P 633 G Tostos Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "P 633 G Tostos Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker"

Transkript

1 Model No: P 633 G Tostos Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 633 G Tostos Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker

2 MAIN PARTS Handle Granite Plates Plate stickers buttons Top cover Opening the top cover C button that Power indicator (RED) Ready indicator (GREEN) Temperature controller Detachable sliding oil drip tray Kept in a vertical position In order to lock the top cover

3 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be observed including the following: 1 READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS 2 Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on the appliance s rating label 3 To protect against the risk of electric shock, DO NOT immerse the cord, plug or unit in water or any other liquid 4 DO NOT touch hot surfaces Use handles 5 Children should not use this appliance 6 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow unit to cool before cleaning or storing it 7 NEVER yank the cord to disconnect the unit from the electrical outlet Instead, grasp the plug and pull it to disconnect 8 DO NOT operate any appliance if the cord is damaged DO NOT use the appliance if it malfunctions or has been damaged in any manner In order to avoid the risk of an electric shock, NEVER try to repair it yourself Take it to the nearest Authorized Oster Service Center for examination and repair An incorrect re-assembly could present a risk of electric shock when the unit is in use 9 The use of replacement parts or accessories not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock or injuries 10 DO NOT use outdoors or for commercial purposes 11 DO NOT use this appliance for purposes other than the one for which it was designed 12 DO NOT let the electrical cord hang over the edge of the table or countertop, or touch hot surfaces 13 DO NOT place on or near a hot gas or electric burner, heated oven or microwave oven 14 Use it on a heat-resistant, flat level surface only 15 Extreme caution must be used when moving any appliance containing hot foods or oils 16 When using this appliance, provide adequate air space above and on all sides for air circulation 17 DO NOT leave unit unattended during use 18 Use it with a wall receptacle only 19 When using this appliance, make sure there are no flammable materials close to it, such as curtains, paper, plastic, etc

4 20 This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they DO NOT play with the appliance 21 Close supervision is necessary when any appliance is used near children, or incapacitated individuals 22 This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system 23 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments farm houses by clients in hotels, motels and other residential type environments bed and breakfast type environments THIS UNIT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR OSTER MULTI-USE ELECTRIC GRILL Before using your Oster Multi-Use Electric Grill for the first time, please follow the instructions below: 1 Remove any stickers from the product 2 Clean and condition the non-stick surfaces: Remove the two cooking plates by pushing the respective release buttons and wash them thoroughly with hot, soapy water Rinse and dry them well and then place them back on the unit ensuring they lock into place DO NOT IMMERSE UNIT IN WATER To condition the cooking surfaces, plug the appliance into the appropriate electrical outlet The red power on indicator light will illuminate Allow the unit to pre-heat until the green ready to cook indicator light is lit up Wipe a small amount of butter or margarine onto the cooking surfaces, spread slightly and wipe away any excess NOTE: When using the unit for the first time, you may notice a fine smoke haze coming out from the unit This is normal It is due to the initial heating of internal componentsyour Oster Multi-Use Electric Grill With Removable Plates is now ready to use and it will not be necessary to condition it again USING YOUR OSTER MULTI-USE ELECTRIC GRILL 1 Plug the power cord into the appropriate electrical outlet The power on indicator light will illuminate and remain lit for as long the appliance is plugged in 2 Pre-heat the unit until the green ready to cook indicator light is lit

5 Place the foods to be prepared on your grill on top of the non-stick cooking surface(s) Use it closed if you would like to press the foods to be grilled or open it at 180 angle if you would like to cook on both cooking surfaces and without pressing To open the grill to a 180º angle, simply press and hold down the button and pull back the handle and top grill to a completely open position (see figure 1) 4 If you would like to use only one cooking plate and press the foods with the top grill, gently lower the topcooking surface by pulling down the cool touch handle The hinged pivoted top plate will adjust automatically according to the thickness of the food, ensuring that the top cooking surface lies evenly on your food for perfect grilling every time (see figure 2) Note: Ensure that the cord is kept well away from the cooking surfaces at all time while in use or when the unit is hot 5 Slide-in the drip tray, ensuring it is properly positioned under the drainage outlets of the cooking surfaces in order to collect any oils, juices or liquids that might drip during the grilling process (see figure 3) 6 Adjust the temperature knob to the desired position for greater cooking control and versatility 7 Allow your foods to grill until done Note: The green ready indicator light may turn on and off during cooking This indicates that the thermostat is maintaining the proper cooking temperature to grill to perfection 8 The cooking surfaces have a durable non-stick coating Some foods such as melted cheese might cause the foods to slightly stick to the surfaces Use heat resistant plastic or wood spatula to remove the food Never use a sharp or metal object since that might damage the non-stick surface 9 After you have finished using your Oster Multi-Use Electric Grill, unplug it from the electric outlet WARNING: THE METAL TOP COVER GETS VERY HOT KEEP HANDS AND OTHER OBJECTS AWAY FROM IT

6 TIPS AND SUGGESTIONS Always pre-heat the unit before using it Be careful when biting into foods containing fillings such as cheese, tomato or jam, as they retain heat and can burn if eaten too quickly after grilling It is not necessary to butter the outside of breads since the unit has ceramic non-stick surfaces However, if you would like to brown the bread, it is recommended spreading a small amount of butter or margarine CLEANING AND MAINTENANCE Unplug and allow unit to cool completely before cleaning DO NOT IMMERSE THE UNIT IN WATER OR ANY OTHER LIQUID Remove the two cooking plates by pushing the respective release buttons and wash them thoroughly with hot, soapy water To remove cooked-on food, use a nylon scrubby or non-abrasive cleanser DO NOT use a steel wool pad or other abrasive cleansers, which may damage the non-stick surfaces Rinse and dry them well and then place them back on the unit ensuring they lock into place The drip tray can be removed from the unit to dispose any collected oils, juices and liquids and can be washed with warm and soapy water To clean the exterior, simply wipe with a dampened cloth and polish dry with a soft cloth DO NOT use metal utensils or sharp metal objects such as a knife, as this will damage the ceramic non-stick cooking surfaces DO NOT cut food on top of the cooking surfaces to avoid damaging the ceramic nonstick coating STORAGE Clean unit well before storing Lock the top cover for convenient space-saving vertical storage

7 PARÇALARI Tutma kolu Granit Plakalar Plakaları çıkartma düğmeleri Üst kapak Üst kapağın 180 C açılmasını sağlayan düğme 8 6 Güç gösterge lambası (KIRMIZI) 7 Hazır gösterge lambası (YEŞİL) 8 Isı kontrol düğmesi 9 Ayrılabilir sürgülü yağ damlama tepsisi 10 Dikey konumda muhafaza edebilmek için üst kapak kilidi

8 TOST MAKİNESİ KULLANMA TALİMATI Elektrikli cihazları kullanacağınız zaman, temel emniyet kurallarına aşağıdakiler dahil olmak üzere daima uyulmalıdır; 1 BÜTÜN TALİMATLARI OKUYUNUZ VE SAKLAYINIZ 2 Cihazın üzerinde belirtilen voltajla evinizdeki voltajın aynı olduğundan emin olunuz 3 Elektrik çarpma riskine karşı korunmak için, kabloyu, fişi veya cihazı suyun veya diğer sıvıların içine sokmayınız 4 Sıcak yüzeylere dokunmayınız Tutacak kullanınız 5 Çocuklar bu cihazı kullanmamalıdır 6 Kullanmadığınız zaman veya temizlemeden önce cihazın fişini prizden çekiniz Temizlemeden veya saklamadan önce cihazın soğumasına izin veriniz 7 Cihazın elektrik bağlantısını kesmek için kablosundan çekmeyiniz, bunun yerine fişini sıkıca tutup prizden çekiniz 8 Hiçbir cihazı kablosu hasara uğramışsa çalıştırmayınız Eğer cihaz bozulmuşsa veya herhangi bir şekilde hasara uğramışsa kullanmayınız Elektrik çarpma riskinden kaçınmak için, ASLA kendiniz tamir etmeye çalışmayınız Bakımı ve tamiri için en yakın yetkili KING servisine götürünüz Yanlış bir monteleme işlemi kullanım esnasında elektrik çarpma riski yaratabilir 9 Satıcı firma tarafından tavsiye edilmeyen aksam veya aksesuarların kullanımı yangın, elektrik çarpması veya yaralanmalara neden olabilir 10 Dış mekanlarda veya ticari amaçlı kullanmayınız 11 Cihazı yapılış ve tasarım amacı dışında başka amaçlar için kullanmayınız 12 Elektrik kablosunun masa ve tezgah kenarlarından sarkmasına veya sıcak yüzeylere temas etmesine izin vermeyiniz 13 Cihazı sıcak gazlı veya elektrikli ısıtıcıların, ısınmış bir fırın veya mikrodalga fırının üzerine veya yanına yerleştirmeyiniz 14 Sadece ısı geçirmez düz bir yüzeyin üzerinde kullanınız 15 Sıcak yiyecek veya yağ içeren cihazlar bir yerden bir yere taşınırken çok dikkatli olunmalıdır 16 Bu cihazı kullanacağınız zaman, hava akımının sağlanması için üzerinde ve bütün kenarlarında yeteri kadar hava boşluğu bırakınız 17 Kullanım esnasında cihazı yalnız bırakmayınız 18 Sadece duvara monteli bir priz ile kullanınız 19 Bu cihazı kullanacağınız zaman, perde, kağıt, plastik, vb tutuşabilir malzemelerin yakınında olmadığından emin olunuz

