Kullanım Talimatları /14-TR BOAX BOAXMAT S S SF SF BOAX BOAXMAT

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım Talimatları 8417.8/14-TR BOAX BOAXMAT S S SF SF BOAX BOAXMAT"

Transkript

1 Kullanım Talimatları /14-TR BOAX BOAXMAT BOAX BOAXMAT S S SF SF 1. Uygunluk Beyanı Kısmen tamamlanış makineler için montaj beyanı Genel Emniyet Nakliye ve geçici depolama Valflerle ilgili açıklamalar Montaj Hizmete alma Valflerin boru tesisatından çıkarılması ve aktüatörün sökülmesi

2 1. Uygunluk Beyanı İşbu belgeyle, KSB S.A.S. Zone industrielle Gagnaire Fonsèche LA ROCHE CHALAIS Şirket Merkezi: Gennevilliers -- -Fransa olarak aşağıda listelenen valflerin bu direktifin şartlarına uygun olduğunu beyan ediyoruz: 97/23/EC sayılı Basınçlı Ekipmanlar Direktifi. Valf tipleri Bu uyumlulaştırılmış Avrupa standardına göre: Kelebek valfler - BOAX - S Basınç 10/16 bar BOAX - SF Basınç 10/16 bar EN :2004 ; EN :2008 İlgili diğer standartlar / direktifler: EN 1563 ; ASME B16.42 ; EN 593 ; EN Bunlar için uygundur: Uygunluk Değerlendirme Prosedürü: Her ürün türü için PED sınıfı: Sıvı grubu 1 (K astarıyla) ve sıvı grubu 2 (XU astarıyla) Modül H BOAX-S / BOAX-SF Grup 2 Sıvılar EPDM astar Grup 1 Gaz K ve EG astar Üretim tesisleri : LA ROCHE CHALAIS / BURGOS 30/09/2011'e kadar verilen siparişler için onaylanmış kuruluşun adı ve adresi: Onaylanmış kuruluşun numarası: Lloyd s Register Verification Limited 71 Fenchurch Street, Londra EC3M 4BS İngiltere 0038 Sertifika numarası: RPS /01 01/10/2011'e kadar verilen siparişler için onaylanmış kuruluşun adı ve adresi: Bureau Veritas 67/71 boulevard du Château Neuilly-sur-Seine FRANSA Onaylanmış kuruluşun numarası: 0062 Sertifika numarası: CE-PED-H-KSB FRA 2

3 Üretim tesisleri : DALIAN Onaylanmış kuruluşun adı ve adresi Onaylanmış kuruluşun numarası: Lloyd s Register Verification Limited 71 Fenchurch Street, Londra EC3M 4BS İngiltere 0038 Sertifika numarası: RPS /01 50 valfleri 97/23/EC sayılı Basınçlı Ekipmanlar Direktifi Madde 3.3'e uygundur. Üzerilerinde CE-- -İbaresi veya onaylanmış kuruluşun adı bulunmamalıdır. Aşağıda listelenen valfler ise EC REACH 1907/2006 yönetmeliğinin şartlarına uygundur. Kimyasal maddelerin kaydedilmesi, değerlendirilmesi, gerekli izinlerin alınması ve ilgili kısıtlamalar ile ilgili EC 1907/2006 yönetmeliği Valf tipleri Kelebek valfler Madde 33/REACH - BOAX - S Basınç 10/16 bar BOAX - SF Basınç 10/16 bar Bu Yönetmeliğin ekinde ve aday listesinde belirtilen maddelerin hiçbirinin aktüatörlerimizdeki konsantrasyonu (ağırlık olarak) %0.1'in üzerinde değildir. Michel Delobel Kalite Kontrol Bu belge elektronik olarak hazırlanmıştır ve imzasız olarak geçerlidir. Rev.7-07/11 3

4 2. Kısmen tamanlanmış makineler için montaj beyanı Makine Emniyeti Direktifi 2006/42/EC İşbu belgeyle, KSB S.A.S. Zone industrielle Gagnaire Fonsèche LA ROCHE CHALAIS Şirket Merkezi: Gennevilliers Fransa Aşağıdaki ürün grubu tipleri için kısmen tamamlanmış makine üreticisi: valf + otomatik aktüatör + otomasyon Kelebek valf tipleri: - BOAX-B, BOAX- S, BOAX- SF - BOAXMAT- S, BOAXMAT- SF, BOAX- B Mat P, BOAX- B Mat E - ISORIA 10, ISORIA 16, ISORIA 20, ISORIA 25 - KE - MAMMOUTH 6, 10, 16, 20, 25 - DANAÏS 150, DANAIS MTII, DANAIS TBT Aktüatör tipleri : isteğe bağlı olarak limit sviçi veya bu otomasyon kutusu tipleriyle: - Elektrikli: ACTELEC - Hava basınçlı: ACTAIR ve DYNACTAIR - Hidrolik: ACTO, DYNACTO, ENNACTO - Denge ağırlığı: R380 ve R480 Serisi - AMTROBOX - Tüm tipler - - AMTROBOX R - Tüm tipler - - AMTROBOX C R AMTROBOX S R R1077 / R1078 / R1079 / R AMTRONIC / SMARTRONIC - Tüm tipler - R1011 / R886 / R1007 / R /42/EC sayılı Makine Güvenliği Direktifi Ek 1'in aşağıda belirtilen temel şartlarının uygulandığını ve yerine getirildiğini beyan eder: 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.3.2, 1.3.4, 1.3.7, 1.3.8, , 1.4.1, , 1.5.1, 1.5.2, 1.5.3, 1.5.4, 1.5.7, 1.5.8, 1.6.1, 1.7.2, a, b, e İlgili teknik belgeler Ek VII Bölüm B'ye göre toplanıp düzenlenmiştir. Burada belirtilen parçaların belgeleri resmi makamlarının gerekçeli talebi üzerine postayla veya elektronik olarak iletilecektir. İlgili teknik belgeleri toplayıp düzenlemeye yetkili kişi: Jacques Peterschmitt - KSB Parc d activité Rémora Gradignan, Fransa Kullanılacak diğer AT-Direktifleri Basınçlı Ekipmanlar Direktifi - PED - 97/23/EC Directif ATEX 94/9/EC Bu kısmen tamamlanmış makine, monte edileceği nihai makinenin 2006/42/EC sayılı Makine Güvenliği Direktifi'ne uygun olduğu beyan edilmeden hizmete alınamaz. Michel Delobel Kalite Kontrol Bu belge elektronik olarak hazırlanmıştır ve imzasız olarak geçerlidir. Yayınlanmasıyla birlikte geçerli hale gelir. Rev.7-07/11 4

