Essence HD4659, HD4657, HD4653, HD4652, HD4650 ENGLISH 2-3 TÜRKÇE , 2 7, 8 HD 4657, HD 4653 & HD 4652 HD 4659, HD4650

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Essence HD4659, HD4657, HD4653, HD4652, HD4650 ENGLISH 2-3 TÜRKÇE , 2 7, 8 HD 4657, HD 4653 & HD 4652 HD 4659, HD4650"

Transkript

1 Essence HD9, HD7, HD, HD, HD0 ENGLISH - TÜRKÇE - ΕΛΛΗΝΙΚΑ v<ñuã - - العربية, 7, 8 9 HD 9, HD0 HD 7, HD & HD HD7 HD HD HD9 HD0 7

2 ENGLISH HD9, HD7, HD, HD, HD Introduction. Congratulations on acquiring your new Philips kettle! In these instructions for use you will find all important information, so you can optimally enjoy your kettle as long as possible., General description. ) On/off switch (I/O) ) Pilot light ) Lid ) Spout ) Water-level indicator ) Base 7) Scale filter 8) Triple-action filter (models HD7, HD and HD) 9) Bell (model HD9 only) 7, 8 HD 9, HD0 9 HD 7, HD & HD Important. Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for future reference. Check if the voltage indicated on the base of the kettle corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Only use the kettle in combination with its original base. Always place the base and the kettle on a dry, flat and stable surface. Keep the cord, the base and the appliance away from hot surfaces. Do not use the appliance if the mains cord, the plug, the base or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, it must always be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Do not immerse the appliance or the base in water or any other liquid. The kettle is only meant for boiling water. Do not use it to heat up soup or other liquids or jarred, bottled or tinned food. Boiling water can cause serious burns. Be careful when the kettle contains hot water. Never fill the kettle beyond the maximum level indication. If the kettle has been overfilled, boiling water may be ejected from the spout and cause scalding. Do not open the lid while the water is boiling. Be careful when you open the lid immediately after the water has boiled: the steam coming out of the kettle is very hot. Avoid touching the body of the kettle, as it gets very hot during use. Always lift the kettle by its handle. Keep the appliance and its cord out of the reach of children. Do not let the mains cord hang over the edge of the table or worktop. Excess cord can be stored in or around the base of the appliance. Never fill the kettle below the minimum level to prevent the kettle from boiling dry. HD7 only: this rapid boil kettle has a power of 00 watts and can draw up to amps from the power supply in your home. Make sure that the electrical system in your home and the circuit to which the kettle is connected can cope with this level of power consumption. Do not let too many other appliances draw power from the same circuit while the kettle is being used. Some condensation may appear on the base of the kettle. This is perfectly normal and does not mean that the kettle has any defects. Depending on the hardness of the water in your area, small spots may appear on the heating element of your kettle when you use it. This phenomenon is the result of scale build-up on the heating element and on the inside of the kettle over time. The harder the water, the faster scale will build up. Scale can occur in different colours. Although scale is harmless, too much scale can influence the performance of your kettle. Descale your kettle regularly by following the instructions given in the chapter 'Descaling'. Boil-dry protection This kettle is equipped with boil-dry protection. This device will automatically switch the kettle off if it is accidentally switched on when there is no water or not enough water in it. The on/off switch will stay in 'on' position and the pilot light, if available, will stay on. Set the on/off switch to 'O' and let the kettle cool down for 0 minutes. Then lift the kettle from its base to reset the boil-dry protection. The kettle is ready for use again. HD7 HD HD HD9 HD0 7 Before first use. Remove stickers, if any, from the base or kettle. Place the base on a dry, stable and flat surface. Adjust the length of the cord by winding it round the reel in the base. Pass the cord through one of the slots in the base (fig. ). Before using the kettle for the first time: Rinse the kettle with water. Fill the kettle with water up to the maximum level and let it boil once (see 'Using the appliance'). Pour out the hot water and rinse the kettle once more.

3 ENGLISH HD9, HD7, HD, HD, HD Using the appliance. Fill the kettle with water either through the spout or through the open lid (fig. ). Close the lid. Make sure that the lid is properly closed to prevent the kettle from boiling dry. Place the kettle on its base, put the plug in the wall socket and set the on/off switch to 'I' (fig. ). The kettle starts heating up. The kettle switches off ('O' position) automatically when the water has reached boiling point. You can interrupt the boiling process by setting the on/off switch to 'O'. Cleaning and descaling. Always unplug the appliance before cleaning it. Do not use any abrasive cleaning agents, scourers etc. to clean the kettle. Never immerse the kettle or its base in water. Cleaning the kettle Clean the outside of the kettle with a soft, damp cloth moistened with warm water and some mild cleaning agent. Scale is not harmful to your health but it may give your drink a powdery taste. The scale filter prevents scale particles from ending up in your drink. Clean the scale filter regularly. Models with a Triple-action filter have also been equipped with a mesh that attracts scale from the water. The filter can be cleaned: by taking it out of the kettle and gently brushing the filter with a soft nylon brush under a running tap, or.. (fig. ). by leaving it in the kettle when descaling the whole appliance, or... in the dishwasher. For models with a triple-action filter (HD7, HD and HD): the mesh can be cleaned as follows: Remove the basket from the filter by sliding it out (fig. ). Take the stainless steel mesh out of the basket and clean it by squeezing and rotating it under a running tap. Descaling the kettle Regular descaling will prolong the life of the kettle. In case of normal use (up to times a day), the following descaling frequency is recommended: - Once every months for soft water areas (up to 8 dh). - Once every month for hard water areas (more than 8 dh). Fill the kettle with water up to three-quarters of the maximum level and bring the water to the boil. After the kettle has switched off, add white vinegar (8% acetic acid) to the maximum level. Leave the solution in the kettle overnight. Empty the kettle and rinse the inside thoroughly. Fill the kettle with clean water and boil the water. Empty the kettle and rinse it with clean water again. Repeat the procedure if there is still some scale in the kettle. You can also use an appropriate descaler. In that case, follow the instructions on the package of the descaler. Replacement. Replacement filters for your kettle can be purchased from your Philips dealer or a Philips service centre. The table below indicates which filters are suitable for your electric kettle. If the kettle, the base or the mains cord of the appliance is damaged, take the base or the kettle to a service centre authorised by Philips for repair or replacement of the cord to avoid a hazard. Guarantee & service. If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the world-wide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Kettle type(s) Filter type HD0 HD97 HD HD977 (triple-action filter) HD and HD7 HD97 (triple-action filter) HD9 HD97

