Rev Silent Power 2 / 2L / 4L / 4L-K / Miniature / Miniature K TÜRKÇE...2
|
|
- Can Ocak
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Rev Silent Power 2 / 2L / 4L / 4L-K / Miniature / Miniature K TÜRKÇE...2 TR
2 TÜRKÇE 1. ÖNGÖRÜLEN KULLANIM ÖNEMLI UYARILAR SEMBOLLER TEKNIK ÖZELLIKLER ELEKTRIK BESLEME KABLOSUNA BAĞLANTI FREZ MONTAJI ÇALIŞMA PARAMETRELERININ AYARLANMASI AYDINLATMA CIHAZI BAKIM TEMIZLIK, DEZENFEKSIYON VE STERILIZASYON ONARIM VE KONTROL IŞLEMLER KULLANIM ŞEKLI ÇEVRESEL KULLANIM KOŞULLARI TAŞIMA VE DEPOLAMA IÇIN KABUL EDILEN ÇEVRESEL KOŞULLAR PROBLEMLERİN ÇÖZÜMÜ ELDEN ÇIKARMA GARANTI KOŞULLARI ÜRETICI FIRMA KULLANIM TALİMATLARI TR
3 1. ÖNGÖRÜLEN KULLANIM Odontolojist tarafından, gerektiğinde bu kişiler tarafından yetkilendirilmiş muayenehane personeli tarafından asiste edilen profesyonel kullanıma tahsis edilen medikal cihaz. Donanım, IEC yönetmeliğine uygun elektrik tesisatı ile tıbbi amaçlarla kullanım için güncel yönetmeliklere uygun yerlerde IEC (üçüncü ed.) göre, Direktif 93/42 / EEC ve sonraki değişiklikler ve eklemeler ile uyumlu dental ünitelerinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 2. ÖNEMLI UYARILAR Cihazı kullanmadan önce, bu kullanım kılavuzunda aktarılan talimatları dikkatli bir şekilde okumanız tavsiye edilir. Cihazın kullanımı, verilen talimatlara riayet edilerek gerçekleştirilmelidir. Bu kullanım kılavuzunda yer alan bilgilerin doğru yorumlanması için, italyanca dili esas alınır. - Cihaz, yanıcı anestetik ve oksijen veya azot protoksit karışımı varlığında bir kullanıma uygun değildir. - Cihaz, non-steril durumda tedarik edilmektedir. Cihazı kullanmadan önce, uygun bir şekilde temizlik ve dezenfeksiyonunu sağlayınız. Eğer cihaz sterilize edilebilir ise, sterilizasyon işlemini otoklavda gerçekleştirmeden önce cihazı yağlayınız. - Elektrik ile çalışan cihazların kullanımı pace maker veya diğer aktif cihazların çalışmaları ile karışabilir ve engelleyebilir. Bu cihazları taşıyan hastaların tedavisi üzerine bazı şüpheler var ise uzman kardoloji merkezlerine veya yeterliliği olan sağlık merkezlerine başvurmanız tavsiye edilir. - Kullanım sırasında, hastanın ağız boşluğundan veya cihazdan gelen tozlar ve materyal parçaları (organik ve inorganik tozlar, cihazın veya frezlerinin parçaları, potansiyel olarak infekte biyolojik materyaller). - Koruyucu bariyerin kullanılması aracılığıyla mümkün olduğunca hastayı koruyunuz. - Koruyucu bariyerin kullanılabilir olmaması halinde, hastayı burnundan nefes alması konusunda bilgilendiriniz. - Medikal personel, uygun kişisel koruyucu sistemlerini takmalıdır. - Kullanım sırasında, müdahale alanını uygun bir şekilde soğutunuz. - Görülebilir hasarların, olağandışı gürültü ve/veya titreşimlerin dışarı verilmesi halinde veya aşırı yüksek sıcaklıkların farkedilmesi halinde, cihazı kullanmayınız ve yetkili teknik servise başvurunuz. - Kullanım öncesi, frezlerin ve cihaz uçlarının her zaman düzgün bir şekilde kilitlendiğini kontrol ediniz. Eğer frez doğru bir şekilde bağlanmamış ise, cihazı kullan MAYINIZ. - Sadece standart gövdenin çapına sahip frezleri kullanınız (1,590 1,600 - ISO ). - Aşınmış veya hasarlı frezleri kullanmayınız. Frezleri koruyucu eldiven takarak dikkatli bir şekilde elinize alınız. - Frezin blokaj düğmesi, eğer türbinin çalışması sırasında basılı ise aşırı ısınır. - Hastanın ağız boşluğunun içinde farkında olmadan düğmeye basmamaya maksimum derecede dikkat ediniz. - Sadece 93/42/CEE Direktifi ne ve sonraki değişiklikler talimatlarında belirtilen hükümlere ve ISO normuna uygun canlı ile uyumlu materyaller ile gerçekleştirilen müteakip değişikliklere uygun olan CE markasını taşıyan frezleri kullanınız. - Sadece orijinal veya üretici firma tarafından açıkça onaylanan yedek parçaları ve aksesuarları kullanınız. - İşleyiş sırasında operasyon alanı soğutma akımının mevcut olduğundan emin olunuz. Soğutmanın olmaması halinde, cihazın kullanımına ara veriniz ve yetkili teknik servise başvurunuz. - LED Radyasyonu: çıplak göze ışın demetini sabitlemeyiniz ve optik cihazlar ile doğrudan bakmayınız. Üretici firma, aşağıda belirtilen