5 3. Genel Bu kullanım talimatları KSB kauçuk astarlı kelebek valfler için geçerlidir (6. bölüme bakın). KSB valflerinin tasarımı, üretimi ve test edilmesi EN ISO 9001 Kalite Kontrol Sistemine ve 97/23/EC (PAD) sayılı Avrupa Basınçlı Ekipmanlar Direkti'ne tabidir. Aktüatörlü bir valf ürün grubu söz konusu olduğunda, bu ürün grubu 2006/42/EC sayılı makine güvenliği direktifine göre kısmen tamamlanmış bir makine olarak değerlendirilebilir ve bu direktifin şartlarına uygun olduğu düşünülmelidir. Valflerin sorunsuz çalışmasını sağlamak için doğru monte edilmesi şarttır. Kullanım talimatlarına uyulmadığı takdirde, üretici firma bu valflerle ilgili sorumluluk kabul etmeyecektir. DİKKAT Bu valfler izin verilen limitlerin dışında kullanılmamalıdır. Bu limitleri bilgi levhasında veya ilgili tip kitapçığında belirtilmektedir. Özellikler basınç-sıcaklık değerleri aşılmamalıdır. Valflerin yukarıda belirtilen şartların dışında çalıştırılması valflere zarar verebilecek aşırı yüklere neden olabilir. Tip kitapçıkları ürün kadaloğu adresinde bulunabilir. Bu uyarıya riayet edilmemesi yaralanmaya veya maddi zarara neden olabilir. Örneğin: - Sızan (sıcak/soğuk, tutuşabilir veya basınçlı) sıvaların neden olabileceği yaralanmalar - Valfin hatalı kullanımı veya tahrip olması. Bu kitapçıktaki açıklamalar ve talimatlar standart versiyonlar içindir, ama ilgili varyantlar için de geçerlidir. Bu kullanım talimatlarında şunlar dikkate alınmamaktadır: - montaj veya kullanım sırasında meydana gelebilecek kazalar. - yerel güvenlik yönetmelikleri. İlgili montaj personelinin de bu yönetmeliklere uymasını sağlamak kullanıcının sorumluluğundadır. Aktüatörlü valfler için, belirtilen bağlantı parametrelerine ve - aktüatörlerin kullanım talimatları da dahil olmak üzere - montaj talimatlarına uyulmalıdır Bu Kullanım Talimatlarında Kullanılan Emniyet Sembolleri Bu kullanım kılavuzunda, uyulmaması yaralanmaya neden olabilecek emniyet talimatları özel olarak genel tehlike sembolüyle işaretlenmiştir: ISO B.3.1'e göre. veya elektrik voltajı uyarı işaretiyle vurgulanmıştır: ISO B.3.6'ya göre. Uyulmaması valfin zarar görmesine ve bozulmasına neden olabilecek emniyet talimatları ise bu sözcükle vurgulanmıştır: DİKKAT Doğrudan valfe tutturulan talimatlara (örneğin, nominal basınç) uyulması ve bu talimatlar her zaman okunur durumda tutulmalıdır Personelin vasıfları ve eğitim Kullanım, bakım, denetim ve montajdan sorumlu personel ilgili çalışma için yeterli vasıflara sahip olmalıdır. Personelin sorumlulukları, uzmanlıkları ve denetimi kullanıcı tarafından açık bir şekilde tanımlanmalıdır. Söz konusu personel gerekli bilgilere sahip değilse, gerekli eğitim ve talimatlar verilmelidir. Gerekli görülüyorsa, bu eğitim ve talimatlar kullanıcının talebi üzerine üretici firma/tedarikçi tarafından verilebilir. Ayrıca, kullanıcı bu kullanma talimatlarının içeriğinin ilgili tüm personel tarafından tam olarak anlaşılmasını sağlamakla sorumludur. DİKKAT Bir valfin kullanımı ve montajı için vasıflı ve deneyimli personel gerekir. Bu valfin kullanımı ve montajından sorumlu personel valf ve tesis arasındaki etkileşimin farkında olmalıdır. Kullanıcının valfle ilgili hatalarının tesis için ciddi sonuçları olabilir. Örneğin: - Sıvı sızıntısı olabilir - Tesis/makine durabilir - Tesisin/makinenin verimliliğinde/işleyişinde olumsuz bir etki/düşme/artma görülebilir. Daha fazla soru veya valfin zarar görmesi durumunda, lütfen KSB Satış Ofisi ile iletişime geçin. Soru sorarken veya yeni siparişler verirken, lütfen bilgi levhasındaki bilgileri belirtin. Valflerin teknik özellikleri (işletim verileri) ilgili valfin teknik belgelerinde ve tip kitapçığında belirtilmektedir (ayrıca 6. bölüme bakın). Valfleri üretici firmaya iade ederken, lütfen 5. bölüme başvurun. 4. Emniyet Bu kitapçıkta kullanım sırasında uyulması gereken temel talimatlar bulunmaktadır. Bu nedenle, montajı yapan kişinin ve operatörün/ kullanıcının valfi hizmete almadan önce bu kılavuzu okuması kritik bir öneme sahiptir. Ayrıca, bu kitapçık valfin monte edildiği yerde her zaman ulaşılabilir olmalıdır. Emniyet bölümünde belirtilen genel talimatlara uyulması yeterli değildir, diğer bölümlerden belirtilen özel emniyet talimatlarına da uyulması gerekir Emniyet talimatlarına uyulmamasının neden olabileceği tehlikeler Bu emniyet talimatlarına uyulmaması yaralanmalara ve hem ortam hem valf için tehlikeye neden olabilir. Bu emniyet talimatlarına uyulmaması kullanıcının garantisinin geçersizleşmesine de neden olur. Emniyet talimatlarına uyulmaması örneğin şunlara neden olabilir: - Valfin/tesisin temel işlevlerini yerine getirememesi - Elektriksel, mekanik veya kimyasal etkiler nedeniyle insanların zarar görmesi - Zararlı maddelerin sızması nedeniyle çevrenin zarar görmesi 4.4. Emniyet Bilinci Bu kitapçıkta belirtilen güvenlik talimatlarına, ülkenizdeki ilgili kaza önleme yönetmeliklerine ve kullanıcının kendi iç çalışma, kullanım ve emniyet talimatlarına tam olarak uyulmalıdır Kullanıcı/Operatör İçin Güvenlik Talimatları Valfin bir tehlikeye neden olabilecek tüm sıcak veya soğuk parçaları (örneğin, gövdesi veya kolu veya aktüatör) kullanıcının kazayla temas etmesine karşı korunmalıdır. Zararlı (örneğin, yanıcı, sıcak) madde sızıntıları insanlara veya çevreye herhangi bir zarar vermeyecek şekilde tahliye edilmelidir. İlgili tüm yasalara uyulmalıdır. Elektrikten kaynaklanan tehlikeler etkin bir şekilde önlenmelidir. (Ayrıntılar için, lütfen IEC 364 veya ülkenizdeki eşdeğeri standart ve/veya yerel elektrik şebekesi yönetmeliklerine başvurun). 5