4 TÜRKÇE HD9, HD7, HD, HD, HD Giriş. Yeni Philips Su Isıtıcısı satın almayı tercih ettiğiniz için tebrikler! Cihazın kullanma kılavuzunda cihaz ile ilgili tüm gerekli bilgilere ulaşacak ve cihazı kullanmaktan keyif duyacaksınız., Genel tanım. ) Açma/kapama düğmesi (I/O) ) Pilot ışık ) Kapak ) Ağız ) Su-seviye göstergesi ) Taban 7) Kireç süzme filtresi 8) Triple-action filtre (HD7,HD ve HD modellerinde) 9) Çan (Sadece HD9 modeli içindir) 7, 8 HD 9, HD0 9 HD 7, HD & HD Önemli. Cihazı kullanmadan önce, kullanım ile ilgili bu talimatları okuyun ve ileride başvurmak için saklayın. Cihazı prize takmadan önce, cihazın üzerinde belirtilen voltajın yerel şebeke voltajıyla uygunluğunu kontrol edin. Cihazı yalnızca kendine ait orijinal tabanı ile kullanın. Su ısıtıcısını ve tabanını daima düz, kuru ve sabit bir yüzey üzerinde yerleştirin. Cihazın elektrik kordonunu, tabanını ve cihazın kendisini sıcak yüzeylerden uzak tutun. Cihazın elektrik kordonu, elektirk fişi, tabanı veya kendisi hasarlıysa cihazı kesinlikle kullanmayın. Cihazın elektrik kordonu hasar görürse, özel aletler ve/veya parçalar gerektireceğinden, her zaman Philips veya Philips tarafından yetki verilmiş bir servis merkezi tarafından değiştirilmelidir. Cihazı ve tabanını suya veya sıvı maddelere batırmayın. Su ısıtıcısı sadece su kaynatmak içindir. Bu yüzden kesinlikle çorba ısıtmak, diğer sıvıları kaynatmak, kavanoz ve şise veya konserve gıdaları ısıtmak için kullanmayın. Kaymayan su ciddi yanıklara sebeb olabilir. Su ısıtıcısında su kaynattıktan sonra çok dikkatli olun. Su ısıtıcısını maksimum seviye göstergesinin üzerinde doldurmayın. Su ısıtıcısını çok fazla doldurursanız, kaynayan su ağızdan dışarı taşacaktır ve haşlanmaya neden olabilecektir. Su kaynarken su ısıtıcısının kapağını açmayın. Su kaynar kaynamaz kapağı açarken dikkatli olun: Kaynayan suyun buharı çok sıcak olacaktır. Su ısıtıcının gövdesi ısınacağından dokunmayınız. Daima sapından kaldırmaya özen gösterin. Cihazı ve elektrik kordonunu çocuklardan uzak tutun. Elektrik kordonunu cihazın bulunduğu yerden aşağıya sarkmamasına dikkat edin. Elektrik kordonunun uzun kalan kısmı cihazın içine itilerek veya tabanına sarılarak saklanabilinir. Su ısıtıcısının susuz halde kaynamasını önlemek için, cihazı asla minimum seviyenin altında doldurmayın. HD7 için: bu hızlı kaynatma kettle'ı (bunun için ne kullandığını bilmiyorum) 00 Watt gücündedir ve şebekeden Amper akım çeker. Evinizdeki elektrik tesisatının ve kettle'ı bağlayacağınız her türlü elektrik sisteminin (uzatma kablosu vs.) bu seviyedeki güç tüketimine uygun oldugundan emin olunuz. Kettle'ı kullanırken, aynı anda fazla sayıda yüksek güç tüketen cihaz (ütü vs.) çalıştırmayınız. Isıtıcının taban kısmında buğulaşma meydana gelebilir. Bu durum normaldir ve ısıtıcının hasar gördüğü anlamına gelmez. Kullandığınız suyun sertliğine bağlı olarak, ilk kullanımda cihazın ısıtma devreleri üzerinde küçük lekeler (beyaz ve/veya kahverengi) oluşabilir. Bu durum zamanla ısıtma birimi ve su ısıtıcının içinde kireçlenmeye neden olur. Su sertlik derecesi ne kadar çoksa kireçlenme o kadar hızlı olur. Kireçlenme değişik renklerde olabilir. Kireç zararsız olsa dahi, cihazın çalışma preformansını düşürecektir. Bu yüzden "Kireç temizleme" bölümündeki temizleme talimatlarına uyarak cihazın kirecini düzenli olarak temizleyin. Susuz-kaynama koruması Bu cihazda Susuz-kaynama koruması bulunmaktadır. Bu fonksiyon cihazda yeterli su veya su tükendiğinde cihazı otomatik olarak kapatacaktır. Açma/kapama düğmesi "on" açık konumda kalacak ve pilot ışık, eğer varsa, yanmaya devam edecektir. Açma/kapama düğmesini '0' pozisyonuna getirerek cihazı 0 dakika soğumaya bırakın. Sonra cihazı tabanından kaldırarak bu fonksiyonu durdurun. Cihazı tekrar kullanıma hazırdır. Kullanım öncesinde. Su ısıtıcısında veya tabanında etiket varsa çıkarın. Tabanı kuru, düz ve sabit bir zemine yerleştirin. Elektrik kordonunun boyunu tabanın altına sararak ayarlayın. Tabanın altında bulunan kordon sabitleme yuvalarından birisine kordonu geçirin (şek. ). Su ısıtıcısını ilk defa kullanmadan önce: Su ısıtıcısının içini iyice yıkayın. Cihazı maksimum seviye göstergesine kadar su ile doldurun ve bir kez kaynatın (bkz."cihazı kullanma"). HD7 HD HD HD9 HD0 7

5 TÜRKÇE HD9, HD7, HD, HD, HD Sıcak suyu dökerek bir kez daha içini yıkayın. Cihazın kullanımı. Cihazın ağız kısmından veya kapağını açarak içine su doldurun (şek. ). Kapağı kapatın. Cihazın susuz kaynamasını engellemek için, kapağın doğru olarak kapatıldığından emin olun. Su ısıtıcısını tabanı üzerine yerleştirin, fişini duvar prizine takın ve açma/kapama düğmesini 'I' konumuna getirin (şek. ). Isıtıcı ısınmaya başlayacaktır. ısıtıcı içindeki su kaynama noktasına geldiğide otomatik olarak kapanacaktır ('0' pozisyonu). Kaynatma işlemini, açma/kapama düğmesini '0' pozisyonuna getirerek durdurabilirsiniz. Cihazın ve kirecin temizlenmesi. Cihazı temizlemeden önce mutlaka fişini prizden çekin. Su ısıtıcısını temizlerken çizici temizlik deterjanları ve cisimler kullanmayın. Isıtıcıyı veya tabanı asla suya batırmayın. Cihazın temizlenmesi Isıtıcının dış yüzeyini, ılık su ve biraz temizlik maddesi katılmış yumuşak, nemli bir bezle temizleyin. Kireç sağlığa zararlı bir madde değildir. sadece içeceğinize tuhaf bir tad katabilir. Kireç filtresi kireç tortularının içeceğinize karışması önler. Filtreyi düzenli olarak temizleyin. Triple-action filtreli modellerde bir ağ bulunmakta ve sudaki kireci temizlemektedir. Filtre şu şekilde temizlenebilir: Filtreyi cihazdan çıkararak musluk suyu altında yumuşak naylon fırça ile kibarca fırçalayarak, veya... (şek. ). filtreyi cihazın içinde sirkeli suda bırakarak hali hazırda cihazında kireci temizlenirken, veya... bulaşık makinesinde, temizlenebilir. Triple-action filtreli modellerde (HD7, HD and HD): Filtrenin süzgeci şu şekilde temizlenebilir: Filtre tutucu bölümü filtreyi dışarı çekerek çıkarın (şek. ). Paslanmaz çelik süzgeci filtre tutucu bölümünden çıkarın, musluk suyu altında yıkayarak temizleyin. Kireç taşının temizlenmesi Kirecin düzenli olarak temizlenmesi cihazın kullanım ömrünü uzatacaktır. Normal kullanımda (günde kullanıma kadar), şu şekilde kireç temizlenmesini tavsiye ederiz. - Suyun sertlik derecesi 8 dh'e kadar olan bölglerde her ayda bir. - Suyun sertlik derecesi 8 dh'den daha fazla olan bölglerde her ayda bir. Cihazı maksimum seviye göstergesinin üçüncü-çeyreğine kadar su ile doldurun ve suyu kaynatın. Su ısıtıcı kapadıktan sonra, maksimum göstergeye kadar beyaz sirke (%8 asetik asit) ekleyin. Cihazı bir gece içinde sirkeli su ile bırakın. Isıtıcıyı boşaltıp içini durulayın. Isıtıcıyı temiz su ile doldurun ve suyu kaynatın. Isıtıcıyı boşaltın ve tekrar temiz su ile durulayın. Eğer cihaz içinde hala biraz kireç kaldıysa, işlemi tekrarlayın. Uygun bir kireç çözücüde kullanabilirsiniz.bu durumda paketin üzerinde yazan kullanma talimatlarını uygulayın. Değiştirme. Yeni filtreleri Philips bayilerinden veya servislerinden satın alabilirsiniz. Aşağıdaki tablodan kullandığınız su ısıtıcısına hangi filtrenin uygun olduğunu bulabilirsiniz. Su ısıtıcı cihazı, tabanı veya elektrik kordonu hasar gördüğünde, herhangi bir hasara maruz bırakmamak için tabanı veya su ısıtıcısını yetkili Philips servisine götürerek tamirini veya parça değişimini sağlayın. Garanti &Servis. Eğer bir bilgiye ihtiyacınız veya probleminiz olursa, Philips internet sayfasına veya ülkenizde bulunan Philips Tüketici Danışma Merkezini arayabilirsiniz. Ücretsiz telefon numarası Eğer ülkenizde Tüketici Danışma Merkezi yoksa yetkili Philips bayilerine veya Philips servislerine başvurun. Isıtıcı model(ler)i HD0 HD HD ve HD7 HD9 Filtre modeli HD97 HD977 (triple-action filtre) HD97 (triple-action filtre) HD97