9 20 Bu cihaz fiziksel ve zihinsel kapasitesi düşük (çocuklar dahil) veya deneyim ve bilgiden yoksun kişilerin, güvenliklerinden sorumlu kişilerin yakın gözetimi olmaksızın veya cihazın kullanımına dair bilgi verilmeden, kullanmalarına izin verilmemelidir Çocukların cihazla oynamadıklarından emin olmak için yakın gözetim gerekmektedir 21 Herhangi bir elektrikli cihaz çocukların veya yetersiz kişilerin yanında kullanılacağı zaman yakın gözetim gerekmektedir 22 Cihazların harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi ile çalıştırılmasına izin verilmemelidir 23 Bu cihaz ev ve aşağıda belirtilen benzeri yerlerde kullanım amaçlıdır: Mağaza, ofis ve diğer çalışma ortamlarındaki personel mutfaklarında, Misafirli çiftlik evlerinde, Hotel, motel gibi yataklı yerler ve oda-kahvaltı tipi yerlerde BU CİHAZ SADECE EVLERDE KULLANIM İÇİNDİR BU TALİMATLARI SAKLAYINIZ TOST MAKİNENİZİ KULLANMADAN ÖNCE Tost makinenizi ilk defa kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatlara uyunuz 1 Ürün üzerindeki etiketleri sökünüz 2 Yapışmaz yüzeyleri temizleyiniz ve hazırlayınız Izgara plakalarını düğmelerine basarak cihazdan ayırınız ve sıcak sabunlu su ile iyice yıkayınız Durulayınız ve iyice kurulayınız ve sonra cihazın üzerine yerlerine kilitlendiklerinden emin olarak yerleştiriniz CİHAZI SUYA SOKMAYINIZ Yapışmaz yüzeyleri hazırlamak için, cihazın fişini uygun bir prize takınız Kırmızı güç lambası yanacaktır Yeşil hazır lambası yanana kadar cihazın ön ısınmasına izin veriniz Az miktarda tereyağ veya margarin ile ızgaraları yağlayınız, hafifçe yayınız ve artanı siliniz NOT: Cihazı ilk defa kullanacağınız zaman, cihazdan hafif bir koku çıktığını farkedebilirsiniz Bu normaldir İç aksamların ilk defa ısınmasından dolayı meydan gelir Tost-Grill makineniz artık kullanıma hazırdır ve tekrar hazır duruma getirmeniz gerekmez TOST-GRILL MAKİNENİZİN KULLANIMI 1 Cihazın fişini uygun bir prize takınız Güç gösterge lambası yanacaktır ve cihaz prizde takılı olduğu sürece yanacaktır 2 Yeşil hazır lambası yanana kadar cihazı önden ısıtınız

10 Hazırlanacak yiyecekleri yapışmaz yüzey(ler)in üzerine yerleştiriniz Yiyecekleri bastırmak istiyorsanız kapalı şekilde veya her iki tarafıda kullanarak ve bastırmadan ızgara yapmak istiyorsanız 180 C lik açı ile ızgaraları açınız Izgarayı 180 C açmak için, düğmeye basitçe basınız ve tutunuz ve tutma kolundan geri doğru çekiniz ve üst ızgara tamamen açık konumuna gelecektir (Şekil 1) 4 Eğer sadece bir ızgara plakasını kullanacaksanız ve üst ızgara ile yiyecekleri bastıracaksanız, tutma kolundan tutup aşağı çekerek üst ızgara yüzeyine hafifçe alçaltınız Menteşeli üst plaka otomatik olarak yiyeceğin kalınlığına göre ayarlanacaktır, her seferinde üst ızgara plakası yiyeceklerin mükemmel bir şekilde ızgara olması için üzerlerine eşit olarak yatacaktır (Şekil 2) Not: Kullanım esnasında veya cihazı sıcakken kablonun her zaman ızgara yüzeylerinden uzakta olduğundan emin olunuz 5 Yağ damlama tepsisini cihazı altına kaydırınız, ızgara işlemi sırasında damlayacak olan yağları, suları veya sıvıları toplaması için ızgara yüzeyinin drenaj çıkışlarının altına uygun bir şekilde konumlandırıldığından emin olunuz 6 Isı kontrol düğmesini istediğiniz konuma ayarlayınız 7 Yiyecekleriniz olana kadar ızgara olmasına izin veriniz Not: Pişirme esnasında yeşil lamba yanıp sönebilir Bu, mükemmel bir ızgara olması için termostatın uygun pişirme ısısını ayarladığını gösterir 8 Izgara yüzeyleri dayanıklı yapışmaz kaplamalıdır Erimiş peynir gibi bazı yiyecekler yiyeceğin yüzeylere yapışmasına neden olur Isıya dayanıklı plastik veya tahta spatula ile yiyecekleri çıkartınız Asla yapışmaz yüzeye zarar verebilecek keskin veya metal nesneler kullanmayınız 9 Tost-Grill makinesi ile işiniz bittikten sonra fişini prizden çekiniz UYARI: METAL ÜST KAPAK ÇOK ISINACAKTIR ELLERİNİZİ VE DİĞER NESNEL- ERİ ONDAN UZAK TUTUNUZ

11 İPUÇLARI VE TAVSİYELER Cihazı kullanmadan önce daima önden ısıtınız Peynir, domates veya reçel gibi ek malzemeler ile dolu olan yiyecekleri ısırırken çok dikkatli olunuz, bunlar ısıyı tutarlar ve piştikten hemen sonra yenirse yakabilirler Ekmeklerin dış kısımlarına yağlamaya gerek yoktur, cihazın seramik yapışmaz yüzeyleri vardır Fakat, ekmeğin kahverengileşmesini istiyorsanız, az miktarda tereyağ veya margarin sürmeniz tavsiye edilir TEMİZLİK VE BAKIM Temizlemeden önce cihazın fişini çekiniz ve tamamen soğumasına izin veriniz CİHAZI SUYA VEYA BAŞKA SIVILARIN İÇİNE SOKMAYINIZ Izgara plakalarını düğmelerine basarak cihazdan ayırınız ve sıcak sabunlu su ile yıkayınız Pişmiş yiyeceği çıkartmak için, naylon bir fırça veya aşındırıcı olmayan bir temizleyici kullanınız Yapışmaz yüzeye zarar verebilecek aliminyum tel veya diğer aşındırıcı temizleyiciler kullanmayınız Durulayınız ve iyice kurulayınız ve yerlerine yerleştiriniz Biriken yağ ve sıvıları dökmek için yağ damlama tepsisi cihazdan çıkartılabilir ve ılık, sabunlu su ile yıkanabilir Cihazın dış yüzeyini temizlemek için, nemli bir bezle basitçe siliniz ve kuru yumuşak bir bez ile cilalayınız Bıçak gibi metal mutfak aletleri veya keskin metal nesneler kullanmayınız, bunlar yapışmaz yüzeye hasar vereceklerdir Seramik yapışmaz yüzeye zarar vermekten kaçınmak için ızgara yüzeylerinin üzerinde yiyecekleri kesmeyiniz MUHAFAZA Saklamadan önce cihazı iyice temizleyiniz Cihazı dikey konumda yerden tasarruf ederek saklamak için üst kapağı kilitleyiniz

12 Griff Die Granitplatten Platte Aufkleber Schaltflächen Obere Abdeckung Öffnen Sie die obere Abdeckung C Taste, die 8 6 Betriebsanzeige (RED) 7 Bereitschaftsanzeige (GRÜN) Temperaturregler 8 Abnehmbare Gleitöl 9 Tropfschale In einer vertikalen Position gehalten wird 10 Um die obere Abdeckung zu verriegeln

13 WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sollten immer grundlegende Sicherheitsregeln beachtet werden, einschließlich Folgendes: 1 Lesen und speichern Sie alle Anweisungen 2 Achten Sie darauf, die Spannung in Ihre Steckdose ist der gleiche wie der auf der Appliance Typenschild angegebenen Spannung 3 Um sich gegen das Risiko von Stromschlägen zu schützen, Tauchen Sie das Kabel, Stecker oder Gerät nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit 4 Berühren Sie nicht heiße Oberflächen Verwenden Griffe 5 Kinder sollten nicht mit diesem Gerät 6 Ziehen Sie aus der Steckdose, wenn es nicht in Gebrauch ist und vor der Reinigung Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung oder Aufbewahrung zu kühlen 7 NIEMALS reißen das Kabel, um das Gerät aus der Steckdose ziehen Stattdessen fassen Sie den Stecker und ziehen Sie die Verbindung zu trennen 8 Kein Gerät in Betrieb, wenn das Kabel beschädigt ist Verwenden Sie NICHT das Gerät bei Störungen oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, nie versuchen, es selbst zu reparieren Nehmen Sie es zum nächsten autorisierten Oster Service Center zur Prüfung und Reparatur Eine falsche Montage besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags, wenn das Gerät in Betrieb ist 9 Die Verwendung von Ersatzteilen oder Zubehör, die nicht vom Hersteller empfohlen werden, können Brände, elektrische Schläge oder Verletzungen 10 Nicht im Freien oder für kommerzielle Zwecke 11 Benutzen Sie dieses Gerät für andere als die, für die es konzipiert wurde Zwecken 12 Lassen Sie sich nicht das elektrische Kabel über die Tischkante oder Arbeitsplatte hängen, oder heiße Oberflächen berühren 13 Darf nicht auf oder in der Nähe eines heißen Gas-oder Elektrobrenner, heizten Backofen oder Mikrowelle 14 Verwenden Sie es auf eine hitzebeständige, ebene Oberfläche nur 15 Extreme Vorsicht ist beim Bewegen jedes Gerät enthält heiße Speisen oder Öle verwendet werden 16 Wenn Sie dieses Gerät, für ausreichende Luftraumes über und auf allen Seiten für die Luftzirkulation 17 NIEMALS Gerät nicht unbeaufsichtigt während des Einsatzes 18 Verwenden Sie es nur mit einer Wandsteckdose

14 19 Beim Betrieb des Gerätes sicher, dass sich keine brennbaren Materialien in der Nähe, um es, wie Gardinen, Papier, Kunststoff, usw 20 Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder ) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen vorgesehen, sofern sie eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen 21 Aufsicht ist notwendig, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern oder behinderten Personen verwendet werden 22 Dieses Gerät ist nicht dazu gedacht, mittels einer externen Zeitschaltuhr oder separaten Remote-Control- System betrieben werden 23 Dieses Gerät soll in den Haushalt und ähnliche Anwendungen verwendet werden, wie : Personalküche Bereiche, in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen Bauernhäuser von Kunden in Hotels, Motels und anderen WohntypUmgebungen Bett und Frühstück Typ -Umgebungen Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch nur DIESE ANWEISUNGEN BEVOR SIE IHR OSTER MULTI -USE Elektrogrill Bevor Sie Ihren Oster Multi -Use Elektrogrill zum ersten Mal, folgen Sie bitte den Anweisungen: 1 Entfernen Sie alle Aufkleber vom Produkt 2 Reinigen und behandeln die Antihaft- Oberflächen : Entfernen Sie die zwei Kochplatten, indem Sie die entsprechenden Freigabetasten und waschen Sie sie gründlich mit heißem Seifenwasser Spülen und trocknen Sie sie gut und dann legen Sie sie auf dem Gerät sicherzustellen, dass sie einrastet TAUCHEN Gerät nicht in Wasser Um die Kochflächen bedingen, stecken Sie das Gerät in die entsprechende Steckdose Die rote Macht auf Kontrolllampe leuchtet auf Lassen Sie das Gerät vor Hitze, bis die grüne bereit zu kochen Kontrollleuchte leuchtet Wischen Sie eine kleine Menge Butter oder Margarine auf die Kochflächen, verteilt leicht und wischen Sie überschüssige HINWEIS: Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal, können Sie feststellen, ein feiner Rauch Dunst, die sich aus dem Gerät Das ist normal Es ist aufgrund der anfänglichen Erwärmung des Innen components Your Oster Multi -Use- Elektrogrill mit abnehmbarer Teller ist nun einsatzbereit und es wird nicht notwendig sein, um es wieder zu konditionieren