6 4.6. Denetim ve Montaj Çalışmaları İçin Emniyet Talimatları Genel Bir aktüatörlü valf söz konusu olduğunda, valfin kullanım talimatları kadar aktüatörlerin, limit sviçinin ve otomasyon kutularının kullanım talimatlarına da tam olarak uyulmalıdır. Kullanıcı, tüm denetim ve montaj çalışmalarının bu kullanım talimatlarını iyi bilen yetkili ve yeterli vasıflara sahip personel tarafından yapılmasını sağlamaktan sorumludur. Valf üzerinde valf basıncı düşürülmeden ve 60 C'ye kadar soğutulmadan hiçbir işlem yapılmamalıdır. Aktüatörlü valfler üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce aktüatörün elektrik bağlantısı mutlaka kesilmelidir. Bu kitapta belirtilen aktüatör kapatma talimatlarına uyulmalıdır. Zararlı maddelerle temas eden valfler temizlenmelidir. Çalışmanın tamamlanmasının hemen ardından, emniyetle ilgili ve koruyucu düzeneklerin hepsi geri takılmalı ve/veya etkinleştirilmelidir. Hizmete Alma başlıklı 8. bölümde listelenen hususlara dikkat edin Hat sonu montajı Standart ortam sıcaklığı aralığında hat sonu ve akış yönünün tersinde demontaj parçası olarak kullanın. Tehlikeli Tüm boyutlar: İzin verilmez (Grup 1) Gaz * veya sıvılar Sıvılar Tehlikesiz (Grup 2) Tehlikeli (Grup 1) Tehlikesiz (Grup 2) boyut 200: Basınç = Azami 10 bar 200<boyut 500: Basınç = Azami 7 bar boyut > 500: istek üzerine boyut 125: Basınç = Azami 10 bar boyut > 125: Basınç = Azami 7 bar boyut 200: Basınç = Azami 10 bar boyut > 200: Basınç = Azami 7 bar Not: Basınç farkı *: Buhar dahil Önemli Not: Bir borunun sonuna akış yönünün tersinde kör bir flanşla takılan bir valf boru sonu valfi olarak kabul edilmez Yetkisiz Değişiklik Yapma Bu ekipman üzerinde, üretici firmaya önceden danışmaksızın hiçbir şekilde değişiklik veya üzerinde tadilat yapılmamalıdır. Üretici firma orijinal olmayan parçalar ve aksesuarlar kullanılmasından kaynaklanan hasarlardan sorumlu tutulamaz Kabul Edilemeyecek Kullanım Biçimleri Valfin işletim güvenliği ve güvenilirliği yalnızca bu kullanım talimatlarının Genel başlıklı 3. bölümünde belirtilen kullanım için garanti edilmektedir. Teknik belgelerde belirtilen limitler hiçbir şekilde aşılmamalıdır. 5. Nakliye ve Geçici Depolama 5.1. Nakliye Valfler kullanıma hazır durumda teslim edilir. DİKKAT Nakliye ve depolama için, valfler her zaman yarı kapalı durumda tutulmalı ve karton kutu içinde paketlenmelidir. DİKKAT Herhangi bir hasarın önüne geçmek için, valfi boynundan, kolundan veya aktüatöründen asmayın. Teslimattan sonra veya montajdan önce, valfin nakliye sırasından hasar görüp görmediği kontrol edilmelidir Geçici Depolama Valfler uzun süreli bir depolamadan sonra bile doğru çalışacak şekilde saklanmalıdır. Buna şunlar dahildir: - Kapalı konumundan 5 açarak saklama - Kirlenme, donma ve korozyona karşı uygun önlemler. Valflerle ilgili açıklamalar Belirli bir valf serisi ile ilgili çizimler ve diğer bilgiler için, lütfen ilgili tip kitapçıklarına başvurun. Tip (mm) Basınç (bar) Kitapçık no. BOAX -S / BOAXMAT -S / BOAX -SF / BOAXMAT -SF / İşaretler Valfler PED 97/23/EC Direktifine göre işaretlenmiştir. Bilgi plakasındaki işaret Örnek 1 Valf tipi modeli 2 İç malzeme kodu 3 Valf ürün numarası / Sınıf tanımı 4 İzin verilen maksimum basınç 5 Hat sonu veya akış yönün tersinde demontaj parçası olarak izin verilen maksimum basınç 6 İzin verilen sıcaklık 7 Boru flanşının deliğinin biçimi (biliniyorsa) 8 Üretim ayı ve yılı 9 Ekipman seri numarası 10 CE ibaresi ve onaylanmış kuruluşun numarası PS Boyut Basınç Çalışma ilkesi Valf esas olarak bir gövde, bir çalıştırma mil, mil, disk ve kauçuk astardan oluşur. Şirket içinde tasarlanan, formülü bulunan ve üretilen kauçuk astar mil geçişlerinde, boru flanşlarında ve disk çevresinde akış yönünde/ters yönde sızıntıları önler. Disk-mil bağlantısı: Disk mil bağlantısı milin diske zorlanarak sabitlenmesiyle sağlanır. Çalışma: Valfler kollar yardımıyla manüel olarak veya valfin üst plakası (ISO 5211 standardına göre) sabitlenmiş bir dişli kutusu veya elektrikli aktüatörlerle çeyrek tur döndürülerek çalışır. Bu valf bakım gerektirmez. 6. Montaj 6.1. Genel DİKKAT Sızıntıları ve gövdenin deforme olmasını veya kırılmasını önlemek için, borular monte edilen ve çalışan valf gövdeleri üzerinde sıkıştırma veya bükme güçleri uygulamayacak şekilde döşenmelidir. DİKKAT Flanşların sızdırmazlık yüzleri temiz ve hasarsız olmalıdır (Ra 25µm). 6