6 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HD9, HD7, HD, HD, HD Εισαγωγή. Συγχαρητήρια για τον καινούργιο σας βραστήρα Philips!Σ' αυτές τις οδηγίες χρήσης θα βρείτε όλες τις σημαντικές πληροφορίες, έτσι ώστε να χρησιμοποιήσετε το βραστήρα σας με τον καλύτερο δυνατό τρόπο όσο το δυνατόν περισσότερο., Γενική περιγραφή. ) Διακόπτης on/off (I/O) ) Ενδεικτική λυχνία ) Καπάκι ) Στόμιο ) Ένδειξη στάθμης νερού ) Βάση 7) Φίλτρο κατά των αλάτων 8) Φίλτρο τριπλής δράσης (μοντέλαhd7, HD και HD) 9) Κουδουνάκι (μόνο στο μοντέλο HD9) 7, 8 HD 9, HD0 9 HD 7, HD & HD Σημαντικό. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Ελέγξτε αν η τάση που αναφέρεται στη βάση του βραστήρα ανταποκρίνεται στην τοπική τάση πριν συνδέσετε τη συσκευή. Χρησιμοποιείτε το βραστήρα μόνο σε συνδυασμό με τη βάση του. Να τοποθετείτε πάντα τη βάση και το βραστήρα σε στεγνή, επίπεδη και σταθερή επιφάνεια. Κρατήστε το καλώδιο, τη βάση και τη συσκευή μακριά από ζεστές επιφάνειες. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν το καλώδιο, το φις, η βάση ή η ίδια η συσκευή έχουν υποστεί βλάβη. Αν το καλώδιο έχει υποστεί βλάβη, θα πρέπει πάντα να αντικαθίσταται από τη Philips, ένα κέντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη Philips, ή εξίσου έμπειρα άτομα προκειμένου να αποφευχθούν κίνδυνοι. Μη βυθίζετε τη συσκευή ή τη βάση της σε νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό. Ο βραστήρας προορίζεται μόνο για να βράζετε νερό. Μην το χρησιμοποιείτε για να ζεστάνετε σούπα ή φαγητό από βάζα, μπουκάλια ή κονσέρβες. Το βραστό νερό μπορεί να προκαλέσει σοβαρά εγκαύματα. Να προσέχετε όταν ο βραστήρας περιέχει ζεστό νερό. Μη γεμίζετε ποτέ το βραστήρα πάνω από τη μέγιστη ένδειξη. Αν έχετε παραγεμίσει το βραστήρα, το βραστό νερό μπορεί να βγει από το στόμιο και να προκαλέσει εγκαύματα. Μην ανοίγετε το καπάκι όταν βράζει το νερό. Να προσέχετε όταν ανοίγετε το καπάκι αμέσως αφού βράσει το νερό: ο ατμός που βγαίνει από το βραστήρα είναι καυτός. Μην ακουμπάτε το σώμα του βραστήρα, διότι ζεσταίνεται πολύ κατά τη χρήση. Να σηκώνετε πάντα το βραστήρα από τη λαβή του. Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά. Μην αφήνετε το καλώδιο να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού ή της επιφάνειας εργασίας. Το καλώδιο που περισσεύει μπορείτε να το τυλίξετε γύρω από τη βάση της συσκευής. Μην γεμίζετε ποτέ το βραστήρα κάτω από το ελάχιστο επίπεδο για να μην λειτουργεί ο βραστήρας άδειος. Μόνο για το HD7: αυτός ο γρήγορος βραστήρας έχει ισχύ 00 βατ και μπορεί να απορροφήσει έως και αμπέρ από την παροχή ισχύος ρεύματος του σπιτιού σας. Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική εγκατάσταση του σπιτιού σας και το κύκλωμα στο οποίο είναι συνδεδεμένο μπορεί να ανταποκριθεί σ' αυτήν την κατανάλωση. Μην αφήνετε πολλές συσκευές να παίρνουν ρεύμα από το ίδιο κύκλωμα ενώ λειτουργεί ο βραστήρας. Μπορεί να παρουσιαστεί συγκέντρωση αλάτων στη βάση του βραστήρα. Αυτό είναι απολύτως φυσιολογικό και δεν σημαίνει ότι ο βραστήρας έχει κάποιο ελάττωμα. Ανάλογα με τη σκληρότητα του νερού στην περιοχή σας, μπορεί να εμφανιστούν μικρές κηλίδες στο θερμαντικό στοιχείο του βραστήρα όταν τον χρησιμοποιείτε. Αυτό το φαινόμενο είναι το αποτέλεσμα αλάτων που έχουν συσσωρευτεί στο θερμαντικό στοιχείο και το εσωτερικό του βραστήρα με το χρόνο. Όσο πιο σκληρό το νερό, τόσο πιο γρήγορα θα συσσωρευτούν άλατα. Τα άλατα μπορεί να εμφανιστούν σε διαφορετικά χρώματα. Παρόλο που τα άλατα είναι ακίνδυνα, αν υπάρχουν πολλά μπορεί να επηρεαστεί η απόδοση του βραστήρα σας. Αφαλατώνετε τακτικά το βραστήρα σας ακολουθώντας τις οδηγίες του κεφαλαίου 'Αφαίρεση αλάτων'. Προστασία κατά του στεγνού βρασμού Αυτός ο βραστήρας είναι εφοδιασμένος με λειτουργία προστασίας όταν είναι άδειος. Αυτή η ασφάλεια θα σβήσει αυτόματα το βραστήρα αν τον ανάψετε κατά λάθος χωρίς να έχει μέσα αρκετό ή καθόλου νερό. Ο διακόπτης on/off θα παραμείνει στη θέση 'on' και η ενδεικτική λυχνία, αν διατίθεται, θα είναι αναμμένη. Ρυθμίστε το διακόπτη on/off στη θέση 'Ο' και αφήστε το βραστήρα να κρυώσει για 0 λεπτά. Μετά σηκώστε το βραστήρα από τη βάση του για να ακυρώσετε τη λειτουργία προστασίας. Ο βραστήρας είναι πάλι έτοιμος για χρήση. HD7 HD HD HD9 HD0 7