15 SIE IHR OSTER MULTI -USE Elektrogrill 1 Stecken Sie das Netzkabel in die entsprechende Steckdose Der Netzkontrolllampe leuchtet auf und bleiben so lange das Gerät eingesteckt ist erleuchtet 2 Heizen Sie das Gerät, bis die grüne bereit zu kochen Kontrollleuchte leuchtet 3 Legen Sie die Lebensmittel auf Ihrem Gitter an der Oberseite hergestellt werden der Antihaftkochoberfläche(n) Verwenden Sie es geschlossen, wenn Sie möchten, drücken Sie die Lebensmittel, gegrillt oder öffnen Sie es bei 180 Winkel, wenn Sie möchten, um zu kochen auf sowohl Kochflächen und ohne Druck zu öffnen Sie den Grill auf einem 180 -Winkel, drücken Sie einfach und halten Sie die Taste gedrückt und ziehen Sie den Griff und Top- Grill zu einem völlig offenen Position (siehe Abbildung 1) 4 Wenn Sie möchten, nur eine Kochplatte und verwenden drücken Sie die Lebensmittel, die mit dem oberen Grill, senken Sie die topcooking Oberfläche, indem Sie das Cool-Touch- Griff Der aufklappbare Schwenkkopfplattewerden automatisch angepasst entsprechend der Dicke des Nahrungsmittels gewährleistet, dass die Top Kochfläche für perfekte liegt gleichmäßig auf Ihr Essen Grillen jedes Mal (siehe Abbildung 2) Hinweis : Stellen Sie sicher, dass das Kabel weit weg von der gehalten Kochflächenzu jeder Zeit während der Benutzung oder wenn die Gerät ist heiß 5 Slide- in die Tropfschale, wodurch es richtig positioniert unter die Entwässerungs Auslässe der Kochflächen, um sammeln keine Öle, Säfte oder Flüssigkeiten, die während tropfen könnte die Grillen Prozess (siehe Abbildung 3) 6 Stellen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Position für mehr Koch Kontrolle und Vielseitigkeit 7 Lassen Sie Ihre Lebensmittel zu grillen, bis getan

16 Hinweis: Die grüne Bereitschaftsanzeige Licht kann während des Kochens ein-und ausschalten dies zeigt an, dass der Thermostat Aufrechterhaltung der richtigen Kochtemperatur zu grillen, um Perfektion 8 Die Kochflächen eine dauerhafte Antihaft-Beschichtung Einige Lebensmittel, wie Käse geschmolzen könnte bewirken, dass die Lebensmittel leicht auf den Oberflächen haften Verwenden Sie hitzebeständige Kunststoff-oder Holzspachtel, um die Nahrung zu entfernen Verwenden Sie niemals einen spitzen oder metallischen Objekt, dass da vielleicht die Antihaft- Oberfläche beschädigen 9 Nachdem Sie mit Ihrem Oster Multi -Use Elektrogrill fertig sind, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose ACHTUNG: DIE TOP METAL Abdeckung kann sehr heiß Hände und andere Gegenstände von IT Tipps und Anregungen Immer vorheizen Sie das Gerät bevor Sie es Seien Sie vorsichtig beim Beißen in Lebensmittel, die Füllungen wie Käse, Tomaten oder Marmelade, da sie Wärme zu speichern und brennen können, wenn zu schnell nach dem Grillen gegessen Es ist nicht notwendig, die Außenseite des Butterbrotda die Einheit hat eine keramische Antihaft- Oberflächen Allerdings, wenn Sie möchten, um das Brot braun, wird empfohlen, die Verbreitung einer kleinen Menge von Butter oder Margarine Reinigung und Wartung Ziehen und lassen Einheit vor der Reinigung vollständig abkühlen Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit Entfernen Sie die zwei Kochplatten, indem Sie die entsprechenden Freigabetasten und waschen Sie sie gründlich mit heißem Seifenwasser Um zubereitetes Essen auf entfernen, verwenden Sie eine Nylon- oder struppig nicht abrasive Reinigungsmittel Verwenden Sie KEINE Stahlwolle -Pad oder andere Scheuermittel, die die Antihaft- Oberflächen beschädigen können Spülen und trocknen Sie sie gut und dann legen Sie sie auf dem Gerät sicherzustellen, dass sie einrastet Die Tropfschale kann aus dem Gerät entfernt, um alle gesammelten Öle, Säfte und entsorgen Flüssigkeiten und können mit warmem Seifenwasser und gewaschen werden Reinigen Sie das Gehäuse, einfach mit einem feuchten Tuch und polieren mit einem weichen Wisch Tuch Verwenden Sie keine Metallgegenstände oder scharfe Metallgegenstände wie Messer, da dies die keramischen Antihaft- Kochflächen beschädigen Schneiden Sie nicht Essen auf der Oberseite der Kochflächen um eine Beschädigung der Keramik- Antihaft- Beschichtung

17 STORAGE Gerät reinigen und vor dem Speichern Sperren Sie die obere Abdeckung zum bequemen Platz sparende vertikale Lagerung

18 Manejar Placas de granito Pegatinas Plate botones cubierta superior La apertura de la tapa superior 180 C botón que 6 Indicador de alimentación (RED) 7 Indicador Ready (VERDE) Controlador de temperatura 8 Aceite deslizante desmontable 9 bandeja de goteo Mantenido en una posición vertical 10 Con el fin de bloquear la cubierta superior

19 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées, y compris ce qui suit: 1 LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS 2 Assurez-vous que la tension dans la prise est la même que la tension indiquée sur l'étiquette signalétique de l'appareil 3 Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l'unité dans l'eau ou tout autre liquide 4 NE PAS toucher les surfaces chaudes Utilisez les poignées 5 Les enfants ne doivent pas utiliser cet appareil 6 Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de le nettoyer Laisser refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger 7 Ne jamais tirer sur le cordon pour débrancher l'appareil de la prise électrique Au lieu de cela, saisissez la fiche et tirez pour la débrancher 8 NE PAS utiliser un appareil si le cordon est endommagé NE PAS utiliser l'appareil en cas de dysfonctionnement ou a été endommagé de quelque façon Afin d'éviter le risque d'un choc électrique, ne jamais essayer de réparer vous-même Prenez-le au centre de service agréé le plus proche Oster pour examen et réparation Un remontage incorrect pourrait présenter un risque de choc électrique lorsque l'appareil est en cours d'utilisation 9 L'utilisation de pièces de rechange ou des accessoires non recommandés par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures 10 NE PAS utiliser à l'extérieur ou à des fins commerciales 11 NE PAS utiliser cet appareil à des fins autres que celle pour laquelle il a été conçu 12 NE PAS laisser le cordon électrique pendre sur le bord de la table ou un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes 13 Ne pas placer sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique, four chauffé ou micro-ondes 14 Utilisez-le sur une surface plane et résistante à la chaleur seulement 15 Une extrême prudence doit être utilisé lors du déplacement de tout appareil contenant des aliments ou des huiles chaudes 16 Lorsque vous utilisez cet appareil, fournir un espace aérien suffisant au-dessus et sur les côtés pour la circulation de l'air 17 NE PAS laisser l'appareil sans surveillance pendant l'utilisation 18 Utilisez-le avec une prise murale seulement 19 Lorsque vous utilisez cet appareil, assurez-vous qu'il n'y a pas de matériaux inflammables à proximité de lui, tel que des rideaux, papier, plastique, etc

20 20 Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes ( y compris les enfants ) ayant une déficience physique réduite, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées ou instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent avec l'appareil 21 Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants ou de personnes invalides 22 Cet appareil n'est pas prévu pour être actionné au moyen d' une minuterie externe ou un système de contrôle à distance séparé 23 Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues tels que : les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres maisons des environnements de travail de la ferme par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel lit et des environnements de type de petit-déjeuner CET APPAREIL EST POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE OSTER MULTI - USAGE GRILL ELECTRIQUE Avant d'utiliser votre Oster Multi-Usage Grill électrique pour la première fois, s'il vous plaît suivez le instructions ci-dessous : 1 Retirez tous les autocollants du produit 2 Nettoyer et conditionner les surfaces antiadhésives : Enlevez les deux plaques de cuisson en appuyant sur les boutons de déverrouillage respectifs et lavez-les à l'eau chaude savonneuse Rincez et séchez-les bien, puis placez-les sur l'unité veiller à ce qu'ils s'enclenchent NE PAS immerger l'appareil Pour conditionner les surfaces de cuisson, branchez l'appareil dans la prise électrique appropriée La puissance rouge sur l'indicateur s'allume Laissez l'appareil se préchauffer jusqu'à ce que le vert prêt à cuire voyant est allumé Nettoyez une petite quantité de beurre ou de margarine sur les surfaces de cuisson, répartis légèrement et essuyer tout excès REMARQUE : Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vous remarquerez peut-être une brume de fumée bien sortir de l'appareil Ceci est normal Elle est due à l'échauffement initial de componentsyour interne Oster Multi-Usage Barbecue électrique avec des plaques amovibles est maintenant prêt à utiliser et il ne sera pas nécessaire de conditionner à nouveau