7 İnşaat çalışmaları devam ediyorsa, monte edilmemiş valfler toza, kuma ve inşaat malzemelerine karşı korunmalıdır (uygun malzemelerle üzerini örtün). Valf kollarına veya çarklarına ayaklarınızı dayamayın! Yüksek (> 60 C) veya düşük (< 0 C) sıcaklıklarda kullanılan valflere ve borulara koruyucu yalıtım uygulanmalı veya bu valflere dokunmanın tehlikeli olduğunu belirten uyarı işaretleri takılmalıdır. Hat sonu valfi olarak kullanılan valfler, yaralanma veya maddi hasar risklerinin önüne geçmek için yetkisiz veya farkına varmadan açılmaya karşı korunmalıdır Montaj koşulları Valf ile T parçası veya dirsek arasında önerilen en düşük mesafeler 1 NPS ø2a ø2b ø3 ø6 C1 C2 20 ¾ ¼ ½ ½ * * * * * Gövdenin bağlantı çubukları arasında tam ortalandığından emin olun Taşıma 200'ün üzerinde valfler için taşıma araçları gerekebilir. Valfi boynundan, kolundan veya aktüatöründen asmayın Montaj için öneriler Montajdan önce - Boru flanşlarında metal talaşı veya lehim artığı olmadığından emin olun. - Boru flanşlarının aynı merkez çizgisinde ve paralel olduklarından emin olun. - Boru flanşının iç çağının alt bölüm 7.2.2'de belirtilen minimum ve maksimum çaplara uygun olduğundan emin olun. - Özellikle lehim birleşme yerlerinde ve boru uçlarında, diskin açılış ve kapanış sırasında tam olarak hareket etmesini engelleyen hiçbir şey olmadığından emin olun. - Valfin elastomer astarı zarar görmeden girmesini sağlamak için boru flanşlarını çıkarın Flanş boyutları Borulara bağlama. Boru flanşları aşağıdaki ölçülerde olmalıdır. Ø6 Ø6 Montaj sırasında - Diski kapanma pozisyonundan olabildiğince uzakta olacak ama valfin gövdesinin içine girmeyecek şekilde yerleştirin. - Valfi boru flanşlarının arasına sokun ve bağlantı çubukları yardımıyla ortalayın. - Somunları valf gövdesi ile boru flanşları arasında metal teması tam sağlanana kadar sıkın. Bunu yaparken gövdeyi flanşa göre tam ortaladığınızdan emin olun. - Valf diskini engelleyen bir şey olmadığından emin olmak valfi birkaç kez çalıştırın. Ø2a Ø3 Ø2b Ø2a: Flanş tarafından izin verilebilir maksimum çap Ø2b: Gevşek plaka flanşını içine geçen boru ucuna takarken borunun dış çapı Ø3: Flanş yüzeyinde izin verilen minimum çap Ø6: Yükseltilmiş yüz için izin verilen maksimum çap. Akış yönünün tesisinde demontaj parçası olarak kullanım için, sıkma torku şu değerle sınırlandırılmalıdır: Tip 2 valf gövdeleri için azami C1 (mdan) Tip 4 valf gövdeleri için azami C2 (mdan) 7

8 76.5. Aktüatörlü valfler Elektrik kabloları yalnızca vasıflı personel tarafından bağlanmalıdır. Yürürlükteki elektrik yönetmeliklerine (yani IES ve ulusal standartlara, tehlikeli yerlerdeki ekipmanlar için olanlar da dahil olmak üzere, uyulmalıdır. Aktüatör, dağıtım panosu, manyetik valf tahriki, limit sviçi gibi elektrik donanımlarının hepsi su basmasına karşı önlem alınmış kuru yerlere monte edilmelidir. Voltaj ve frekans değerleri bilgi plakasında belirtilen değerlere uygun olmalıdır. Harici bir enerji (elektrik) kaynağından beslenen aktüatörlerin valflerden çıkarılması veya sökülmesi gerektiği takdirde, valf boru tesisatından çıkarılmadan önce elektrik bağlantısı kesilmelidir. Valfi boru tesisatından aktüatörü ile birlikte sökün. Borudan çıkarırken astarına zarar vermeyin. Bu nedenle, yeterli boşluğu bırakmak için flanşları kenara çekin. Aktüatörün montaj pozisyonunu belirleyin. Aktüatörü çıkarın ve tüm sabitleme parçalarına özen gösterin. 7. Hizmete alma 7.1. Genel Valfi hizmete almadan önce, valfin sistemde oluşabilecek yüklere dayanabileceğinden emin olmak için, valfin üzerine belirtilen basınç, sıcaklık ve malzeme verileri boru tesisatındaki fiili işleyiş koşullarıyla karşılaştırılmalıdır. Muhtemel basınç taşmaları (su darbesi) kabul edilebilir azami basıncı aşmamalıdır. Bunun için uygun önlemler alınmalıdır. Yeni boru sistemlerinde ve özellikler onarım çalışmalarından sonra, içinde kalmış olabilecek yataklara zarar verebilecek lehim parçaları gibi katı cisimleri temizlemek için tesisat içinden su akıtılarak yıkanmalıdır Çalışma Diskin pozisyonu aktüatörün göstergesi veya kol tarafından gösterilir. Valfler saat yönünde (üstten görünüm) çevrilerek kapatılır ve saat yönünün tersine çevrilerek açılır Fonksiyon Kontrolü Aşağıdaki fonksiyonlar kontrol edilmelidir: Hizmete almadan önce, valflerin kapanma fonksiyonu üst üste açıp kapatarak kontrol edilmelidir Aktüatörlü valfler Aktüatörlerin tork sınırlayıcısı ve ayarlanabilir uç durdurucuları fabrikada ayarlanmıştır. 8. Valflerin boru tesisatından çıkarılması ve aktüatörün sökülmesi Valfi bilgi levhasına bakarak belirleyin. Diski 10 açılış konumuna getirin. Haşlanma tehlikesinin önüne geçmek için, tüm valfin basıncı düşürülmeli ve ortamın sıcaklığı düşürülerek 60 C'nin altına indirilmelidir. Basınçlı valflerin açılması hayatınız için tehlike oluşturabilir ve vücudunuza zarar verebilir. Valf çok tutuşkan veya havayla temas etmesi halinde korozyona yol açabilecek sıvılar için kullanılmışsa, valfin içindeki sıvı akıtılmalı ve ardından yıkanmalı veya havalandırılmalıdır. Gerekiyorsa, koruyucu bir elbise ve/veya yüz koruyucusu/maskesi kullanın. Montaj pozisyonuna bağlı olarak, valfin içinde kalmış olabilecek sıvı tamamen boşaltılmalıdır. Taşımak gerekiyorsa, valflerin özenle yıkanmalı ve içindeki sıvı boşaltılmalıdır. Sorularınız olduğu takdirde, lütfen KSB Satış Ofisinize başvurun. 8

