Contessa 1002 A Original-Gebrauchsanleitung V9/0616
|
|
- Hazan Dal
- 7 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Contessa 1002 A Original-Gebrauchsanleitung V9/0616
2 215 mm 520 mm 390 mm
3
4 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet Emniyet bilgileri Sembol tanımı Kullanış şartlarına uygun kullanımı Genel bilgiler Mükellefiyet ve garanti Telif hakkın korunması Uygunluk açıklaması Nakil, Paketleme ve Depolama Nakil kontrolü Paketleme Depolama Teknik veriler Teknik bilgiler Cihazın alt takımları Kurulması ve kullanılması Kurulması Kullanımı Temizleme ve kireç çözme Muhtemel arızalar Arındırma Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)
5 Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! Bu kullanma klavuzu kuruluşu, kullanımı ve bakımı ile igili bilgiler vermekte olup çok önemli bilgi kaynağı ve başvuru kitabı olarak sayılmaktadır. İçeriğindeki tüm emniyet bilgilerin ve kullanma talimatlarının anlaşılması ve dikkate alınması cihazla yapılacak olan çalışmanın emniyetli ve kurallarına uygun ön şartını yerine getirmektedir. Bunun ötesinde cihazın kullanma alanı için geçerli olan yerel kaza önleme kuralları ve genel emniyet yönergelerine uyulmalıdır. Kullanma klavuzu ürünün bir parçası olup her zaman cihazın kurma, kullanma, bakım ve temizleme personelinin ulaşabileceği şekilde yakınında muhafaza edilmelidir. Tesisin üçüncü bir kişiye teslim edilmesi halinde tesisle birlikte talimatnameyi de teslim edin. 1. Emniyet Cihaz tekniğin bu zamanda geçerli kurallarına uygun imal edilmiştir. Ancak uygunsuz kullanımı veya kullanma kurallarının dışında kullanımı cihazın tehlike teşkil etmesine sebep olabilir. Tesisi kullanan bütün kişiler, işbu talimatnamede bulunan tavsiye ve direktifleri bilmeli. 1.1 Emniyet bilgileri Tesis, gerekli gözetim yapılması şartıyla yaşı 8 üstü olan çocuklar tarafından kullanılabildiği gibi kısmi fiziksel, sensorik ve zihinsel engelli kişiler ya da ilgili tecrübeleri az olan kişiler tarafından da kullanılabilir. Ancak yukarıda belirtilen kişiler, tesisi kullanmadan önce tesisi nasıl emniyetli bir şekilde kullanmaları hakkında bilgilendirilmeli ve tesisin kullanılmasından doğabilecek tehlikeleri anlamalıdırlar. Çocuklar tesisle oynamamalı. Çocuklar, yaşları 8 den küçük ve gözetimsiz iseler tesisi temizlememeli, ilgili bakım işleri yapmamalıdır. Yasları 8 den küçük olan çocuklar tesisin ve ait olduğu elektrik kordonun yakınında bulunmamalı. Tesis çalışırken onu asla gözetimsiz bırakmayın. Tesis sadece kapalı mekanlarda kullanılabilir. Tesis, zamanlı şalter ya da uzaktan kumandalı dış kontrolör ile birlikte çalışmaya elverişli degildir
6 Cihaz sadece teknik bakımından mükemmel ve çalıştırılma hususunda emniyetli durumundaysa çalıştırılabilir. Folyo torba ve strafor parçalar gibi ambalaj malzemesi gibi maddelere çocukların ulaşmasını engelleyin. Boğulma tehlikesi! Bakım ve tamir işleri sadece mesleki kalifiye sahibi kişilerce, orijinal yedek ve aksesuar parçaların kullanılmasıyla gerçekleştirilebilir. Asla kendiniz cihaz üzerinde tamiratlar yapmaya kalkışmayın. Üretici tarafından tavsiye edilmeyen hiçbir aksesuar ve yedek parça kullanılmamalıdır. Bunlar kullanıcı için tehlike oluşturabilmekte yada cihazda arızalara ve yaralanmalara sebebiyet verebilmektedir, buna ilaveten garantisinin hükmü kalmamaktadır. Tehlike durumlarını önlemek ve uygun çalışmayı kesin sağlamak için cihaz üzerinde üretici tarafından izni alınmadıkça herhangi bir şekilde değişiklik yapılmamalıdır. TEHLİKE! Elektrik çarpması tehlikesi! Oluşabilecek tehlikeleri önlemek için aşağıda bulunan güvenlik önlemleri dikkate alınmalıdır. Kablonun ısı kaynağına ve keskin kenarlara temas etmesine izin vermeyin. Güç kablosu masa veya diğer çalışma yüzeylerinden aşağı sarkmamalıdır. Kimsenin kabloya basmamasına veya takılıp düşmemesine dikkat edin. Besleme kablosu bükük, ezilmiş, dolanmış olmamalı, her zaman tamamıyla açılmış olmalıdır. Tesis ya da diğer nesneleri besleme kablosu üzerine yerleştirmeyin. Güç besleme kablosu halı veya diğer yanıcı malzeme üzerine serilmemelidir. Güç kablosunun üstü örtülmemelidir. Güç besleme kablosu çalışma alanında bulunmamalı, su ve diğer sıvılara batırılmamalıdır. Elektrik kablosu düzenli olarak hasar yönünden kontrol edilmelidir. Hasarlı kablosu bulunan cihaz kesinlikle kullanılmamalıdır. Kabloda hasar görüldüğünde, tehlikeyi önlemek için yetkili servis veya elektrik teknisyeni tarafından değiştirilmelidir
7 Besleme kablosunu devre dışı etmek için her zaman fişi tutarak çekmek yolu ile devre dışı edin. Cihaz güç kablosu ile taşınmaz, hareket ettirilemez ve kaldırılmaz. Tesisin gövdesini asla açmayın. Elektrik bağlantılarının kurcalanması veya elektrik veya mekanik yapısının değiştirilmesi halinde elektrik çarpması olayı meydana gelecek. Cihaz, elektrik kablosu ve fişi kesinlikle suya, akan su altına ve diğer sıvı çeşitlerine sokulmamalıdır; cihazın parçaları bulaşık makinesinde yıkanmamalıdır. Aşındırıcı temizlik malzemelerini kullanmayın ve cihazın içine suyun kaçmamasına dikkat edin. Tesisi ıslak elle veya ıslak zeminde durarak asla kullanmayın. Fişi prizden aşağıda sıralı durumlarda çıkarın: - tesis kullanılmakta olmadığında - tesisin çalışması esnasında parazitler veya bozukluklar olduğunda - tesisi temizlemeden önce SICAK YÜZEY VAR! Yanık tehlikesi! Oluşabilecek tehlikeleri önlemek için aşağıda bulunan güvenlik önlemleri dikkate alınmalıdır. Düğmeyi basmakla üst ocak gözleri çalışır ve ısınır. Yanıkları önlemek için cihaz yüzeylerine dokunulmamalıdır. Üst ocak gözlerinin çalışması durdurulduktan sonra yüzeyleri bir süre sıcak kalır. Cihazı temizlemeye başlamadan, yerini değiştirmeden veya başka bir yere götürmeden önce cihazın soğuması beklenmelidir
8 UYARI! Buhar ve sıcak su ile yanma tehlikesi! Yanıkları önlemek için aşağıdaki güvenlik talimatlarına uyulmalıdır: Yemek pişirme sırasında az miktarda sıcak buhar çıkmaktadır. Yanıkları önlemek için, termos alt tabandan dikkatli bir şekilde çıkartılmalıdır. Su kabındaki su; cihazın ve suyun yeterince soğuması beklendikten sonra dökülmelidir. Boşaltma vidası tekrar iyice sıkılmalıdır. Chihaz hasarlanmasınıi önlemek için aşağıdaki tavsiyelere riayet edin: Asla cihazı veya parçalarını bulaşık makinesinde yıkamayınız. Yüzeyi temizlerken keskin nesneler veya aşındırıcı temizleyiciler kullanmayınız. Su haznesi boşken cihazı kullanmayınız. 1.2 Sembol tanımı Önemli emniyet ve cihazın teknik bilgileri kullanma kılavuzunda semboller vasıtasıyla işaretlenmiştir. Bu bilgilere kazaları, personel ve mal zararını önlemek için muhakkak uyulmalıdır. TEHLİKE! Bu işaret, neticesinde ağır vücut yaralanması veya ölüm meydana gelebilecek doğrudan tehlikeyi ifade eder. UYARI! Bu işaret, neticesinde ağır vücut yaralanması veya ölüm meydana gelebilecek bir tehlikeli durumları ifade eder
9 SICAK YÜZEY VAR! Bu işaret, cihaz çalışırken çok ısınan yüzeyden yanmamanız için uyarıdır. İhmali halinde yanabilirsiniz! Bu işaret, neticesinde hafif vücut yaralanması veya tesisin bozulması ve/veya tamamıyla hasarlanmasına yol açacak tehlikeli durumları ifade eder. DIREKTIF! Bu işaret, tesisin çalışmasının efektif ve arızasız işleyişini sağlayacak, riayet edilmesi gereken tavsiyeler ve bilgileri ifade eder. 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı Tesisin işletilmesine ilişkin güvenlik, sadece amacına göre kullanılması ve ilgili talimatnamedeki verilere göre kullanılması durumunda garantilenir. Bütün teknik eylemlerin yanı sıra montaj ve bakım sadece kalifiye servis elemanlarınca gerçekleştirilebilir. Taşma espresso kahve makinesi, sadece öğütülmüş kahve ve soğuk suyu kullanmak yoluyla kahve pişirmek için dizayn edilmiştir. Taşma espresso kahve makinesinde, diğerleri arasında aşağıda sıralanan sıvılar kullanılmamalıdır: - şeker, tatlandırıcı, asit, kül suyu ve alkol içeren sıvıların ısıtılması ya da kaynatılması - kolay yanabilen, sağlığa zararlı, kolay buharlaşan vesaire maddelerin ısıtılması. Her türlü kuralına uygun kullanımdan sapan kullanımı ve/veya cihazın değişik amaçlı kullanımı yasaktır ve kurala uygun olmaması ile nitelendirilir. Cihazın kuralına uygun olmayan kullanımından ötürü ortaya çıkmış hasarlara ilişkin yapılacak hiçbir talebi ne üretici nede vekilleri karşılayacaktır. Kurallarına uygun olmayan kullanımlardan ortaya çıkan hasarlardan sadece kullanan kişi sorumludur
10 2. Genel bilgiler 2.1 Mükellefiyet ve garanti Kullanma kılavuzunun içeriğindeki tüm bu belirti ve işaretler güncel olan mühendislik tekniksel gelişim durumunun geçerli kurallarını kaide alarak yanı sıra yıllar yılı edindiğimiz bilgi ve tecrübelerimizden oluşturulmuştur. Aynı zamanda kullanma kılavuzunun tercümesi de en iyi şekilde oluşturuldu. Ancak tercüme hatasına ilişkin bir mükellefiyeti üstlenemeyiz. Salahiyetli olan kullanma kılavuzunun beraberindeki Almanca versiyonudur. Gerçek teslimat içeriği özel yapımlarda, ilave sipariş opsiyonlardan yararlanma yada en yeni teknik değişiklikler nedeniyle değişen şartlar altında burada tanımlanan açıklamalardan ve çizimlerden sapma gösterebilir. Cihazın kullanımı ile alakalı herhangi bir faaliyete başlamadan ve özellikle cihazı çalıştırmadan önce aşağıdaki kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun! Üretici firma aşağıdaki nedenlerden kaynaklanan hasar ve arızalardan sorumlu değildir: - Kullanım ve temizleme talimatlarına uyulmaması; - Amaca uygun olmayan kullanım; - Kullanıcı tarafından yapılan değişiklikler; - Uygun olmayan yedek parça kullanımı. Kullanma özellikleri ve gelişmenin devamı çerçevesinde üründeki teknik değişiklikleri saklı tutarız. 2.2 Telif hakkın korunması Kullanma kılavuzu ve içeriğindeki metinler, çizimler, resimler ve başkaca tanımlamaların hakları saklı tutulmaktadır. Her tür şekil ve biçimdeki çoğaltma kısmi alıntı da dahil olmak üzere içeriğinin kullanımı ve/veya aktarılması üreticinin yazılı izni olmadan kesinlikle yasaktır. Aksi hareket tazminatı gerektirir. Başkaca talepler saklı tutulur. DİREKTİF! İçeriğindeki bilgiler, metinler, çizimler, resimler ve başkaca tanımlamaların hakları saklı tutulmaktadır ve başkaca esnaflık koruma haklarının altında yer almaktadır. Kullanımının her türlü suiistimali cezalandırılır. 2.3 Uygunluk açıklaması Cihaz AB'nin güncel norm ve direktiflerine uygundur. Bunu AT-Uygunluk açıklamasıyla belgelemekteyiz. Gereksinim duyulduğu taktirde büyük bir zevkle size ilgili uygunluk açıklamasını göndeririz
11 3. Nakil, Paketleme ve Depolama 3.1 Nakil kontrolü Malı teslimatta zaman geçirmeden eksiksizliğine ve nakil hasarlarının olup olmamasına ilişkin kontrol edin. Dıştan görülebilir nakil hasarlarında teslimatı ya hiç yada kaydı tutulması şartıyla teslim alınız. Hasar bilgilerini teslimatçının nakil belgelerine/sevk irsaliyesine işleyin. Reklamasyonu başlatın. Üstü örtülü eksiklerin fark eder etmez reklamasyonunuzu yapın, çünkü zararın karşılanmasına ilişkin talep sadece geçerli kılınan reklamasyon süresinde geçerliği sağlanabilmektedir. 3.2 Paketleme Cihazınızın kartonunu atmayınız. Kartona büyük bir olasılıkla taşınırken yada başka bir olasılıkla Servis-Yerimize göndermek zorunda kaldığınızda tekrar gereksinimini duyabilirsiniz. Çalıştırmaya başlamadan önce dışındaki ve içindeki paketleme malzemesini cihazdan tamamen uzaklaştırınız. DİREKTİF! Şayet paketi arındırmak isterseniz bunu ülkenizde geçerli olan kurallar çerçevesinde gerçekleştiriniz. Tekrar kullanılabilir paketleme malzemelerini geri dönüşümlü çöpe sevk ediniz. Lütfen cihazın ve buna ait parçalarının eksiksiz olduğunu kontrol edin. Şayet herhangi bazı parçalar eksik ise müşteri hizmetlerimizle bağlantı kurun. 3.3 Depolama Paketlenmiş parçayı kurulmasına kadar geçen zamanda kapalı ve dış tarafında belirtilmiş olan dikme ve depolama ibaresini dikkate alarak muhafaza edin. Paketlenmiş parçayı sadece aşağıdaki şartlar yerine getirilmişse depolayın: - Açık havada muhafaza etmeyin. - Kuru ve tozdan arınmış muhafaza edin. - Agresif maddelere maruz bırakmayın. - Güneş ışınlarından koruyun. - Mekanik sarsılmaları önleyin. - Uzun süreli depolamada (> 3 Ay) düzenli olarak tüm parçaların genel durumunu ve paketlemeyi kontrol edin. Gerektiğinde tazeleyin veya yenileyin
12 4. Teknik veriler 4.1 Teknik bilgiler Tanımı Kahve makinesi Contessa 1002 Ürün no.: Yapımı: Bağlanma gücü: Kaynama zamanı: En yuksek pişirme oranı: Saat verimliliği: Ebadı: Aksesuarı: Ağırlığı: Teknik değişiklik hakkı saklıdır! A krom-nikel çeliği 2,0 kw / 230 V 50 Hz takriben 8 dakika/ termos 0,5 litre 15 litre genişliği: 215 x derinliği: 390 x yüksekliği: 520 mm 1 adet paslanmaz çelikten termos, hacmi: 2,0 litre 6,51 kg İlave aksesuar (teslimatta yoktur) Bartscher kağıt sepet filtre (ambalajda 1000 filtre) Bartscher kağıt sepet filtre (ambalajda 250 filtre) Ürün no.: Ürün no.: Termos 2L hacmi: 2,0 litre Ürün no.: A Bartscher Taşma espresso kahve makinesi için taş giderici (30 poşet, beheri 15 g) Ürün no.:
13 4.2 Cihazın alt takımları DİREKTİF! İşbu el kitabının orta sayfalarında taşma espresso kahve makinesinin en önemli alttakımlarının listesi bulunmaktadır. Talimatnameyi okurken her zaman bu sayfaları açık tutunuz. 1 Üst ısıtma plakası 2 Soğuk su doldurma deliğinin kapağı 3 Kırmızı kontrol lambası (besleme göstergesi) 4 Taşma espresso kahve makinesinin ana aç/kapama şalteri 5 Üst ısıtma plakası aç/kapama şalteri 6 Sepet filtresi 7 Su kabı 8 Paslanmaz çelik termos 9 Alt bekletme plakası 10 RESET butonu 11 Şebeke kablosu 12 Su boşaltma vidası
14 5. Kurulması ve kullanılması 5.1 Kurulması Kurulum Tesisi ambalajından çıkarıp ambalaj malzemesini atın. Anma değeri plakası ve uyarıcı işaretleri tesisten asla gidermeyin. Makineyi, düzgün, stabil, kuru ve suya ve yüksek ısıya dayanıklı zemine kurun. Tesisi, masanın kenarına asla koymayın. Bu haldeyken devrilebilir ya da düşebilir. Makineyi nemli veya ıslak ortamda asla kurmayın. Makineyi yanabilecek zemine asla kurmayın. Cihazın fişi kullanıma kolayca girecek ve gerekirse cihazı elektrikten çabuk kesebilecek şekilde yerleştiriniz. Bağlama işi TEHLİKE! Elektrik çarpması tehlikesi! Cihaz kuralına uygun olmayan kuruluşundan dolayı yaralanmalara sebep olabilir! Kurmadan önce yerel elektrik şebekesinin verilerini cihazın teknik bilgileri ile karşılaştırılmalıdır (tip levhasına bakınız). Cihazı sadece verilerin uygunluğu tespit edilmişse bağlayın! Makine, sadece teknik şartlara uygun olarak tesis edimiş ve emniyet kontağı olan tekli fişlere bağlanabilir. Prizlerin elektrik devresi minimum 16 A ile emniyetlenmiş olmalıdır. Cihazın fişi sadece duvar prizine direk olarak sokulabilir; güç uzatma kablosu veya güç dağıtım panosu kullanılamaz
15 5.2 Kullanımı İlk kullanıştan önce Kaba KESİNLİKLE SICAK su koymayınız. Kaba sıcakken su ilave etmeyiniz. İlave öncesinde cihaz soğutulmalıdır. Taşma espresso kahve makinesinin ilk kullanılışından önce, makineyi çalkalamak için, makineden 2-3 defa suyu (öğütülmüş kahvesiz olarak) geçiriniz ( Kahve hazırlama bölümü, adım no: 1-8). İlk kullanıştan sonra, dizayn özellikleri dolayısıyla su kabında her zaman biraz su kalır. Bundan sonraki su doldurma işleminde bu olguyu göz önüne almalısınız. Kaba, teslimat dahilinde bulunan termosa ancak sığacak kadar su koyunuz. Pişirilmiş kahve miktarı koyulan suya eşittir. Taşma hortumu Eğer, bir dikkatsizlik sonucu kaba fazla su koyarsanız fazla olan su, taşma hortumu aracılığı ile dışarıya akacak. Makineyi kullanmadan önce termos ve sepet filtresi, sıcak su ve yumuşak deterjan ile iyice yıkayınız, sonra temiz su ile durulayınız. Bunu yaptıktan sonra muntazam bir şekilde kurulayınız. Makinenin mahfazasını hafif, nemli bir bezle silip kuru bir bezle kurulayınız. Makineyi, uygun olan tekli besleme prizine bağlayınız. Espresso makinesi kullanılmak üzere hazırdır
16 Kahve hazırlama 1. Sepet filtresi (6) çıkarıp içine uygun bir kağıt sepet filtre koyunuz Bartscher (Ürün no ya da ). 2. Filtreye, uygun bir miktar öğütülmüş kahve koyunuz. Bir litre başına gram kahve (damak tadınıza göre) kullanınız. 3. Sepet filtresi (6) raya koyup arkaya çekiniz. Çıt diye ses olunca parça yerleştirilmiş olur. 4. Su kabına (7) soğuk suyu uygun miktarda (en fazla 2,0 litre) doldurunuz. Minimum su miktarının 0,5 litre hacmi olduğunu unutmayınız. Su kabına sadece taze içme suyu doldurunuz. Taşma mekanizmalı ekspres makinesindeki kaba, seker, kahve, çay ya da süt asla dökmeyiniz! 5. Termosu, (8) kapaksız halde, alt plakaya (bekletme plakası 9), termos deliği filtre sepetinin, kahve boşaltılan deliğinin (6) altında olacak şekilde koyunuz. 6. Ana aç/kapa şalteri (4) aracılığıyla taşma espresso kahve makinesini çalıştırınız. O zaman kırmızı kontrol lambası (besleme göstergesi 3) yanacak. 7. Kaynama prosesi başlar. Biraz sonra sıcak kahve termosa boşalmaya başlar. 8. Kaynama prosesi bitince, espresso makinesi de otomatikman devre dışı edilir ve kırmızı kontrol lambası (3) söner. Kahve servise hazırdır. 9. Termosu (8), bekletme alt plakasından (9) alınız ve termosa kapağı çevirerek takınız
17 6. Temizleme ve kireç çözme UYARI! Temizleme işinden önce tesisi elektrik sisteminden kesin (fişi çıkarın!). Tesis doğrudan akarsu altında durulanması için elverişli değildir. Dolayısıyla tesisin temizlenmesi için basınçlı su kullanmayın! Suyun tesise girmemesi için dikkat edin. Sistematik temizlik Taşma espresso kahve makinesini temizlemeden önce, yeri değiştirilmeden ya da taşımadan önce her zaman su kabını boşaltınız. o Dizaynından dolayı makinenin boruları, kabı vesaire kısımlarında biraz su kalır, eğer makine uzun bir zaman boyunca kullanılmayacaksa her zaman bu suyu boşaltınız ya da arka duvarda bulunan (alt tarafta) boşaltma vidası (12) aracılığıyla dökünüz. Sonra makineyi temizleyiniz. Su boşaltma vidası o Makineyi kısa bir süre kullanılmayacaksanız, makineyi taze su ile durulamak (öğütülmüş kahvesiz) yeterlidir. o Eğer makine, uzunca bir süre kullanılmadıysa talimatnamedeki 1-8 adımlarını kahve kullanmadan tekrarlayınız ( Kahve hazırlama ). o Termos ve filtre sepeti her kullanıştan sonra durulanmalıdır. o Her zaman yumuşak bez kullanınız. Metal yüzeyleri çizebilecek sert deterjanı asla kullanmayınız. o Temizlikten sonra makinenin dış yüzeylerini kurulamak ve parlatmak için yumuşak ve kuru bir bez kullanınız
18 Sistematik bir şekilde taş giderme Makinenin işlevselliği ve kahvenin kalitesini iyi bir seviyede tutmak istiyor iseniz taşma espresso kahve makinesindeki taş sistematik bir şekilde giderilmelidir! Taşma espresso kahve makinesindeki taş sistematik bir şekilde talimatnamede anlatıldığı bibi giderilmiyor ise reklamasyonlar kabul edilmeyecektir. Bu tür reklamasyonlar garanti kapsamındaki tamirlere tabi değildir! o Taşma espresso kahve makinesinin çalışmasında, yerel suyun sertliğine göre makinenin içinde makinenin iç kısımlarında tortu oluşabilir. Makineyi en iyi durumda tutmak ve kahve pişirme prosesinden her sefer en iyi netice elde etmek için makinedeki taşı belirli aralıklarda gideriniz. o Yoğun kullanımda oluşan yağ, kahve lekeleri, inatçı tortuları gidermek için makine iki haftada bir sistematik bir şekilde temizlenip içindeki taş giderilmelidir. o Temizlik için piyasada sürülen mevcut ve espresso kahve makinelerinin sınai tipleri için tavsiye edilen deterjanlar kullanılmalıdır. o Aşağıda tarif edilen taş giderme prosesi, kahve pişirme prosesinin, her zamankisinden daha uzun sürdüğünde, kaynama-pişirme sesleri normalinden daha çok gürültülü olduğunda ya da espresso makinesinin, su kabında su bulunduğu halde devre dışı olduğunda da (mesela suyun çok kireçli olduğunda) yapılmalıdır. o Makinedeki taşı gidermek için tarafımızdan denenmiş Bartscher Taşma espresso kahve makinesi için taş giderici aracını tavsiye ederiz: (Ürün no: ; Ambalaj: 30 poşet, her biri 15 gram) o Bir poşeti (15 gram) takriben 1-2 litre suya karıştırınız. o İçinde taş giderici bulunan çözeltiyi taşma espresso kahve makinesinin su kabına dökünüz. o Filtre sepetini raylara yerleştiriniz (kahvesiz). o Boş termosu, alt bekletme plakasına (filtre sepetinin altındaki) koyunuz. o Makinedeki aç butonuna, normal çalışmada olduğu gibi basınız. o Termosa biraz çözelti döküldükten sonra makineyi devre dışına ediniz. o Arta kalan çözelti miktarının taşlı tortulara nüfuz etmesi için 5-6 dakika bekleyiniz, sonra makineyi tekrar çalıştırınız. o Çözeltinin tümü makineden geçtikten sonra kapa butonuna basmak suretiyle makineyi durdurup çözeltiyi boşaltınız
19 o Taş giderme prosesi bitince, sadece suyu kullanarak 2-3 defa kaynatma işlemini tekrarlayınız. Sonra espresso makinesinden arta kalan suyu, makinenin (alt tarafındaki), arka duvarda boşalma vidasını açmak suretiyle gideriniz. o Termosu bir kaç defa sıcak suyla çalkalayınız. o Makine o zaman kahve pişirme işlemi için tekrar hazırdır. o Taş giderme işleminden sonra ellerinizi dikkatlice yıkayınız. Taş giderme esnasında espresso makinesini gözetimsiz bırakmayınız! Taş giderme esnasında eldiven ve koruyucu gözlük kullanınız. Termos temizliği Sert su, termosta, beyaz, mineral tortuya neden olabilir. Kahve genellikle bu tortuyu bronz rengine boyar ve neticede kahve renginde bir tortu oluşur. Bu tortuları gidermek için aşağıda anlatılan şekilde temizlik yapınız: 1. Sirke ve sudan oluşan (yarı yarıya orantılı) bir çözeltiyi hazırlayınız. 2. Çözeltiyi termosta yaklaşık 20 dakika bekletip boşaltınız. 3. Termosu iyice çalkalayın sonra yumuşak bir bezle kurulayınız. Yüzeyleri çizebilecek sert ve agresif temizleme deterjanları kullanmayınız. Paslanmaz çelikten yapılmış termosumuz, elektrik bulaşık yıkama makinesinde yıkanamaz! Cihazı muhafaza etme o Eğer cihaz uzun süre çalışmaz halde bekletilirse, yukardaki talimata göre temizleyip kuru, sessiz ve soğuğa, güneşe ve çocuklara karşı güvenli bir yerde muhafaza ediniz. Cihazın üzerine hiç bir ağır nesne koymayınız
20 7. Muhtemel arızalar Arıza halinde vitrini elektrik beslemesinden kesin. Bozuklukların, servis çağırılmadan veya satıcı ile temasa geçilmeden giderilip giderilemeyeceğini aşağıdaki cetvele göre kontrol edin. SORUN NEDEN ÇÖZÜM Makine devrede olup kontrol lambası (besleme) yanmıyor Makine devrede olup çalışmıyor Makine kendiliğinden devre dışı ediliyor Makine devrede olup kontrol lambası yanıyor ama sıcak su boşalmıyor Makine devrede olup lamba yanmıyor, sıcak su boşalmıyor Çalıştırırken sigorta atıyor Fiş, gerektiği gibi bağlanmamış. Sigorta, cereyanı kesmiş. Kontrol lambası arızalanmış. Aç butonu bozuk. Makinede taslaşma. Fazla ısınmaya karşı kilitleme işlemiş. Termostat bozuk. Ana ısıtıcı bozuk. Termostat bozuk. Kumanda plakası bozuk. Dolum seviyesi şalteri bozuk. Kısa devre. Fişi iyi bir şekilde sokunuz. Sigortayı kontrol ediniz, makineyi, başka bir prize bağlayarak çalıştırınız. Satıcınız ile temasa geçiniz. Satıcınız ile temasa geçiniz. Fişi çıkarıp makineyi soğutunuz ve makinenin arka tarafındaki RESET butonuna basınız. Makinedeki taşı gideriniz. Fişi çıkarıp makineyi soğutunuz ve makinenin arka tarafındaki RESET butonuna basınız. Satıcınız ile temasa geçiniz. Satıcınız ile temasa geçiniz. Satıcınız ile temasa geçiniz. Satıcınız ile temasa geçiniz. Satıcınız ile temasa geçiniz. Satıcınız ile temasa geçiniz
21 Sorunlar giderilemediğinde: - Cihazın gövdesi açılmamalıdır, - Müşteri temsilcisi veya satıcı ile iletişime geçilmeli ve aşağıda belirtilmiş bilgiler verilmelidir: Arıza türü; Cihaz kodu ve seri numarası (cihazın arka tarafında bulunan isim levhasından okunabilir). 8. Arındırma Eski cihazlar Hizmeti tamamlanmış cihaz ömrünün sonuna geldiğinde ülkesine özgü yönergeye göre yok edilecektir. En iyisi yok etmekte uzmanlaşmış özel bir firma ile bağlantı kurmak yada belediyenizin yok etme birimiyle temasa geçmenizdir. UYARI! Kötüye kullanma ve buna bağlı olarak oluşacak tehlikeleri bertaraf etmek için eski cihazınızı kullanılmayacak hale getirmelisiniz. Bunun için cihazı elektrik şebekesinden ayırıp elektrik piriz kablosunu da cihazdan sökünüz. Cihazın yok edilmesine ilişkin dikkati nazara almanız gereken ülkenizde ve belediyenizde geçerli olan kurallardır. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)
Jet 1800 850002 V1/1213
Jet 1800 850002 V1/1213 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
130206 V4/0813 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
A120407 V4/0713 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
200065 V2/0614 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıIF-100 300318 V1/1013
IF-100 300318 V1/1013 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıMini 1,5L A100266 V2/1014
Mini 1,5L A100266 V2/1014 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
Mini 700089 V2/0715 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 148 1.3 Tehlike kaynakları... 148 1.4 Kullanış
DetaylıDeli Compact 306.057 V1/0311
Deli Compact 306.057 V1/0311 TR 1. Genel bilgiler 146 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 146 1.2 Sembol tanımı 146 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 147 1.4Telif hakkın korunması 147 1.5 Uygunluk açıklaması
Detaylı5,4L. Original-Gebrauchsanleitung V1/102015
5,4L 100062 Original-Gebrauchsanleitung V1/102015 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 148 1.3 Tehlike kaynakları... 149 1.4 Kullanış şartlarına uygun
DetaylıCompact Ice A100062V V2/0413
Compact Ice A100062V V2/0413 TR Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma
DetaylıRechaud 8. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116
Rechaud 8 120802 Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 131 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 132 2. Genel
DetaylıOriginal-Gebrauchsanleitung V4/0116
190128 Original-Gebrauchsanleitung V4/0116 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 131 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 132 2. Genel bilgiler...
DetaylıW3000. Original-Gebrauchsanleitung V1/1215
W3000 825214 Original-Gebrauchsanleitung V1/1215 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 149 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 150 2. Genel bilgiler...
DetaylıPiccolino A120787 V2/0613
Piccolino A120787 V2/0613 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
Rimi 700220 V3/0214 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıJet Original-Gebrauchsanleitung V2/0616
Jet 1800 850002 Original-Gebrauchsanleitung V2/0616 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 130 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 131 2. Genel
DetaylıV1/0815
150320 150310 V1/0815 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 130 1.3 Tehlike kaynakları... 130 1.4 Kullanış
DetaylıA150.670 A150.669 A150.668
A150.670 A150.669 A150.668 A150.671 A150.672 A150.673 V6/0111 TR 1. Genel bilgiler 128 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 128 1.2 Sembol tanımı 128 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 129 1.4Telif hakkın
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
150151 V1/0315 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 147 1.3 Tehlike kaynakları... 148 1.4 Kullanış şartlarına
DetaylıTKS32 700077 V2/0614
TKS32 700077 V2/0614 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114
114.261 V1/0211 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması 111 2.
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
135105 V2/0613 TR Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıOriginal-Gebrauchsanleitung V5/1015
114356 114357 Original-Gebrauchsanleitung V5/1015 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 130 1.3 Tehlike kaynakları... 131 1.4 Kullanış şartlarına uygun
DetaylıElegance 1/1 GN V1/1213
Elegance 1/1 GN 500834 V1/1213 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma
Detaylı150524 150525 V2/0314
150524 150525 V2/0314 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
T4 A120409 V1/1113 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
120803 V1/0913 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)
A150421 V4/1214 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 92 1.1 Güvenlik Talimatları... 92 1.2 Sembol tanımı... 94 1.4 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 94
DetaylıIF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115
IF-91 300324 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 131 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 132 2. Genel bilgiler...
DetaylıBain-Marie Hotpot V1/0610
Bain-Marie Hotpot 605.035 605.065 606.035 606.065 607.035 608.035 V1/0610 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
A150512 V9/0815 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 130 1.3 Tehlike kaynakları... 131 1.4 Kullanış şartlarına
Detaylı2000D IV V4/0814
2000D IV 825206 V4/0814 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
Detaylı/ / V7/0715
Bartscher Deli 306053 / 306054 / 306055 V7/0715 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 130 1.3 Tehlike kaynakları...
DetaylıElektrikli ısıtıcı plaka
Elektrikli ısıtıcı plaka 114.360 114.361 114.362 V1/1209 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması
Detaylı2WL550 1/1 GN. Original-Gebrauchsanleitung V1/1216
2WL550 1/1 GN 114266 Original-Gebrauchsanleitung V1/1216 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Sembol tanımı... 146 1.2 Emniyet bilgileri... 147 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 151 2.
DetaylıDeli Plus I D 305.055 V2/0611
Deli Plus I D 305.055 V2/0611 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması
DetaylıRechaud 8 120.802 V1/1209
Rechaud 8 120.802 V1/1209 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması
Detaylı500830 500840 V5/0114
500830 500840 V5/0114 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıIF-100. Original-Gebrauchsanleitung V2/1215
IF-100 300321 Original-Gebrauchsanleitung V2/1215 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 131 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 132 2. Genel bilgiler...
DetaylıMSI400. Original-Gebrauchsanleitung V3/0916
MSI400 190129 Original-Gebrauchsanleitung V3/0916 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 149 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 150 2. Genel bilgiler...
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
104915 V1/0315 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 129 1.3 Tehlike kaynakları... 130 1.4 Kullanış şartlarına
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
A120401 V2/0813 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
100054 V6/0114 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıPiccolino S A120784 V6/0413
Piccolino S A120784 V6/0413 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı 150 3.1 Nakil Kontrolü 150 3.2 Paketleme 150 3.3 Depolama 150
120.325 V1/0111 TR 1. Genel bilgiler 146 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 146 1.2 Sembol tanımı 146 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 147 1.4Telif hakkın korunması 147 1.5 Uygunluk açıklaması 147 2.
DetaylıIV-36 300314 V4/0914
IV-36 300314 V4/0914 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıOriginal-Gebrauchsanleitung V1-2/0116
370037 Original-Gebrauchsanleitung V1-2/0116 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 16 1.1 Emniyet bilgileri... 16 1.2 Sembol tanımı... 19 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 20 2. Genel bilgiler...
DetaylıST1800. Original-Gebrauchsanleitung V1/1215
ST1800 825212 Original-Gebrauchsanleitung V1/1215 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 150 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 151 2. Genel bilgiler...
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
3,2L 191004 V1/1214 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 182 1.1 Emniyet bilgileri... 182 1.2 Sembol tanımı... 183 1.3 Tehlike kaynakları... 184 1.4 Kullanış
DetaylıA120455 A120456 V4/0914
A120455 A120456 V4/0914 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
Detaylı1. Genel bilgiler 1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler
120578 V3/0914 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114
Joy 150.140 V2/0311 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması 111
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
110139 V2/0313 TR Kullanma kılavuzu ürünün yakınında hali hazır tutulmalidir! Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler... 146 1.2 Sembol
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)
200063 V1/0413 TR Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıCS1600 A Original-Gebrauchsanleitung V1/1115
CS1600 A150683 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 150 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 151 2. Genel
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
200069 V1/0615 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 148 1.3 Tehlike kaynakları... 149 1.4 Kullanış şartlarına
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114
135.102 V1/0212 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması 111 2.
DetaylıOriginal-Gebrauchsanleitung V1/0116
109881 Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Genel bilgiler... 110 2. Güvenlik talimatları, standartlar, kanun ve düzenlemeler... 111 3. Amaca uygun kullanım... 111 4. Nakil, Paketleme
DetaylıCompact Ice K V3/0815
Compact Ice K 100073 V3/0815 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 148 1.3 Tehlike kaynakları... 149 1.4
DetaylıMSI400 190129 V1/1213
MSI400 190129 V1/1213 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna
Detaylı1,25L. Original-Gebrauchsanleitung V2/0816
1,25L 900005 Original-Gebrauchsanleitung V2/0816 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 149 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 150 2. Genel bilgiler...
DetaylıA A V4/0111
A151.300 A151.600 V4/0111 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması
Detaylı/ Mini Plus / Mini Plus 2. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0616
203530 / Mini Plus 203535 / Mini Plus 2 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0616 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 18 1.1 Emniyet bilgileri... 18 1.2 Sembol tanımı... 21 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı...
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı 114 3.1 Nakil Kontrolü 114 3.2 Paketleme 114 3.3 Depolama 114
120.109 V2/1011 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması 111 2.
DetaylıBartscher PRO Plus 60T
Bartscher PRO Plus 40T Bartscher PRO Plus 60T Bartscher PRO Plus 100T A190145 A190165 A190195 V2/0814 Ø 220 485 290 A190145 545 Ø 220 290 A190165 575 Ø 270 340 A190195 1 2 3 11 4 10 5 6 9 8 7 12 13 15
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
700300 V2/0614 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıA A A150668
A150670 A150669 A150668 A150671 A150672 A150673 Original-Gebrauchsanleitung V7/1116 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 164 1.1 Sembol tanımı... 164 1.2 Emniyet bilgileri... 165 1.3 Kullanış şartlarına
Detaylı110.110 110.111 110.112 110.113
110.110 110.111 110.112 110.113 V5/1011 TR 1. Genel bilgiler 146 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 146 1.2 Sembol tanımı 146 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 147 1.4Telif hakkın korunması 147 1.5 Uygunluk
DetaylıS40 S70. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/1016
S40 100524 S70 100528 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/1016 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 20 1.1 Sembol tanımı... 20 1.2 Emniyet bilgileri... 21 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 25 2. Genel
DetaylıDeluxe 370164 V3/0115
Deluxe 370164 V3/0115 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 164 1.1 Emniyet bilgileri... 164 1.2 Sembol tanımı... 166 1.3 Tehlike kaynakları... 166 1.4 Kullanış
DetaylıElektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları
Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını
DetaylıMINI A A Original-Gebrauchsanleitung V8/0616
MINI A165110 A165112 Original-Gebrauchsanleitung V8/0616 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 164 1.1 Emniyet bilgileri... 164 1.2 Sembol tanımı... 167 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 168 2.
DetaylıGüvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce
Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar
DetaylıMINI A165110 A165112 V7/0614
MINI A165110 A165112 V7/0614 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma
DetaylıTB20 / TB40 / Original-Gebrauchsanleitung V1/1115
TB20 / 100203 TB40 / 100204 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 164 1.1 Emniyet bilgileri... 164 1.2 Sembol tanımı... 168 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı...
DetaylıFRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ
FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik
DetaylıRegina Plus 40T. Regina Plus 90T V1/0814
Regina Plus 40T Regina Plus 90T A190146 A190196 V1/0814 A190146 420 Ø 220 A190196 312 Ø 270 460 360 1 2 3 9 4 8 7 5 6 10 13 11 12 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce
DetaylıCOOL + HOT 1/1 GN V2/0711
COOL + HOT 1/1 GN 500.850 V2/0711 TR 1. Genel bilgiler 128 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 128 1.2 Sembol tanımı 128 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 129 1.4Telif hakkın korunması 129 1.5 Uygunluk
DetaylıED 110310 110314 110320 110322
ED 110310 110314 110320 110322 GL 110170 110171 110172 110173 110174 110175 110176 110178 110179 200276 Original-Bedienungsanleitung V1/0915 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 200 1.1 Emniyet bilgileri...
DetaylıCITRUS JUICER CJ 7280 TÜRKÇE
CITRUS JUICER CJ 7280 TÜRKÇE TR H A G B F E C D 3 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)
S702 100529 V1/0313 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanma kılavuzu ürünün yakınında hali hazır tutulmalidir! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler...
DetaylıSICACIK SB 1500. Elektrikli Quartz Soba KULLANIM KILAVUZU
SICACIK SB 1500 Elektrikli Quartz Soba KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SICACIK SB 1500 Elektrikli Quartz Soba mızı seçtiğiniz
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
40L 700212G V2/0815 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 148 1.3 Tehlike kaynakları... 148 1.4 Kullanış
DetaylıKV 270L 700551 V1/0414
KV 270L 700551 V1/0414 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 150
700.230 V1/1210 TR 1. Genel bilgiler 146 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 146 1.2 Sembol tanımı 146 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 147 1.4Telif hakkın korunması 147 1.5 Uygunluk açıklaması 147 2.
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Depolama... 150 3.1 Nakil kontrolü... 150 3.2 Paketleme... 150 3.3 Depolama... 150
200.269 V1/1112 TR Kullanma kılavuzu ürünün yakınında hali hazır tutulmalidir! Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler... 146 1.2 Sembol
DetaylıBartscher Deli-Cool II D
Bartscher Deli-Cool II D 700208G V1/1114 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 164 1.1 Emniyet bilgileri... 164 1.2 Sembol tanımı... 165 1.3 Tehlike kaynakları...
DetaylıBu cihaz yalnızca çalışma talimatlarında belirtildiği şekilde kullanılmalıdır. Pil ile çalışan cihazları çocuklardan uzak tutunuz!
İçindekiler Güvenlik talimatları... 2 Kullanım alanı/doğru kullanım... 2 Pil ile çalışan cihazları çocuklardan uzak tutunuz!... 2 Genel bilgi... 2 Pillerin doğru kullanımı... 2 Asla tamir işlerini kendiniz
DetaylıGebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L. Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L. Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L
V1/0115 190990 Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L Manuale di utilizzo Erogatore isotermico 2,2L Instrucciones de
DetaylıAlkol ve derin dondurulmuş ürün soğutucusu
Alkol ve derin dondurulmuş ürün soğutucusu 700.075H V1/1209 TR 1. Genel bilgiler 128 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 128 1.2 Sembol tanımı 128 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 129 1.4Telif hakkın korunması
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
700082G V2/0913 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıLBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com
LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini
Detaylı12L. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115
12L 150529 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 149 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 150 2. Genel bilgiler...
DetaylıIMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213
IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler...
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114
A135.009 V2/0912 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması 111 2.
DetaylıTOP POWER 610186 V2/0813
TOP POWER 610186 V2/0813 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 182 1.1 Kullanma
DetaylıSarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08
Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
700207G V3/0714 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıSNACK. Manual de instruções Cozedor de pasta eléctrico as páginas desde 1 até 16. Gebruiksaanwijzing Elektrische pastakoker blz.
SNACK 132260 V2/0715 Manual de instruções Cozedor de pasta eléctrico as páginas desde 1 até 16 Gebruiksaanwijzing Elektrische pastakoker blz. 17 t/m 32 Brugsanvisning Elektrisk pasta koger side fra 33
DetaylıTavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII
Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları
Detaylı