21 UTILISATION DE VOTRE OSTER MULTI - USAGE GRILL ELECTRIQUE 1 Branchez le cordon d'alimentation dans la prise électrique appropriée La puissance sur le voyant s'allume et reste allumé tant l'appareil est branché 2 Pré- chauffer l'unité jusqu'à ce que le prêt vert à cuire témoin est allumé 3 Placez les aliments soient préparés sur le gril au-dessus de la surface de cuisson anti-adhésif (s) Utilisez-le fermé si vous souhaitez appuyer sur les aliments à griller ou ouvrir à 180 angle de si vous souhaitez faire cuire sur les deux surfaces de cuisson et sans appuyer à ouvrir la grille à un angle de 180, il suffit d'appuyer et maintenez enfoncé le bouton et tirez la poignée et la grille supérieure à une position complètement ouverte ( voir figure 1) 4 Si vous souhaitez utiliser une seule plaque de cuisson et appuyez sur les aliments avec la grille supérieure, abaissez doucement le topcooking surface en tirant sur la poignée cool touch La plaque supérieure pivotant articulé ajuste automatiquement en fonction de l'épaisseur de la denrée alimentaire, en s'assurant que l' surface de cuisson supérieure est également placée sur votre nourriture pour une parfaite griller chaque fois ( voir figure 2) Remarque : Assurez-vous que le cordon est maintenu à l'écart de la surfaces de cuisson à tout moment en cours d'utilisation ou lorsque le appareil est chaud 5 Glisser dans le bac de récupération, assurer qu'il est correctement positionné sous les orifices d'évacuation des surfaces de cuisson en vue d' collecter les huiles, les jus ou de liquides, susceptible d lors de la processus griller ( voir figure 3 ) 6 Réglez le bouton de température à la position désirée pour un plus grand contrôle de la cuisson et de la polyvalence

22 7 Permettez à vos aliments à griller jusqu'à cuisson complète Remarque: Le voyant prêt vert peut allumer et éteindre pendant la cuisson ce indique que le thermostat est de maintenir la température de cuisson appropriée pour gril à perfection 8 Les surfaces de cuisson comportent un revêtement anti-adhésif résistant Certains aliments tels que le fromage fondu risquent de provoquer les aliments légèrement collent aux surfaces Utilisez plastique résistant à la chaleur ou à la spatule en bois pour enlever la nourriture Ne jamais utiliser un objet pointu ou en métal car cela pourrait endommager la surface antiadhésive 9 Après vous avez fini d'utiliser votre Oster Multi-Usage Barbecue électrique, débranchez-le de la prise électrique ATTENTION: LE METAL TOP COVER devient très chaud GARDER LES MAINS ET AUTRES OBJETS loin de lui CONSEILS ET SUGGESTIONS Toujours préchauffer l'appareil avant de l'utiliser Faites attention lors de mordre dans les aliments contenant des remplissages comme le fromage, la tomate ou de la confiture, car ils retiennent la chaleur et peuvent brûler s'ils sont consommés trop rapidement après la cuisson Il n'est pas nécessaire de beurre à l'extérieur de pains, puisque l'unité a des surfaces anti-adhésives en céramique Toutefois, si vous souhaitez faire dorer le pain, il est recommandé de la diffusion d'une petite quantité de beurre ou de margarine NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débrancher et laisser refroidir complètement avant de le nettoyer NE PAS immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide Enlevez les deux plaques de cuisson en appuyant sur les boutons de déverrouillage respectifs et lavez-les à l'eau chaude savonneuse Pour retirer les aliments cuits, utilisez un broussailleuse de nylon ou un nettoyant non abrasif NE PAS utiliser un tampon de laine d' acier ou d'autres produits nettoyants abrasifs, qui peuvent endommager les surfaces antiadhésives Rincez et séchez-les bien, puis placez-les sur l'unité veiller à ce qu'ils s'enclenchent Le bac de récupération peut être retiré de l'appareil pour disposer des huiles collectées, jus et liquides et peuvent être lavés à l'eau chaude et savonneuse Pour nettoyer l'extérieur, il suffit d'essuyer avec un chiffon humide et sec polir avec un chiffon doux chiffon Ne pas utiliser d'ustensiles en métal ou des objets métalliques pointus comme un couteau, car cela pourrait endommager les surfaces de cuisson antiadhésives céramique

23 Ne pas couper l'alimentation au-dessus des surfaces de cuisson pour éviter d'endommager le revêtement antiadhésif céramique STOCKAGE Nettoyez l'appareil et avant de le ranger Verrouiller le capot supérieur pour pratique rangement vertical peu encombrant

24 Manejar Placas de granito Pegatinas Plate botones cubierta superior La apertura de la tapa superior 180 C botón que 6 Luz indicadora de Encendido (Roja) 7 Luz de indicadora Lista para cocinar (verde) 8 Perilla de Control de TEMPERATURA 9 Bandeja recolectora deslizable y removibile 10 Traba de la cubierta para superiore ALMACENAJE verticale

25 PRECAUZIONI IMPORTANTI Quando si usano apparecchi elettrici, le precauzioni di sicurezza di base devono essere sempre rispettate compresi il seguente : 1 LEGGERE E CONSERVARE LE ISTRUZIONI 2 Assicurarsi che la tensione in uscita è la stessa tensione indicata sulla targhetta dell'apparecchio 3 Per proteggersi contro il rischio di scosse elettriche, NON immergere il cavo, la spina o in acqua o altri liquidi 4 Non toccare le superfici calde Utilizzare le maniglie 5 I bambini non dovrebbero usare questo apparecchio 6 Staccare la spina dalla presa di corrente quando non è in uso e prima della pulizia Lasciare raffreddare l'unità prima di pulire o riporlo 7 MAI tirare il cavo per scollegare l'apparecchio dalla presa elettrica Invece, afferrare la spina ed estrarla per scollegare 8 NON azionare qualsiasi apparecchio se il cavo è danneggiato NON utilizzare l'apparecchio in caso di guasto o è stato danneggiato in qualsiasi modo Al fine di evitare il rischio di scosse elettriche, non cercare di ripararlo da soli Portarla al centro di assistenza autorizzato più vicino Oster per l'esame e la riparazione Un riassemblaggio non corretto potrebbe presentare un rischio di scosse elettriche quando l'unità è in uso 9 L'uso di pezzi di ricambio o accessori non raccomandati dal produttore può causare incendi, scosse elettriche o lesioni 10 NON usare all'aperto o per scopi commerciali 11 NON usare questo apparecchio per scopi diversi da quello per cui è stato progettato 12 Non lasciate che il cavo elettrico penda dal bordo del tavolo o da appoggio, o contatto con superfici calde 13 NON posizionare sopra o vicino a fornelli a gas o elettrico, forno riscaldata o forno a microonde 14 Usalo su una sola superficie piana e resistente al calore 15 Estrema cautela deve essere usata quando si sposta un qualsiasi apparecchio che contiene cibi caldi o oli 16 Quando si utilizza questo apparecchio, fornire un adeguato spazio aereo sopra e su tutti i lati per la circolazione dell'aria 17 NON lasciare incustodito unità durante l'uso 18 Usatelo solo con una presa a muro 19 Quando si utilizza questo apparecchio, assicurarsi che non vi siano materiali infiammabili vicino ad esso, come tende, carta, plastica, ecc

26 20 Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (bambini compresi) con la fisica ridotta, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che essi non giochino con l'apparecchio 21 È necessaria un'attenta supervisione quando un qualsiasi apparecchio viene utilizzato in presenza di bambini, o persone incapaci 22 Questo apparecchio non è destinato ad essere azionato per mezzo di un timer esterno o un sistema di comando a distanza separato 23 Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato in applicazioni domestiche e similari, quali : aree cucina il personale di negozi, uffici e altre case ambienti di lavoro agricoli dai clienti in alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale letto e ambienti di tipo colazione Questa unità è PER USO DOMESTICO CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE IL OSTER MULTI -USE ELECTRIC GRILL Prima di utilizzare il Oster Multi -Use elettrico Grill per la prima volta, seguire la istruzioni riportate di seguito : 1 Rimuovere eventuali etichette dal prodotto 2 Pulire e regolarizzare le superfici antiaderenti : Rimuovere le due piastre di cottura premendo i pulsanti di rilascio rispettivi e lavarli accuratamente con acqua calda e sapone Risciacquare e asciugare bene e poi metterli di nuovo sull'unità garantire che bloccano in posizione NON immergere l'unità in acqua Per condizionare le superfici di cottura, collegare l'apparecchio alla presa elettrica appropriata Il potere rosso spia si accende Lasciare che l'unità di pre -riscaldamento fino a quando il verde pronto a cucinare spia si accende Pulire una piccola quantità di burro o margarina sulle superfici di cottura, si sviluppa un po 'e spazzare via ogni eccesso NOTA : Quando si utilizza l' unità per la prima volta, si può notare una bella nebbia fumo che esce dall'unità Questo è normale E ' dovuto al riscaldamento iniziale di interno componentsyour Oster Multi -Use Grill elettrico con piastre rimovibili è ora pronto all'uso e non sarà necessario condizionare nuovamente USO OSTER MULTI -USE ELECTRIC GRILL 1 Collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica appropriata L' accensione spia si accende e rimane acceso per tutto il tempo l'apparecchio è collegato poll 2 Pre- riscaldare l' apparecchio fino a quando il verde pronto a cucinare spia è accesa

27 Porre i cibi da preparare sulla griglia in alto del piano di cottura antiaderente ( s ) Usalo chiuso se volete premere i cibi da grigliare o aprirla a 180, se volete cucinare entrambe le superfici di cucina e senza premere a aprire il grill per un angolo di 180, è sufficiente premere e tenere premuto il pulsante e tirare indietro la maniglia e grill superiore ad una posizione completamente aperta ( vedi figura 1 ) 4 Se si desidera utilizzare solo una piastra di cottura e premere i cibi con la griglia superiore, abbassare delicatamente il topcooking superficie tirando giù la maniglia tocco fresco La piastra superiore imperniato incernierato si regolerà automaticamente in funzione dello spessore del cibo, assicurando che la top superficie di cottura si trova in modo uniforme sul vostro cibo per una perfetta grigliare ogni volta ( vedi figura 2) Nota : Assicurarsi che il cavo sia tenuto ben lontano dalla superfici di cottura in ogni momento durante l'uso o quando l' unità è calda 5 Far scorrere - nella bacinella, assicurando che sia correttamente posizionato sotto le prese di drenaggio delle superfici di cottura, al fine di raccogliere eventuali oli, succhi di frutta o liquidi che potrebbe colare durante l' processo di grigliatura ( vedi figura 3) 6 Regolare la manopola della temperatura nella posizione desiderata per maggiore controllo cottura e versatilità 7 Permettete ai vostri cibi da grigliare fino a cottura Nota : La spia pronto verde può accendere e spegnere durante la cottura questo indica che il termostato mantiene la temperatura di cottura propria griglia di perfezione 8 Le superfici di cottura hanno un rivestimento antiaderente durevole Alcuni alimenti come il formaggio fuso possono causare i cibi per attaccare leggermente le superfici Utilizzare plastica resistente al calore o legno spatola per rimuovere il cibo Non utilizzare oggetti appuntiti o metallici in quanto ciò potrebbe danneggiare la superficie antiaderente

28 9 Dopo aver terminato di usare il Oster Multi -Use elettrico Grill, scollegarlo dalla presa elettrica ATTENZIONE : Il coperchio superiore METAL diventa molto caldo TENERE mani e altri oggetti lontano da esso CONSIGLI E SUGGERIMENTI Sempre pre- riscaldare l' apparecchio prima di utilizzarlo Fare attenzione quando morde in alimenti contenenti ripieni come il formaggio, pomodoro o marmellata, in quanto trattengono il calore e può bruciare se mangiato troppo in fretta dopo la cottura alla griglia Non è necessario burro all'esterno del pane, poiché l'apparecchio ha superfici antiaderenti ceramica Tuttavia, se si desidera marrone il pane, si consiglia di diffondere una piccola quantità di burro o margarina PULIZIA E MANUTENZIONE Staccare la spina e lasciare unità raffreddare completamente prima di pulirlo Non immergere l'unità in acqua o altri liquidi Rimuovere le due piastre di cottura premendo i pulsanti di rilascio rispettivi e lavarli accuratamente con acqua calda e sapone Per rimuovere il cibo cotto -on, utilizzare un scrubby nylon o detersivo non abrasivo NON usare un batuffolo di lana d'acciaio o di altri detergenti abrasivi, che potrebbero danneggiare le superfici antiaderenti Risciacquare e asciugare bene e poi metterli di nuovo sull'unità garantire che bloccano in posizione Il gocciolatoio può essere rimosso dall'unità di smaltire gli oli raccolti, succhi di frutta e liquidi e possono essere lavati con acqua calda e sapone Per pulire l'esterno, semplicemente pulire con un panno umido e asciutto lucidare con un panno morbido panno NON utilizzare utensili metallici o oggetti metallici taglienti come un coltello, per non danneggiare le superfici di cottura antiaderenti in ceramica NON tagliare il cibo in cima alle superfici di cottura per evitare di danneggiare il rivestimento antiaderente in ceramica STOCCAGGIO Unità Pulire bene prima di riporlo Bloccare il coperchio superiore per riporre verticale salvaspazio

29 (RED) ( ) / 180 C

30 : ( ) 20

31 21 22 : 23 : : 1 : 2 1 2

32 ( ) º ( 1 ) 4 : ( 2 ) 5 ( 3 ) 6 7 : : 8 9

33

K 5018 Hanımeli Elektrikli Pişirici Pizza Pan

K 5018 Hanımeli Elektrikli Pişirici Pizza Pan Model No: K 5018 Hanımeli Elektrikli Pişirici Pizza Pan Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 5018 Hanımeli Elektrikli Pişirici Pizza Pan MAIN PARTS 1 3 4 2 6 5 7 9 8 1. Glass lid 2. Handles 3. Cooking

Detaylı

1000 W PANİMİNİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG P İ İ Ş İ R M E Y Ü Z E Y

1000 W PANİMİNİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG P İ İ Ş İ R M E Y Ü Z E Y P İ PANİMİNİ AR 297 MİDİ TOST MAKİNESİ AR 297 MIDI SANDWICH MAKER AR 297 MIDI SANDWICH MAKER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1000 W 2 ADET TOST 2 ESİ TYAPABİLME KAPASİ İ Ş YAPIŞMAZ

Detaylı

NOVA Saç Kurutma Makinesi Hair Dryer

NOVA Saç Kurutma Makinesi Hair Dryer Model No: K 075 Nova Saç Kurutma Makinesi / Hair Dryer Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 075 NOVA Saç Kurutma Makinesi Hair Dryer MAIN PARTS 1 2 3 5 6 4 1 Concentrator 2 Inlet Grill 3 Cool Switch

Detaylı

P 637 GrillMax Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker

P 637 GrillMax Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker Model No: P 37 GrillMax Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 37 GrillMax Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker MAIN PARTS 1 2 3 4 1 UPPER

Detaylı

P 098. Lineo. Saç Düzleştirici Hair Straightener. Saç Düzleştirici/Hair Straightener Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Model No: P 098 Lineo

P 098. Lineo. Saç Düzleştirici Hair Straightener. Saç Düzleştirici/Hair Straightener Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Model No: P 098 Lineo Model No: P 098 Lineo Saç Düzleştirici/Hair Straightener Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 098 Saç Düzleştirici Hair Straightener Lineo MAIN PARTS 1 2 3 4 5 Ceramic coating plate Temperature adjust

Detaylı

SSM 2521 (T,G) TOST MAK NASI

SSM 2521 (T,G) TOST MAK NASI SSM 2521 (T,G) TOST MAK NASI DE SINBO SSM 2521G, SSM 2521T TOASTER BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Wichtig * Vor der Benuzung des Gerätes lesen Sie diese Anleitung sehr vorsichtig und bewahren Sie sie für

Detaylı

1800 W TOSTÇU DELUX PAPATYA PTFE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PLAKALAR DÖKÜM Ç I K A R I L A B İ L İ R P L A K A L A R

1800 W TOSTÇU DELUX PAPATYA PTFE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PLAKALAR DÖKÜM Ç I K A R I L A B İ L İ R P L A K A L A R ESİ TOSTÇU DELUX PAPATYA AR 2020 IZGARA VE TOST MAKİNESİ AR 2020 GRILL AND SANDWICH MAKER AR 2020 GRILL UND SANDWICHMAKER (TOASTER) KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1800 W 6 ADET

Detaylı

1800 W TOSTÇU GRANITE TOSTÇU LUX GRANITE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG AR 291 AR 292

1800 W TOSTÇU GRANITE TOSTÇU LUX GRANITE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG AR 291 AR 292 TOSTÇU GRANITE TOSTÇU LUX GRANITE AR 291 / AR 292 IZGARA VE TOST MAKİNESİ AR 291 / AR 292 GRILL AND SANDWICH MAKER AR 291 / AR 292 GRILL-UND SANDWICHMAKER (TOASTER) KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL

Detaylı

1800 W PANİNİ GRANIT MÜRDÜM PTFE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PLAKALAR Ç I K A R I L A B İ L İ R P L A K A L A R

1800 W PANİNİ GRANIT MÜRDÜM PTFE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PLAKALAR Ç I K A R I L A B İ L İ R P L A K A L A R ESİ PANİNİ GRANITE MÜRDÜM AR 2021 IZGARA VE TOST MAKİNESİ AR 2021 GRILL AND SANDWICH MAKER AR 2021 GRILL UND SANDWICHMAKER (TOASTER) KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1800 W 4 ADET

Detaylı

P 095 Saç Düzleştirici Hair Straightener

P 095 Saç Düzleştirici Hair Straightener Model No: P 095 Lissa Saç Düzleştirici / Hair Straightener Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 095 Saç Düzleştirici Hair Straightener MAIN PARTS 1 2 3 4 5 1 LED Display 2 Power switch 3 Easy lock

Detaylı

P 315 G Lea Çay Makinesi Tea Maker

P 315 G Lea Çay Makinesi Tea Maker Model No: P 315 G Lea Çay Makinesi Tea Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 315 G Lea Çay Makinesi Tea Maker KNOW YOUR WATER KETTLE 1. Glass tea pot 2. Kettle housing 3. Water level window 4.

Detaylı

Coffee Time Kahve Makinesi Coffee Maker

Coffee Time Kahve Makinesi Coffee Maker Model No: P 316 Coffee Time Kahve Makinesi/Coffee Maker P 316 Coffee Time Kahve Makinesi Coffee Maker 1 Funnel cover 2 Funnel 3 Carafe assy 4 Tank cover 5 Water tank 6 Base 7 Switch Important Before connecting

Detaylı

CAMILLA. Izgara & Tost Makinesi Grill & Sandwich Maker. Instruction Manual Kullan m K lavuzu

CAMILLA. Izgara & Tost Makinesi Grill & Sandwich Maker. Instruction Manual Kullan m K lavuzu CAMILLA Izgara & Tost Makinesi Grill & Sandwich Maker Instruction Manual Kullan m K lavuzu Girifl Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Camilla Izgara ve Tost Makinesini sat

Detaylı

PopCorn K 313. Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Mısır Patlatma Makinesi Popcorn Maker. Mısır Patlatma Makinesi.

PopCorn K 313. Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Mısır Patlatma Makinesi Popcorn Maker. Mısır Patlatma Makinesi. Model No: K 313 PopCorn Mısır Patlatma Makinesi Popcorn Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 313 PopCorn Mısır Patlatma Makinesi Popcorn Maker Meaning of the Symbols in These Instructions All

Detaylı

700 W WAFFY KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK W A F F L E P L A K A L A R

700 W WAFFY KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK W A F F L E P L A K A L A R WAFFY AR 296 WAFFLE MAKİNESİ AR 296 WAFFLE MAKER AR 296 WAFFEL MASCHINE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 700 W YAPIŞMAZ PASLANMAZ ÇELİK W A F F L E P L A K A L A R EN WAFFY AR 296

Detaylı

Smartphone-Funktionen

Smartphone-Funktionen Smartphone-Funktionen 1 2 3 4 15 1 1 14 13 12 5 8 9 10 11 22 21 20 18 19 1. Ohrhörer 2. Kopfhöreranschluss 3. Display 12. Senden/Antworten 13. Menü/Linksauswahl 14. USB-Anschluss 4. Messaging/Menü Bildlauf

Detaylı

FORTE Su Isıtıcı Kettle

FORTE Su Isıtıcı Kettle Model No: K 596 Forte Su Isıtıcı Kettle Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 596 FORTE Su Isıtıcı Kettle MAIN PARTS 1 6 4 3 2 5 1. Cover 2. On-Off Switch 3. Water level indicator 4. Handle 5. Power

Detaylı

700 W WAFİTO W A F F L E P L A K A L A R KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

700 W WAFİTO W A F F L E P L A K A L A R KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG W A F F L E P L A K A L A R I WAFİTO AR 295 TOST VE WAFFLE MAKİNESİ AR 295 SANDWICH AND WAFFLE AR 295 WAFFEL- und TOASTMASCHINE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 700 W 2 ADET TOST

Detaylı

MAXIMA Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker

MAXIMA Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker Model No: P 625 Maxima Izgara ve Tost Makinesi/Grill and Sandwich Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 625 MAXIMA Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker INSTRUCTION MANUAL THE MULTIFUNCTIONAL

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ Cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. BU CİHAZ SADECE EV TİPİ KULLANIMLAR İÇİNDİR. ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARILARIN AÇIKLANMASI

Detaylı

SK 2385B SU ISITICI (KETTLE)

SK 2385B SU ISITICI (KETTLE) SK 2385B SU ISITICI (KETTLE) DE De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lavuzu özellikle güvenlik