7 7 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HD9, HD7, HD, HD, HD Πριν τη χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Αφαιρέστε τα αυτοκόλλητα, αν υπάρχουν, από τη βάση ή το βραστήρα. Τοποθετήστε τη βάση σε στεγνή, σταθερή και επίπεδη επιφάνεια. Προσαρμόστε το μήκος του καλωδίου τυλίγοντάς το γύρω από τη βάση. Περάστε το καλώδιο μέσα από μία από τις οπές στη βάση (εικ. ). Πριν χρησιμοποιήσετε το βραστήρα για την πρώτη φορά: Ξεπλύνετε το βραστήρα με νερό. Γεμίστε το βραστήρα με νερό μέχρι τη μέγιστη ένδειξη και αφήστε το να βράσει μια φορά (δείτε 'Χρήση της συσκευής'). Βγάλτε το ζεστό νερό και ξεπλύνετε πάλι το βραστήρα. Χρήση της συσκευής. Γεμίστε το βραστήρα με νερό είτε από το στόμιο είτε από το ανοιχτό καπάκι (εικ. ). Κλείστε το καπάκι. Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι έχει κλείσει κανονικά για να μην βράζει άδειος ο βραστήρας. Τοποθετήστε το βραστήρα στη βάση του, βάλτε το φις στην πρίζα και ρυθμίστε το διακόπτη on/off στη θέση 'Ι' (εικ. ). Ο βραστήρας αρχίζει να θερμαίνεται. Ο βραστήρας σβήνει αυτόματα (θέση 'Ο') όταν το νερό έχει φτάσει το σημείο βρασμού. Μπορείτε να διακόψετε τη διαδικασία βρασμού γυρίζοντας το διακόπτη On/off στη θέση 'Ο'. Καθάρισμα και αφαίρεση αλάτων. Να βγάζετε πάντα τη συσκευή από την πρίζα πριν την καθαρίσετε. Μη χρησιμοποιείτε διαβρωτικά καθαριστικά, συρματάκια κτλ. για να καθαρίσετε το βραστήρα. Μη βυθίζετε ποτέ τη συσκευή ή τη βάση της σε νερό. Καθάρισμα του βραστήρα Καθαρίστε το εξωτερικό του βραστήρα με ένα μαλακό νωπό πανί που έχετε μουσκέψει σε ζεστό νερό και λίγο ήπιο καθαριστικό. Τα άλατα δεν είναι επικίνδυνα για την υγεία σας αλλά μπορεί να επηρεάσουν τη γεύση του ποτού σας. Το φίλτρο κατά των αλάτων εμποδίζει τα σωματίδια των αλάτων από το να καταλήγουν στο ποτό σας. Καθαρίζετε τακτικά το φίλτρο κατά των αλάτων. Τα μοντέλα με φίλτρο τριπλής δράσης έχουν εφοδιαστεί επίσης με ένα πλέγμα που αφαιρεί τα άλατα από το νερό. Το φίλτρο μπορεί να καθαριστεί: βγάζοντάς το από το βραστήρα και βουρτίζοντας απαλά το φίλτρο με μια απαλή νάιλον βούρτσα κάτω από τη βρύση, ή.. (εικ. ). αφήνοντάς το στο βραστήρα όταν αφαλατώνετε όλη τη συσκευή, ή... στο πλυντήριο των πιάτων Για μοντέλα με φίλτρο τριπλής δράσης (HD7, HD και HD): το πλέγμα μπορεί να καθαριστεί ως εξής: Βγάλτε το καλάθι από το φίλτρο τραβώντας το προς τα έξω (εικ. ). Βγάλτε το πλέγμα από ανοξείδωτο ατσάλι από το καλάθι και καθαρίστε το πιέζοντάς το και γυρίζοντάς το κάτω από τη βρύση. Αφαλάτωση του βραστήρα Η τακτική αφαλάτωση θα επιμηκύνει τη ζωή του βραστήρα. Σε περίπτωση κανονικής χρήσης (έως φορές τη μέρα), συνιστάται η εξής συχνότητα αφαλάτωσης: - Μια φορά κάθε μήνες για περιοχές με μαλακό νερό (έως 8 dh). - Μια φορά το μήνα για περιοχές με σκληρό νερό (περισσότερο από 8 dh). Γεμίστε το βραστήρα με νερό έως τρία τέταρτα της μέγιστης ένδειξης και αφήστε το νερό να βράσει. Αφού σβήσει ο βραστήρας, προσθέστε λευκό ξύδι (8% ακετικό οξύ) μέχρι τη μέγιστη στάθμη. Αφήστε το διάλυμα στο βραστήρα όλη τη νύχτα. Αδειάστε το βραστήρα και ξεπλύνετε καλά το εσωτερικό. Γεμίστε το βραστήρα με καθαρό νερό και βράστε το. Αδειάστε το βραστήρα και ξεπλύνετέ τον πάλι με καθαρό νερό. Επαναλάβετε τη διαδικασία αν υπάρχουν ακόμη άλατα στο βραστήρα. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε ένα κατάλληλο αφαλατικό. Σ' αυτήν την περίπτωση, ακολουθείστε τις οδηγίες στη συσκευασία του αφαλατικού.

8 8 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HD9, HD7, HD, HD, HD Αντικατάσταση. Μπορείτε να προμηθευτείτε ανταλλακτικά φίλτρα για το βραστήρα σας από τον αντιπρόσωπό σας της Philips ή ένα κέντρο σέρβις Philips. Ο παρακάτω πίνακας αναφέρει ποια φίλτρα είναι κατάλληλα για το βραστήρα σας. Αν ο βραστήρας, η βάση ή το καλώδιο έχουν υποστεί βλάβη, πηγαίνετε τη βάση ή το βραστήρα σε κέντρο σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη Philips για επισκευή ή αντικατάσταση του καλωδίου προκειμένου να αποφευχθούν κίνδυνοι. Εγγύηση και σέρβις. Εάν χρειάζεστε πληροφορίες ή έχετε κάποιο πρόβλημα, παρακαλούμε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση ή επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Philips στη χώρα σας (θα βρείτε τον αριθμό τηλεφώνου στο διεθνές φυλλάδιο εγγύησης). Εάν δεν υπάρχει τμήμα εξυπηρέτησης πελάτων στη χώρα σας, απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο της Philips, ή επικοινωνήστε με το Τμήμα Σέρβις των Οικιακών Συσκευών και των συσκευών Προσωπικής Φροντίδας BV της Philips. Τύπος (οι) βραστήρα HD0 HD HD και HD7 HD9 Τύπος φίλτρου HD97 HD977 (φίλτρο τριπλής ενέργειας) HD97 (φίλτρο τριπλής ενέργειας) HD97

9 9 HD9, HD7, HD, HD, HD ü ü ü ü,. ) ü / (I/O) ) ü ) ) ) ü ) 7) 8) ( HD7,HD HD 9) ü ( HD9 ) 7, 8 HD 9, HD0 9 HD 7, HD & HD. ü ü ü ü, ü ü ü ü ü ü, ü MAX ü ü ü ü ü MIN HD7 :,00 ü ü ü ü ü ü HD7 HD HD HD9 HD0 7 / 'on' ü / 'o' 0 ü. ü ü ü - ü ( ). ü MAX ( ' ' ). ü ( ). ü ü ü ü / 'I' ( ). ü ( "O") ü ü ü / "O" ü. ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü

10 0 HD9, HD7, HD, HD, HD ( ).... ü ( HD 7 HD ) ü ( ). ü ü ü ü ü ( ) - ü ü ( 8 dh) - ü ü ( 8 dh) ü ü ü ü ü ü ( 8%) MAX ü ü ü ü ü ü. ü ü ü ü ü ü ü. ü ü ( ü ) ü Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. HD0 HD HD HD7 HD9 HD97 HD977( ) HD97( ) HD97