9 Notlar 9

10 BOAX S, BOAXMAT S / BOAX SF, BOAXMAT SF /14-TR Yasal bilgiler/telif hakkı - Orijinal kullanım kılavuzu - Tüm hakları saklıdır. Bu kılavuzun içeriği KSB'nin açık yazılı izni olmadan işlenemez. Teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir. KSB S.A.S 4, allée des Barbanniers Gennevilliers Cedex (Fransa) Tel. : Faks :

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 Guvenlik Talimatı Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 1 1. Tüm Güvenlik Talimatları dikkatlice okunmalıdır. Aksi durumda üretici garantisi geçersiz ve yükümsüzdür. Vana montaj

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

GLAUNACH. Susturucuları. 2007 GLAUNACH GMBH Basım 03.07 Sayfa 1 / 8

GLAUNACH. Susturucuları. 2007 GLAUNACH GMBH Basım 03.07 Sayfa 1 / 8 GLAUNACH Çalıştırma El Kitabı Dışatım Susturucuları Sayfa 1 / 8 ENDEKS Sayfa 1. GENEL....... 3 1.1 Önsöz...... 3 1.2 Uygulama Alanı......... 3 2. TEMEL GÜVENLĐK KURALLARI...... 3 2.1 Açıklamalar... 3 2.2

Detaylı

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi!

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi! İşletim kılavuzu Patlama emniyeti Patlama koruması bir seçenek olup manyetik tahrik üzerindeki Ex tip levhası yardımı ile gösterilir. Tahrikler ve buna ait manyetik valf kumandaları II3G kategorisine uygundurlar

Detaylı

Basınç düşürme damperleri

Basınç düşürme damperleri X X testregistrierung asınç düşürme damperleri Tipi Kapalı kanat Mahallerde aşırı basıncın önlenmesi için Gazlı yangın söndürme sistemleri ve trafo merkezleri için basınç düşürme damperleri Karşı basınçla

Detaylı

SD 1200 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 1200 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 1200 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 1200 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının

Detaylı

Precont PS Basınç Anahtarı

Precont PS Basınç Anahtarı Kısa Kılavuz KA 0710 Basınç Basınç Anahtarı Gaz, buhar, sıvı ve tozdaki mutlak ya da göreceli basıncı görüntülemek için. -1 bardan 1000 bara kadar çeşitli aralıklarda basınç ölçümü. Çeşitli uygulamalar

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

SD 2400 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 2400 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 2400 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 2400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının

Detaylı

su kadar güçlü DEMONTAJ PARÇALARI * Tüm hakları Özkan Makina'da saklıdır. Kopyalamanız durumda yasal yollara başvurulucaktır.

su kadar güçlü DEMONTAJ PARÇALARI * Tüm hakları Özkan Makina'da saklıdır. Kopyalamanız durumda yasal yollara başvurulucaktır. su kadar güçlü DEMONTAJ PARÇALARI İÇERİK 1. GENEL BİLGİLER 1.1 Verimli Kullanım için İpuçları 1.2 Nakliye ve Depolama için Talimatlar 2. MONTAJ KILAVUZU & DEVREYE ALMA TALİMATLARI 2.1 Montaj Yeri 2.2 Montaj

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Geri dönüşsüz damperler

Geri dönüşsüz damperler X X testregistrierung Geri dönüşsüz damperler Tipi Ayarlanabilir durdurucu Ağır iş uygulamalarına yönelik Geri dönüşsüz damperler, sistem çalışır durumda değilken istenilen hava akış yönüne karşı istenmeyen

Detaylı

MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU

MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU Sayın Müşterimiz, İdeal Standard Markalı ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Almış olduğunuz bu ürünün doğru ve amaca uygun kullanımı ile size en iyi verimi sağlamasını istiyoruz.

Detaylı

KULLANIM TALIMATI. ABO Model 600 ve 900 için

KULLANIM TALIMATI. ABO Model 600 ve 900 için KULLANIM TALIMATI ABO Model 600 ve 900 için 1. Talimatlar 2. Güvenlik Talimatları 3. Vana Modelleri Hk. 4. Nakliye Ve Depolama 5. Vananın Boru Hattına Montajı 6. Basınc Kontrolü 7. Çalıştırma ve Bakım

Detaylı

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 Soğutma gücü 260-1800 kw Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak)

Detaylı

Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı

Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı Teknik föy Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı Açıklama Özellikler: Logaritmik karakteristik Aralık >100:1 Basınç tahliyeli tasarım Isıtma, merkezi ısıtma ve merkezi soğutma sistemleri

Detaylı

Fark basınç tahliye kontrolörü AVPA (PN16 ve PN25)

Fark basınç tahliye kontrolörü AVPA (PN16 ve PN25) Açıklama AVPA, başlıca bölgesel-merkezi ısıtma sistemlerinde kullanılan bir otomatik fark basınç tahliye kontrolörüdür. Kontrolör normalde kapalıdır ve artan fark basınç karşısında açılır. Kontrolör bir

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio C Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio C KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

SD 3400 Kapasitans Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 3400 Kapasitans Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 3400 Kapasitans Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 3400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Montaj...

