Resimleyen: Sedat Girgin Susanna Tamaro BÜYÜLÜ ÇEMBER ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI Roman Çeviren: Eren Cendey 9. basım
Susanna Tamaro BÜYÜLÜ ÇEMBER Çeviren: Eren Cendey Resimleyen: Sedat Girgin
cancocuk.com cancocuk@cancocuk.com Yayın Koordinatörü: İpek Şoran Düzelti: Ebru Akkaş Kapak ve İç Tasarım: Gözde Bitir Tasarım Uygulama: Güldal Yurtoğlu 1. Basım: 2010 9. Basım: 1000 adet, Ekim 2015 ISBN 978-975-07-1222-7 Il Cerchio Magico, Susanna Tamaro Susanna Tamaro, 1995 Can Sanat Yayınları A.Ş., 2010 Bu eserin Türkçe yayın hakları Akcalı Telif Hakları Ajansı aracılığıyla satın alınmıştır. Tüm hakları saklıdır. Tanıtım için yapılacak kısa alıntılar dışında yayıncının yazılı izni olmaksızın hiçbir yolla çoğaltılamaz. Can Sanat Yayınları Yapım ve Dağıtım Tic. ve San. A.Ş. Yayıncı Sertifika No: 31730 Hayriye Caddesi No. 2, 34430 Galatasaray, İstanbul Telefon: (0212) 252 56 75-252 59 89 Faks: 252 72 33 Kapak Baskı: Azra Matbaası; Sertifika No: 27857 Adres: Litros Yolu 2. Matbaacılar Sitesi D Blok Kat: 3 No: 3/2 Topkapı, Zeytinburnu, İstanbul İç Baskı ve Cilt: Arı Matbaası; Sertifika No: 26699 Adres: Davutpaşa Cad. Emintaş Kazım Dinçol San. Sitesi No: 81/39 Topkapı, İstanbul
Bu kitabın sahibi:...
Susanna Tamaro Yazarın yayınevimizden çıkan diğer kitapları: KİTAPLARDAN KORKAN ÇOCUK TOMBUL YÜREK TOBIA VE MELEK Susanna Tamaro 12.12.1957 günü İtalya nın Trieste kentinde doğdu. Sinema yönetmenliği eğitimi aldı ve televizyon için doğa belgeselleri çekti. Büyükler için yazdığı Yüreğinin Götürdüğü Yere Git kitabının büyük başarısından sonra o da yüreğinin sesini dinledi ve bir dağ şehrine yerleşti. Şu anda atlar, kuşlar, keçiler, kurbağalar, sincaplar ve elbette kedi ve köpekleriyle birlikte dağdaki çiftliğinde yaşıyor ve yazmaya devam ediyor. Özellikle doğanın korunması ve çocukların temiz, yeşil ve dürüst bir dünyada yaşayabilmelerini de amaçlayarak birçok çocuk kitabı yazdı. Susanna Tamaro aynı zamanda bir karate öğretmeni ve ustası.
BÜYÜLÜ ÇEMBER İçindekiler Guendy Anne, 7 Büyülü Çember, 15 Balkonda Kakaya Son, 33 Yabanıl Çocuk, 43 Vıcık Vıcık Domuz Hazretleri, 48 Yalnız Başına, 59 Çöp Kutularının Kraliçesi, 64 İki Ayaklı Bayan Kocasoğan, 75 O Halde Sen Bir Çocuksun, 85 Köpüksüz Bir Şampuan, 95 Mükemmel Bir Üçişkembe Çocuğu, 104 Hayal Şatosu, 117 Son Çözüm, 124 Bir Yıldız Kayıyor, 139
Guendy Anne Mutluluk neydi? Rick, dört duvarı beyaza boyalı bir odada ye re oturmuş, başını yukarı kaldırmış, onu gökyü zünden ayıran demir parmaklıkların ötesine ba kıyordu. Bu oda onun ini değildi, yerde üzerine uzanacak sıcak yapraklar da yoktu. Yere karo taşlar yapıştırılmıştı. Taşlar buz tutmuş bir gö lün yüzeyi gibi düz ve soğuktu. Rick çıplak ol mayı ve çamurlarda yuvarlanmayı severdi. Mutluluk neydi? Buraya kapatıldığından beri, bir tekerleme gibi bu soruyu yineleyip duruyordu. Mutluluk neydi, mutluluk neydi, mutluluk neydi? Çok zaman önce, onu evlat edinen annesi Guendy ye sormuştu bunu. Bir mayıs sabahı otla rın üzerine uzanmışlardı, hava ılıktı ve çiçekle rin kokusunu taşıyordu. 7