11 00 97 HD, HD, HD0, HD0 v<ñuã, مقدمة لش راءك لش راءك ابريق فيليبس فيليبس الجديد! س وف س وف تجد في ارش ادات ارش ادات الاس تعمال الاس تعمال هذه كافة المعلومات التي تخولك للاس تمتاع للاس تمتاع تهانينا الجديد الى ا قص ى ا قص ى مدة ممكنة. بابريقك 7, 8 HD 9, HD0 9 HD 7, HD & HD وص ف وص ف عام مفتاه التش غيل/ التش غيل/ التوقيف (١ موءش ر موءش ر ض وءي ض وءي (٢ غطاء (٣ فتهة الابريق (٤ موءش ر موءش ر مس توى مس توى الماء (٥ لقاعدة (٦ فيلتر واقي من الرواس ب الرواس ب (٧ (HD و HD HD7 فيلتر ثلاثي المفعول (طرازات (٨ (HD9 جرس جرس (فقط طراز (٩ جدا مهم هذه الارش ادات الارش ادات للاس تعمال للاس تعمال جيدا قبل اس تخدام اس تخدام الجهاز واحتفظي بها كمرجع لك في المس تقبل. المس تقبل. اقرا ي HD7 HD HD HD9 HD0 7 با ن التيار الكهرباءي المش ار المش ار اليه في قاعدة الابريق يتلاءم مع التيار الكهرباءي المحلي في بلدك قبل توص يل توص يل تا كد الجهاز. اس تخدم اس تخدم الابريق فقط مع قاعدته الا ص لية. الا ص لية. ض ع ض ع الابريق و القاعدة دوما على س طه س طه جاف ثابت و مس طه. مس طه. الس لك الس لك الكهرباءي و القاعدة و الجهاز عن ا ي ا س طه ا س طه س اخنة. س اخنة. ا بعد تس تخدم تس تخدم الجهاز اذا كان الس لك الس لك الكهرباءي ا و القاعدة ا و الس لك الس لك نفس ه نفس ه تالفا. لا تلف الس لك الس لك الكهرباءي يجب اس تبداله اس تبداله دوما لدي فيليبس فيليبس ا و مركز خدمة موءهل من فيليبس فيليبس ا و من قبل ا ش خاص ا ش خاص اذا لتجنب حدوش ا خطار فادحة. موءهلين تغمر الجهاز ا و القاعدة داخل الماء ا و داخل ا ي س اءل س اءل ا خر. لا ص مم ص مم هذا الابريق لغلي الماء فقط. لا تس تخدمه تس تخدمه لتس خين لتس خين الهس اء الهس اء ا و ا ي س واءل س واءل ا خرى ا و ا ي ما كولات معلبة. لعملية غليان الماء ا ن تس بب تس بب حروق خطيرة. انتبه عندما يهتوي الابريق على الماء الس اخن. الس اخن. يمكن تملا الابريق ا بدا بالماء فوق مس تواه مس تواه الا قص ى. الا قص ى. فاذا تم ذلك س وف س وف يتطاير الماء المغلي من فتهة الابريق و من لا ا ن يس بب يس بب حروق. المحتمل تفته الغطاء ا ثناء غليان الماء. كن حريص ا حريص ا عند فته الغطاء مباش رة مباش رة بعد غليان الماء: س وف س وف يكون البخار المنبعش لا الابريق س اخنا س اخنا جدا. من ملامس ة ملامس ة جس م جس م الابريق الخارجي كونه يص به يص به س اخنا س اخنا جدا خلال الاس تخدام. الاس تخدام. احمل دوما الابريق بواس طة بواس طة مقبض ه. مقبض ه. تجنب الجهاز و الس لك الس لك الكهرباءي عن متناول الا طفال. لا تدع الس لك الس لك الكهرباءي يتدلى من على ا طراف الا س طه الا س طه الموجود ا بعد الجهاز. يمكن لف و تخزين الس لك الس لك الكهرباءي الزاءد حول قاعدة الجهاز. عليها تملا الابريق ا بدا بالماء دون مس تواه مس تواه الا دنى لتجنب احتراق العنص ر العنص ر الهراري في حالة عدم وجود ماء كاف داخل لا الابريق. فقط: هذا الابريق س ريع س ريع التس خين التس خين مص مم مص مم بقوة ثلاثة ا لاف و ماءة وات و يمكن ا ن يس تهلك يس تهلك لغاية HD7 طراز عش ر عش ر ا مبير من طاقة كهرباء المنزل. تا كد با ن النظام الكهرباءي في منزلك الذي يتص ل يتص ل به الابريق يمكن ا ن ثلاثة يس توعب يس توعب هذا القدر من اس تهلاك اس تهلاك الطاقة. لا تدع ا جهزة كشيرة ا خرى تس تهلك تس تهلك طاقة من ذات قاطع الكهرباء بينما تقوم باس تخدام باس تخدام الابريق. يظهر بعض بعض التكشف على قاعدة الابريق. ذلك ش يء ش يء طبيعي ولا يعني با ن الابريق تالف. قد على نوع قس اوة قس اوة الماء في بلدك يمكن ا ن تظهر بعض بعض البقع الص غيرة الص غيرة على العنص ر العنص ر الهراري داخل الابريق عند اعتمادا اس تخدامه. اس تخدامه. هذه الظاهرة هي نتيجة تراكم الكلس الكلس على العنص ر العنص ر الهراري وفي داخل البريق مع مرور الوقت. كلما كانت الماء ا قس ى ا قس ى كلما تراكم الكلس الكلس ا س رع. ا س رع. يمكن للكلس للكلس ا ن ينش ا ينش ا بعدة ا لوان. بالرغم من ا ن الكلس الكلس ليس ليس موءذ فان نوعية من الكلس الكلس يمكن ا ن يوءثر على ا داء الابريق. قم بعملية تنظيف وازالة الكلس الكلس المتراكم بانتظام من خلال اتباع كشير الارش ادات الارش ادات التالية المذكورة في فقرة ڤتنظيف الكلس الكلس المتراكمڤ. العنص ر العنص ر الهراري من الهتراق في حالة عدم وجود ماء داخل الابريق حماية الابريق مزود بنظام حماية العنص ر العنص ر الهراري من الاحتراق في حال عدم وجود ماء داخل الابريق. هذا النظام س وف س وف هذا الابريق عن العمل ا وتوماتيكيا اذا تم تش غيل تش غيل الابريق عن طريق الخطا ا ثناء عدم وجود ماء بداخله. س وف س وف يبقى مفتاه يوقف التش غيل/الايقاف في وض ع وض ع ڤالتش غيلڤ ڤالتش غيلڤ وس وف وس وف يض يء يض يء الموءش ر الموءش ر الض وءين الض وءين اذا توفر في الطراز. قم بض بط بض بط مفتاه التش غيل/الايقاف ودع الابريق يبرد قليلا لمدة عش ر عش ر دقاءق. ثم ارفع الابريق من قاعدته لاعادة ض بط ض بط وظيفة التش غيل/الايقاف الى وض ع وض ع 'O' التش غيل/الايقاف العنص ر العنص ر الهراري من الاحتراق. ان الابريق الا ن جاهزا لاعادة الاس تخدام. الاس تخدام. حماية الاس تخدام الاس تخدام الا ول قبل الملص قات الملص قات من على قاعدة الابريق. انزع ض ع ض ع القاعدة على س طه س طه جاف ومس طه ومس طه وثابت. اض بط اض بط طول الس لك الس لك الكهرباءي من خلال لف الس لك الس لك الزاءد حول الفتهة اخملص ص ة اخملص ص ة لذلك في ا س فل ا س فل القاعدة. قم بتمرير الس لك الس لك من خلال احدى الفتهات المتوفرة في القاعدة(رس م القاعدة(رس م ٢). اس تعمال اس تعمال الابريق لا ول مرة: قبل اش طف اش طف الابريق بالماء. الابريق بالماء الى ا قص ى ا قص ى مس توى مس توى للماء ودع الماء يغلي مرة واحدة (انظر الى فقرة ڤاس تخدام ڤاس تخدام الجهازڤ). املا اس كب اس كب الماء الس اخن الس اخن ثم اش طف اش طف الابريق مرة ا خرى. اس تخدام اس تخدام الجهاز (رس م الغطاء(رس م ٣). الابريق بالماء اما من خلال فتهة المزراب ا و من خلال فته املا الغطاء. ا غلق با ن يكون الغطاء مغلقا باحكام لتجنب تش غيل تش غيل الابريق دون وجود ماء بداخله. تا كد ض ع ض ع الابريق على قاعدته ثم ا وص ل ا وص ل المقبس المقبس الكهرباءي الى قابس قابس الهاءط واض بط واض بط مفتاه التش غيل/الايقاف التش غيل/الايقاف الى وض ع وض ع.(٤ (رس م (رس م 'I' س وف س وف يبدا الابريق بعملية التس خين. التس خين. 'O') عندما تص ل تص ل الماء الى درجة الغليان. س وف س وف يتوقف الابريق عن العمل ا وتوماتيكيا (وض ع (وض ع.'O' ايقاف عملية غليان الماء من خلال ض بط ض بط مفتاه التش غيل/الايقاف التش غيل/الايقاف الى وض ع وض ع يمكنك