Detaylı

SC 86 W When using electrical appliance. Basic safety precautions should always be followed including the following:

SC 86 W When using electrical appliance. Basic safety precautions should always be followed including the following: English SC 86 W When using electrical appliance. Basic safety precautions should always be followed including the following: Household use only SAFETY INSTRUCTIONS 1. Check that the power supply voltage

Detaylı

P 097. Allure. Saç Maşası Hair Curler. Saç Maşası / Hair Curler Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Model No: P 097 Allure

P 097. Allure. Saç Maşası Hair Curler. Saç Maşası / Hair Curler Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Model No: P 097 Allure Model No: P 097 Allure Saç Maşası / Hair Curler Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 097 Saç Maşası Hair Curler Allure MAIN PARTS 1 2 3 4 5 6 7 8 Hair clip Ceramic coating curling tong Hair clip button

Detaylı

P 315/P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker

P 315/P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker Model No: P 315/ P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 315/P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker KNOW YOUR WATER KETTLE 1. Tea pot 2. Kettle housing 3. Water level window

Detaylı

PANİMİNİ AR 297 MİDİ TOST MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1000 W PASLANMAZ ÇELİK İ R M E Y Ü Z E Y

PANİMİNİ AR 297 MİDİ TOST MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1000 W PASLANMAZ ÇELİK İ R M E Y Ü Z E Y p İ PANİMİNİ AR 297 MİDİ TOST MAKİNESİ AR 297 mıdı sandwıch maker AR 297 mıdı sandwıch maker KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1000 W 2 ADET TOST yapışmaz 2 PASLANMAZ ÇELİK ESİ TYAPABİLME

Detaylı

P 953 HandyMix El Blenderi Hand Blender

P 953 HandyMix El Blenderi Hand Blender Model No: P 953 HandyMix El Blenderi/Hand Blender Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 953 HandyMix El Blenderi Hand Blender MAIN PARTS 1 2 4 3 1 2 3 4 Speed button Body Stainless steel blender Stainless

Detaylı

K 2175 R Crispy Ekmek Kızartma Makinesi Toaster

K 2175 R Crispy Ekmek Kızartma Makinesi Toaster Model No: K 2175 R Crispy Ekmek Kızartma Makinesi Toaster Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 2175 R Crispy Ekmek Kızartma Makinesi Toaster MAIN PARTS 1 2 3 4 5 6 7 8 Body Slide-out crumb tray Bread

Detaylı

Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker

Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker Izgara ve Tost Makinesi Grill and Sandwich Maker Kullanma Kılavuzu Instructions Manual AEEE Yönetmeliğine Uygundur. AEEE Bu cihaz AEEE direktiflerine uygun olarak geri dönüşümü olan parçalardan oluştuğu

Detaylı

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE www.odabu.com.tr UYARI MONTAJ VE KULLANIM ÖNCESİ KILAVUZ İÇİNDEKİ TÜM TALİMATLARI OKUYUNUZ KILAVUZU İHTİYAÇ DURUMUNDA KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ Güvenlik

Detaylı

SVC 3464 ELEKTR KL SÜPÜRGE

SVC 3464 ELEKTR KL SÜPÜRGE SVC 3464 ELEKTR KL SÜPÜRGE DE Children being supervised not to play with the appliance. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Kendinden Ayarlı Ekmek Kılavuzu 5. Isıtma Düğmesi 2. Geniş Yuvalar 6. Defrost Düğmesi 3. Kontrol Kolu 7. İptal

Detaylı

K 36 Black Master Elektrikli Fırın Electric Over

K 36 Black Master Elektrikli Fırın Electric Over Model No K 36 Black Master Elektrikli Fırın Electric Oven Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 36 Black Master Elektrikli Fırın Electric Over MAIN PART 5 4 6 3 7 2 1 1 Door handle 2 Heat resistant

Detaylı

GRACE. Kullanım Kılavuzu Izgara & Tost Makinesi. Instruction Manual Grill & Sandwich Maker

GRACE. Kullanım Kılavuzu Izgara & Tost Makinesi. Instruction Manual Grill & Sandwich Maker GRACE TR GB Kullanım Kılavuzu Izgara & Tost Makinesi Instruction Manual Grill & Sandwich Maker TR İÇİNDEKİLER Genel...3 Kullanma Talimatları Hakkında Bilgi...3 Sorumluluk...3 Kullanma Talimatları Hakkında

Detaylı

TOSTÇU RED AR 290 IZGARA VE TOST MAKİNESİ

TOSTÇU RED AR 290 IZGARA VE TOST MAKİNESİ LD Ö K Ü M I S I T I C I P L A K A TOSTÇU RED AR 290 IZGARA VE TOST MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU A R ÇİFT TARAFLI KULL ANIL ABİLEN 6 ADET TOST YAPABILME IMKANI 1800 W TOSTÇU RED AR 290 GRILL AND SANDWICH

Detaylı

K 717 Chopex Doğrayıcı Chopper

K 717 Chopex Doğrayıcı Chopper Model No: K 716 Chop Chop Doğrayıcı / Chopper Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 717 Chopex Doğrayıcı Chopper MAIN PARTS 1 Motor Unit 2 On-Off Button 3 Lid 4 Lower Blade 5 Upper Blade 6 Bowl SAFETY

Detaylı

Thunderbird Saç Kurutma Makinesi

Thunderbird Saç Kurutma Makinesi Model No: K 054 Thunderbird Saç Kurutma Makinesi / Hair Dryer Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 054 Thunderbird Saç Kurutma Makinesi MAIN PARTS 1 3 4 2 5 6 7 1. Brush 2. Brush Rotary on/off switch

Detaylı

GRACE. Izgara & Tost Makinesi Grill & Sandwich Maker. Kullanım Kılavuzu Instruction Manual

GRACE. Izgara & Tost Makinesi Grill & Sandwich Maker. Kullanım Kılavuzu Instruction Manual GRACE Izgara & Tost Makinesi Grill & Sandwich Maker Kullanım Kılavuzu Instruction Manual Giriş Uzun yıllar sorunsuz çalışması için tasarlanan ve üretilen Fakir Grace Izgara ve Tost Makinesi ni satın aldığınız

Detaylı

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SCF676, SCF675 EN Introduction The Philips AVENT Glass bottle sleeve is designed to specifically fit the Philips AVENT Natural Glass feeding

Detaylı

SK 2385B SU ISITICI (KETTLE)

SK 2385B SU ISITICI (KETTLE) SK 2385B SU ISITICI (KETTLE) IT De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lavuzu özellikle güvenlik

Detaylı

800 W CEZVELİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

800 W CEZVELİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG CEZVELİ AR 3018 TÜRK KAHVESİ MAKİNESİ AR 3018 TURKISH COFFEE MAKER AR 3018 TÜRKISCHE KAFFEEMASCHIENE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 800 W EN CEZVELİ AR 3018 TURKISH COFFEE MAKER

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

2000 W KANTİNTOST ISITICI PLAKALAR KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG X 6 Ç IK A R IL A B İLİ R P L A K A L A R

2000 W KANTİNTOST ISITICI PLAKALAR KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG X 6 Ç IK A R IL A B İLİ R P L A K A L A R KANTİNTOST AR 2025 IZGARA VE TOST MAKİNESİ AR 2025 GRILL AND SANDWICH MAKER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 2000 W Ç IK A R IL A B İLİ R P L A K A L A R 6 ADET TOST X 6 E S İ TYA

Detaylı

K 053 Serenade Saç Kurutma Makinesi Hair Dryer

K 053 Serenade Saç Kurutma Makinesi Hair Dryer Model No: K 053 Serenade Saç Kurutma Makinesi/Hair Dryer Kullanma Kılavuzu K 053 Serenade Saç Kurutma Makinesi Hair Dryer PARÇALARI 2 3 1 4 5 6 1 Hava yönlendirici 2 Gövde ön 3 Gövde arka 4 Soğuk hava

Detaylı

LISA AR 5028 XL SAÇ MAŞASI AR 5028 XL CURLING IRON AR 5028 XL LOCKENSTAB KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 52 W

LISA AR 5028 XL SAÇ MAŞASI AR 5028 XL CURLING IRON AR 5028 XL LOCKENSTAB KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 52 W LISA AR 5028 XL SAÇ MAŞASI AR 5028 XL CURLING IRON AR 5028 XL LOCKENSTAB KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 52 W EN LISA AR 5028 XL CURLING IRON 1- Ceramic covered 32 mm curling iron

Detaylı

MİNİMAX AR 285 WAFFLE VE TOST MAKİNESİ

MİNİMAX AR 285 WAFFLE VE TOST MAKİNESİ MİNİMAX AR 285 WAFFLE VE TOST MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU TOST + WAFFLE 750 W 11 MİNİMAX AR 285 WAFFLE AND SANDWICH MAKER 1- Ergonomic handle 2- Temperature (ready) indicator light (green) 3- Energy (power/warm

Detaylı

CREA. Kullanım Kılavuzu Izgara & Tost Makinesi. Instructions Manuel Grill & Sandwich Maker

CREA. Kullanım Kılavuzu Izgara & Tost Makinesi. Instructions Manuel Grill & Sandwich Maker CREA TR GB Kullanım Kılavuzu Izgara & Tost Makinesi Instructions Manuel Grill & Sandwich Maker İÇİNDEKİLER TR Genel... Kullanım talimatları hakkında bilgi... Sorumluluk... Kullanım talimatları hakkında

Detaylı

Duo Set Çay & Kahve Makine Seti Tea & Turkish Coffee Maker Set

Duo Set Çay & Kahve Makine Seti Tea & Turkish Coffee Maker Set Model No: K 8288 Duo Set Çay & Kahve Makine Seti / Tea & Turkish Coffee Maker Set Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 8288 Duo Set Çay & Kahve Makine Seti Tea & Turkish Coffee Maker Set MAIN PARTS

Detaylı

1800 W PANİNİ COLOR KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG Ç I K A R I L A B İ L İ R P L A K A L A R

1800 W PANİNİ COLOR KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG Ç I K A R I L A B İ L İ R P L A K A L A R ESİ PANİNİ COLOR AR 2013 IZGARA VE TOST MAKİNESİ AR 2013 GRILL AND SANDWICH MAKER AR 2013 GRILL UND SANDWICHMAKER (TOASTER) KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1800 W 4 ADET TOST 4

Detaylı

SSM 2521 (T,G) TOST MAK NASI

SSM 2521 (T,G) TOST MAK NASI SSM 2521 (T,G) TOST MAK NASI EN De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan önce bu k lavuzu özellikle güvenlik

Detaylı

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide Türk Patent Enstitüsü Tasarım Tescilli 5 Dakikada Kurulum Alman TÜV Rheinland Tarafından Güvenlik Onaylı Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide Ürünün kurulum ve kullanımından önce kılavuzu

Detaylı

1800 W TOSTÇU DELUX MÜRDÜM PTFE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PLAKALAR DÖKÜM Ç I K A R I L A B İ L İ R P L A K A L A R

1800 W TOSTÇU DELUX MÜRDÜM PTFE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PLAKALAR DÖKÜM Ç I K A R I L A B İ L İ R P L A K A L A R ESİ TOSTÇU DELUX MÜRDÜM AR 2019 IZGARA VE TOST MAKİNESİ AR 2019 GRILL AND SANDWICH MAKER AR 2019 GRILL UND SANDWICHMAKER (TOASTER) KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1800 W 6 ADET

Detaylı

1800 W TOSTÇU DELUX PAPATYA PTFE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PLAKALAR DÖKÜM Ç I K A R I L A B İ L İ R P L A K A L A R

1800 W TOSTÇU DELUX PAPATYA PTFE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PLAKALAR DÖKÜM Ç I K A R I L A B İ L İ R P L A K A L A R ESİ TOSTÇU DELUX PAPATYA AR 2020 IZGARA VE TOST MAKİNESİ AR 2020 GRILL AND SANDWICH MAKER AR 2020 GRILL UND SANDWICHMAKER (TOASTER) KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1800 W 6 ADET

Detaylı

1800 W TOSTÇU DELUX DREAMLINE PTFE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PLAKALAR DÖKÜM Ç I K A R I L A B İ L İ R P L A K A L A R

1800 W TOSTÇU DELUX DREAMLINE PTFE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PLAKALAR DÖKÜM Ç I K A R I L A B İ L İ R P L A K A L A R ESİ TOSTÇU DELUX DREAMLINE AR 2028 IZGARA VE TOST MAKİNESİ AR 2028 GRILL AND SANDWICH MAKER AR 2028 GRILL UND SANDWICHMAKER (TOASTER) KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1800 W 6 ADET

Detaylı

1650 W ÇAYCI KLASİK KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK K A P A K

1650 W ÇAYCI KLASİK KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK K A P A K ÇAYCI KLASİK AR 3006 ÇAY MAKİNESİ AR 3006 TEA MAKER AR 3006 ELEKTRISCHE TEEKANNE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1650 W PASLANMAZ ÇELİK PASLANMAZ ÇELİK İ Ç A Y F İ LT R E S ÇİFT

Detaylı

K 028. Minika Saç Kurutma Makinası. Saç Kurutma Makinesi/Hair Dryer Kullanma Kılavuzu. Model No: K 028 Minika

K 028. Minika Saç Kurutma Makinası. Saç Kurutma Makinesi/Hair Dryer Kullanma Kılavuzu. Model No: K 028 Minika Model No: K 028 Minika Saç Kurutma Makinesi/Hair Dryer Kullanma Kılavuzu K 028 Minika Saç Kurutma Makinası Hair Dryer PARÇALARI 1 4 2 3 1 Hava yönlendirici 2 Kademe anahtarı 3 Asma haklası 4 Arka ızgara

Detaylı

1500 W PROSTICK 1500 WATT KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG ML Ö L Ç Ü I K A B

1500 W PROSTICK 1500 WATT KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG ML Ö L Ç Ü I K A B PROSTICK 1500 AR 1045 EL BLENDER AR 1045 HAND BLENDER AR 1045 HAND BLENDER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1500 W 1500 WATT 900 ML Ö L Ç Ü I K A B PROSTICK 1500 AR 1045 HAND BLENDER

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

NONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K

NONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K NONA AR 4016 2 IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR 4016 2 IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K EN NONA AR 4016 2 in 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER 1- Main

Detaylı

2000 W GRANDIA ISITICI PLAKALAR KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG X 6 Ç IK A R IL A B İLİ R P L A K A L A R

2000 W GRANDIA ISITICI PLAKALAR KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG X 6 Ç IK A R IL A B İLİ R P L A K A L A R GRANDIA AR 2023 IZGARA VE TOST MAKİNESİ AR 2023 GRILL AND SANDWICH MAKER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 2000 W Ç IK A R IL A B İLİ R P L A K A L A R 6 ADET TOST X 6 E S İ TYA P

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

Tehlike! Uyarıyı dikkate almamanız, elektrik çarpması sonucunda hayati risk taşıyan yaralanmalara neden olabilir.

Tehlike! Uyarıyı dikkate almamanız, elektrik çarpması sonucunda hayati risk taşıyan yaralanmalara neden olabilir. GİRİŞ Bir De'Longhi ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Kendinizi tehlikeye atma ya da cihaza zarar verme riskinden kaçınmak için lütfen birkaç dakikanızı ayırarak bu talimatları okuyunuz. Bu talimatlarda

Detaylı

TOSTÇU ECO AR 265 IZGARA VE TOST MAKİNESİ

TOSTÇU ECO AR 265 IZGARA VE TOST MAKİNESİ LDÖ KÜ M I S I T I C I P L A K A TOSTÇU ECO AR 265 IZGARA VE TOST MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU A R ÇİFT TARAFLI KULL ANIL ABİLEN 1800 W TOSTÇU ECO AR 265 IZGARA VE TOST MAKİNESİ 9 1 10 1- Isıya dayanıklı

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

2000 W METALIUM KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG ALÜMİNYUM DÖKÜM PLAKALAR

2000 W METALIUM KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG ALÜMİNYUM DÖKÜM PLAKALAR ESİ METALIUM AR 2022 IZGARA VE TOST MAKİNESİ AR 2022 GRILL AND SANDWICH MAKER AR 2022 GRILL UND SANDWICHMAKER (TOASTER) KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 2000 W 4 ADET TOST 4 TYAPABİLME

Detaylı

TR Mika ısıtıcı 03 02

TR Mika ısıtıcı 03 02 Mika ısıtıcı TR Mika ısıtıcı 03 02 03 Ref : 2000014460 (beyaz) 2000014463 (siyah) TR Haydi başlayalım... Bu talimatlar güvenliğiniz içindir. Lütfen kullanımdan önce bunları iyice okuyunuz ve ileride başvurmak

Detaylı

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını

Detaylı

P 288 Dinamico Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner

P 288 Dinamico Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner Model No: P 288 Dinamico Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 288 Dinamico Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner MAIN PARTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Lock clip Front cover Dust

Detaylı

PEI7620 TOST MAKİNESİ. contact grill PEI7620 KULLANIM KILAVUZU TOST MAKİNESİ USER MANUAL CONTACT GRILL

PEI7620 TOST MAKİNESİ. contact grill PEI7620 KULLANIM KILAVUZU TOST MAKİNESİ USER MANUAL CONTACT GRILL PEI7620 TOST MAKİNESİ contact grill PEI7620 TR EN KULLANIM KILAVUZU TOST MAKİNESİ USER MANUAL CONTACT GRILL 4 6 7 9 PEI7620 TOST MAKİNESİ contact grill Aileniz ve sevdiklerinizle en güzel zamanı geçirmeniz

Detaylı

Meira Mini Robot. Meira Mini Chopper Instruction Manual Meira Mini Robot Kullanma Kılavuzu

Meira Mini Robot. Meira Mini Chopper Instruction Manual Meira Mini Robot Kullanma Kılavuzu Meira Mini Robot Meira Mini Chopper Instruction Manual Meira Mini Robot Kullanma Kılavuzu Girifl Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Meira mini robotu sat n alm fl oldu unuz

Detaylı

550 W MİO GLASS 0.5 KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

550 W MİO GLASS 0.5 KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MÇİFT KATLI PASLAN MİO GLASS AR 1043 CAM HAZNELİ DOĞRAYICI AR 1043 CHOPPER WITH GLASS BOWL AR 1043 ZERSCHNEIDER MIT GLASBEHÄLTER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 550 W Ç E L İ K

Detaylı

1150 W TRIPPER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG T U T M A S A P I

1150 W TRIPPER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG T U T M A S A P I TRIPPER AR 690 SEYAHAT ÜTÜSÜ AR 690 TRAVEL IRON AR 690 REİSE BÜGELEİSEN KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1150 W KATLANABİLİR T U T M A S A P I SEYAHATLER İÇİN EN 1- Ceramıc coated

Detaylı

P 221 Bistro El Mikseri Hand Mixer

P 221 Bistro El Mikseri Hand Mixer Model No: P 221 Bistro El Mikseri/Hand Mixer Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 221 Bistro El Mikseri Hand Mixer MAIN PARTS 1 2 3 4 5 6 7 Control knob Turbo button Dough hock Beater Eject handle

Detaylı

K 716 Chop Chop Doğrayıcı Chopper

K 716 Chop Chop Doğrayıcı Chopper Model No: K 716 Chop Chop Doğrayıcı / Chopper Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 716 Chop Chop Doğrayıcı Chopper MAIN PARTS 1 On/Off pulse button 2 Power Head 3 Power cord 4 Cover 5 Chopping blade

Detaylı

COFFEE MILL CM 3260 TÜRKÇE

COFFEE MILL CM 3260 TÜRKÇE COFFEE MILL CM 3260 TÜRKÇE A B C D E 3 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm güvenlik talimatlarına

Detaylı

ÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ

ÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ ÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ 1. BÜTÜN NOTLARI DİKKATLE OKUYUN. 2. SICAK METAL YÜZEYE DOKUNMAYIN. SAPINDAN TUTMALISINIZ. 3. ELEKTRİK ÇARPMASINI ÖNLEMEK İÇİN,

Detaylı

MİNİMAX AR 285 WAFFLE VE TOST MAKİNESİ

MİNİMAX AR 285 WAFFLE VE TOST MAKİNESİ MİNİMAX AR 285 WAFFLE VE TOST MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU TOST + WAFFLE 750 W MİNİMAX AR 285 WAFFLE VE TOST MAKİNESİ 11 1- Ergonomik tutma sapı 2- Termostat (hazır) ışığı (yeşil) 3- Enerji (güç/ısıtma)

Detaylı

KULLANIM KLAVUZU USER MANUAL MANUEL D UTILISATION

KULLANIM KLAVUZU USER MANUAL MANUEL D UTILISATION STAR MİNİPRO MERDİVEN TEMİZLEME MAKİNASI STAR MINIPRO STAIR CLEANING MACHINE STAR MINIPRO MINI MONOBROSSE KULLANIM KLAVUZU USER MANUAL MANUEL D UTILISATION STAR MİNİPRO 1 Plastik Kapak 2 Fırça Motoru:

Detaylı

2000 W FLORA KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

2000 W FLORA KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG FLORA AR 3012 GİZLİ REZİSTANSLI SU ISITICI AR3012 KETTLE WITH CONCEALED RESISTANCE AR 3012 WASSERKOCHER MIT UNSICHTBAREM HEIZELEMENT KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 2000 W FLORA

Detaylı

KVC kullanım kılavuzu instruction manual. aspirateur 2 en 1 2 in 1 vacuum cleaner

KVC kullanım kılavuzu instruction manual. aspirateur 2 en 1 2 in 1 vacuum cleaner KVC 4103 kullanım kılavuzu instruction manual EN FR AR TR aspirateur 2 en 1 2 in 1 vacuum cleaner Bu cihaz ev kullanımı için tasarlanıp, üretilmiştir. Ticari veya sanayi amaçlı kullanıma uygun değildir.

Detaylı

1800 W PREGO NEO KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG Ç I K A R I L A B İ L P L A K A L A R İ R

1800 W PREGO NEO KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG Ç I K A R I L A B İ L P L A K A L A R İ R ESİ PREGO NEO AR 2011 IZGARA VE TOST MAKİNESİ AR 2011 GRILL AND SANDWICH MAKER AR 2011 GRILL UND SANDWICHMAKER (TOASTER) KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1800 W 6 ADET TOST 6 TYAPABİLME

Detaylı

1800 W GRADO GRANITE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG Ç I K A R I L A B İ L P L A K A L A R İ R

1800 W GRADO GRANITE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG Ç I K A R I L A B İ L P L A K A L A R İ R ESİ GRADO GRANITE AR 2030 IZGARA VE TOST MAKİNESİ AR 2030 GRILL AND SANDWICH MAKER AR 2030 GRILL UND SANDWICHMAKER (TOASTER) KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1800 W 4 ADET TOST 4

Detaylı

PROSTICK 1000 AR 1016 ÇUBUK BLENDER SETİ AR 1016 HAND BLENDER SET AR 1016 STABMIXER-SET KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1000 W

PROSTICK 1000 AR 1016 ÇUBUK BLENDER SETİ AR 1016 HAND BLENDER SET AR 1016 STABMIXER-SET KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1000 W PROSTICK 1000 AR 1016 ÇUBUK BLENDER SETİ AR 1016 HAND BLENDER SET AR 1016 STABMIXER-SET KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1000 W EN PROSTICK 1000 AR 1016 HAND BLENDER SET 1- Motor

Detaylı

ÇAYCI KLASİK AR 3004 ELEKTRISCHE TEEKANNE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG I LT E R E D E L S TA H LT E E F 1650 W

ÇAYCI KLASİK AR 3004 ELEKTRISCHE TEEKANNE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG I LT E R E D E L S TA H LT E E F 1650 W ÇAYCI KLASİK A R 3 0 0 4 Ç A Y M A K İ N E S İ A R 3 0 0 4 T E A M A K E R AR 3004 ELEKTRISCHE TEEKANNE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK ÇAY FİLTRESİ STAINLESS STEEL

Detaylı

Cezvem Türk Kahve Makinesi

Cezvem Türk Kahve Makinesi Model No: P 44 Cezvem Türk Kahve Makinesi Türkish Coffee Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 44 Cezvem Türk Kahve Makinesi Türkish Coffee Maker MAIN PARTS 1 Handle 2 Stainless steel bowl with

Detaylı

Senso Mixx 30. Kullanım Kılavuzu El Blenderi. Instruction Manual Hand Blender

Senso Mixx 30. Kullanım Kılavuzu El Blenderi. Instruction Manual Hand Blender Senso Mixx 30 TR GB Kullanım Kılavuzu El Blenderi Instruction Manual Hand Blender TR İÇİNDEKİLER Genel Kullanma talimatları hakkında bilgi...3 Güvenlik önemlidir...3 Kullanma talimatları hakkında uyarılar...3

Detaylı

Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker

Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker Model No: K 441 Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 441 Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker PARÇALAR 1 2 6 5 4 3 1 Tutacak 2 300 ml

Detaylı

Istruzioni d uso Notice de montage Instruction sheet Gebruiksinstructies Kullanma kılavuzu M7 M01 A 1 B 1 C 4 D 4 E 1 F 2 G 1 E C

Istruzioni d uso Notice de montage Instruction sheet Gebruiksinstructies Kullanma kılavuzu M7 M01 A 1 B 1 C 4 D 4 E 1 F 2 G 1 E C PART. Y428D Istruzioni d uso Notice de montage Instruction sheet Gebruiksinstructies Kullanma kılavuzu 0/2-0 GF A B M M0 A B C 4 D 4 E F 2 G E C D F G 2 8 08 08 0 40 40 Nm 4 Nm Nm LOCK ø4...mm max x F

Detaylı

CLARO AR 688 SERAMİK TABANLI ÜTÜ AR 688 CERAMIC SOLEPLATE IRON KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 2400 W

CLARO AR 688 SERAMİK TABANLI ÜTÜ AR 688 CERAMIC SOLEPLATE IRON KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 2400 W CLARO AR 688 SERAMİK TABANLI ÜTÜ AR 688 CERAMIC SOLEPLATE IRON KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 2400 W EN CLARO AR 688 CERAMIC SOLEPLATE IRON We thank you for having selected the Arzum brand iron.

Detaylı

1637 W COOKART MAXI LİTRE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG I A Y A R Z A M A N

1637 W COOKART MAXI LİTRE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG I A Y A R Z A M A N COOKART MAXI AR 2002 50 LT ÇİFT CAMLI FIRIN AR 2002 50 LT DOUBLE GLASS OVEN AR 2002 50 LT DOPPELGLAS OFEN KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1637 W ZAMAN AYARI Z A M A N I A Y A R

Detaylı

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen GARANTİ 2 YIL Talimatlar Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları tamamen ve dikkatlice okuyun. Bu kılavuz cihazınızın bir parçasıdır. Bu

Detaylı

1650 W 800 W EHLİKEYİF DELUX KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG U L L PASLANMAZ ÇELİK K A P A K K A T L A N A B İ Lİ R S A P

1650 W 800 W EHLİKEYİF DELUX KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG U L L PASLANMAZ ÇELİK K A P A K K A T L A N A B İ Lİ R S A P EHLİKEYİF DELUX AR 3008 ÇAY VE KAHVE MAKİNESİ SETİ AR3008 TEA MAKER AND TURKISH COFFEE MAKER SET AR 3008 TEEKANNE UND TURKISCH KAFFEE SET KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1650 W

Detaylı

Biz kullanım kılavuzlarımızı hazırlarken, ne de olsa okunmayacak öngörüsüyle işe başlamayız. Çünkü burası Serving life. Tost makinesi / Izgara

Biz kullanım kılavuzlarımızı hazırlarken, ne de olsa okunmayacak öngörüsüyle işe başlamayız. Çünkü burası Serving life. Tost makinesi / Izgara Biz kullanım kılavuzlarımızı hazırlarken, ne de olsa okunmayacak öngörüsüyle işe başlamayız. Çünkü burası Serving life. 1 Tost makinesi / Izgara Yeni tost makinenizi çok beğenerek aldığınızı, hemen kullanmak

Detaylı

SteaMax Buharlı Ütü Steam Iron

SteaMax Buharlı Ütü Steam Iron Model No: P 735 SteaMax Buharlı Ütü/Steam Iron Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 735 SteaMax Buharlı Ütü Steam Iron MAIN PARTS A Skirt B Spraying nozzle C Water tank D Water filling cover E Spray

Detaylı

Dijital Biberon Isıtıcı & Sterilizatör. Digital Bottle Warmer & Sterilizer

Dijital Biberon Isıtıcı & Sterilizatör. Digital Bottle Warmer & Sterilizer Dijital Biberon Isıtıcı & Sterilizatör Digital Bottle Warmer & Sterilizer Değerli Tüketicimiz, Mamajoo ürünlerini tercih ettiğiniz için teşekkür eder, bebeğinizi sağlık ve mutlulukla büyütmenizi dileriz.

Detaylı

USB 2.0 Harici Disk Koruncağı 2.5" (6.35 cm)

USB 2.0 Harici Disk Koruncağı 2.5 (6.35 cm) USB 2.0 Harici Disk Koruncağı 2.5" (6.35 cm) Kullanım Kılavuzu DA-71001 DA-71002 Önsöz Ürünümüzü satın aldığınız için tebrik ederiz! Güvenilir ve sağlam yeni depolama konseptini göstereceğiz. HDD kapasitenizi

Detaylı

PROMAX 600 CM2 KULLANMA KILAVUZU. Halı Yıkama & Islak-Kuru Çelik Gövdeli Profesyonel Elektrikli Süpürge TİP PR-P

PROMAX 600 CM2 KULLANMA KILAVUZU. Halı Yıkama & Islak-Kuru Çelik Gövdeli Profesyonel Elektrikli Süpürge TİP PR-P PROMAX 600 CM2 Halı Yıkama & Islak-Kuru Çelik Gövdeli Profesyonel Elektrikli Süpürge TİP PR-P KULLANMA KILAVUZU 6 TR 2 MAKİNENİN BÖLÜMLERİ / PARTS OF THE DEVICE 1 3 4 5 7 8 1- İtme Sapı Moving Handle 2-

Detaylı

KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code:

KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code: MOTORLU ÇOKLU ASTAR KESME MAKİNESİ MOTOR DRIVEN LINING CUTTING MACHINE KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code: 8461.90.00.00.00 Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti. Adres: Atatürk

Detaylı

SF VANT LATÖR KULLANMA KILAVUZU

SF VANT LATÖR KULLANMA KILAVUZU SF 6718 18 VANT LATÖR KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UK HR AR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

3. Neujahrsball der Deutsch-Türkischen Wirtschaft. Alman- Türk Ekonomisinin 3. Yeni Yıl Balosu

3. Neujahrsball der Deutsch-Türkischen Wirtschaft. Alman- Türk Ekonomisinin 3. Yeni Yıl Balosu 3. Neujahrsball der Deutsch-Türkischen Wirtschaft Alman- Türk Ekonomisinin 3. Yeni Yıl Balosu 14.01.2012 3. Neujahrsball der Deutsch-Türksichen Wirtschaft am 14.01.2012 / Türk-Alman Ekonomisi nin 3. Yeni

Detaylı