LONDRA DA İLTİCA EDEN ALEVİ GÖÇMEN YAŞLILAR PENCERESİNDEN AKTİF YAŞLANMA, SOSYAL VE KÜLTÜREL BÜTÜNLEŞME



Benzer belgeler
Lesson 23: How. Ders 23: Nasıl

THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT

İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir:

Islington da Pratisyen Hekimliğinizi ziyaret ettiğinizde bir tercüman istemek. Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington

Exercise 2 Dialogue(Diyalog)

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

Üyelerimizi; "anlıyorum konuşamıyorum", "konuşabiliyorum", "akıcı konuşabiliyorum" şeklinde üçe ayırıyoruz.

Determinants of Education-Job Mismatch among University Graduates

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.)

Profiling the Urban Social Classes in Turkey: Economic Occupations, Political Orientations, Social Life-Styles, Moral Values

5İ Ortak Dersler. İNGİLİZCE II Okutman Aydan ERMİŞ

ANKET 2- Personel(Staff)

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

T.C. SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ ISPARTA İLİ KİRAZ İHRACATININ ANALİZİ

Argumentative Essay Nasıl Yazılır?

TÜRKİYE DE BİREYLERİN AVRUPA BİRLİĞİ ÜYELİĞİNE BAKIŞI Attitudes of Individuals towards European Union Membership in Turkey

Lesson 21: Who. Ders 21: Kim

Bu proje, TÜBİTAK tarafından desteklenmiştir.

Lesson 29: "It" in Various Usages. Ders 29: "It" Zamirinin Farklı Kullanımları

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION

ata aöf çıkmış sorular - ders kitapları - ders özetleri - ders notları

Bilim ve Teknoloji Science and Technology

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. SIMPLE PAST (to be)


EĞİTİM ÖĞRETİM YILI YARIMBAĞ İLKOKULU 3/ A SINIFI İNGİLİZCE DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI GÖRELE ANADOLU LİSESİ 9. SINIFLAR İNGİLİZCE DERSİ 1. DÖNEM PERFORMANS ÖDEV KONULARI

Lesson 19: What. Ders 19: Ne

1. English? a. She is b. Is c. He d. Is she. 1. This is an office, and tables. a. those are b. that are c. these d. that is. 1. This is girlfriend.

İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER

MESOS (Merkezi Sistem Ortak Sınav) PRACTICE TEST 1

ÖZET Amaç: Yöntem: Bulgular: Sonuçlar: Anahtar Kelimeler: ABSTRACT Rational Drug Usage Behavior of University Students Objective: Method: Results:

Student (Trainee) Evaluation [To be filled by the Supervisor] Öğrencinin (Stajyerin) Değerlendirilmesi [Stajyer Amiri tarafından doldurulacaktır]

TÜRKÇE ÖRNEK-1 KARAALİ KÖYÜ NÜN MONOGRAFYASI ÖZET

Lesson 49: hardly, rarely, never. Ders 49: hemen hemen, nadiren, asla/hiç

Helping you to live more independently. Insanlari ve bagimsiz yasami destekleme. Daha bagimsiz yasamak için size yardim ediyor

PROFESSIONAL DEVELOPMENT POLICY OPTIONS

TDF s Experiences and Good Practices in Management of Forced Migration

Iron and Steel Industry. Turkish transcript:

UNIT 1 HELLO! Quiz I'm from Greece. I'm. Where are you from? Boşluğa uygun olan hangisidir? A) German. B) Greek I'm from. C) Turkish D) English

AB surecinde Turkiyede Ozel Guvenlik Hizmetleri Yapisi ve Uyum Sorunlari (Turkish Edition)

Unit 1. My Daily Routine. A) How old are you? B) What s your name? C) Where are you from? D) What s the time? A:... time is it? B: It s three o clock.

Sick at school. (Okulda hasta) Turkish. List of characters. (Karakter listesi) Leila, the sick girl. Sick girl s friend. Class teacher.

KANSER HASTALARINDA ANKSİYETE VE DEPRESYON BELİRTİLERİNİN DEĞERLENDİRİLMESİ UZMANLIK TEZİ. Dr. Levent ŞAHİN

Lesson 47: like better, like the best, much more, more and more. Ders 47: tercih etmek, en çok sevmek. kat kat fazla, gitgide

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Kültür, Kimlik, Politika: Mardin'de Kültürlerarasılık

Lesson 66: Indirect questions. Ders 66: Dolaylı sorular

BEDEN EGITIMI ÖGRETMENI ADAYLARıNIN SINIF ORGANIZASYONU VE DERS ZAMANI KULLANIMI DAVRANıŞLARlNIN ANALIzI

YILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ SAĞLIK BİLİMLERİ FAKÜLTESİ SOSYAL HİZMET BÖLÜMÜ LİSANS PROGRAMI DERSLERİ

Lesson 07: Verb + not, Verb +? Ders 07: Fiil + olumsuzluk eki, Fiil +?

Students can get almost everything they need near the university campus. Student: Öğrenci Can: -ebilmek get: almak, sahip olmak, erişmek

ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ AÇIKÖĞRETİM FAKÜLTESİ ÇIKMIŞ SORULAR

NAMIK KEMAL ÜNİVERSİTESİ UZAKTAN EĞİTİM MERKEZİ UNIT 1. A Subject Pronouns 1 B The Verb To Be (+, -,?) 2 C Introducing Yourself 5.

can herhangi bir şeyi yapabilmeye yetenekli olduğumuzu belirtmek için

LEARNING GOALS Human Rights Lessons

ÖRNEKTİR - SAMPLE. RCSummer Ön Kayıt Formu Örneği - Sample Pre-Registration Form

amerika birleşimiş devletleri

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları

THE LANGUAGE SURVIVAL GUIDE

Şimdi de kesin bir zorunluluğun bulunmadığını ifade eden cümlelere örnekler verelim:

daha çok göz önünde bulundurulabilir. Öğrencilerin dile karşı daha olumlu bir tutum geliştirmeleri ve daha homojen gruplar ile dersler yürütülebilir.

1. A lot of; lots of; plenty of

Lesson 22: Why. Ders 22: Neden

Karadeniz Teknik Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 2, Temmuz 2011

Lesson 72: Present Perfect Simple. Ders 72: Yakın Geçmiş Zaman

THE SCHOOL S MYSTERY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

Educational On-line Programmes for Teachers and Students

Yüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar. (Özet)

Cases in the Turkish Language

The Australian Aborigines have lived in Australia for over 40,000 years. Avustralyalı Aborjinler 40,000 yıldan fazladır Avustralya da yaşamaktadırlar.

CALUM SAILS AWAY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

Lesson 67: Tag Questions. Ders 67: Etiket Soruları

Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not

BBC English in Daily Life

From the Sabiha Gokçen Airport to the Zubeydehanim Ogretmenevi, there are two means of transportation.

Lesson 22: Why. Ders 22: Neden

Yarışma Sınavı A ) 60 B ) 80 C ) 90 D ) 110 E ) 120. A ) 4(x + 2) B ) 2(x + 4) C ) 2 + ( x + 4) D ) 2 x + 4 E ) x + 4

Ünite 12. Listmania. Ortak Dersler. İngilizce II. Okt. Derya KOCAOĞLU

First Stage of an Automated Content-Based Citation Analysis Study: Detection of Citation Sentences

YILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ SOSYAL POLİTİKA LİSANSÜSTÜ PROGRAMLARI

TÜRKiYE'DEKi ÖZEL SAGLIK VE SPOR MERKEZLERiNDE ÇALIŞAN PERSONELiN

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü

Özgeçmiş (CV/Resume) Hazırlanması

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü şu that (something relatively nearby) şu ekmek o that (something further away) o dondurma

.. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü

YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE MİMARLIK FAKÜLTESİ

GRAFİK LİSTESİ List of Graphics

Mantik (Dergah Yayinlari) (Turkish Edition)

Lesson 53 : Passive Interrogative Form of Passive Voice

Lesson 42: have to, don t have to. Ders 42: -meli/-malı, zorunda olmamak

Lesson 24: Prepositions of Time. (in, on, at, for, during, before, after) Ders 24: Zaman Edatları. Zaman Edatlarını Kullanmak

Grade 6 / SBS PRACTICE TEST Test Number Konuşma balonunda boş bırakılan yere uygun olan ifadeyi işaretleyiniz.