Detaylı

107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO 07404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VP300 SERIES USER MANUAL Türkçe Kullanıcıdan beklenen işlemler resimlerde gösterilmiştir. Diğer bütün

Detaylı

Yüksek kapasiteli valf gövdesi, tip RA-G

Yüksek kapasiteli valf gövdesi, tip RA-G Veri Formu Kullanım RA-G tipi yüksek kapasiteli valflar daha çok tek borulu sistemlerde kullanılır. EN 215'e uygunluğu onaylanmıştır Tüm RA-G valfları RA serisindeki tüm termostatik sensörlerle kombine

Detaylı

Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı

Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı Teknik föy Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı Açıklama Özellikler: Lineer (%30) / logaritmik (%70) karakteristik Aralık >100:1 Basınç tahliyeli tasarım Isıtma, merkezi ısıtma ve merkezi

Detaylı

Çıkış sinyali aktif notu

Çıkış sinyali aktif notu Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA

Detaylı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip

Detaylı

Geri dönüşsüz damperler

Geri dönüşsüz damperler ,1 X X testregistrierung Geri dönüşsüz damperler Tipi Ayarlanabilir durdurucu Ağır iş uygulamalarına yönelik Geri dönüşsüz damperler, sistem çalışır durumda değilken istenilen hava akış yönüne karşı istenmeyen

Detaylı

POMPA, VANA VE BARAJ EKİPMANLARI PLUNGER VANALAR

POMPA, VANA VE BARAJ EKİPMANLARI PLUNGER VANALAR POMPA MAKİNA SANAYİİ TİC. LTD. ŞTİ. POMPA, VANA VE BARAJ EKİPMANLARI PLUNGER VANALAR PLUNGER VANA POMPA MAKİNA SANAYİİ TİC. LTD. ŞTİ. PLUNGER VANA DN 150/2000 PN 10/ 16/ 25/ 40/ 64 AVANTAJLARI Giriş basıncı,

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Rio-Eco Therm N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco Therm N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

Fark basınç tahliye kontrolörü (PN 16,25,40) AFPA / VFG 2(1)

Fark basınç tahliye kontrolörü (PN 16,25,40) AFPA / VFG 2(1) Teknik föy Fark basınç tahliye kontrolörü (,25,40) AFPA / VFG 2() Açıklama Kontrolör bir kontrol vanasına, bir kontrol diyaframlı aktüatöre ve fark basınç ayarı için yaya sahiptir. Ayrıca iki vana versiyonu

Detaylı

Aşırı korozif ortamlar için nikel ve PTFE kaplama opsiyonel olarak sunulmaktadır.

Aşırı korozif ortamlar için nikel ve PTFE kaplama opsiyonel olarak sunulmaktadır. GENEL ÖZELLİKLER PAD-20 TEK ETKİLİ PNÖMATİK AKTÜATÖR Tek Etkili Pnömatik Aktüatörler dişli tip tasarıma sahip olup tek etkili tipte üretilmektedir. Yeni nesil aktüatörler mil üzerindeki kam ile standart

Detaylı

For Comfort and Savings

For Comfort and Savings TERMOSTATİK RADYATÖR VANALARI KULLANMA KLAVUZU Algılayıcı Temas Yüzeyi Manuel Plastik Kapak Algılayıcı Ayar Seçici Bağlantı Somunu Gövde Somunu Gövde Masura MODEL: W-TRV-E01 TS EN 215 DIN EN ISO 9001:2008

Detaylı

BD 5400 İletkenlik Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

BD 5400 İletkenlik Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı BD 5400 İletkenlik Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BD 5400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 5 4.1. Montaj...

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Calio-Therm S Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Calio-Therm S Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

Yerden Isıtma Dağıtıcısı FHF

Yerden Isıtma Dağıtıcısı FHF Yerden Isıtma Dağıtıcısı FHF Uygulama FHF Dağıtıcısı yerden ısıtma sistemlerinde su akışını kontrol etmek için kullanılır. Yerden ısıtma sisteminin tüm tüpleri dağıtıcıya bağlanır ve binadaki her odaya

Detaylı

plastik pnömatik aktüatörlü Pnömatik proses vanası, Plastik pnömatik aktüatörlü y-tipi DN 15-50

plastik pnömatik aktüatörlü Pnömatik proses vanası, Plastik pnömatik aktüatörlü y-tipi DN 15-50 plastik pnömatik aktüatörlü Pnömatik proses vanası, Plastik pnömatik aktüatörlü y-tipi DN 15-50 - soket dişli Fig. 350...2 - alın kaynak boyunlu Boru bağlantısı, ISO 4200 e göre Boru bağlantısı, DIN 11850

Detaylı

BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ

BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ 1 İÇİNDEKİLER 1. ÜRÜN BİLGİSİ : 3 2. MONTAJ-SÖKME-TAŞIMA.. : 4 3. İŞLETİM VE KULLANIM. : 8 4. BAKIM. : 8 5. GÜVENLİK.. : 8 6. ÖNEMLİ

Detaylı

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECB-XXX Buton hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

Oturmalı vanalar (PN 16) VRG 2 2 yollu vana, dıştan dişli VRG 3 3 yollu vana, dıştan dişli

Oturmalı vanalar (PN 16) VRG 2 2 yollu vana, dıştan dişli VRG 3 3 yollu vana, dıştan dişli Teknik föy Oturmalı vanalar (PN 16) VRG 2 2 yollu vana, dıştan dişli VRG 3 3 yollu vana, dıştan dişli Açıklama Diğer aktüatörlerle kombinasyon seçeneklerini Aksesuarlar bölümünden görebilirsiniz. VRG 2

Detaylı

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECS-XX-YY Solenoid hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir.