durumlar halinde cihazın emniyet, güvenirlilik ve performans sonuçlarından sorumlu tutulamaz: - dental ünitenin kullanım kılavuzunda belirtilen gerekli ortam şartlarına riayet edilmemesi. - montaj, eklentiler, kontroller, ayarlar ve onarım işlerinin yetkili teknik personel tarafından gerçekleştirilmemesi. - doğru olmayan değişikliklerin, müdahalelerin, bakım işlemlerinin gerçekleştirilmesi, uyumsuz yedek parçaların ve/veya orijinal olmayan parçaların kullanılması. - cihazın, ürünün kullanım talimatlarına uygun olarak kullanılmaması ve kendi kullanımından farklı amaçlar için kullanılması. TR KULLANIM TALİMATLARI 3
4 3. SEMBOLLER Cihazın kullanım kılavuzunda aktarılan ilave bilgiler üzerine dikkati çekme sembolü. IEC e göre B TİPİ TATBİK EDİLEN TARAF a karşılık gelen sembol. Doğrudan ve dolaylı temaslara karşı koruma derecesini gösterir. Otoklavda sterilize edilebilir bölüm. 93/42/CEE MEDİKAL CİHAZLAR direktifine ve sonraki değişiklikler talimatlarında belirtilen hükümlere. 2002/95/EC, 2002/96/EC, 2003/108/EC Direktifleri uyarınca elden çıkarma sembolü. 4. TEKNIK ÖZELLIKLER Silent Power EVO 4L / 4L-K Silent Power EVO Miniature / Miniature K Silent Power EVO 2 Silent Power EVO 2L Nominal Hız dönüş/dak dönüş/dak dönüş/dak Hava basıncı (ünitedeki) kpa kpa kpa ( bar) ( bar) ( bar) Hava tüketimi l/min l/min l/min Püskürtme suyunun basıncı 250 ± 20 kpa (2,5 ± 0,2 bar) Frez gövdesinin çapı mm (ISO ) Maksimum frez çapı 2 mm Maksimum frez uzunluğu 26 mm 19 mm 26 mm Frez blokajının minimum uzunluğu 11.7 mm 11.2 mm 11.7 mm Sınıf IIa (93/42 CEE, ve sonraki değişiklikler talimatlarında belirtilen Uygulanabilir normlar hükümlere) Sınıf II tip B (IEC ) LED aydınlatması (mevcut ise) 3500 K mlm Uygulanabilir normlar IEC IEC IEC ISO ISO Frez blokajının minimum uzunluğu 57 db(a) Püskürtme Memeleri Hızlı bağlantı Ağırlık 65 g 65 g 55 g (2) 59 g (2L) Üretici firma, elektrik devreleri şemalarını, tamamlayıcı parçaların listelerini, ayarlar için talimatları veya yetkili teknik personelin işine yarabilecek olan diğer bilgileri, talep edildiği taktirde, tedarik etmekle yükümlüdür. Üretici firma, herhangi bir zamanda ve önceden haber vermeksizin değişikliklerde bulunma hakkını saklı tutar. 5. ELEKTRIK BESLEME KABLOSUNA BAĞLANTI 1) Silent Power EVO 2 ve 2L Türbini kordon (UNI EN ISO 9168) üzerine yerleştiriniz ve halka somunu bitiş noktasına vidalayınız. 2) Silent Power EVO 4L / 4L-K / Miniature / Miniature K Silent Power EVO, Miniature ve 4L türbinleri Ceramic Freedomhızlı konektörleri ile bağlanmalıdır. Silent Power EVO 4L-K ve Miniature K türbinleri Multiflex Lux hızlı konektörü ile bağlanmalıdır. Hızlı konnektörü kordon üzerine yerleştiriniz ve halka somunu bitiş noktasına vidalayınız. S1 silikonlu yağ ile O-Ring leri yağlayınız ve takıldığını gösteren klik sesini duyana kadar türbini takınız. Cihazı bağlantı yerinden çıkarmak için hafifçe çekiniz. 4 KULLANIM TALİMATLARI TR
5 6. FREZ MONTAJI Frezlerin takılması ve çıkarılmasına olanak tanımak amacıyla başlık üzerinde yer alan düğmenin ortasına basmak yeterlidir. Düğmeyi bırakınca frez kilitlenir. Frezi iki parmağınızla çekerek, tamamen takılı ve kilitli olduğunu dikkatli bir şekilde kontrol ediniz. Frezin kilit mekanizmasına zarar vermeyi engellemek amacıyla, türbin tamamen durmadan frezin kilidi serbest bırakma mekanizması üzerine basmayınız. 7. ÇALIŞMA PARAMETRELERININ AYARLANMASI Hızın ayarlanması, spreyin veya aydınlatmanın (eğer mevcut ise) devreye sokulması ve ayarlanması işlemleri, dental frez ünitesinin kumandaları üzerinde işlem yaparak gerçekleştirilmektedir. Çalışma parametrelerinin ayarları için dental frez ünitesinin talimat kitapçığına bakınız. 8. AYDINLATMA CIHAZI Tasarlanan modellerde operasyon alanının aydınlatması, üzerine kurulumunun yapıldığı dental frez ünitesi tarafından öngörülene uygun olarak çalışmaktadır. Aydınlatma sisteminin işleyişi için dental frez ünitesinin kullanım kılavuzuna bakınız. 9. BAKIM Türbin en az günde bir sefer ve otoklavdaki her sterilizasyon işleminden önce, özel adaptörler kullanarak özel DAILY OIL spreyi vasıtasıyla yağlanmalıdır. Aerosol ü iki kısa püskürtme halinde uygulamaya dikkat ederek, aerosol bombası üzerinde aktarılan talimatları takip ediniz. Yağlama işleminden sonra, türbini kordon üzerine yeniden monte ediniz ve yağ fazlalığını atana kadar türbini çalıştırınız (bu işlemi, cihaza gelecek mekanik zararları önlemesi için bir frez takarak gerçekleştiriniz), cihazın dış tarafını gazlı bez veya pamuk ile kurulayınız. Yağ spreyinin düzenli bir şekilde kullanımı, cihazın en iyi şekilde çalışmasını sağlamaktadır. En az haftada bir sefer hızlı bağlantı üzerinde yer alan O-Ring contalarını S1 silikonlu gres yağı ile yağlayınız. Tek kullanımlık eldiven takarak, parmak uçlarınız üzerine ince bir tabaka gres yağı tatbik ediniz ve iki parmağınızla contaları yağlayınız. Şayet sprey potansiyel olarak kaplayıcı sıvılar ile beslenir ise, kullanım sonunda su ile devreyi çalkalamanız tavsiye edilmektedir. Üretici firma, yıllık olarak yetkili teknik servis tarafından cihazın kontrol edilmesini veya gözden geçirilmesini tavsiye etmektedir. 10. TEMIZLIK, DEZENFEKSIYON VE STERILIZASYON Hijyenleştirme işlemlerinden önce, frezi türbinden türbini de kordondan çıkartınız. Hijyenik emniyet seviyesini korumak amacıyla, her kullanım bitiminde ve kısa aralıklarla, türbini temizleyiniz, dezenfekte ve sterilize ediniz. Hem teçhizatta verilen özel çelik teli kullanarak hem de enjektör aracılığıyla hava vererek püskürtme memelerini temizleyiniz. Harici temizlik ve/veya dezenfeksiyon işlemi için, %70 v/v etil alkol ile ıslatılmış gazlı bez veya pamuklu bez kullanınız. Buharlı otoklavda max 135 C 220 kpa (2,2 bar) 5 dakika (250 çevrim teste tabi tutulmuştur - EN ISO 14457). Otoklavdaki her devre öncesinde, iki kısa püskürtme tatbik edip DAILY OIL özel yağ spreyini kullanarak türbini yağlamak zorunludur. Türbini kordon üzerine yeniden monte ediniz ve yağ fazlalığını atana kadar çalıştırınız. Türbinin dış tarafını gazlı bez veya pamuk ile kurulayınız ve eğer mevcut ise, sterilizasyon işlemine devam etmeden önce, hızlı bağlantıyı kaldırınız. - Hızlı bağlantıyı sterilize ETMEYİNİZ. - Ultrasonik parlatma cihazlarını kullanmayınız. - Türbini dezenfektan veya sterilize edici sıvıların içine batırmayınız. - Kuru ısılı sterilizatörler ile cihazı sterilize etmeyiniz. - Devrenin sonunda türbini otoklavda bırakmayınız. - Üretici firmanın talimatlarına göre otoklavı periyodik olarak kontrol ediniz. Belirtilen limitin üzerindeki sterilizasyon sıcaklıkları cihaza zarar verebilmektedir. 11. ONARIM VE KONTROL IŞLEMLER Cihazın kurulumu, kontrolleri, ayarları ve onarım işleri üretici firma tarafından yetkilendirilen teknik personel tarafından gerçekleştirilmelidir. TR KULLANIM TALİMATLARI 5
6 12. KULLANIM ŞEKLI Cihazın kullanım şekli aralıklıdır. Öngörülen çalışma devresi, aşağıdaki sürelere uymaktadır: Cihaz tipi Çalışma süresi (dakika) Bekleme süresi (dakika) Silent Power EVO Silent Power EVO 2L 5 5 Silent Power EVO 4L / 4L-K 5 5 Silent Power EVO Miniature 5 5 Silent Power EVO Miniature K ÇEVRESEL KULLANIM KOŞULLARI - Ortam sıcaklığı C - Bağıl nem % Atmosfer basıncı hpa ( mbar) 14. TAŞIMA VE DEPOLAMA IÇIN KABUL EDILEN ÇEVRESEL KOŞULLAR - Ortam sıcaklığı C arası - Bağıl nem % Atmosfer basıncı hpa ( mbar) 15. PROBLEMLERİN ÇÖZÜMÜ ARIZALAR OLASI NEDENLERİ TAVSİYE EDİLEN MÜDAHALE Basınç değerini kontrol ediniz ve, Hava basıncı düzenli değil. eğer neden bu ise, değeri ayarlayınız. Bağlantı somununu sıkıştırınız veya Kordon bağlantısında hava kaybı eğer hasar görmüş ise contayı mevcut. yenisi ile değiştiriniz. Türbin güçsüz, ani hız düşüşü. Kordonu kontrol ediniz ve, eğer Kordonda tıkalı kanallar mevcut. neden bu ise, kordonu yenisi ile değiştiriniz. Kısa çalışmalar ile ara vererek, Yağlama eksikliği. birden fazla yeniden başlayarak yağlayınız. Zarar görmüş rulmanlar. Türbin çok gürültülü. Frez bükülmüş veya çok aşınmış. Frezi yenisi ile değiştiriniz. Rulmanlar bozuk. Uç taraftaki düğmeye basılmamı. Ortadaki uç tarafta bulunan düğmeye basınız. Frezin hatalı bağlanması veya bağlantısının kesilmesi. Püskürtmenin miktarında hatalar mevcut. Aydınlatma eksikliği. Su kayıpları. Tolerans dışındaki çapa sahip frez. Frez bükülmüş veya çok aşınmış. Kıskaç aşınmış. Hava veya su akış regülatörleri kapalı. Memeler tıkalı. Işık yoğunluğu minimum seviyede. Aydınlatma cihazı arızalı. Kordon bağlantısı gevşemiş. Contalar zarar görmüş veya aşınmış. Sadece ISO standartına uygun olan kalitedeki frezleri kullanınız. Frezi yenisi ile değiştiriniz. Akış ayarlarını kontrol ed. Memeleri deforme etmekten kaçınmak amacıyla çok dikkatli bir şekilde, teçhizatta verilen özel çelik teli kullanarak türbinin memelerini temizleyiniz. Aydınlatma kumandalarını kontrol ediniz. Halka somunu uç tarafa sıkıştırınız. Contaları yenileri ile değiştiriniz ve yağlayınız. 6 KULLANIM TALİMATLARI TR
7 16. ELDEN ÇIKARMA Cihazın elden çıkarılması işlemi, özel ulusal mevzuatlara göre, elektrikli ve elektronik cihazlar için yürürlükte olan yönetmeliklere riayet edilerek gerçekleştirilmelidir. Üretimde kullanılan malzemeler, insan ve hayvanların temas etmeleri ve maruz kalmaları açısından herhangi bir tehlike arz etmemektedir. 17. GARANTI KOŞULLARI Üretici, kullanıcıya üretimden veya materyallerden kaynaklanan hatalı bütün çalışma sorunlarını kapsayan, faturalama tarihini 18 ay geçmeyecek şekilde ve kurulum tarihinden itibaren geçerli olan bir 12 aylık garanti sağlar. Gerekçeli şikayetler olması halinde, üretici firma veya Yetkili Teknik Servis ürünün onarılması veya ücretsiz olarak yenisi ile değiştirilmesi işlemlerini yerine getirir. Eğer bedava asistanlık veya parça deişimi servisini kullanmak isterseniz, donanımın kendisinin yaınında, donanımı satın aldığınızı gösteren yazılı belgelerde ürün referanslarını okunabilir halde belirten, seri numarasını ve satın alma tarihinigösteren dökümanları da birlikte yollamak gerekmektedir. Garanti, zararlar ve bunların sonuçları üretici firma tarafından yetkilendirilmemiş üçüncü şahıslar tarafından gerçekleştirilen ürünün uygun olmayan müdahalelerine veya değişikliklerine neden olduğu zaman veya orijinal olmayan yedek parçaların veya bileşenlerin kullanılması halinde geçerliliğini kaybeder. Özellikle zarar ve yararları karşılama talepleri, herhangi bir nedene sahip herhangi başka bir şikayet tanımlaması garanti kapsamı dışında bırakılır. Üretici firma, zararlardan, yaralanmalardan ve aşağıdaki durumlardan kaynaklanan sonuçlardan sorumlu tutulamaz: - Aşırı aşınmadan. - CE yönetmeliğine uygun olmayan cihaz üzerine el ünitesinin montajından. - Yetkilendirilmemiş personel tarafından gerçekleştirilen uygun olmayan kurcalamalardan ve bakım işlemlerinden. - Orijinal olmayan aksesuar ve yedek parça kullanımından. - Kullanım, montaj ve bakım talimatlarına riayet edilmemesinden, ürünün uygunsuz kullanımından. - Olağan olmayan kimyasal, elektrik veya elektronik etkilerden. - Hatalı bağlantılardan (hava, su, elektrik). Garanti, fleksibl fiber optikler gibi kabloları ve ayrıca sentetik malzemeden yapılan tüm parçaları da kapsamamaktadır. 18. ÜRETICI FIRMA Manufactured by İdari ve Merkez ofis / Head Quarter CEFLA sc - Via Selice Provinciale, 23/a Imola (BO) Italy Tel. +39/ Fax Fabrika tesisi / Plant CEFLA DENTAL GROUP - Via Bicocca, 14/c Imola (BO) Italy Tel Fax TR KULLANIM TALİMATLARI 7
Airpower QUICK REFERENCE. İtalyan orijinalinden çeviri. 97050827 rev. 001
97050827 rev. 001 0 5 / 2 0 1 5 Airpower QUICK REFERENCE İtalyan orijinalinden çeviri 2 Sınıflandırma 93/42/CEE direktifi ne ve sonraki değişiklikler talimatlarında belirtilen hükümlere. Cihaz, IEC 60601-1
DetaylıSilent Power Evo 2 / 2L / 4L / 4L-K / Miniature / Miniature K
97050845 rev. 001 0 5 / 2 0 1 5 QUICK REFERENCE İtalyan orijinalinden çeviri Silent Power Evo 2 / 2L / 4L / 4L-K / Miniature / Miniature K 2 KULLANIM TALİMATLARI Sınıflandırma 93/42/CEE direktifi ne ve
Detaylı97050862 Rev. 00 15.04. Airpower TÜRKÇE...2
97050862 Rev. 00 15.04 Airpower TÜRKÇE...2 TR TÜRKÇE 1. ÖNGÖRÜLEN KULLANIM... 3 2. ÖNEMLI UYARILAR... 3 3. SEMBOLLER... 4 4. TEKNIK ÖZELLIKLER... 4 5. ELEKTRIK BESLEME KABLOSUNA BAĞLANTI... 4 6. EL ÜNITESININ
DetaylıIT EN FR TR DE ES RU 中 文. İtalyan orijinalinden çeviri. ITALIANO (Lingua originale)...3. ENGLISH (translation from the original in Italian)...
97050239 rev. 004 0 2 / 2 0 1 4 İtalyan orijinalinden çeviri ITALIANO (Lingua originale)...3 ENGLISH (translation from the original in Italian)...10 FRANÇAIS (traduction de l original en italien)...17
DetaylıSC-A2 - SC-A3 QUICK REFERENCE. İtalyan orijinalinden çeviri. 97050213 rev. 008
97050213 rev. 008 0 5 / 2 0 1 5 SC-A2 - SC-A3 QUICK REFERENCE İtalyan orijinalinden çeviri 2 Sınıflandırma 93/42/CEE direktifi ne ve sonraki değişiklikler talimatlarında belirtilen hükümlere göre IIa sınıfı
Detaylı97050229 Rev. 04 15.04. surgison 2/2D TÜRKÇE...2
97050229 Rev. 04 15.04 surgison 2/2D TÜRKÇE...2 TR TÜRKÇE 1. ÖNGÖRÜLEN KULLANIM... 3 2. ÖNEMLI UYARILAR... 3 3. SEMBOLLER... 4 4. TEKNIK ÖZELLIKLER... 4 5. ELEKTRIK BESLEME KABLOSUNA BAĞLANTI... 4 6. BAŞLIKLARIN
Detaylı97050840 Rev. 00 15.04 TÜRKÇE...2
97050840 Rev. 00 15.04 i-mmr / i-mmr L / i-mms TÜRKÇE...2 TR TÜRKÇE 1. ÖNGÖRÜLEN KULLANIM... 3 2. ÖNEMLI UYARILAR... 3 3. SEMBOLLER... 4 4. TEKNIK ÖZELLIKLER... 4 5. ELEKTRIK BESLEME KABLOSUNA BAĞLANTI...
DetaylıGoldspeed EVO S1 / S1-L / M5-L / D1 / D1-L / R20-L / E16
97050832 rev. 001 0 5 / 2 0 1 5 QUICK REFERENCE İtalyan orijinalinden çeviri Goldspeed EVO S1 / S1-L / M5-L / D1 / D1-L / R20-L / E16 2 Sınıflandırma 93/42/CEE direktifi ne ve sonraki değişiklikler talimatlarında
DetaylıGoldspeed EVO S1 / S1-L / M5-L /
97050834 Rev. 00 15.05 Goldspeed EVO S1 / S1-L / M5-L / D1 / D1-L / R20-L / E16 TÜRKÇE...2 TR TÜRKÇE 1. ÖNGÖRÜLEN KULLANIM... 3 2. ÖNEMLI UYARILAR... 3 3. SEMBOLLER... 4 4. TEKNIK ÖZELLIKLER... 4 5. EL
DetaylıMed2000 VACUMED 1000 MODEL V1 CERRAHİ ASPİRATÖR KULLANIM KILAVUZU
Med2000 VACUMED 1000 MODEL V1 CERRAHİ ASPİRATÖR KULLANIM KILAVUZU İTHALATÇI FİRMA: NAZ MEDİKAL ÖZEL SAĞLIK HİZMETLERİ VE ÜRÜNLERİ SAN. TİC.LTD.ŞTİ. ADRES: SÖĞÜTLÜÇEŞME CAD. BAYRAK APT. NO:146/6 KADIKÖY
DetaylıKullanım Kılavuzu. Hava motorları AM-25 L RM AM-25 A BC/RM AM-25 E BC/RM AM-25 BC/RM AM-20 E BC/RM AM-20 BC/RM
Kullanım Kılavuzu Hava motorları AM-25 L RM AM-25 A BC/RM AM-25 E BC/RM AM-25 BC/RM AM-20 E BC/RM AM-20 BC/RM İçindekiler W&H Kullanım Kılavuzu / Hava Motoru / Ambalaj Sembolleri...3 4 1. Giriş...5 7 2.
DetaylıTANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME
DetaylıKullanma talimatı MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 MULTIflex LUX coupling 465 LRN 0.553.1550. Daima güvenli seçim.
Kullanma talimatı MULTIflex coupling 465 RN - 0.553.1600 MULTIflex LUX coupling 465 LRN Daima güvenli seçim. Pazarlama: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Faks +49 7351
DetaylıÖn Hazne/Arka Hazne (Standart tip)
(Turkish) DM-HB0001-05 Bayi El Kitabı Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) YOL HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Trekking HB-T670 FH-T670 HB-T610
Detaylı421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı
421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız
DetaylıFORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ
FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ Kullanım Kılavuzu -Kullanmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. Tehlike: Cihazı kullanırken ya da cihazın yanında sigara içmeyiniz. Rev:02 Yayın
DetaylıHAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI
HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.
DetaylıHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 TR F E G D B C A 3 TÜRKÇE 11-13 4 HAIR DRYER HD 3700 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak
DetaylıÖn Hazne/Arka Hazne (Standart tip)
(Turkish) DM-MEHB001-01 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) HB-TX500 FH-TX500 FH-TY500 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ
DetaylıNILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI
NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN
DetaylıDM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700
(Turkish) DM-SL0006-02 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Vites Kolu RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...
Detaylı107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
07404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VP300 SERIES USER MANUAL Türkçe Kullanıcıdan beklenen işlemler resimlerde gösterilmiştir. Diğer bütün
DetaylıHAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
DetaylıKullanma talimatı MULTIflex coupling 460 E - REF MULTIflex LUX coupling 460 LE - REF
Kullanma talimatı MULTIflex coupling 460 E - REF 1.001.7600 MULTIflex LUX coupling 460 LE - REF 1.001.7599 Pazarlama: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Faks +49 7351
DetaylıLevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:
LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin
DetaylıD06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası
D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması
DetaylıKULLANMA VE BAKIM KİTABI
KULLANMA VE BAKIM KİTABI FRİTÖZ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler
Detaylı9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.
9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki
DetaylıVESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ
VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 3 4 5 0 1 2 3 4 5 Turbo 1 2 6 2 Cihazınızın Açıklanması 1. Ana Gövde 6. Kaydırmaz taban 2. Tutma Sapı 7. Hamur karıştırıcı (büyük
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
DetaylıKULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.
BENZİNLİ JENERATÖR MODEL RTM9665 KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.. 1) Yakıt deposu 9) Boru çerçeve 2) Egzost susturucu 10) Buji 3) Toprak 11) Yakıt Kapağı 4) Devre
DetaylıGenel onarım ve test ipuçları. WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi
Genel onarım ve test ipuçları WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi Genel onarım ve test ipuçları WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi 2. Basım
DetaylıBAKIM VE KULLANMA KILAVUZU
D-120 BAKIM VE KULLANMA KILAVUZU DOMESLINE D-120 DOZAJLAMA MAKİNASI CE KALİTE BELGESİNE SAHİPTİR. ÜRETİCİ FİRMA : MATUYA MAKİNA SANAYİ VE TİCARET LTD. ŞTİ. Matuya Plaza Cumhuriyet Mah. 625. Sk. No:6 Antalya
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
DetaylıFABREDOOR. Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A
FABREDOOR Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A 1 İÇİNDEKİLER 1. Güvenlik Yönetmeliği.. 1 2. Kurulum Araçlarının Hazırlığı.... 2 3. Kat Kapısı Sisteminin Hassas Parçaları......
DetaylıKULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2
1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon
DetaylıKullanma talimatı. MULTIflex LED coupling 460 LED
Kullanma talimatı MULTIflex LED coupling 460 LED - 1.007.3201 Pazarlama: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Faks +49 7351 56-1488 Üretici: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring
DetaylıBu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na
Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör
DetaylıOrjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U
Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U TR 2 TR 3 TR 4 TR 5 TR 6 Dikkat! Yaralanmaları ve maddi hasarı önlemek için aletler ile çalışırken bazı iş
DetaylıHOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere
DetaylıHAVALI ZIMBA MAKİNASI
HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN
DetaylıKULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401. Dikkat!
KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401 Dikkat! I.Tedbirler 1. Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride referans olması için saklayın. Kılavuzda verilen talimatlara
DetaylıHUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA
UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki
DetaylıPlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu
PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / 04 Kullanma ve Kurulum Kılavuzu www.plazmalift.com Güvenlik Uyarısı! Dikkat Uyarı Çalışan Dişliler Yüksek Enerji 220 V El Sıkışması Su ile Temas Ettirmeyiniz Açıklama; - Lift
DetaylıSalıncak oturağı Şamandıra
Salıncak oturağı Şamandıra tr Montaj kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Değerli Müşterimiz! Mutlaka burda belirlenmiş montaj adımlarına uymalısınız. Güvenlik uyarılarını
DetaylıTAM OTOMATİK TELESKOPİK KAT KAPISI KULLANIM VE MONTAJ KILAVUZU
TAM OTOMATİK TELESKOPİK KAT KAPISI KULLANIM VE MONTAJ KILAVUZU İçindekiler Önemli Bilgiler... 2 1. Giriş...... 3 1.1. Kullanma ve Bakım Talimatı... 3 1.1.1. Kullanma Talimatı... 3 1.1.2. Bakım Talimatı...
DetaylıYol Disk Fren Haznesi
(Turkish) DM-HB0004-01 Bayi El Kitabı Yol Disk Fren Haznesi HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 ÖNEMLİ UYARI Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır. Bisiklet montajı konusunda
DetaylıMontaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice
DetaylıKullanım kılavuzu. Besleme hortumu VA-6
Kullanım kılavuzu Besleme hortumu VA-6 İçindekiler Simgeler / Ürün / Ambalaj... 3 4 1. Giriş... 5 7 2. Güvenlik uyarıları... 8 10 3. Ürün açıklaması...11 4. İlk çalıştırma...12 13 Takma/çıkarma 5. Hijyen
DetaylıDİYAFRAMLI SU BASINÇ REGÜLATÖRÜ (DSBR)
DİYAFRAMLI SU BASINÇ REGÜLATÖRÜ (DSBR) DEĞİŞTİRİLEBİLİR KARTUŞ VE FİLTRELİ Aralık 2016 Ürün Kodu 341915 342015 342115 342215 341920 342020 342120 342220 341925 342025 342125 342225 Bağlantı Ölçüsü Ürün
DetaylıHazne seti (Disk fren)
(Turkish) DM-RAHB002-00 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Hazne seti (Disk fren) HB-RS770 FH-RS770 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...
DetaylıGiriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü
Akışölçer Servis Kitleri Giriş Şekile bakın. Bu talimat sayfasında basınçlı ya da vidalı şaftları kullanan akışölçerler için tamir prosedürleri bulunmaktadır. Uygun tamir prosedürüne başvurun: Basınçlı
DetaylıBANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)
KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler
DetaylıMC37,40 KULLANMA KILAVUZU
MC7,40 KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER!. TEKNİK VERİLER VE ÖZELLİKLER... @. BİLEŞENLERİN MONTAJI VE İŞLEYİŞİ.... MC40 bağlantı kolunun montajı.... Bağlantı kolu hava vanası MC40 in ayarlanması.... Kumaş
DetaylıDKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-
DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde
DetaylıROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU
ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU Add: 11F,No.402,Sec.1, Ren-Ai Rd., Linkou Shiang, Taipei County 244, Taiwan (R.O.C) Tel : 886-2-2603-3311 Fax : 886-2-2603-6622 E-Mail:
DetaylıBDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü
NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıVOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihazı hiçbir
DetaylıSayfa 1 / 7
1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET
DetaylıPremium Raf Altı Aydınlatma
GE Lighting AEEE Yönetmeliğine Uygundur Yenileme ve OEM Montaj Kılavuzu IMMERSION TM LED Vitrin Aydınlatması Soğutmalı Yatay Dolaplar RH30 Serisi Kanopi Aydınlatması GEMT301250CAN-SY (84050) GEMT301240CAN-SY
DetaylıYOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites
(Turkish) DM-HB0003-04 Bayi El Kitabı YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ÖNEMLİ UYARI Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır.
DetaylıKullanma talimatı. MASTERtorque Mini LUX M8700 L - 3.001.0000 MASTERtorque Mini LUX M8700 LK - 3.001.3400 MASTERtorque Mini LUX M8700 LS - 3.001.
Kullanma talimatı MASTERtorque Mini LUX M8700 L - 3.001.0000 MASTERtorque Mini LUX M8700 LK - 3.001.3400 MAS Satış: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Faks +49 7351 56-1488
DetaylıDEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI
- 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de
DetaylıPORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998
TR PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998 PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) TR Bu kullanım kılavuzu EC sertifikalarının izniyle Kategori III Kişisel
DetaylıInstallation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden
Installation instructions, accessories Talimat No 31399504 Sürüm 1.0 Parça No. 31269367, 31408215 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design IMG-378205 Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230
DetaylıŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI
DetaylıKullanma talimatı For SONICflex tips implant - REF 1.003.8167, implant A - REF 1.006.2027, implant refill - REF 1.003.8168. Daima güvenli seçim.
Kullanma talimatı For SONICflex tips implant - REF 1.003.8167, implant A - REF 1.006.2027, implant refill - Daima güvenli seçim. Satış: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0) 7351
DetaylıSÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU
SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU 8 6 10 9 7 5 4 3 2 1 1. TABAN 2. ÇALIŞMA TABLASI 3. ÇALIŞMA TABLASI MANDALI 4. SÜTUN 5. MANDREN 6. AÇMA/KAPAMA BUTONU 7. TUTMA KOLU 8. KASNAK SİSTEMİ
DetaylıFRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ
FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik
DetaylıBu klavuz beş modeli (SFR-322 SFR-331 SFR-332 SFR-605 SFR-705) kapsar. EVEREST 420 tvl Su geçirmez CCD Kamera Kullanım Klavuzu Model No: SFR-322
: SFR-322 1/3 Renkli Sharp CCD, 420TVL CDS Işık Kontrol Tasarımı. IR Parça Değiştirme ve Parlaklığın Kontrolü için Otomatik Işık Test. 30 adet Φ5,IR Mesafesi:30M. Video İşlevsel Görüntü Sensörü Tarama
DetaylıMBS100 DONANIM KILAVUZU
MBS100 DONANIM KILAVUZU MBS100 MODBUS GATEWAY Serisi 07 / 2017 MIKRODEV_HM_MBS100 İÇİNDEKİLER ŞEKİL LİSTESİ... 2 Önsöz... 3 Mikrodev i Tanıyalım... 4 UYARI!... 5 1 MBS100 GENEL BİLGİLER... 6 1.1 Fiziksel
DetaylıHAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE
HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,
DetaylıMİLANO. Çift Yönlü Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.
MİLANO Çift Yönlü Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. Çocuğunuzun güvenliği için açıklamaları dikkatlice okuyup kullanım kılavuzunu saklayınız. For the safety
DetaylıKULLANMA VE BAKIM KİTABI
KULLANMA VE BAKIM KİTABI SOS BAİN MARİE (ELEKTRİKLİ) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında
DetaylıSTEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları
STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma
DetaylıTÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU
GÜVENLİK ALARM SİSTEMİ KABLOSUZ MANYETİK KONTAK MARKA: MODEL: AMC CM 400 TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU ALARM SİSTEMLERİ VE ELEKTRONİK TİC LTD. ŞTİ. PERPA TİCARET MERKEZİ, A BLOK, KAT: 5 NO:112-114,
DetaylıGEPA BAR-24X2 24 V AKÜ REDRESÖR GRUBU
1. Genel GEPA BAR-24X2 24 V AKÜ REDRESÖR GRUBU GEPA BAR-24X2 Akü Redresör Grubu trafo merkezleri, fabrikalar, acil aydınlatma sistemleri ve 24V DC gerilime ihtiyaç duyulabilecek alanlarda kullanılmak üzere
Detaylıdizzer P Ultrafiltrasyon modülleri
dizzer P Ultrafiltrasyon modülleri TeknIk özellikler dizzer P dizzer P - Ultrafiltrasyon modülleri 4" UF membranı - Multibore 0.9 Kolay montaj ve bakım Mükemmel ürün suyu kalitesi Mikroorganizma ve virüs
DetaylıELEKTRİKLİ ZIMBA MAKİNASI
ELEKTRİKLİ ZIMBA MAKİNASI MODEL KULLANIM KILAVUZU ALETİN UNİTELERİ 1- Derinlik ayar düğmesi 2- Elektrik kablosu 3- Açma Kapama tuşu 4- Kaldıraç 5- Tetik 6- Basınç 7- Burun 8- Güvenlik 9- Şarjör 10- Tutturmaç
DetaylıElektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.2
Installation instructions, accessories Talimat No 31454380 Sürüm 1.2 Parça No. 31454379 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-391075 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31454380 - V1.2
Detaylı545 KULLANMA KILAVUZU
545 KULLANMA KILAVUZU Giriş Bu kullanma kılavuzu size makinenizi tanımanızda ve doğru kullanmanızda yardımcı olacaktır. Lütfen makineyi çalıştırmadan önce uyarılarımızı okuyunuz. Teknik değişiklik hakkı
DetaylıKULLANIM KILAVUZU (Çeviri)
1. KULLANICI GRUPLARI Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel Montaj, sökme, Onarım, bakım Kontroller KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) TR Çelik çıkrık Tip 11.1,5 11.3 11.5 11.10 1188.1,5 1188.3
DetaylıLED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N
LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre
DetaylıZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI
DetaylıGD 110 KULLANIM TALİMATI
GD 110 KULLANIM TALİMATI İÇİNDEKİLER İngilizce 3, 4, 5, 6 Temel talimatlar, sadece İngiltere için 7 Veriler 20 21 Servis 22-23 Resimlerde gösterilen aksesuarlar modele göre değişebilir. TOZ TORBASI VE
Detaylıclick! a b c d e f g Kullanım kılavuzu i j > 25 cm k l Grup 0+ En fazla 13 kg a kadar. Yaş 0-12 m ECE R44-04
1 3 click! a b c d e f g Kullanım kılavuzu 4 h i j k l > 25 cm 2 5 Grup 0+ En fazla 13 kg a kadar. Yaş 0-12 m ECE R44-04 8 9 BeSafe izi Go u seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Koltuğu monte etmeden ÖNCE
DetaylıSavile V7 Oto Güvenlik Koltuğu Kullanım Kılavuzu Oto Güvenlik Koltuğunu kullanmaya başlamadan önce bu kılavuzdaki talimatları mutlaka okuyunuz.
Savile V7 Oto Güvenlik Koltuğu Kullanım Kılavuzu Oto Güvenlik Koltuğunu kullanmaya başlamadan önce bu kılavuzdaki talimatları mutlaka okuyunuz. İleride referans olabilmesi için kullanma talimatını saklı
DetaylıMontaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice
DetaylıPTC hissedicili sensörler hem soğutma hemde ısıtma uygulamalarında kullanılmak üzere hazırlanmıştır. 25 C`da 1000 Ohm direnç gösterirler.
1 PTC Tipi Sensörler: Genel Özellikler: PTC hissedicili sensörler hem soğutma hemde ısıtma uygulamalarında kullanılmak üzere hazırlanmıştır. 25 C`da 1000 Ohm direnç gösterirler. Daldırma tip PTC hissedicili
DetaylıKullanma talimatı GENTLEpower LUX Contra-angle 25 LP - REF 1.001.2849
Kullanma talimatı GENTLEpower LUX Contra-angle 25 LP - REF 1.001.2849 Pazarlama: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Faks +49 7351 56-1488 Üretici: Kaltenbach & Voigt GmbH
DetaylıCentronic EasyControl EC241-II
Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler
DetaylıTÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv GÜVENLI ÇALIŞMA İÇIN 1. Elektrik çarpmasından kaynaklanan kazaların önüne geçmek için güç anahtarı açık
DetaylıDünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları
Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları TÜRKÇE 1 Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları 1. Tanım GRIESHABER Gelişmiş Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları, bir GRIESHABER Hızlı
Detaylısebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.
Genel Bu tip buzdolabı genelde otel, ofis, öğrenci yurdu ve ev gibi yerlerde kullanılır. Çoğunlukla meyve ve sebze gibi yiyecekleri soğutmak ve saklamak için uygundur. Küçük boyutunun, hafifliğinin, düşük
DetaylıCentronic VarioControl VC581-II
Centronic VarioControl VC581-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyali tekrarlayıcı Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıLS400. Kullanım ve bakım kılavuzu. English Français Italiano Español Português Deutsch Türk. 400 kg max ,5 m max MADE IN ITALY
WARRANTY GARANTIE GARANZIA GARANTIA GARANTIE GARANTIE LS400 MADE IN ITALY KAYAR KAPI OTOMASYONU Kullanım ve bakım kılavuzu English Français Italiano Español Português Deutsch Türk 400 kg max ------------------
DetaylıNano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA
Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA KULLANMA KILAVUZU Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyunuz ve daha sonra başvurmak üzere saklayınız. Ürünümüzü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
DetaylıFırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu
Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu Fırın ve ocaklarda kullanılan adaptör, dirsek, kör tapa v.b. gaz bağlantı parçaları sadece kalifiye, mekanik konusunda eğitimli ve yasal
DetaylıPolisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI
Polisaj Makinası GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI 1. Disk sabitleme butonu 2. Yardımcı kulp 3. Açma/kapama şalteri 4. Anahtar kilitleme
Detaylı4035 GALAKSİ KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.
Ürünü güvenli ve uygun olarak kullanmak için, kullanmadan önce kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve sonraki kullanımlar için muhafaza ediniz. Kılavuzda verilen talimatlara uymadığınız takdirde çocuğunuzun güvenliği
Detaylı