ص ا بو و ن - ص ا بي ين صبا Sabians Sabiîler ص ا بي ين صبا Sabians Sabiîler ص ا بر ا صبر Patient Sabırlı, sabırla ص ا بر ات - ص ا بر ات صبر Patient women Sabırlı kadınlar ص ا بر ة صبر (d ) Patient (fm) Sabırlı ص ا بر وا صبر Be patient (imp, pl) Sabredin 1 ص ا بر و ن - ص ا ب رين صبر Patient men Sabırlı erkekler ص ا ب رين صبر Patient men Sabırlı erkekler ص اح ب صحب Companion Arkada, grup ص اح ب - ي ص اح ب صحب To be companion Arkada edindi 3 ص اح ب ة صحب Companion Arkada, e ص اح ب ت ه صحب His spouse E i, arkada ı ص اح ب كم - ص اح ب كم صحب Your companion Arkada ınız ص اح ب ه - ص اح به صحب His companion Onun arkada ı ص اح ب هم - ص اح ب ه م صحب Their companion Onların arkada ı ص اح ب ه م ا صحب Bear their (dual) company O ikisiyle iyi geçin ص اح ب ي صحب My two companions Đki arkada ım ص اخ ة صخخ Deafening blast Sağır edici ses ص اد - ي ص يد صيد To hunt Avlandı 1 ص اد ق - ص اد قا صدق Truthful Sadık, doğru ص اد قات - ص اد قات صدق Truthful women Doğru kadınlar ص اد قو ن - ص اد ق ين صدق Truthful men Doğru erkekler ص اد ق ين صدق Truthful men Doğru erkekler 281
ص ا رم ين صرم Harvesters Dev irenler, kesenler ص اع ق ة صعق Thunderbolt Yıldırım ص اغ ر صغر Humiliated Küçük dü mü ص اغ ر و ن - ص اغ رين صغر Humiliated ones Küçük dü mü ler ص اغ رين صغر Humiliated ones Küçük dü mü ler ص ا فات صفف Lined, spread Saflar halinde, kanat açmı ص اف ن ات صفن Excellent bred steeds Cins atlar ص ا فو ن صفف In rows Saf dizilenler ص ا ل صلي That which enters fire Ate e giren, girecek olan ص ال ح صلح Righteous, correcting Salih, iyi, ıslah eden ص ال ح - ص ال ح ا صلح (AS) Salih (pbuh) Salih ص ال ح ات - ص ال ح ات صلح Good deeds Salih i ler, saliha kadınlar ص ال ح و ن - ص ال ح ي ن صلح Righteous men Salih erkekler ص ال ح ي ن صلح Two righteous men Đki salih ki i ص ال ح ين صلح Righteous men Salih erkekler ص ا لوا صلي Those who enter fire Ate e girenler, girecek olanlar ص ام ت صمت That which remain silent Sessiz ص ام ت و ن صمت Those who remain silent Sessizler ص ب - ي ص ب صبب To pour Döktü 1 ص ب ا صبب Pouring Dökme ص ب اح صبح Morning Sabah ص ب ا ر صبر Very patient Çok sabırlı ص ب ب ن ا صبب We poured Döktük 1 ص ب ح صبح Became in the morning Sabahladı, sabahleyin oldu 2 ص ب ح - ص ب ح صبح Morning Sabah ص ب ح ا صبح In the morning Sabahleyin 282
ص ب ح ه م صبح Came to them in the morning Onlara sabahleyin geldi 2 ص ب ر - ص ب ر ا صبر Patience Sabır ص ب ر - ي ص بر صبر To be patient Sabretti 1 ص ب ر ت م صبر You became patient Sabrettiniz 1 ص ب ر ك صبر Your patience Sabrın ص ب ر هن ا صبر We became patient Sabrettik 1 ص ب ر هن ا صبر Our patience Sabrımız ص ب ر وا صبر They became patient Sabrettiler 1 ص ب غ صبغ Relish Katık ص ب غ ة صبغ Color Renk, boya ص ب وا صبب Pour (imp, pl) Dökün 1 ص بي - ص بي ا صبي Child Çocuk ص ب ى - ي ص ب و صبي To incline Meyletti ص ح اف صحف Plates Tepsi, sayfa ص ح ف - ص ح فا صحف Pages Sayfalar ص خ ر - ص خ ر ة صخر Rock, rocks Kaya, kayalar ص د صدد Hindering Döndürme ص د صدد Hindering Alıkoyma ص د صدد He was averted Engellendi, döndürüldü 1 ص د - ي ص د صدد To hinder, avert Geri döndürdü, engelledi 1 ص د دت م صدد You (pl) averted Engellediniz 1 ص د د هن ا صدد We averted Engelledik 1 ص د دهن ا كم صدد We averted you Sizi engelledik 1 ص د ر - ص د ر ا صدر Breast, heart Sine, kalp ص د ر ك - ص د ر ك - ص د رك صدر Your breast, heart Sinen, kalbin ص د ر ه صدر His breast, heart Onun sinesi, kalbi 283
ص د رى صدر My breast, heart Sinem, kalbim ص د ع صدع Crack Çatlak ص د ع - ي ص د ع صدع To proclaim Açıkça söyledi 1 ص د ف صدف To turn away Döndürdü 1 ص د في ن صدف Two cliffs Đki dağ, iki yamaç ص د ق - ص د قا صدق Truthfulness Sıdk, doğruluk ص د ق - ي ص د ق صدق To tell the truth, fulfill Doğru oldu, doğru söyledi 1 ص د ق - ي ص د ق صدق To approve Doğruladı 2 ص د قات - ص د قات صدق Charities Sadakalar ص د قات كم صدق Your charities Sadakalarınız ص د قات هن صدق Their dower Mehirleri ص د ق ة صدق Charity Sadaka ص د قت صدق (d ) 1 She told the truth, fulfilled Doğru söyledi ص د قت صدق You told the truth, fulfilled Doğru söyledin 1 ص د قت صدق (d ) 1 He told the truth, fulfilled Doğruladı, tasdik etti ص د ق ت صدق She approved, admitted Doğruladın, tasdik ettin 2 You told the truth to us, fulfilled your promise ص د قت ن ا صدق Bize doğru söyledin 1 ص د ق كم صدق He told the truth to you Size doğru söyledi 1 ص د قن ا صدق He told the truth to us Bize doğru söyledi 1 We fulfilled our promise Onlara sözümüzü yerine getirdik ص د قن اه م صدق 1 ص د قه م - ص د ق هم صدق Their truthfulness Onların doğruluğu ص د قوا صدق They told the truth Doğru söylediler 1 ص د ه ا صدد He averted her Onu alıkoydu 1 ص د ه م صدد He averted them Onları alıkoydu 1 ص د وا صدد They averted Alıkoydular 1 ص د وا صدد They were averted Alıkonuldular 2 284
ص د ود ا صدد Aversion Uzakla ma ص د و ر صدر Breasts, hearts Sineler, kalpler ص د و ر كم صدر Your (pl) breasts, hearts Sineleriniz, kalpleriniz ص د ور ه م -ص د و ره م صدر Their breasts, hearts Sineleri, kalpleri صدد They averted you (pl) Sizi alıkoydular 1 ص د و كم ص د يد صدد Purulent Đrinli ص د ي ق صدق Friend Dost That which approves Sıddık, tasdik eden, ص د يق - ص د ي قا صدق doğrulayan ص د يق ا صدق Truthfully Doğrulukla ص د ي ق ة صدق Truthful woman Doğru kadın ص د يق كم صدق Your friend Dostunuz ص د ي قو ن - ص د يق ين صدق Truthful men Doğru erkekler ص د يق ين صدق Truthful men Doğru erkekler ص ر صور Incline (imp) Alı tır ص ر صرر Frost Soğuk ص ر ا ط - ص ر ا طا صرط Path, way Yol ص ر ا طك صرط Your path Senin yolun ص ر اط ي صرط My path Benim yolum ص ر ة صرر Loud voice Çığlık ص ر ح - ص ر ح ا صرح Palace, tower Saray, kule ص ر ص ر - ص ر ص ر ا صرصر Furious, screaming iddetli, uğultulu ص ر ع ى صرع Fallen Yere serilmi ص ر ف - ي ص رف صرف To divert, turn away Döndürdü, sevk etti 1 ص ر ف - ي ص ر ف صرف To explain Açıkladı 2 ص ر ف ا صرف Diversion Döndürme, çevirme ص ر فت صرف It was diverted Döndürüldü 1 285