Detaylı

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Kemalpaşa Org. San. Böl. Kuyucak Mevkii No:211 Kemalpaşa-İZMİR Tel : 0090-232- 479 68 48 Faks : 0090-232- 479 68 49 www.remakreduktor.com.tr

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

Oturmalı vanalar (PN16)

Oturmalı vanalar (PN16) Teknik föy Oturmalı vanalar (PN16) VF 2-2 yollu vana, flanşlı VF 3-3 yollu vana, flanşlı Açıklama VF 2 VF 3 VF 2 ve VF 3 vanaları, su ve sirkülasyon suyu uygulamaları için kaliteli ve uygun maliyetli bir

Detaylı

STATİK BALANS VANASI / DİŞLİ

STATİK BALANS VANASI / DİŞLİ STATİK BALANS VANASI / DİŞLİ STATİK BALANS VANASI Balans vanası ısı transferi istenen cihaz ve üniteler için tasarlanmış malzemelerdir. Isı transferi için debinin üstünde bir akışı engelleyerek sistemin

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

Geri dönüşsüz damperler

Geri dönüşsüz damperler ,1 X X testregistrierung Geri dönüşsüz damperler Tipi Kanal sistemin içine monte Geri dönüşsüz damperler, sistem çalışır durumda değilken istenilen hava akış yönüne karşı istenmeyen hava akışlarını önler.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

PNÖMATİK VE ELEKTRİKLİ VANALAR PN16 / PN25 / PN40 / ANSI 150 / ANSI 300

PNÖMATİK VE ELEKTRİKLİ VANALAR PN16 / PN25 / PN40 / ANSI 150 / ANSI 300 PNÖMATİK VE ELEKTRİKLİ VANALAR PN16 / PN25 / PN40 / ANSI 150 / ANSI 300 ecoflo-as serisi pnömatik ve elektrikli vanalar, DN15 (1/2 ) ile DN80 (3 ) arası 8 değişik çapta sıvılar, gazlar ve buhar için tasarlanmış

Detaylı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. BKA 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası

Detaylı

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c)

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c) ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR 1. Aşınma farkı 2. Zamanından önce oluşan aşınma 1. Fren kaliperi sıkıştı/kurallara uygun kaymıyor 1/6 temizleyin (lastik manşetlerde

Detaylı

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125. YAKACIK VALF DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.doc Sayfa 1 / 9 İÇİNDEKİLER Bağlantı şekilleri Sayfa 3 Vana ve yedek parçaları

Detaylı

Basınç düşürme damperi

Basınç düşürme damperi ,2 X X testregistrierung asınç düşürme damperi Tipi Kapalı kanat Odalarda ve iklimlendirme sistemlerin fazla basıncın giderilmesi için asınç düşürme damperleri; basınçlandırma sistemleri, gazlı yangın

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Wilo-Control SC-Fire Jockey

Wilo-Control SC-Fire Jockey Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Jockey tr Montaj ve kullanma kılavuzu 2 539 953-Ed.01 / 2014-02-Wilo Şek. 1: I ON 0 OFF Montaj 1ve Genel kullanma hususlar kılavuzu 1.1 Doküman hakkında Orijinal

Detaylı

Kapama (shut-off) damper leri

Kapama (shut-off) damper leri , X X testregistrierung Kapama (shut-off) damper leri Tipi Pnömatik servomotor Elektrikli servomotor Kanalların gaz sızdırmayacak şeklide kapatılması için Gaz sızdırmaz kapama (shut-off) damperleri, KTA

Detaylı

Çekvalf tip RE. Ürün dokümantasyonu. Vidalama valfı İşletim basıncı pmax: Hacimsel debi Qmax: 500 bar 120 l/dak D 7555 R

Çekvalf tip RE. Ürün dokümantasyonu. Vidalama valfı İşletim basıncı pmax: Hacimsel debi Qmax: 500 bar 120 l/dak D 7555 R Çekvalf tip RE Ürün dokümantasyonu Vidalama valfı İşletim basıncı pmax: Hacimsel debi Qmax: 500 bar 120 l/dak D 7555 R 11-2014-1.1 by HAWE Hydraulik SE. Açıkça izin verilmediği sürece bu belgenin kopyalanıp

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TB1.4 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TB1.4 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TB1.4 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

Kullanım kılavuzu. Koruyucu borular. Örnekler

Kullanım kılavuzu. Koruyucu borular. Örnekler Kullanım kılavuzu Koruyucu borular Örnekler Koruyucu boru kullanım kılavuzu Sayfa 3-11 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG 2013 Her türlü çalışmaya başlamadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz! Daha sonra

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

VIESMANN. VITOMAX 200-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Üç geçişli Buhar kapasitesi 0,5 ile 4,0 t/h arası. Teknik Bilgi Föyü. VITOMAX 200-HS Tip M73A

VIESMANN. VITOMAX 200-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Üç geçişli Buhar kapasitesi 0,5 ile 4,0 t/h arası. Teknik Bilgi Föyü. VITOMAX 200-HS Tip M73A VIESMANN VITOMAX 200-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Üç geçişli Buhar kapasitesi 0,5 ile 4,0 t/h arası Teknik Bilgi Föyü Sipariş numarası: fiyat listesine bakınız, fiyatları lütfen sorunuz VITOMAX 200-HS

Detaylı

Geri dönüşsüz damperler

Geri dönüşsüz damperler ,1 X X testregistrierung Geri dönüşsüz damperler Tipi İklimlendirme sistemlerinin taze hava ve atış havası açıklıklarına yöneliktir. Geri dönüşsüz damperler, sistem çalışır durumda değilken istenilen hava

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

Kullanma ve Montaj Talimatları

Kullanma ve Montaj Talimatları Kullanma ve Montaj Talimatları YAKACIK VALF SANAYİ VE TİCARET A.Ş. Cumhuriyet mah. Abdi İpekçi Cad. No:2 34876 Kurfalı - Yakacık / Kartal / İstanbul / TÜRKİYE TEL : +90 216 309 72 50 FAX : +90 216 377

Detaylı

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Kullanım kılavuzu eki Fabrika teslimi opsiyon TR OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Opsiyon, fabrika çıkışlı: MIG/MAG güç kaynakları için arttırılmış sensör gerilimi Genel Bilgiler UYARI