Sample IELTS Task 2 scoring band 6

Implementing Benchmarking in School Improvement

GAZİ İLKÖĞRETİM OKULU EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI YETİŞTİRME KURSU İNGİLİZCE DERSİ 6. SINIF KURSU YILLIK PLANI

Mart Ayı Değerler Eğitimi. Samimiyet

Lesson 18 : Do..., Don t do... Ders 18: yap, yapma

Bursa. Anket Sonuçları

Transkript:

III. EUROPEAN CONFERENCE ON SOCIAL AND BEHAVIORAL SCIENCES SAPIENZA UNIVERSITY IN ROME, ITALY FEBRUARY 06-08, 2014 LONDRA DA İLTİCA EDEN ALEVİ GÖÇMEN YAŞLILAR PENCERESİNDEN AKTİF YAŞLANMA, SOSYAL VE KÜLTÜREL BÜTÜNLEŞME ACTIVE AGEING, SOCIAL AND CULTURAL INTEGRATION OF ELDERLY TURKISH ALEVİ REFUGEES IN LONDON Yrd.Doç.Dr. Sema OGLAK, İstanbul Arel University, TURKEY Dr. Shereen HUSSEİN, King s College London- UK

ARAŞTIRMA BİLGİSİ ABOUT THE RESEARCH Bu çalışma, İzmir Dokuz Eylül Üniversitesi ve İngiltere King s College London Sosyal Bakım İşgücü Araştırma Merkezi ile yürütülmüştür. Collaborative research between the Social Care Workforce Research Unit, King s College London and Dokuz Eylül University, Izmir

AMAÇ Study Aims Londra da yaşayan Türkiye den iltica eden Alevilerin aktif yaşlanma (sağlık davranışı, fiziksel egzersiz, sosyal yaşama katılım, ve sağlık/sosyal bakım hizmetlerine erişim vb.) ile ilgili görüşlerini tanımlamak To describe current experience of older people of Alevi refugees from an active ageing perspective (education, socio- economic, physical activities, smoking, nutrition, computer using, hobbies, volunteering, social and cultural integration, awareness and knowledge, and access to social care services).

METHOD METHODS Nitel bir çalışma (gözlem, odak grup çalışması ve görüşme teknikleri) Ekim 2011- Şubat 2012 arasında (Londra) Hackney Belediyesine bağlı Dalston daki Alevi Kültür Merkezi nde, 55 yaş üstündeki iltica eden 30 ilticacı ile görüşme Görüşmeler, Türkçe olarak gerçekleştirildi. Görüşmelerde iltica etmiş yaşlıların sosyo- ekonomik durumu, topluma katılım ve aktif yaşlanma yönündeki tutum ve davranışları ve yaşlı bakım hizmetlerine ilişkin görüşlerini ortaya çıkarmaya çalışılmıştır. Qualitative research: Interviews and focus group discussions From October 2011 to February 2012 (in London) Initial sampling through community centres in London areas with large Turkish speaking communities, then snowballing Interviews mainly in Turkish and English language Data collected from Turkish older people, and other stakeholders involved with Turkish communities: Focus on data from older people Collecting information on; actual health conditions, perceived health and care needs, well being and active ageing, perceived responsibility of care among others

BACKGROUND İngiltere, Türklerin göçmen olarak yaşamayı tercih ettikleri ülkelerin başında gelmektedir. Özellikle 1980 sonrasında Türkiye nin Güney ve Doğu Anadolu Bölgesinden (Kayseri, Sivas, Maraş, Tunceli, Aksaray ) çok sayıda Alevi, göçmen veya ilticacı olarak İngiltere ye gelmiştir. Turkey has been a country of emigration with large numbers of its citizens migrating to Western Europe. In Europe, migrants from Turkey form one of the largest groups. While they are not a major migrant group in the UK, UK is popularly preferred by the refugees from Turkey. As a result of rising conflicts in Eastern and South- Eastern Region of Turkey particularly between 1980 and late of 1990 many Turkish citizens from these regions had taken refuge in the UK (mainly came from southeast in Turkey (Kahramanmaraş, Tunceli, Kayseri, Sivas, Aksaray).

Alevi/Kürtlerin büyük çoğunluğu Londra da yaşamaktadır. 1980 lerde gelen ilk kuşağın birçoğu günümüzde 6o yaş üstüne ulaşmıştır. Aleviler, Londra nın Kuzeyinde yerleşmişlerdir. (Islington, Hackney, Haringey, Stoke Newington, Turnpike Lane, Newington Green, Waltham Forest) The majority of these people mostly reside in London. The first Alevi generation coming especially from the southeast of Turkey in the post- 1980s are increasingly getting older. Turkish immigrants around only London and particularly north regions of London (Islington, Hackney, Haringey, Stoke Newington, Turnpike Lane, Newington Green, Waltham Forest)

ALEVİ İLTİCACILARININ ORTAK ÖZELLİKLERİ Main characterisfc of Alevi refugees Birlikte ve ortak çalışma yaşamı, istihdam Güçlü aile bağları Kendi kültürü içinde yaşam İngilizce bilmeme yaşadığı topluma katılmama Strong family bonds Collective and solidarity living Social ties result in to live together and in cooperation Very strong ethnic minority in terms of social, economical and political relationships Originally worked mainly textile sector and then market and restaurants Enclave economies, Turkish work the majority speak Turkish language As they grew older they became increasingly disconnected from the English community

BULGULAR FINDINGS 55 yaş üstündeki 30 yaşlı ile görüşme/odak grup çalışması yapıldı 21 erkek, 9 Kadın Yaşlı ilticacıların %60 ı 20 yıldan daha fazla İngiltere de yaşıyor Ailesi ve çocukları ile birlikte yaşıyor, %20 si yalnız yaşıyor Çocuk sayıları, 4-6 arasında Geleneksel aile yaşamı ve kültürü Türkiye deki gibi devam ediyor Based on interviews with 30 persons over 55 years of age. 21 male and 9 female. Majority lived in Hackney and Haringey councils. Almost all immigrated as refugee and then took their family and children along with them. Number of offspring ranged from 4 to 6. 60% of the elders have been living in London over 20 years. In Turkish Alevi the traditional family structure, roles, and domestic relationships remain to be important. 80% of the elders live with their family and/or their children. 20% live alone.

BULGULAR FINDINGS 1. Dil sorunu 2. Okuryazarlık sorunu (Türkçe ve İngilizce) 3. Sosyal yaşam dışında kalma 4. Yoksulluk 5. Aktif yaşlanmanın önemine sahip olmama 6. Etkinlik ve çeşitli destekler hakkında yeterli bilgiye sahip olmama 7. Bakım hizmetlerinde ailenin önemi- aile bakımı odaklı Language barrier Social inclusion and poverty Lack of awareness of suitable activities and supports Little awareness of the importance of active ageing Rely on heavily on their family for care (filial obligation) Preference Turkish care worker company (if needed)

YOKSULLUK Poverty 65 yaş üstündeki Alevilerin birçoğu devletin verdiği sosyal yardım parası veya özürlülük parası ile geçimini sağlamakta. Haftada, 100 pound Almost all of Alevi over 65 years of age living only with pension credits which are at rather minimum level and those who are under 65 ages live on with Disability Allowance. Their incomes are approximately 100 per person in per week

OKURYAZARLIK- EĞİTİM Literacy- EducaFon %73 ü Türkçe okuryazar değil, %27 ilkokul mezunu, üniversite eğitimi yok. 35 yıldır İngiltere de yaşıyorum, Türkçe okuma yazmam yoktur, ilkokula gitmedim. Köyümüzde okul yoktu ki. Londra da 21 yıl Türk restoranında şef olarak çalıştım. İngilizce bilmiyorum, yes, no dışında. İngilizce konuşmaya hiç gerek duymadım ki. (Bay, ST, 66 yaş) 73% of elders who had interviewed with are illiterate. The rate of elementary school graduate is only 27%. There are not high school or university graduates among the interviewers. I have been living in England for 35 years; I am illiterate, I did not go to elementary school because there was not a school in our village. I had worked as chief in a Turkish restaurant for 21 years. I did not know English except yes and no. I had never need for speaking English. (ST, Male, 66 ages)

SOSYAL VE KÜLTÜREL YAŞAMA KATILIM Social and cultural integrafon Dil sorunu: Yaşlı Alevilerin hemen hemen hiçbiri ingilizce bilmiyor Gönüllü faaliyetlere katılım yok Herhangi bir hobi- internet veya sanatsal faaliyetleri yok. Alevi Kültür Merkezi ne gelme en önemli sosyal aktivite Evde sadece TV izleme (Türk kanalları) «çevremde birçok şey görebiliyorum, onlardan bir parça olmak isterdim ama şu dili bilmemek ne kötü, alıştık böyle yaşamaya burada, napalım. (Bayan, ME, 72 ages); Ne yapacağım bilgisayarı ki, benden geçmiş. Okuma yazma bilmiyorum ki onu bileyim. (bay, AŞ, 75, ages) Language barrier constitutes a big adversity in terms of accessing social and health services and using current rights and they have to receive support from family persons who know the language 97% of elders did not engage in any voluntary activities. all of the elders who joined to interview stated that they have any special hobby and their only entertainment is to watch Turkish TV. They expressed that especially cable TV increases to watch Turkish TV for them and all the women spend their time in front of TV. I can see many things around me and I wish I was a part of them but it is too bad not to know that language; we got used to live in like this; what shall we do? (ME, Female. 72 ages) What am I going to do with the computer? I am too old for that. I don t know how to read and write so how can I know that? (AS, Male, 75)

SAĞLIKLI YAŞAM VE SAĞLIK TUTUMLARI ACTIVE AGEING AND HEALTH ATTİTUDES Yaşlıların büyük çoğunluğu sigara içmiyor Hemen hemen tümü hiçbir spor etkinliği yok Yaşlıların %80 inde en az iki ya da daha fazla kronik hastalık mevcut Benim ücretsiz ulaşım kartım var aslında benim evim buraya yaklaşık üç km ama ben, eğer çok soğuk ya da yağmur yağmıyorsa yürüyerek İAKCM a geliyorum, o kadar, sadece yürüyüş.(bay MK, 78) «Hackney Belediyesi Alevi Kültür Merkezi ne spor öğretmeni gönderdi ancak hiç kimse katılmayınca iptal ettiler (Female, 60) «ilticacı ve göçmenlerde özellikle ruhsal sorunlar, bel ağrısı ve depresyon çok fazla görüyoruz» (Yönetici, 57) 83% of participants stated that they do not smoke and 93% of them stated that they do not do any regular exercise I have a free transportation card and my home is approximately three kilometers away but unless it is too cold or rains I go to IAKCM by walking; that s all, only walking. (Male, 78) The Hackney Council had sent a teacher to IAKCM to do exercise and sports however it was cancelled since there was not participation. (Female, 60) 80% of them stated that they have at least two or three chronicle illnesses and they take regular medications Many suffer from depression, diabetics, hyper tension, high cholesterol, heart disease, migraine, visual impairment, rheumatic and joint disease. We observed that here especially first generation Turkish speaking communities (mainly asylum- refugee) have a lot health problems such as mental, back problems and depression (Manager, 57).

AKTİF YAŞLANMA BAKIŞ AÇISI Means of acfve ageing «İnsanları sevme, onları küçümsememek ve temizlik yapmak ve spor» (Mr. KT, 57 ages) «Sağlıklı beslenme ve konforlu yaşam» Mr. GT, 68 ages) «Spor, aktivite ve seyahat etme» (Mrs, AU, 60 ages) It is to love people, not to despise them and to do cleaning and sports. (Mr. KT, 57 ages) Healthy nutrition and comfortable life (Mr. GT, 68 ages) Sports, activity and take a trip. (Mrs, AU, 60 ages)

SONUÇ Conclusion Dil bilmeme en büyük engel olmakla beraber, gönüllü katılımın olmaması, spor etkinliğinin olmaması onların topluma katılımını sınırlandırmakta, aktif ve başarılı bir yaşlanma sürecini zorlamaktadır. Yaşlının topluma katılımını sağlayan yaşlı etkinlik merkezlerine katılımlarının olmaması, yaşlıların kısıtlı bir sosyal çevre içinde yaşamak zorunda kalmalarına neden olmakta ve toplumdan uzak ve içine kapanmış bir etnik grup olarak sürecin aşılamayan döngüsü haline gelmektedir. The study indicates that Alevi elders have high health concerns and are disadvantaged in terms of active agein There is limited participation in the wider society due to poverty and cultural factors. The significant barrier is lack of English proficiency. cultural factors causes them not to use their capacities adequately in terms of active ageing, social inclusion, and socially productivity. Health and social care services need to be culturally sensitive with innovative approaches to increase participation of Alevi older people, possibly through involving their offspring

Thank you. for your much more ques-ons Yrd.Doç.Dr. Sema Oğlak: semaoglak@arel.edu.tr Dr. Shereen Hussein : shereen.hussein@kcl.ac.uk