ص ر ف كم صرف He diverted you (pl) Sizi döndürdü 1 ص ر فن ا صرف We diverted Yönelttik 1 ص ر فن ا صرف We explained Açıkladık 2 ص ر فن اه صرف We explained it Onu açıkladık 2 ص ر م - ي ص ر م صرم To harvest Dev irdi, hasat etti 1 ص ر ه ن صور Incline (imp) them Onları alı tır ص ريخ صرخ Cry of help Đmdat çağrısı, feryatçı ص ري م صرم Reaped Koparılmı ص ع د - ي ص ع د صعد To ascend Yükseldi 1 ص ع د ا صعد Ascending Yükselerek ص ع ر - ي ص ع ر صعر To turn Çevirdi 1 ص ع ق - ي ص ع ق صعق To faint Bayıldı 1 ص ع قا صعق Fainted Baygın ص ع ود ا صعد Steep hill Yoku ص ع يد ا صعد Earth, soil, ground Toprak ص غ ار صغر Humiliation Küçüklük ص غ ت صغو Inclined Saptı, eğildi 1 ص غ ي - ي ص غ ى صغو To incline Meyletti 1 ص غ ير - ص غ ير ا صغر Small Küçük ص غ ير ة صغر Small Küçük ص فا Safa hill Safa tepesi ص ف ا صفف In rows, lined Saf saf ص فح صفح Forgiveness Ho görü ص فح - ي ص فح صفح To overlook Ho gördü 1 ص فح ا صفح Overlooking Ho görerek ص فر صفر Yellow Sarı 286
ص فر اء صفر Yellow Sarı ص فص فا صفصف Plain, deserted Dümdüz, bombo ص فو ان صفو Smooth rock Düz kaya ص ك - ي ص ك صكك To slap Tokat attı, vurdu 1 ص كت صكك She slapped Tokat attı, vurdu 1 ص ل صلو Pray, bless (imp) Namaz kıl, dua et ص لاة صلو Prayer Namaz, dua ص لات ك - ص لات ك صلو Your prayer Namazın ص لات ه صلو His prayer Onun namazı ص لات هم - ص لات ه م صلو Their prayer Onların namazı ص لات ي صلو My prayer Namazım ص ل ب صلب Backbone Bel kemiği ص لب - ي ص لب صلب To hang Astı 1 ص لب - ي ص لب صلب To hang Astı 1 ص لب و صلب They hanged Astılar 1 ص لب وه صلب They hanged him Onu astılar 1 ص لح - ص لح ا صلح Peace Sulh, barı ص لح - ي ص لح صلح To become righteous Islah etti, düzeltti, iyilik yaptı 1 ص لد ا صلد Bare Düz, çıplak ص لص ا ل صلصل Clay Balçık ص لوا صلو Pray, bless (imp, pl) Namaz kılın, salat edin ص لو ات صلو Prayers Namazlar, dualar ص لوا ة - ص لواة - ص لو ة صلو Prayer Namaz ص لو ات ك صلو Your prayers Namazların ص لو ات هم صلو Their prayers Onların namazları ص لوه صلي Put (imp, pl) him in fire Onu ate e atın 2 287
ص لى - ي ص لى صلو To pray, bless Namaz kıldı 1 ص ل ي ا صلي Entering fire Ate e giri ص م - ص م ا صمم Deaf Sağır ص م د صمد Samed Samed ص م وا صمم They became deaf Sağır oldular 1 ص ن ع - ص ن ع ا صنع Work Đ, yapma ص ن ع ة صنع Making Sanat, i ص ن ع وا صنع They did, made Yaptılar 1 ص ن و ا ن - ص ن و ان صنو Branched Dallanmı ص ه ر ا صهر Marriage relationship Evlilik yakınlığı ص و اب ا صوب Correct Doğru, doğru olarak ص و اع صوع Cup Kadeh ص و اع ق صعق Thunderbolts im ekler ص و اف صفف Lined up Saflar, saf saf ص و ام ع صمع Monasteries Manastırlar ص و ت صوت Voice Ses ص و ت ك صوت Your voice Sesin ص و ر صور He shaped, formed ekillendirdi 2 ص و ر صور Shapes, forms ekiller ص و ر صور Trumpet Sur ص ور ة - ص ور ة صور Shape, form ekil, suret ص و ر كم صور He shaped you (pl) Sizi ekillendirdi ص و ر كم صور Your shapes, forms ekilleriniz ص و ر هن ا صور We shaped ekillendirdik ص و ر هن ا كم صور We shaped you (pl) Sizi ekillendirdik ص و م - ص و م ا صوم Fasting Oruç 288
ص ي اص ي هم صيص Their fortresses Kaleleri ص ي ام - ص ي ام ا صوم Fasting Oruç ص ي ب صوب Rainstorm Yağmur, sağanak ص ي ح ة - ص ي ح ة صيح Cry, blast Çığlık ص ي د صيد Hunt, game Avlanma, av ص ي ف صيف (mevsim) Summer Yaz 289