Detaylı

A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler

A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler Yeni nesil ProAir 210 Serisi Proval pnömatik aktüatörler kremayer dişli tip tasarıma sahip olup çift ve tek etkili tipte üretilmektedir. Yeni nesil aktüatörler mil

Detaylı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli ısıtma pompası Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Manometre KFM, RFM Butonlu manometre musluğu DH Manometre kapatma ventili MH 15 Pozitif basınç koruma tertibatı UDS TEHLİKE

Emniyet. Kullanım kılavuzu Manometre KFM, RFM Butonlu manometre musluğu DH Manometre kapatma ventili MH 15 Pozitif basınç koruma tertibatı UDS TEHLİKE 2017 Elster GmbH Edition 04.17 Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Manometre KFM, RFM Butonlu manometre musluğu DH Manometre kapatma ventili

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ su kadar güçlü DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ İÇERİK 1. GENEL BİLGİLER 1.1 Verimli Kullanım için İpuçları 1.2 Nakliye ve Depolama için Talimatlar 2. MONTAJ KILAVUZU & DEVREYE ALMA TALİMATLARI 2.1 Montaj Yeri

Detaylı

CALEFFI. Termal, hidrolik ve kullanım suyu sistemleri için emniyet tahliye vanaları serileri 01253/14 TR.

CALEFFI. Termal, hidrolik ve kullanım suyu sistemleri için emniyet tahliye vanaları serileri 01253/14 TR. Termal, hidrolik ve kullanım suyu sistemleri için emniyet tahliye vanaları 311-312-313-314-513-514 serileri REDITED LEFFI 013/14 TR ISO 9001 FM 21654 ISO 9001 No. 0003 Genel 311, 312, 313, 314, 513 ve

Detaylı

CV206/216/306/316 GG. Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN , dökme demir

CV206/216/306/316 GG. Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN , dökme demir CV206/216/306/316 GG Standart kontrol vanaları 2- veya 3-yollu, DN 15-150, dökme demir IMI TA / Kontrol vanaları / CV206/216/306/316 GG CV206/216/306/316 GG Binalarda ısıtma ve soğutma sistemlerinde kullanıma

Detaylı

Fark basınç tahliye kontrolörü (PN 16,25,40) AFPA / VFG 2(1) (PN 16,25,40)

Fark basınç tahliye kontrolörü (PN 16,25,40) AFPA / VFG 2(1) (PN 16,25,40) Teknik föy Fark basınç tahliye kontrolörü (PN 16,25,40) AFPA / VFG 2(1) (PN 16,25,40) Açıklama ve artan fark basınç karşısında açılır. Kontrolör bir kontrol vanasına, bir kontrol diyaframlı aktüatöre ve

Detaylı

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 tr Montaj ve İşletme Talimatı Tekli kontrol cihazı UC42 / Başlık rayı için tekli kontrol cihazı UC45 Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2

BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2 BDC-i440 M2 tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2 Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

TBV-CM. Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Modülasyon kontrollü

TBV-CM. Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Modülasyon kontrollü TBV-CM Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Modülasyon kontrollü IMI TA / Kontrol vanaları / TBV-CM TBV-CM Isıtma ve soğutma sistemlerindeki terminal üniteleri için

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler 2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 05.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler...

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU 2010 YILI KATALOGU Bütün parça tipleri Sıkmalı rakorlar: Gebo Quick çelik veya PE su tesisatı boruları ekleme parçalarına üniversal boru rakorları. Mevcut boru çapları: 1/2" 2" çelik boru için, 20 mm 63,5

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri)

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) 1. KULLANICI GRUPLARI Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel Montaj, sökme, Onarım, bakım Kontroller KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) TR Çelik çıkrık Tip 11.1,5 11.3 11.5 11.10 1188.1,5 1188.3

Detaylı

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU Add: 11F,No.402,Sec.1, Ren-Ai Rd., Linkou Shiang, Taipei County 244, Taiwan (R.O.C) Tel : 886-2-2603-3311 Fax : 886-2-2603-6622 E-Mail:

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI HİDROLİK VALF Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI AKON HIDROLIK tarafından üretilen ürünlerin size en iyi performansı sunması amacıyla valfinizi monte etmeden önce kılavuzun tamamını dikkatle

Detaylı

Kelebek Vanalarda Endüstriyel Çözümler

Kelebek Vanalarda Endüstriyel Çözümler KELEBEK VanaLAR Kelebek Vanalarda Endüstriyel Çözümler Kalınlığı ve destek noktaları artırılmış tek parçalı rijit gövdesi, daha iyi kimyasal dayanım sağlayan PP klapesi ve AISI304 paslanmaz çelik mili,

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI FRİTÖZ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

Patlamaya karşı korumalı yüzey montaj termostat

Patlamaya karşı korumalı yüzey montaj termostat E-mail: Fax: +49 661 6003-607 www.jumo.co.uk www.jumo.us Veri Sayfası 605041 Sayfa 1/6 Patlamaya karşı korumalı yüzey montaj termostat ATH-Ex Serisi Özellikler Kompakt gövde (75 x 110 x 56 mm) 5 A kontak

Detaylı

PATLAMADAN KORUNMA DOKÜMANI - (İşyerinin Unvanı Yazılacaktır) -

PATLAMADAN KORUNMA DOKÜMANI - (İşyerinin Unvanı Yazılacaktır) - GENEL BİLGİLER TABLO İşyeri Unvanı : İşyerinin Adresi : İşveren : İşveren Vekili (Adı, Soyadı, Unvanı) : Faaliyetin Yapıldığı Yerin Adresi* : Tehlike Sınıfı : SGK Sicil No. : Ticaret Sicil No : Vergi No.

Detaylı

Özellikler KELEBEK VANALAR

Özellikler KELEBEK VANALAR OMAL S.p.a. Via Ponte Nuovo, 11-25050 Rodengo Saiano (BS) ITALY Tel. +39 0308900145 - Fax +39 0308900423 Kayıtlı olduğu Ticaret Odası ve Ticaret Sicil No.: Brescia numero 1661640175 Tamamen Ödenmiş Hisse

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı