Kullanım kılavuzunuz NILFISK NEPTUNE 5 FA http://tr.yourpdfguides.com/dref/3471212

Benzer belgeler
Kullanım kılavuzunuz NILFISK NEPTUNE E

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 50

Kullanım kılavuzunuz NILFISK POSEIDON

POSEIDON 7-66 POSEIDON 7-52

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 965-0H-M SD XC

SPINTEC 343 SPINTEC 343 H

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 791-2M B1

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 995-0H-M SD XC TYPE 22

NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide

POSEIDON 8. Οδηγίες λειτουργίας Ýþletme kýlavuzu

Kullanım kılavuzunuz NILFISK C

Kullanım kılavuzunuz PIONEER PRS-D410

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05

- Bozuk bir ürününün kullanılmaması gerekir; elektrik balantılarını kesiniz.

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER

NEPTUNE 1 NEPTUNE

NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Quick Start Guide

ATTIX 965-0H/M SD XC ATTIX 965-2H/M SD XC. Quick Start Guide C. auto. 2 ø. ø 7 2 ø. 2 ø. ø 7 2 ø

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

Kullanım kılavuzunuz LIEBHERR CTSL

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

MTD OHV Series FORM NO B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

NEPTUNE 7 FA Quick start guide

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK

ATTIX 40-0M PC TYPE 22

Kullanım kılavuzunuz SIEMENS ET

Titreþim denetim cihazý

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Kullanım kılavuzunuz BOSCH DIB09D650

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

Kullanım kılavuzunuz LG ARNU48GTMC2

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Kullanım kılavuzunuz SAMSUNG CT-R364N016

B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

GD 910 Operating Instructions

Kullanım kılavuzunuz NAVIGON 3100

Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF

DAVLUMBAZ (ADA) KULLANMA KILAVUZU

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

Kullanım kılavuzunuz NILFISK NEPTUNE 2 SPECIAL

POSEIDON CC Su Filtreli Halı Yıkama Makinesi KULLANIM KILAVUZU

PERFORMANS ALANI n= /dak

DMF SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

Montaj ve Bakım Kılavuzu

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

BUHAR ÏÇÏN BASINÇ DÜŠÜRÜCÜ VANA TÏP 39-2

IVB 7-M B B. Printed in Hungary. auto auto

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu

STORMY DC Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Kullanım kılavuzunuz NILFISK C

ÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RC

APH HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU


Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

Kullanım kılavuzunuz LENOVO IDEACENTRE B520

TEKNİK DEĞERLER. Derinlik (mm) Genişlik (mm) Yükseklik (mm) 485 mm 485 mm 870 mm AÇIKLAMA. Renkler

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Batarya Paketi powerpackpoint

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

CleanEvap (Evaporatör Temizleyici)

BASINÇLI YIKAMA MAKİNASI MODEL RTM711

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX B M

Yüksek ortam sıcaklıkları için basınç transmitteri JUMO dtrans p31

Operating instructions

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: I.-Nr.: RT-TC 430 U

Kullanım kılavuzunuz KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500

Kullanım kılavuzunuz NOKIA SU-2

ALL-5 AC - Basýnç þalterli tip ALL-5 AC - By-Pass tipi ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar

Multi 20 Multi 30. User manual e ( )

Kullanım kılavuzunuz NOKIA HS-36W

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

Kullanım kılavuzunuz GIGABYTE BLUE EYE

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

HP - 1 Gres için HP - 2 Sývý yað için EL KUMANDALI POMPALAR TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 1.01

1- Cam Ocak Kapaðý 2- Ocak Tablasý 3- Kontrol Paneli 4- Fýrýn Kapak Kulbu 5- Fýrýn Çekmecesi 6- Ayarlý Ayak 7- Fýrýn Kapaðý

Tersanelerde İş Güvenliği Uygulamaları

Nokia Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-36W) Kullaným Kýlavuzu Baský TR

Kullanım kılavuzunuz NILFISK NEPTUNE 7 FA

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU

Transkript:

Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız. Detaylı kullanım talimatları kullanım kılavuzunun içindedir. Kullanım kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanma talimati Kullanıcı kılavuzu Kullanıcı el kitabı

Manuel özet: Güvenlik açýsýndan þüpheli olan veya tehlikeli olabilecek hiç bir iþlem yapýlmamalýdýr. Tetik kolunu açik konumda balamayin. Tainmasi Cihazin tainmasi büyük tekerlerinden dolayi kolaydir. Taitlarin içinde ve üzerinde güvenli bir ekilde tainabilmesi için cihazin kaymayacak ve devrilmeyecek ekilde kayilarla tutturulmasi ve freninin çekilmesi tavsiye olunur. @@@@@@@@Sadece elektrik kablo kusursuz olan yüksek basýnçlý temizlik cihazlarýný çalýþtýrýnýz (hasarlý veya kusurlu kablolarda cereyan çarpma tehlikesi söz konusudur!). Yüksek basýnçlý temizlik cihazýný elektrik prizine baðlamadan önce, nominal gerilimi kontrol ediniz. Cihazýn tip levhasý üzerinde bildirilen iþletme gerilimi ile, cihazýn baðlandýðý elektrik þebekesinin geriliminin ayný olmasýna dikkat ediniz. Kendi güvenliðiniz için Cihaz sadece kullanýmý kendilerini gösterilmiþ olan ve kesin olarak kumandasý ile görevlendirilmiþ kiþiler tarafýndan sadece gözetim altýnda çalýþtýrýlabilir ve çocuklar tarafýndan kullanýlmasý uygun deðildir zihinsel ya da fiziksel engelli kiiler tarafindan kullanilmamalidir Uyari Egzoz gazi çikiinin, hava girii noktalarina yakin olmamasina dikkat edin. Bu makine, yalnizca NilfiskALTO tarafindan salanan ya da önerilen temizleme kimyasallariyla kullanilabilir. Baka temizlik kimyasallarin kullanilmasi, makinenin güvenliini olumsuz yönde etkileyebilir. Patlama riski Makineyi, yanici sivilar püskürtmek için kullanmayin. Yüksek basinçli temizleme cihazinin elektrik kaynaini bir hatali akim koruma alteri üzerinden balayiniz. Bu alter elektrik kaynaini, ya dearj akimi topraa kari 30 ms süreyle 30 ma üzerine çiktiinda veya bir topraklama kontrol devresi içerdiinde kesmektedir. 1) Özel aksesuarlar model varyantlarý Orijinal Kullanim Kilavuzu'nun çevirisi NEPTUNE 5 FA Sizin için geçerli olan yasal yönetmeliklere ve hükümlere dikkat ediniz. Yüksek basinçli temizleme cihazinin, çalitirildii her defasinda, balica parçalari bakilarak kontrol edilmelidir. DKKAT! Suiistimal edildiinde yüksek basinçli hüzme tehlikeli olabilir. Hüzmenin insanlar, hayvanlar, üzerinde gerilim bulunan tesisler veya cihazin kendisi üzerine yöneltilmesi yasaktir. Koruyucu giysi ve koruyucu gözlük kullaniniz. Püsküren suyu kendi üzerinize veya baþka birinin üzerine doðru tutup, elbiseleri veya ayakkabýlarý temizlemek için kullanmayýnýz. Yaralanma tehlikesi! Cihaz kullanýlýrken, püskürtme tertibatýnda geri tepme gücü oluþur; eðer püskürtme borusu veya hortumu katlanmýþsa, ek olarak dönme momenti de oluþur. Bu nedenle püskürtme tertibatýný iki elinizle sýkýca tutunuz. Çalýþma sahasýnda koruyucu giysi giymemiþ olan kiþiler varken, cihazý kullanmayýnýz. Temizlenecek olan cisimleri temizlemeden önce, bu cisimlerden çevre için zararlý olabilecek maddelerin (örneðin asbest, yað) çýkýp, çevreyi kirletme ihtimali olup olmadýðýný kontrol ediniz. Lastik, kuma vb. gibi hassas parçalari yuvarlak hüzmeyle temizleyiniz. Temizleme sirasinda, temizlenecek yüzeye hasar verilmesini önlemek için yüksek basinçli enjektör ile yüzey arasinda yeterli bir mesafenin birakilmasina dikkat ediniz. Yüksek basýnç hortumunu cihazý çekmek için kullanmayýnýz! kullanmaya devam etmeyiniz. Yeterince hava sirkülasyonu olmasýna dikkat ediniz. Cihazýn üzerini örtmeyiniz veya yeterince havalandýrýlmayan yerlerde kullanmayýnýz! asgari kablo kesitlerine dikkat ediniz. Kablo Kablo kesiti uzunluðu m <16 A <25 A 20 m metreye kadar ø1. 5mm² 20 ila 50 marasýnda ø2.5mm² ø2.5mm² ø4.0mm² Cihazý donmayacaðý bir yerde muhafaza ediniz veya antifriz sivisi kullanin! Cihazý katiyen susuz çalýþtýrmayýnýz. Kýsa süre dahi susuz çalýþtýrmanýz, pompanýn manþetlerinin aþýrý derecede zarar görmesine sebep olur. Elektrik þebekesi baðlantý hattýna zarar vermeyiniz (örneðin her hangi bir taþýtla üzerinden geçerek, çekerek, sýkýþtýrarak). Elektrik þebekesi baðlantý kablosunu prizden çýkarýrken sadece fiþi tutarak çekiniz (kablodan tutup çekmeyiniz). DKKAT! Uygun olmayan yakitlarin (örn. benzin) kullanilmasi yasaktir, çünkü bunlar bir tehlike oluturabilirler. Cihazi benzin istasyonlarinda veya baka tehlike sahalarinda, brülörden kaynaklanan patlama tehlikesinden dolayi sadece tespit edilmi tehlike sahalarinin diinda kullaniniz (Almanya'da: TRbF - Yanici sivilar için teknik direktiflere dikkat ediniz). Mekanlar içine kurulmasinda, egzoz gazlarinin diari verilmesi için yerel inaat yönetmeliklerine dikkat edilmelidir. Yeterli bir taze hava girii salayiniz. Cihazin bir baca tesisine balanmasi halinde Eyalet naat Tüzüü'ne dikkat ediniz. Balanti sistemleri hakkinda önerileri memnuniyetle verebiliriz. DKKAT! Buhar aamasini çalitirirken sicak su ve 150 C'ye varan buhar çikiina dikkat edin DKKAT! Egzoz gazi deliine dokunmayiniz ve üzerini örtmeyiniz. Yaralanma ve yangin tehlikesi. Hortumu ya da kabloyu bacaya dokundurmayin, üzerine koymayin ya da sarmayinthorn;mak' konusu ile ilgili kaza önleme ve kazadan korunma yönetmeliklerinin tamamýný (UVV) þu adresten veya ilgili sendika üzerinden tedarik edebilirsiniz: Carl Heymanns-Verlag KG, Luxemburger Strasse 449, D-50939 Köln. Bu yüksek basinçli temizleme cihazinin basinç altindaki parçalari Basinçli Kaplar Yönetmelii'nin 9. maddesine göre usulüne uygun olarak imal edilerek baarili bir ekilde bir basinç testinden geçirilmilerdir.

Baypas valfi Pompa basinci, suyu pompanin giri tarafina en düük basinçta geri gönderen bir "baypas valfi" ile azaltilir. Bunun gerçekletii nokta ayarlanir ve fabrikada mühürlenir; bu nokta deitirilmemelidir. 2 Tarifi 2.1 Kullanim amaci Yüksek basinçli temizleyici, profesyonel kullanim için tasarlanmitir. Tarim ve inaat makinelerinin, ahirlarin, araçlarin, pasli yüzeylerin vs. temizlenmesinde kullanilabilir. Temizleyici, yiyeceklerle temas eden yüzeylerin temizlenmesinde kullanilmak üzere onaylanmamitir. Bölüm 5'te yüksek basinçli te1) Özel aksesuarlar model varyantlarý Orijinal Kullanim Kilavuzu'nun çevirisi mizleme makinesinin çeitli iler için kullanimi anlatilmaktadir. Temizleyiciyi her zaman bu çalima talimatlarinda açiklanan ekilde kullanin. Baka türlü kullanimlar temizleme makinesine ya da temizlenen yüzeye zarar verebilir veya insanlarda ciddi yaralanmalara neden olabilir. 426 NEPTUNE 5 FA 2. 2 Taþýnmasý/Kurulmasý Kumanda elemanlari ekli için bu iletme kilavuzunun önündeki dia katlanir sayfaya bakiniz. 1 Püskürtme tabancasi 2 Püskürtme borusu tutma düzeni 3 Kumanda paneli 4 Hortum makarasi kolu (Neptune..X) Kablo makarasi kolu (Neptune..X2) 5 Dolum seviyesi göstergesi Yakit deposu 6 Yakit doldurma delii 7 Vinç asma yeri 1) 8 Kapak kilit yeri 9 Kapi kilidi 10 Hortum makarasi kolu (Neptune..X2) 11 Hortum makarasi olmayan makinelerde yüksek basinç hortumu balantisi 12 Ana alter souk su/sicak su 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Ekran (Sicaklik/Kodlar) Sicaklik ayar alteri Yakit takviye ediniz Nilfisk-Alto AntiStone takviye ediniz Nilfisk-Alto servisi tarafindan bakim gerekli Pompa yai takviye ediniz Temizlik maddesi doz ayari Manometre Çalimaya hazir göstergesi Frenli direksiyon tekeri Su balanti yeri Antifriz doldurma delii Nilfisk-Alto AntiStone doldurma delii B1) temizlik maddesi deposu Hortum makarasi (Neptune..X) Kablo makarasi (Neptune.. X2) A temizlik maddesi doldurma delii Kapai açma kolu 3 Devreye almadan önce 3.1 gun giriþ noktalarýný iþaretlemektedirler. 2. Makineyi elle de paletten kaldýrmak mümkün. Aðýrlýðýndan dolayý bu iþ en az üç kiþiyle birlikte yapýlmalýdýr. DÝKKAT! Makineyi plastik depolarýndan tutarak kaldýrmayýnýz, çünkü bunlar þasiden sökülebilir. En iyi tutma yerleri el kulpu ön tekerler ile döner tekerler arasýndaki þasi Her mazot brülörü arizasiz bir iletme için yanma havasi ve yakitin tam uygun bir kariimina gereksinim duymaktadir. Atmosferik basinç ve oksijen miktari kullanim yerine bali olup, yükseklik durumuna göre farklidir. Bu kullanilan yakita bali deildir. Yüksek basinçli temizlik cihazi, mümkün olan en büyük verimi elde etmek için fabrikada titiz bir ekilde test edilerek ayarlanmitir. Fabrika deniz seviyesinden yakl. 120 m (390 ft) yükseklikte olup mazot brülörünün ayari bu yükseklik durumu için en uygun ekilde ayarlanmitir. Cihazin kullanim yeri deniz seviyesinden 1200 m'den fazla (3900 ft) bir yükseklikte ise, mazot brülörünün kusursuz ve ekonomik çalimasi için buna uyarlanmasi gerekmektedir. Bunun için lütfen yetkili saticiniza veya Nilfisk-Alto servisine bavurunuz. 1. lk iletmeye almadan önce cihazda eksiklikler veya hasarlarin olup olmadiini titiz bir ekilde kontrol ediniz ve tespit ettiiniz hasarlari derhal Nilfisk-Alto saticiniza bildiriniz. 2. Cihazi sadece kusursuz bir durumda iletmeye aliniz. 3. Freni takiniz. 4. Yüksek basinçli temizleyicinin yerletirildii eim, herhangi bir yönde 10o'den fazla olmamalidir. 427 1. Makineyi en güvenli þekilde kaldýrýlmasý bir forkliftin kullanýlmasýyla saðlanmaktadýr. Þekildeki oklar, çatallar için en uy3.2 Frenin takilmasi 1) Özel aksesuarlar model varyantlarý Orijinal Kullanim Kilavuzu'nun çevirisi NEPTUNE 5 FA 3.3 Hortum makarasi ve kablo makarasi kolunun monte edilmesi ST OP 1. Kolun kilit kapaini ok yönüne doru çeklarda, elektrik fiini prize takmadan önce mutlaka cihazda doru ebeke geriliminin ayarlanmi olmasina dikkat ediniz. Aksi halde cihazin elektrikli yapi parçalari hasar görebilir. DKKAT! Kablo makarasiyla donatilmi olan cihazlarda: 1. Kablo makarasinin frenini açiniz 2. Balanti kablosunu tamamiyla çekerek açiniz DKKAT! Cihazi sadece usulüne uygun olarak yapilmi elektrik tesisatlarina balayiniz. 1. Bölümdeki güvenlik uyarilarina dikkat ediniz. 2. Cihaz fiini prize takiniz. 3.11 Antifrizin boaltilmasi Cihazin boru sistemi fabrikada bir antifrizle doldurulmutur. Önce çikan siviyi (yakl. 5 lt.) tekrar kullanilmak üzere bir kabin içine boaltiniz. 4 Kullanýmý / Çalýþtýrýlmasý 4.1 Baðlantýlar 4.1.1 Püskürtme borusunun püskürtme tabancasýna baðlanmasý A B C 430 1. Püskürtme tabancasinin mavi renkteki hizli açilan kavramasini (A) geriye çekin. 2. Püskürtme borusunun nipelini, hizli açilan balantiya takin ve birakin. 3. @@@@Ana alteri konumuna getiriniz. Kumanda elektronii otomatik bir test yapmaktadir. Ekranda yakl. 1 saniye süreyle "---" gösterilmektedir. Motor çalimaya balamaktadir. yanar. 2. Ana su) 3. Bir alteri konumuna sicaklik (sicak getiriniz. seçiniz. 4. @@5. Brülör devreye girmektedir. 6. @@@@@@Kapai ve kapiyi açiniz (3. 6 bölümünde, 1.+2. adima bakiniz). 2. @@3. Ana alteri konumuna getiriniz. 4. Bir sicaklik seçiniz (100 ºC'nin üzerinde). @@1. @@@@@@@@@@@@2. @@3. Kirlilik derecesine göre etki etmesini bekleyiniz. @@Özel uygulama alanlari için (örn. @@@@@@Temizlik maddelerinin kurumamasi gerekir. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Özel püskürtme borularý ve (rotatif) temizlik fýrçalarý kir tabakalarýný çözmek için en iyi etkiyi göstermektedirler. 5.1.4 Mekanik etki 5.1.5 Büyük su kuvveti ve yüksek basýnç Yüksek basýnç her zaman en iyi çözüm deðildir ve fazla yüksek basýnç yüzeylere hasar verebilir. Temizlik etkisi ayný þekilde su kuvvetine baðlýdýr.

Araç temizliði için 100 bar'lýk basýnç yeterlidir (sýcak suyla birlikte). Daha büyük su kuvveti çözülmüþ kirin durulanmasýný ve taþýnmasýný saðlar. 5.2 Tipik kullanýmlar 5. 2.1 Tarýmcýlýk Kullanýmý Ahýrlar Domuz aðýllar Duvarlarýn, zeminlerin, donanýmlarýn temizlenmesi Dezenfekte etme Aksesuar Köpük enjektörü, köpük mýzraðý, Powerspeed/ TurboHammer, Floor Cleaner Temizlik malzemesi Universal Alkafoam Dezenfekte etme DES 3000 Araba parký Traktör, pulluk, vb Standart mýzrak. Temizlik malzemesi enjektörü. Powerspeed mýzraðý, eðik mýzrak ve zemin altý yýkayýcý, fýrçalar Metot 1. Yumuþatma - Köpüðü bütün yüzeylere püskürtünüz (aþaðýdan yukarý doðru) ve 30 dakika etki etmesini bekleyiniz. 2. Kiri yüksek basýnçla ve gerekirse ilgili aksesuarla gideriniz. Dikey yüzeylerde yine aþaðýdan yukarý doðru püskürtünüz. 3. Büyük miktardaki kirleri taþýmak için mümkün olan en büyük su yayýlýmýna ayarlayýnýz. 4. Hijyenik olmasýný saðlamak için sadece tavsiye edilen dezenfektanlarý kullanýnýz. Dezenfektaný sadece kiri tamamýyla temizledikten sonra püskürtünüz. 1. Kiri çözmek için temizlik malzemesini yüzeye püskürtünüz. Aþaðýdan yukarý doðru püskürtünüz. 2. Yüksek basýnçlý püskürtmeyle durulayýnýz. Yine aþaðýdan yukarý doðru püskürtünüz. Zor yaklaþýlabilen yerleri temizlemek için aksesuarlarý kullanýnýz. 3. 434 1) Özel aksesuarlar model varyantlarý Orijinal Kullanim Kilavuzu'nun çevirisi NEPTUNE 5 FA 5.2.2 Araçlar Kullanýmý Araç yüzeyleri Aksesuar Metot 1. Kiri çözmek için temizlik malzemesini yüzeye Standart mýzrak. püskürtünüz. Aþaðýdan yukarý doðru püskürtünüz. Temizlik malzemesi Böcek lekelerini gidermek için önce, örn. Allosil enjektörü. Eðik mýzrak püskürtünüz, sonra alçak basýnçla durulayýnýz ve zemin altý yýkayýcý, ve bütün aracý temizlik malzemesi ekleyerek fýrçalar temizleyiniz. Temizlik malzemelerinin yakl. 5 dakika etki etmesini Temizlik malzemesi bekleyiniz. Metal yüzeyler Rim Top ile temizlenebilir. Aktive Shampoo 2. Yüksek basýnçlý püskürtmeyle durulayýnýz. @@@@Fýrçalarý kullanýnýz. @@@@3. @@4. @@@@@@@@2. @@Ýlgili aksesuarý kullanýnýz. @@Kiri taþýmak için düþük basýnç ve çok miktarda su kullanýnýz. 3. Dezenfektaný sadece kiri tamamýyla temizledikten sonra püskürtünüz. Aþýrý kirler, örn. mezbahalarda, çok miktarda suyla taþýnabilir. Depo temizleme baþlýklarý fýçý, tekne, karýþtýrma depolarý vb. gibilerini temizlemek içindir. Depo temizleme baþlýklarý hidrolik veya elektrikle tahrik edilir ve sürekli gözetim gerektirmeden otomatik temizleme saðlarlar. 1. Yaþ püskürtme tertibatýný yüksek basýnçlý temizleyiciye baðlayýnýz ve emme hortumunu kum kabýna sokunuz. 2. Çalýþma sýrasýnda koruyucu gözlük takýnýz ve koruyucu giysi giyiniz. 3. Kum/su karýþýmýyla pas ve vernikler giderilebilir. 4. Kum püskürtmesinden sonra yüzeyleri pas (metal) veya çürümeye (aðaç) karþý mühürleyiniz. Ýþlenmeden önce paslanmýþ, hasarlý yüzeyler Yaþ püskürtme tertibatý Bunlar sadece birkaç kullaným örnekleridir. Her temizlik iþi farklýdýr. Temizlik iþiniz için en iyi çözümü bulmak için lütfen Nilfisk-Alto satýcýnýza baþvurunuz. 1) Özel aksesuarlar model varyantlarý Orijinal Kullanim Kilavuzu'nun çevirisi 435 NEPTUNE 5 FA 6 bittikten sonra 6. 1 Cihazin kapatilmasi 1. Ana alteri kapatiniz, alter konumu "OFF". 2. Su musluunu kapatiniz. 3. Püskürtme tabancasinin tetiine, makinede basinç kalmayana kadar basiniz. 4. Püskürtme tabancasindaki emniyet kilidini kapatiniz. 6.2 Besleme hatlarinin çikartilmasi 1. Su musluunu kapatiniz. 2. Cihazi çalitiriniz ve su basinci yok olana kadar püskürtme tabancasinin tetiine basiniz. 3. Püskürtme tabancasinin em- niyet kilidini kapatiniz. 4. Cihazi kapatiniz. 5. Su hortumunu cihazdan çikartiniz. 6. Cihaz fiini prizden çikartiniz. Düme tehlikesi! Kazalari önlemek için balanti kablosu ve yüksek basinç hortumunun daima düzgün bir ekilde sarilmasi gerekmektedir. Hortum makarali/kablo makarali makinelerde 1. Balanti kablosunu ekilde gösterildii gibi sariniz. 2. Yüksek basinç hortumunu ekilde gösterildii gibi sariniz. 3. Püskürtme borusunu ve aksesuari tutma yerlerine yerletiriniz. 6.3 Balanti kablosunun ve yüksek basinç hortumunun sarilmasi ve aksesuarin toplanmasi 6. 4 Cihazin muhafaza edilmesi (dondan korunarak depolanmasi) Cihazi kuru ve dondan korunmu bir odaya birakiniz veya aaida gösterildii ekilde dona kari koruyunuz: 1. Su giri hortumunu cihazdan çikartiniz. 2. Püskürtme borusunu çikartiniz. 3. Cihazi çalitiriniz, alter konu". mu " 4. Püskürtme tabancasinin tetiine basiniz. 5. Antifrizi (yakl. 5 lt.) yava yava su deposuna (A) doldurunuz. 6. Emme ilemi sirasinda püskürtme tabancasinin tetiine A 2-3 kez basiniz. 7. Cihaz, püskürtme tabancasindan antifriz çözeltisi aktiinda dona kari korunmutur. 8. Püskürtme tabancasinin emniyet kilidini kapatiniz. 9.

Cihazi kapatiniz, alter konumu "OFF". 10. Her türlü riski önlemek için cihazin tekrar iletmeye alinmasindan önce isitilmi bir odada geçici olarak depolanmasi gerekmektedir. 11. Bir sonraki iletmeye alma sirasinda antifriz çözeltisini tekrar kullanilmak üzere bir kaba akitiniz. 1) Özel aksesuarlar model varyantlarý Orijinal Kullanim Kilavuzu'nun çevirisi 436 NEPTUNE 5 FA 7 Bakim 7.1 Bakim plani ilk 50 iletme saatinden sonra Her 6 ayda veya Gerekli her 500 iletme olduunda saatinde bir Su giri yerine, kaba pislik parçaciklarinin yüksek basinçli pompanin içine girmesini önleyen iki süzek monte edilmitir. 1. Kavramayi sökünüz. 2. Filtreyi bir aletle çikartiniz ve temizleyiniz. Haftalik Su filtresinin temizlenmesi Ya filtresinin temizlenmesi Pompa yai kontrolü Pompa yai deiimi Yakýt deposunun boþaltýlmasý Alev sensörü 7.2.1 7.2.2 7. 2.3 7.2.4 7.2. 5 7.2.6 7.2 Bakim ileri 7.2.1 Su filtresinin temizlenmesi 7.2.2 Ya filtresinin temizlenmesi 1. Filtreyi temizleyiniz / yenileyiniz: Filtre kapaini (1) sökünüz 2. Ya filtresini (2) çikartiniz ve temizleyiniz/yenileyiniz. 3. Temizlik sivisini / bozuk filtreyi usulüne uygun olarak imha ediniz. 1) Özel aksesuarlar model varyantlarý Orijinal Kullanim Kilavuzu'nun çevirisi 437 NEPTUNE 5 FA 7.2.3 Pompa yai kontrolü 1. Pompa yainin renk tonunu kontrol ediniz. Pompa yai gri veya beyaz bir renk tonundaysa yai 7.2.4 bölümünde tarif edildii gibi deitiriniz. 2. Gerekli olduunda pompa yaini cihaz souk bir durumdayken takviye ediniz. Ya cinsi için `9.4 Teknik özellikler' bölümüne bakiniz. 7.2. 4 Pompa yainin deitirilmesi 1. Pompa gövdesinin alt tarafindaki ya boaltma vidasini (A) açiniz, akan yai uygun bir kap içine biriktiriniz ve usulüne uygun olarak imha ediniz. 2. Contayi kontrol ediniz ve vidayi tekrar yerine takiniz. 3. Yai doldurunuz ve ya doldurma tapasini kapatiniz. Ya cinsi ve ya miktari için `9.4. Teknik özellikler' bölümüne bakiniz. 1. Depo içeriðinin tamamýný içine almaya uygun bir kap hazýrlayýnýz. 2. Yakýt deposunun kapatma tapasýndaki çýkýþ hortumunu doðru pozisyona getiriniz. 3. Kapatma tapasýný açýnýz ve depo içeriðini hazýrlanmýþ olan kabýn içine akýtýnýz. Yakýtýn kenarlara dökülmemesine dikkat ediniz. 4. Contayý kontrol ediniz ve kapatma tapasýný tekrar takýnýz. 5. Depoyu kaçaklar yönünden kontrol ediniz. 7.2.5 Yakýt deposunun boþaltýlmasý 7.2.6 Alev sensörü 1. Sensörü çikartiniz ve yumuak bir bezle temizleyiniz. 2. Yerine yerletirirken doru oturmasina dikkat ediniz. 438 1) Özel aksesuarlar model varyantlarý Orijinal Kullanim Kilavuzu'nun çevirisi NEPTUNE 5 FA 8 Arizalarin giderilmesi 8.1 Ekrandaki göstergeler Giderilmesi Nilfisk-Alto servisine haber veriniz Souk suyla çalimasi mümkün Talepler için 9. 4 bölümündeki teknik özelliklere bakiniz Temizlik maddesi deposunu doldurunuz veya doz ayar supabini "OFF" konumuna getiriniz Güvenlik kontrol bloundaki döndürme kavramayi, daha yüksek su basincina/ hacmine çevirin Nilfisk-Alto servisine haber veriniz Yakit takviye ediniz Souk suyla çalimasi mümkün Ana alteri "OFF" konumuna getiriniz, cihazin soumasini bekleyiniz Fii prize dorudan takiniz (uzatma kablosu olmadan) belki faz arizasi; elektrik balantisini kontrol ettiriniz Nilfisk-Alto servisine haber veriniz Üç kez kisa süreli iletmeden sonra cihaz kendiliinden kapanmaktadir. @@@@1. Elektrik fiþini çekiniz ve elektrik kablosunu kesiniz. @@@@Sorularýnýzda lütfen belediye idarenize veya en yakýn satýcýnýza sorunuz. NEPTUNE 5 FA 9. 2 Garanti Garanti ve tazminat haklarý hususunda bizim genel ticari yönetmeliðimiz geçerlidir. Teknik yeniliklerden dolayý deðiþiklik yapýlmasý mümkündür. 9.3 AB - Uygunluk beyaný Ürün: Tip: Cihazýn tarifi: AB - Uygunluk beyaný Hochdruckreiniger NEPTUNE 5 400 V 3~ 50 Hz IPX5 400/230 V 3~ 50Hz IPX5 230-240 V 1~ 50Hz IPX5 Cihazýn yapýsý, aþaðýdaki alýþýlagelmiþ yönetmeliklere uygundur: Kullanýlmýþ olan uygunlaþtýrýlmýþ standartlar: Uygulanmýþ olan milli standartlar ve teknik özellikler: EC Machine Directive EC Low-voltage Directive EC EMC Directive 2006/42/EC 2006/95/EC 2004/108/EC EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 603352-79, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 DIN EN 60335-2-79 Nilfisk-Advance A/S Industrivej 1 DK-9560 Hadsund Dipl. Ing. Wolfgang Nieuwkamp Kontroller ve Ruhsatlar Hadsund, 01.06.2009 1) Özel aksesuarlar model varyantlarý Orijinal Kullanim Kilavuzu'nun çevirisi 441 NEPTUNE 5 FA Technical Data NEPTUNE 5 5-47 FA 5-47 FA 5-50 FA / 5-50 FAX 5-61 FA / 5-61 FAX 5-61 FA 5-61 FAX 5-61 FA 5-50 FAX Voltage 200 V / 3~ / 50Hz Voltage 200 V / 3~ / 60Hz Voltage 230 V / 1~/ 60Hz Voltage 400 V / 3~ / 50Hz Voltage 400/230 V / 3~ / 50Hz Voltage 220/440 V / 3~ / 60Hz Fuse Power rating A kw JP JP US EU EU / AU NO 20 5.4 20 5.1 13 6 / 6. 1 16 7.6 / 7.8 25 / 16 7.6 / 7.4 NO EXPT 25 / 16 7.8 / 7.6 15 / 25 7.5 / 7 30 8 Power consumption A 18.7 16.6 12. 2 / 12.3 15.4 / 15.8 25 / 15.6 25 / 15. 8 12.3 / 21.3 28 Type of protection IP X5 bar (Mpa) bar (Mpa) l/h l/h Working pressure 170(17) 170(17) 190(19) 210(21) 210(21) 210(21) 210(21) 145(15) Permissible pressure Pmax Volume flow (max) Volume flow QIEC High pressure nozzle Temperature tmax, hotwater Temperature tmax, steam Max. water inlet temperature Max. water inlet pressure 250 910 850 0500 250 910 850 0500 250 960 900 0500 250 1110 1050 0550 90 150 40 10(1) 250 1110 1050 0550 250 1110 1050 0550 250 1110 1050 0550 220 1040 1020 0450 C C C bar (Mpa) Dimensions l x w x h mm 1190 x 702 x 98 Weight Calculated sound pressure at a distance of 1 m EN 60704-1 LpA +/- KpA * Sound power level LwA MAX including KwA = 1,5dB * Vibration ISO 5349 Recoil forces kg 160 160 160 / 165 160 / 165 161 166 161 158 db(a) 76 +/- 1,5 76 +/- 1,5 77 +/- 1,5 78 +/- 1,5 78 +/- 1,5 78 +/- 1,5 78 +/- 1,5 80 +/- 1,5 db(a) m/s² N 92 92 93 96 < 2.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 5 96 96 96 94 36 35 37/38 48 47 49 47 41 Heating capacity kw 67 67 78 85 85 85 85 78 Fuel tank l 35 Detergent tank A / B l 15/10 Oil quantity Oil type * Noise emission acc. to EN 60335-2-79 ZAA.2.7 l 0.75 BP Energol GR-XP 220 524 1) Options / model variants FINLAND Nilfisk-Advance Oy Ab Piispantilankuja 4 02240 Espoo Tel.: +358 207 890 600 Fax: +358 207 890 601 E-mail: asiakaspalvelu.fi@nilfisk.com POLAND Nilfisk-Advance Sp. Z.O. O. 05-800 Pruszków ul. @@@@@@@@164 52 Argiroupolis Tel.: +30 210 96 33443 Fax: +30 210 96 52187 E-mail: nilfisk-advance@clean.gr - 127015. 27,. 7 Tel.: (+7) 495 783 96 02 Fax: (+7) 495 783 96 03 E-mail: info@nilfisk.ru SINGAPORE Nilfisk-Advance Pte. Ltd. Nilfisk-ALTO Division 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel.: (+65) 6 759 9100 Fax: (+65) 6 759 9133 E-mail: sales@nilfisk-advance.com.sg AUSTRALIA Nilfisk-ALTO 48 Egerton St. P. O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel. : +61 2 8748 5966 Fax: +61 2 8748 5960 E-mail: info@nilfiskalto.com.au HOLLAND Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance BV Camerastraat 9 3322 BB Almere Tel.: (+31) 36 5460 760 Fax: (+31) 36 5460 761 E-mail: info.nl@nilfisk-alto.com SPAIN Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance S.A. Torre D'Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: (+3) 4 902 200 201 Fax: (+3) 4 93 757 8020 E-mail: mkt. es@nilfisk-alto.com AUSTRIA Nilfisk-Advance GmbH Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim bei Salzburg Tel.: 0662 456 400-0 Fax: 0662 456 400-34 E-mail: info.at@nilfisk-advance.com HONG KONG Nilfisk-Advance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind'l Bldg. 31-39 Wo Tong Tsui St. Kwai Chung Tel.: (+852) 2427 5951 Fax: (+852) 2487 5828 SWEDEN ALTO Sverige AB Member of Nilfisk-Advance Group Aminogatan 18, Box 4029 431 04 Mölndal Tel.: (+46) 31 706 73 00 Fax: (+46) 31 706 73 40 E-mail: info. se@nilfisk-alto.com BELGIUM HUNGARY Nilfisk-ALTO a division of Nilfisk-Advance n.v-s.a. Nilfisk-Advance Kereskedelmi Kft. Riverside Business Park II. Rákóczi Ferenc út 10 Boulevard Internationalelaan 55 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Bâtiment C3/C4 Gebouw Tel: (+36) 24475 550 Bruxelles 1070 Brussel Fax: (+36) 24475 551 Tel.: (+32) 2 467 60 40 E-mail: info@nilfisk-advance.hu Fax: (+32) 02 466 61 50 INDIA E-mail: info.be@nilfisk-alto. com Nilfisk-Advance India Limited CANADA 349, Business Point, Clarke Canada No 201,2nd floor, above Popular Car World, Part of the Nilfisk-Advance Group Western Express Highway, Andheri ( East), 4080-B Sladeview Crescent, Unit 1 Mumbai - 400 069 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel: (+91) 22 321 74592 Tel.: (+1) 905 569 0266 ITALY Fax: (+1) 905 569 8586 Nilfisk-ALTO CHILE Divisione di Nilfisk-Advance A/S Nilfisk-Advance S.A. Località Novella Terza San Alfonso 1462 26862 Guardamiglio (LO) Santiago E-mail: d.puglia@nilfisk-advance.it Tel.:(+56) 2 684 50 00 JAPAN E-mail: Pablo.noriega@nilfisk.com Nilfisk-Advance Inc. CHINA 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Nilfisk-Advance (Shenzhen) Ltd. Yokohama, 223-0059 Blok 3, Unit 130 1001 Honghua Road Tel.: (+81) 45 548 2571 Int. Commercial & Trade Center Fax: (+81) 45 548 2541 Fuitian Free Trade Zone MALAYSIA 518038 Shenzhen Nillfisk-Advance Sdn Bhd Tel.: (+86) 755 8359 7937 Sd 14, Jalan KIP 11 Fax: (+86) 755 8359 1063 Taman Perindustrian KIP CZECH REPUBLIC Sri Damansara ALTO Ceská Republika s.r.o. 52200 Kuala Lumpur Do Certous 2658/1 Tel.: (+60) 3 603 6275 3120 193 00 Praha 9 Fax: (+60) 3 603 6274 6318 Tel.: (+420) 24 14 08 419 MEXICO Fax: (+420) 24 14 08 439 Nilfisk-Advance de Mexico, S. de R. L. de C.V. E-mail: info@alto-cz.com Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2 DENMARK Col. Paseo de las Lomas Nilfisk-Advance A/S 01330 Mexico, D.F. Industrivej 1 Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard) 9560 Hadsund Fax: +52 55 2591 1002 ext. 229 Tel. : +45 7218 2100 E-mail: info@advance-mx.com Fax: +45 7218 2105 NORWAY E-mail: salg.dk@nilfisk-alto.com Nilfisk-Advance AS Bjørnerudveien 24 Nilfisk-ALTO Food division 1266 Oslo Division of Nilfisk-Advance A/S Tel.: (+47) 22 75 17 70 Blytækkervej 2 Fax: (+47) 22 75 17 71 9000 Aalborg E-mail: info.no@nilfisk-alto.com Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2099 E-mail: food.division@nilfisk-alto.dk TAIWAN Nilfisk-Advance Taiwan Branch No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: (+886) 227 002 268 Fax: (+886) 227 840 843 THAILAND Nilfisk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee- Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: (+66) 2 275 5630 Fax: (+66) 2 691 4079 TURKEY Nilfisk-Advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. NI.: 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: (+90) 216 470 08-60 E-mail: info. tr@nilfisk-advance.com UNITED KINGDOM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel.: (+44) 1 768 86 89 95 Fax: (+44) 1 768 86 47 13 E-mail: sales.uk@nilfisk-alto. com USA Nilfisk-Advance Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: (+1) 763 745 3500 Fax: (+1) 763 745 3718 E-mail: info@advanceus.com VIETNAM Nilfisk-Advance Representative Office No. 51 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: (+84) 4 761 5642 Fax: (+84) 4 761 5643 E-mail: nilfisk@vnn.vn.