Susanna Tamaro BÜYÜLÜ ÇEMBER Anne, mutluluk nedir? diye sormuştu ona. Annesi burnunu, onun alnına dayamıştı. Bir tanem, diye yanıtlamıştı onu, boyundan büyük sorular sorma. O gün neden ayak dirememişti ki sanki? Şim di yanında bu sorusuna yanıt verecek hiç kimse yoktu işte. Guendy, bir kurt köpeğiydi ve neredeyse altı yaşındaydı. Gümüş rengi tüylerini gerçek bir kurt olan annesinden almıştı. Bir Alman çoban köpeği olan 8
babasından da gözlerinin rengi dı şında, insanların yüreğini okuyabilme yeteneği ni kazanmıştı. Babası Akira, bir polis köpeğiydi, hem de en iyilerinden. Olağanüstü koku alma yeteneği sayesinde ormanda yolunu kaybeden pek çok çocuğu o bulmuş tu ve gene bir çocuğu ararken gelecekteki eşiyle karşılaşmıştı. Sonbahardı, kayınağacı orma nında yeri koklarken birdenbire burun buruna gelmişlerdi. Genç bir dişi kurt! Dişi, sarı gözleri ni Akira nınkilere dikmişti. Çevrelerinde bir ağaç gövdesini tıklatan ağaçkakanın çıkardığı ses dışında, mutlak bir sessizlik vardı. Akira, şimdiye dek hiç böyle bir bakış görmemişti. Bu gözlerde şefkat vardı, şefkat ve güç. Köpek, tam ona adını soracakken dişi arkasını dönmüş ve koşmaya koyulmuştu. Rüzgârın önüne düşmüş bir sis bulutu gibi hafif ve hızlı koşuyordu. Aki ra bir an bile duraksamadan onun peşine düştü. Ormanın sonunda, uzakta, çok uzakta efendisi nin sesi duyuluyordu. Ciğerlerindeki tüm soluğu tüketerek bağırıyordu, Akira! Ama artık Akira o sese karşı sağır olmuştu. Gümüş Ay. Dişinin adı buydu. Birkaç kilo metre sonra büyük bir çağlayanın yakınlarında durmuştu. Hiç kımıldamadan duruyor, sadece kuyruğunu yaklaşsana dercesine havada salla nıyordu. Akira bu çağrıya anında yanıt verdi. Kulakları ve kuyruğu dimdik, dişiye doğru iki adım attı. Birbirlerine sürtünen ıslak burunları çiçç etti. Ve o anda bir aşk doğdu. Susanna Tamaro BÜYÜLÜ ÇEMBER 9
Susanna Tamaro BÜYÜLÜ ÇEMBER Üç ay sonra, yosun kaplı bir mağarada, der di Guendy, Rick e, anne babası ile ilgili öyküyü anlatırken, ben ve kardeşlerim doğduk. Rick, bu öyküyü dinlemeyi severdi ve inin sıcaklığında yattıkları tüm kış geceleri, bunu anlattırmaktan bıkmazdı. Haydi yeter artık, daha bıkmadın mı? derdi annesi. Bin kez din ledin. Ama Rick hiç bıkıp usanmazdı. Annesi nin sıcacık bedenine so kulur, bu öyküyü bir kez daha dinlemek isterdi. Peki, siz neden doğdunuz? diye sorardı en sonunda da. Yavrum, diye yanıtlardı Guendy, tüylerinin altında kızararak, çünkü o ikisi birbirlerini se vi yorlardı. Peki, neden seviyorlardı birbirlerini? Haydi, haydi geç oldu, uyumam gerekiyor, derdi Guendy ve onu burnuyla, yaprak yatağına doğru iterdi. Rick, yaprakların altına süzülür, Guendy yaprakları ayaklarıyla onun üzerine iteliyorken bir kez daha sorardı: Peki, neden se viyorlardı birbirlerini? Eğer neden olduğunu söylersem uyuyacak mısın? diye sorardı Guendy. Ah, evet anne, diye yanıtlardı onu Rick. Birbirlerini seviyorlardı; çünkü birbirleri için yaratılmışlardı. Peki, ya biz? diye soruyordu tam bu noktada Rick. Biz de mi birbirimiz için yaratıldık? 10
Elbette bir tanem, derdi Guendy ona, iyi ge celer öpücüğünü verirken. Biz de birbirimiz için yaratıldık. Beni hiçbir zaman terk etmeyeceksin değil mi? Asla bir tanem. Asla, asla, asla mı? Kurt sözü, derdi Guendy, onun yanına uza nırken. Asla ve asla. İkisi de yaprakların altına girince ine sessiz lik çökerdi. Ama bu kısa süreli bir sessizlik olur du; çünkü Guendy gözlerini yumar yummaz Rick, yeniden başlardı konuşmaya. Anne, derdi yalvaran bir ses tonuyla, şimdi de benim doğuşumu anlat. Guendy yavrulara ve çocuklara asla yalan söylememek gerektiğini bilirdi, bu yüzden her sefer şöyle yanıt verirdi: Çok iyi biliyorsun ki seni ben doğurmadım. Ah, anne, bunun önemi yok. Beni nasıl bul duğunu anlat o zaman. Bunun üzerine Guendy, gözlerini yeniden açı yor ve inin karanlığında alçak ve sabırlı sesiyle ona öyküsünü bir kez daha anlatıyordu. Her şey bir ekim gecesi olmuştu, hava ıslak toprak kokuyordu ve sonbahar çiği, çimenlerle bankları kaplamıştı. Bir gün önce parka çok ki şi gelmişti. Çöp kutuları tıka basa doluydu. Gu endy de çok acıkmıştı Susanna Tamaro BÜYÜLÜ ÇEMBER 11
Susanna Tamaro BÜYÜLÜ ÇEMBER ve kendini kederli hissedi yordu. Belki de kendini kederli hissettiği için acıkmıştı. Neden kederliydin? diye tam burada Rick onun sözünü keserdi yaprakların altından. Guendy içini çekiyordu: Kederliydim; çünkü yavrularım olmuyordu. Hiçbir yarı kurdun yav rusu olmaz. Peki, sonra? Sonra, sekiz pizza artığı, altı jambonlu sandviç parçası, iki bütün köfte ve bir porsiyon lazanya yedikten sonra hâlâ aç olduğumu fark ettim. Bunun üzerine ana giriş kapısının yanında ki çöp kutusunu karıştırmaya karar verdim. Orası çok tehlikeli bir yerdir; çünkü orada görü lebilirsin; ama öyle kederli ve aç tım ki kendimi tehlikeye atmaktan çekinmedim. Ve o zaman beni mi gördün? Tam olarak değil. Sadece et kokusu yayan bir karton kutu gördüm ve içinde bir rosto olaca ğını düşündüm. Ya bir rosto ya da onun gibi bir şey. Oysa içinde ben vardım. Evet, sen vardın... Bir rosto değil de bir insan yavrusu... Peki, sen ne yaptın? Eh, tüm kurt köpeklerinin yaptığını yaptım. Burnumu uzatıp snıf snıf yaptım. Peki, ya ben? Sen de benim burnumu tutup bir klakson gi bi bastırdın: Biiip. 12
Canını yaktım mı anne? Hayır bir tanem. Ellerin bir fareninki kadar minik ve pembeydi. Peki, sonra? Sonra çevreme bakındım. Çevrede hiç in san olmadığını gördüm. Ne bir anne ne bir ba ba, yani sana ait olabilecek hiç kimse. Bunun üzerine oturdum, derin derin içimi çektim ve kendi kendime şöyle dedim: Guendy, bu bir şans işareti. İşte tam o anda sen ağlamaya başladın ve... Ve... Sen beni yemek mi istedin? Heyecandan tüm iştahım kaçmıştı. Peki, o halde? O zaman dişlerimle seni pijamandan tut tum, yavaş yavaş kaldırdım ve seni buraya ya şamaya getirdim, buraya, Büyülü Çember e... Peki, sonra? Sonrası bu kadar. Haydi uyu tatlım, diye bitirirdi sözlerini Guendy. Birkaç dakika sonra uy kudan mayışmış sesiyle Rick yeniden sorardı: Anne... Günün birinde benim de senin gibi kürküm çıkacak mı? Susanna Tamaro BÜYÜLÜ ÇEMBER 13
YAŞ 8 9 10 + Susanna Tamaro BÜYÜLÜ ÇEMBER Bir yıldız kaydı ve düştüğü yerde Büyülü Çember oluştu. Sonra da... Rick küçük bir çocuk; annesi Guendy ise uzun sivri kulaklı, tüylü kuyruklu bir kurt. En yakın arkadaşı Ursula ya gelince, o da Rick in tüm sorularına bıkıp usanmadan cevap veren yaşlı ve bilge bir maymun. Rick, Guendy, Ursula ve tüm dostlarının uyum içinde yaşadıkları, kentin ortasındaki parkın içinde gizlenmiş bir evleri var: Büyülü Çember. Bir gün çember yok oluyor ve Rick ile dostları insanların betonlarla kaplı dünyasıyla karşı karşıya kalıyor. Çok merak ettiği Mutluluk neydi? sorusunun cevabını da kendi tecrübeleri ile öğreniyor Rick. ISBN 978-975-07-1222-7