12 00 97 HD, HD, HD0, HD0 v<ñuã وازالة الكلس الكلس المتراكم التنظبف افص ل افص ل الجهاز عن الكهرباء قبل تنظيفه. دوما تس تعمل تس تعمل ا ية مواد تنظيف كاش طة كاش طة لتنظيف الابريق. لا تغمر الابريق ا و قاعدته ابدا داخل الماء. لا الابريق تنظيف بتنظيف الابريق من الخارج بواس طة بواس طة قطعة قماش قماش مبلولة بماء دافىء وبعض وبعض س اءل س اءل الص ابون الص ابون الخفيف. قم الرواس ب الرواس ب الكلس ية الكلس ية ليس ت ليس ت موءذية ولكم من المحتمل ا ن توءثر على مذاق مش روباتكم. مش روباتكم. ان الفلتر الواقي من الرواس ب الرواس ب يجنب ان الرواس ب الرواس ب داخل مش روباتكم. مش روباتكم. قم بتنظيف منتظم للفلتر. تم تزويد ايض ا ايض ا الطرازات ذات الفلتر الشلاثي المفعول بش بك بش بك تواجد للرواس ب للرواس ب العالقة في الماء. جاذب تنظيف الفلتر من خلال: يمكن خلال اخراجه من الابريق وتنظيفه بلطف بواس طة بواس طة فرش اة فرش اة ناعمة تحت ماء الص نبور الص نبور الجاري ا و...(رس م ا و...(رس م ٥) من خلال ابقاءه داخل الابريق عند عملية ازالة الرواس ب الرواس ب الكلس ية الكلس ية من الجهاز ا و... من غس الة غس الة الص هون. الص هون. في :(HD يمكن تنظيف الش بك الش بك كالتالي: المزودة بفلتر ثلاثي المفعول HD7)) HD و للطرازات الس لة الس لة من الفلتر من خلال اخراجها بطريقة جانبية(رس م جانبية(رس م ٦). انزع الش بك الش بك المص نوع المص نوع من الس تانلس الس تانلس س تيل س تيل الى خارج الس لة الس لة وقم بتنظيفه من خلال عص ره عص ره ودورانه تحت ماء الص نبور الص نبور ا خرج الجاري(رس م.(٧ الجاري(رس م الابريق من الكلس الكلس المتراكم تنظيف ازالة الكلس الكلس المتراكم من الابريق بانتظام يطيل عمر الابريق. ان حال الاس تعمال الاس تعمال العادي (لغاية ٥ مرات في اليوم) ينص ه ينص ه بعدد المرات التالية لتنظيف الكلس الكلس المتراكم: في.(8 كل ٣ ش هور ش هور للمناطق التي تتمتع بمياه غير قاس ية قاس ية (لغاية ثماني عش ر عش ر dh مرة -.(8 كل ش هر ش هر للمناطق التي تتمتع بمياه قاس ية قاس ية (ما يزيد عن ثماني عش ر عش ر dh مرة - ثلاثة ارباع مس توى مس توى الماء في الابريق ودع الماء يغلي. املا توقف الابريق عن العمل ا ض ف ا ض ف الخل الا بيض الا بيض (٨ ا س يد) ا س يد) الى الهد الا قص ى. الا قص ى. بعد المحلول داخل الابريق لليلة كاملة. ا بقي الابريق ثم اش طفه اش طفه من الداخل جيدا. ا فرغ الابريق بماء نظيف وقم بغلي الماء. املا الابريق ثم اش طفه اش طفه من الداخل بماء نظيف مجددا. ا فرغ هذه الهملية اذا تبقى رواس ب رواس ب كلس ية كلس ية عالقة داخل الابريق. كرر ايض ا ايض ا اس تخدام اس تخدام مزيل للرواس ب للرواس ب الكلس ية. الكلس ية. في هذه الهالة اتبع الارش ادات الارش ادات المبينة على غلاف علبة مزيل الرواس ب الرواس ب يمكنك الكلس ية. الكلس ية. الاس تبدال الاس تبدال ش راء ش راء فلترات اس تبدالية اس تبدالية لابريقك من وكيل فيليبس فيليبس ا و من مركز خدمة فيليبس. فيليبس. ان الجدول المبين ا دناه يش ير يش ير لموديلات يمكن الملاءمة لابريقك الكهرباءي. الفلترات تلف الس لك الس لك الكهرباءي يجب اس تبداله اس تبداله دوما لدى فيليبس فيليبس ا و مركز اذا موءهل من فيليبس فيليبس لتجنب حدوش ا خطار فادحة. خدمة الض مان الض مان والخدمة احتجت لا ية معلومات ا و كانت لديك مش كلة مش كلة الرجاء زيارة عنوان الانترنت الخاص الخاص بش ركة بش ركة فيليبس فيليبس اذا اتص ل اتص ل بمركز فيليبس فيليبس لخدمة العملاء في بلدك (س وف (س وف تجد رقم الهاتف مدون في نش رة نش رة الض مان الض مان ا و اذا لم يتواجد مركز لخدمة العملاء في بلدك الرجاء مراجعة وكيل فيليبس فيليبس ا و اتص ل اتص ل بمركز الخدمة التابع لش ركة لش ركة العالمي). فيليبس فيليبس للا دوات المنزلية و العناية الش خص ية. الش خص ية. الابريق طراز/طرازات HD0 HD و HD HD7 HD9 الفلتر طراز HD97 ثلاثي المفعول) (فلتر HD977 ثلاثي المفعول) (فلتر HD97 HD97

13 00 97 HD, HD, HD0, HD0 العربية, tîbiî vlnî UàöÉ«Èd ë «ÁœUH <«t! u!dî ÈUNKLFì«ñu <œ ñœ rozuö vî p d " ULÅ t! fáokoã b b Èd ë b d8 È«d! Æb d! cì sfi«uï t! X<«sJ të U$ U" œu8 Èd ë «boï«u! U" œu/ boù«u8 Vfië «ñ vkë ÕdÅ 7, 8 HD 9, HD0 9 HD 7, HD & HD )O/I( (I/O) uîu8øsåëñ bokë ± ULMÙ«ñ «dç Èd ë»ñœ Èd ë tìuì» `D< d~ïuaï µ t UÄ ÈdOÖ Âd d KOã HD DH Ë DH HD 7DH HD7 ÈUNìbî ÁñUë t< d KOã HD9 9DH bî π rnî ÆbOMë Èñ«bN~ï ÁbM tf«dî È«d! vkî ñœ «ñ UNï Ë boï«u! Xèœ U! ÁU~ <œ «ÁœUH <««q è «ñ d ÈUNKLFì«ñu <œ HD7 HD HD HD9 HD0 7 ÆbÅU! t Å«œ v~mùulù qî d! U! ÁU~ <œ ÈËñ ÁbÅ h Aî U ìë të bomë Xèœ d! t! ÁU~ <œ UB"««q è ÆbOMë ÁœUH <«œu8 vk«t UÄ U! jiã Èd ë «ÆbOÙœ ñ«dè X!U# Ë U vd< pa8 vkî ñœ «ñ Èd ë Ë t UÄ taolù Æb ñ«œ ÁU~ï ñëœ «œ ÕuD< ««ñ ÁU~ <œ Ë t UÄ ro< ÆbOMJï ÁœUH <«ÁU~ <œ «båu! Áb œ VO< ÁU~ <œ t8uå Ëœ Ë ro< të v"ñu ñœ ÁbÅ bo U" Èœ«dã«U fáokoã XëdÅ j<u" ÁbÅ bo U" f Ëd< eëdî «ñ Ê b U! X<«Áb œ tîb d! ro< dö«æbm U/ i uf" dd8 œuº «UM «È«d! Èd~ œ Æb d ïëdã d~ œ l Uî U» ñœ «ñ Ê t UÄ U ÁU~ <œ vë«ñu8 œ«uî U UF Uî d U< Ë Ûu< Êœdë ÂdÖ È«d! Ê «ÆbOMë ÁœUH < ÊœñË u È«d! jiã Èd ë s ««ÆbOMJï ÁœUH <«véuè U taoå dü ÊËñœ ÆbOÅU! VÜ«uî X<««œ» È«ñ«œ Èd ë të v èë ÆœuÅ Èb Uîb Ëd! YàU! bï«u" vî u» sj u» båu! ÁbÅ dä b «go! Èd ë dö«æbomjï dä Ê» d~ïuaï dßë«b `D< «go! «ñ Èd ë ÁU~âOÙ ÆœuÅ v~ 8u< YàU! Ë œuå t ñ ÊËdO! t! Èd ë tìuì ÊËñœ «X<«u «bf! tkuãö! «ñ Èd ë»ñœ të vîu~mù ÆbOMJï U! X<«ÊbOÅu U ñœ» të vîu~mù «ñ Èd ë»ñœ ÆX<««œ ñuofi! œuå vî ÃñU8 Èd ë «të ÈñU! bomë X Uàñ «ñ q œñ«uî bomë vî U!» Êbî bmk! Ê t <œ ««ñ Èd ë taolù ÆœuÅ vî «œ ñuofi! ÁœUH <«ÂU~MÙ ñœ ÊuÇ bomë Èñ«œu8 Èd ë tïb! Êœdë f* «ÆbOMë Ê«u AOÄ U eoî t ì «ÁU~ <œ d! ro< të b ñ«c~ï Æb ñ«œ ÁU~ï ñëœ ÊUëœuë d <œ ««ñ Ê d! ro< Ë ÁU~ <œ Æœu/ ÁdO8 Ê ñëœ U ÁU~ <œ t UÄ ñœ Ê«u" vî «ñ vãu{«ro< ÆbÅU! Ê«e Ë Æb uå Èd ë ÊbOÅu pa8 «lïuî U" bomjï dä qè«b `D< «d Lë «ñ Èd ë ÁU~âOÙ ñœ «ñ tïu8 d! ÊU d dáî ± Ë X<««Ë ± ñbè È«ñ«œ u l d< Èd ë s «7DH: :HD7 ub î jiã ÁbÅ që Ê t! Èd ë të Èñ«bî Ë ULÅ tïu8 vj d Jì«r fio< të b uå s LDî ÆbMë vî dbî ÁœUH <«ÂU~MÙ ÆbMë ql% «ñ d! dbî ñ«biî s «bï«u" vî X<«ÆbMMë XãU ñœ d! ñ«bî ÊULÙ «vèd!  «uì ÈœU œ«bf" të boùbï Á U«bOMë vî ÁœUH <«Èd ë «të vîu~mù ULÅ Èd ë të XfiOï vmfî s b! Ë X<«vFO É ÎöîUë s «ÆœuÅ ll Èd ë t UÄ ÈËñ X!uÉñ Èñ«bIî X<«sJ ÆX<«VOà È«ñ«œ ÁœUH <«ÂU~MÙ ñœ Èd ë È«UîdÖ ÈUN M*«ñœ X<«sJ vjçuë ÈUÙ tjì ULÅ vöbï qî» v < t! tu" U! ñbiç dù ÆbÅU! vî ÊUî ñëdî d#«ñœ Èd ë tïb! q8«œ Ë «UîdÖ XM*«ñœ Âd boìu" tºo ï Áb bä s «Æb œuu! tç dö«æbåu! nk î ÈUN~ïñ t! bï«u" vî Âd ÆbïdOÖ vî qjå d F d< UÙ t <uä s «båu! d AO!» v < œu8 Èd ë Æœñ«cÖ do#u" ULÅ Èd ë œdjklà ÈËñ bï«u" vî Ê «ÈœU ñ«biî œuë s «U! X<«ñd{ ÊËb! Âd s «ÆbOMë eo9 v «œ Âd g!ñœ ÁbÅ Áœ«œ ÈUNKLFì«ñu <œ «ÈËdOÄ U! remî ñud! «ñ ÁœUH <«ÂU~MÙ ñœ Èd ë È«UîdÖ ÈUN M*«ñœ X<«sJ vjçuë ÈUÙ tjì ULÅ vöbï qî» v < t! tu" U! ñbiç dù ÆbÅU! vî ÊUî ñëdî d#«ñœ Èd ë tïb! q8«œ Ë «UîdÖ XM*«ñœ Âd boìu" tºo ï Áb bä s «Æb œuu! tç dö«æbåu! nk î ÈUN~ïñ t! bï«u" vî Âd ÆbïdOÖ vî qjå d F d< UÙ t <uä s «båu! d AO!» v < vî Ê «ÈœU ñ«biî œuë s «U! X<«ñd{ ÊËb! Âd s «g!ñœ ÁbÅ Áœ«œ ÈUNKLFì«ñu <œ «ÈËdOÄ U! remî ñud! «ñ œu8 Èd ë Æœñ«cÖ do#u" ULÅ Èd ë œdjklà ÈËñ bï«u" ÆbOMë eo9 v «œ Âd Èd ë ÊbOÅu pa8 «XÜUH» È«ñ«œ Ë båu! ÁbÅ såëñ vãœub" ñud! Èd ë tâïumç ÆX<«ÊbOÅu pa8 «XÜUH ÁU~ <œ t! enºî Èd ë s «ñœ uîu8øsåëñ bokë ÆbMë vî uîu8 po"uîu"«ñud! «ñ Èd ë ÁU~ <œ s «båu ï vãuë Ê ÊËñœ» U Áœu ï ñœ «ñ uîu8øsåëñ bokë ÆbïUî vî såëñ 7Å«œ œuë ñu ñœ ULMÙ«ñ «dç Ë bïuî bù«u8 vèu! såëñ XOF{Ë ÁU~ <œ Ë bomë bmk! t UÄ ««ñ Èd ë fá< ÆœuÅ pm8 tioèœ ± b0 Èd ë b ñ«c~! Ë boùœ ñ«dèdèñ "O" XOF{Ë ÆX<«ÁœUî œbºî ÁœUH <«È«d! Èd ë ÊuMë«ÆbOMë Xfi ñ «ñ ÊbOÅu pa8 «XÜUH ÁœUH <«ìë««q è ÆbOMë «b Èd ë Ë t UÄ ««ñ UN fiçd! œuë ñu ñœ ÆbOÙœ ñ«dè U Ë X!U# pa8 vkî ñœ «ñ t UÄ t UÄ ñœ œuuî ÈUNãUJÅ «vj ««ñ ro< ÆbOMë roem" t UÄ ñœ œuuî Ádèdè ñëb! Ê ÊbïUâOÄ U! «ñ ro< ué Æ qjå boùœ ñu à Ë«ñU! È«d! Èd ë «ÁœUH <««q è ÆbOzuA!» U! «ñ Èd ë ÊËñœ Æ bomë tf«dî ÁU~ <œ «ÁœUH <«t! båuº! ñu J b ñ«c~! Ë bomëdä» «Ê dßë«b Ê«eOî U" «ñ Èd ë ± ÆbOzuA!» U! «ñ Ê ÊËñœ d~ œ ñu J Ë bomë vìu8 «ñ Èd ë ÊËñœ» ÁU~ <œ «ÁœUH <«Æ qjå bomë dä» U! Èd ë»ñœ U tìuì o dé «ñ Èd ë Æb bm! «ñ Èd ë»ñœ ±

14 00 97 HD, HD, HD0, HD0 العربية ÆœuÅ ÈdOÖuK Èd ë ÊbOÅu pa8 «U" X<«ÁbÅ t fi! `O dd! Èd ë»ñœ të b uå s LDî boùœ ñ«dè "I" XOF{Ë ñœ «ñ uîu8øsåëñ bokë Ë boïe! e dä ñœ «ñ t8uå Ëœ boùœ ñ«dè Ê t UÄ ÈËñ «ñ Èd ë Æ qjå ÆbMë vî ÊbÅ ÂdÖ t! ŸËdÅ Èd ë. "O" XOF{Ë œuå vî uîu8 po"uîu"«ñud! Èd ë bo<ñ u tdiï t!» të vîu~mù ÆbOMë nèu î "O" XOF{Ë ñœ uîu8øsåëñ bokë Êœ«œ ñ«dè U! «ñ ÊbOÅu qlà boï«u" vî v «œ Âd Ë Êœdë UÄ ÆbOMë ÃñU8 d! «Êœdë eo9 «q è «ñ ÁU~ <œ taolù ÆbOMJï ÁœUH <«Èd ë Êœdë UÄ È«d! ÁdOä Ë v uaãdü ro< va U< ÁbMMë UÄ œ«uî «Æb d ï Ëdã» ñœ «ñ Ê t UÄ Ë ÁU~ <œ ÁU~âOÙ Èd ë Êœdë eo9 ÆbOMë UÄ vìulfî ÁbM uå ÁœUî Èñ«bIî Ë X<«ÁbÅ fo8 ÂdÖ» U! të Âdï tçñuä tj" p U! «ñ Èd ë ÊËdO! ± UFDè œëñë «ÈdOÖ Âd d KOã ÆbÙb! U8 rfé ULÅ vïboåuï t! bï«u" vî Uî«œñ«bï ñd{ ULÅ v îö< È«d! Èd ë Âd ÁñUë t< d KOã È«ñ«œ ÈUNìbî ÆbOMë eo9 remî ñud! «ñ ÈdOÖ Âd d KOã ÆbMë vî ÈdOÖuK ULÅ vïboåuï ñœ Âd pçuë ÆbMë vî»c œu8 t! «ñ» ñœ œuuî Âd të bm fiù enºî eoï Èñu" p t! œdë eo9 d ÈUNÅËñ t! Ê«u" vî «ñ d OKã Æ qjå ÆÆÆ U» doå d vïuk Uï d! p tko<u! U! Ê Êœ d! Ë d KOã ÊœñË ÊËdO! ÆÆÆ U ÁU~ <œ që v «œ Âd ÂU~MÙ t! Èd ë ñœ d KOã Êœ«œ ñ«dè Æv uaãdü ÅUî ñœ d KOã Êœ«œ ñ«dè ÈUNÅËñ t! Ê«u" vî «ñ Èñ u" DH(: :(HD Ë DH HD HD7) )7DH ÁñUë t< d KOã t! enºî ÈUNìbî ub î d œdë eo9 Æ qjå bomë «b Èñu" «ÃñU8 t! Ê ÊbOAë U! «ñ b < ÆbOMë eo9» doå d ÊbïU8dÇ Ë ÊœdAã U! «ñ Ê Ë ÁœñË ÊËdO! b < b{ œôuã fm «Èñu" Èd ë v «œ Âd ÆœuÅ vî Èd ë dlà ué g «eã«yàu! remî v «œ Âd œuå vî tou" q vïuî q«uã U! v «œ Âd Ëñ ñœ ñu! U" Èd ë «vìulfî ÁœUH <«ñu ñœ. dh Hd ± Ê«eOî U" X<«rë» v < të viéumî È«d! ñu J ÁUî t< dù. dh Hd ± «d AO! X<«ôU!» v < të viéumî È«d! ñu J ÁUî dù Æb UO! u Ê» U" b ñ«c~! Ë bomë» «dä XOãdÜ dßë«b ÂñUNÇ t< Ê«eOî U" «ñ Èd ë Æ po <«bo<«b e d! boh< tëd< Ê ñœ Èd ë XOãdÜ dßë«b Ê«eOî U" bå uîu8 Èd ë tjm ««bf! ÆbïU0 Èd ë ñœ VÅ p ukî s «të b ñ«c~! ÆbOMë t uå» öîuë «ñ Ê ÊËñœ Ë bomë vìu8 «ñ Èd ë Æb ñë uº! «ñ» Ë Áœdë dä eo9» U! «ñ Èd ë ÆbOzuA! «ñ Ê ÊËñœ eo9» U! Ϋœbºî Ë bomë vìu8 «ñ Èd ë ± µ ÆbOÙœ tî«œ«œñ«œ œuë Èd ë ÊËñœ Âd të vïuî U" «ñ Ëñ s ««ñ Ê ÈbM! t fi! ÈËñ œuuî ÈUNKLFì««ñu <œ ñu s «ñœ ÆbOMë ÁœUH <«eoï V<UMî È«œ Âd p «boï«u" vî ÆbOÙœ ÂU$«i uf" Èñ«b d8 fáokoã f Ëd< eëdî U fáokoã ôubî ÁbMÅËdã «boï«u" vî «ñ œu8 Èd ë ub î vc uf" ÈUÙd KOã ÆbMë vî h Aî «ñ ULÅ vèd! Èd ë È«d! V<UMî d KOã Ÿuï d Ëb ÆbOMë f Ëd< eëdî t! i uf" U dolf" È«d! «ñ Èd ë U t UÄ X<«Áb œ tîb ÁU~ <œ d! ro< U t UÄ Èd ë tâïumç ÆbOMë ÈdOÖuK dd8 Ëd! «U" Áœd! fáokã Uºî f Ëd< Ë XïUL{ ñœ t! fáokoã v ïd M «X U< t! ÎUHDì b bå t«uî vkjaî U! U b ñ«œ UOï UàöÉ«t! tâïumç ÁñULÅ boï«u" vî b do~! U9 œu8 ñuaë ñœ fáokoã Èd Aî Uîb8 eëdî U! U bomë tf«dî moc.spilihp.www U! båu! v/ œuuî ULÅ ñuaë ñœ Èd Aî Uîb8 eëdî tâïumç Æ bomë «boä vïun XïUL{ töd! ñœ «ñ eëdî s «shk" ÈË v! vb Å X UL Ë fáokoã v~ïu8  «uì Uîb8 Áñ«œ«U! U t ãdö U9 fáokoã ôubî vkî ÁbMÅËdã Æb do~! U9 Èd ë Ÿuï 0DH HD0 DH HD 7DH HD7 Ë DH HD 9DH HD9 d KOã Ÿuï 79DH HD97 ÁñUë t< d KOã 779DH HD977 ÁñUë t< d KOã 79DH HD97 79DH HD97

HD4666, HD4665, HD4603, HD4602

HD4666, HD4665, HD4603, HD4602 HD, HD, HD0, HD0 ENGLISH - ΕΛΛΗΝΙΚΑ - TÜRKÇE - TI NGVI T 8-9 0 - v

Detaylı

HD4683, HD4682, HD4681, HD4680

HD4683, HD4682, HD4681, HD4680 HD4683, HD4682, HD4681, HD4680 1 2 3 4 5 6 7 ENGLISH Introduction. Congratulations on acquiring your new Philips kettle! In these instructions for use you will find all the information you need to optimally

Detaylı

Mistral GC2225, GC2220, GC2215, GC2120, GC2115, GC2110, GC2105

Mistral GC2225, GC2220, GC2215, GC2120, GC2115, GC2110, GC2105 Mistral GC2225, GC2220, GC2215, GC2120, GC2115, GC2110, GC2105 2 ENGLISH 4 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 12 TÜRKÇE 22 GC2225, GC2220, GC2215, GC2120, GC2115, GC2110, GC2105 4 ENGLISH Important Read these instructions for use

Detaylı

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın.

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın. GARANTİ 2 YIL Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla

Detaylı

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır. Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen GARANTİ 2 YIL Talimatlar Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları tamamen ve dikkatlice okuyun. Bu kılavuz cihazınızın bir parçasıdır. Bu

Detaylı

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 INOX ÇAY MAKiNESi

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 INOX ÇAY MAKiNESi VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 INOX ÇAY MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Talimatlar Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları tamamen

Detaylı

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen Talimatlar Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları tamamen ve dikkatlice okuyun. Bu kılavuz cihazınızın bir parçasıdır. Bu kılavuzu ileride

Detaylı

KAHVEMATİK Türk Kahve Makinesi

KAHVEMATİK Türk Kahve Makinesi Model No: K 41 Kahvematik Türk Kahve Makinesi Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 41 KAHVEMATİK Türk Kahve Makinesi MAIN PARTS 1. 2. 3. 4. 5. Handle Main Body Base Switch Lamp IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Detaylı

İsimleri okumaya başlarken- و ب س ي د ن ا - eklenmesi ve sonunda ع ن ه ر ض ي okunması en doğrusu.

İsimleri okumaya başlarken- و ب س ي د ن ا - eklenmesi ve sonunda ع ن ه ر ض ي okunması en doğrusu. س ي د ن ا و ن ب ي ن ا م ح م د صلى تعالى عليه و سل م İsimleri okumaya başlarken- و ب س ي د ن ا - eklenmesi ve sonunda ع ن ه ر ض ي okunması en doğrusu. 1 ا ب ى ب ك ر ب ن الص د يق 30 ث اب ت ب ن ا ق ر م 2

Detaylı

Güvenliğiniz İçin. Dikkat:

Güvenliğiniz İçin. Dikkat: Dikkat: Güvenliğiniz için, lütfen bu cihazı kullanmadan önce aşağıda açıklanan kullanım talimatlarının tümünü okuyun. Bu kullanım kılavuzu cihazınızın bir parçasıdır. Bu kullanım kılavuzunu gelecekte başvurmak

Detaylı

KETTLE WK 6330 TÜRKÇE

KETTLE WK 6330 TÜRKÇE KETTLE WK 6330 TÜRKÇE TR B C D A E F G H I 3 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm güvenlik

Detaylı

P 315/P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker

P 315/P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker Model No: P 315/ P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 315/P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker KNOW YOUR WATER KETTLE 1. Tea pot 2. Kettle housing 3. Water level window

Detaylı

Cezvem Türk Kahve Makinesi

Cezvem Türk Kahve Makinesi Model No: P 44 Cezvem Türk Kahve Makinesi Türkish Coffee Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 44 Cezvem Türk Kahve Makinesi Türkish Coffee Maker MAIN PARTS 1 Handle 2 Stainless steel bowl with

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Cihazınızın Tanıtımı A Muhafaza B Kapak C Süzgeç girişi D Kettle ağzı E Kapak açma düğmesi F Tutma Sapı G Su seviye göstergesi

Detaylı

FOKURDAK KT Su Isıtıcı (Kettle) KULLANIM KILAVUZU

FOKURDAK KT Su Isıtıcı (Kettle) KULLANIM KILAVUZU FOKURDAK KT 3000 Su Isıtıcı (Kettle) KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș FOKURDAK KT 3000 Su Isıtıcı mızı seçtiğiniz için teșekkür

Detaylı

VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER

VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Cihazınızın Tanıtımı A Seramik Kapak G Musluk B Filtre H Gösterge C Seramik Çaydanlık I Taban Kapağı D Çaydanlık Muhafazası J Taban

Detaylı

KETTLE WK 5260 TÜRKÇE

KETTLE WK 5260 TÜRKÇE KETTLE WK 5260 TÜRKÇE B C A D E F G H I 3 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm güvenlik

Detaylı

FOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU

FOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU FOKURDAK KT 2000 Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș FOKURDAK KT 2000 Su Isıtıcı mızı seçtiğiniz için teșekkür ederiz.

Detaylı

ÇAY SAATİ CY 1100. Otomatik Çay Robotu KULLANIM KILAVUZU

ÇAY SAATİ CY 1100. Otomatik Çay Robotu KULLANIM KILAVUZU ÇAY SAATİ CY 1100 Otomatik Çay Robotu KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș ÇAY SAATİ CY 1100 Otomatik Çay Robotu muzu seçtiğiniz

Detaylı

gerek- + zaman eki mecburiyetinde + kişi eki

gerek- + zaman eki mecburiyetinde + kişi eki TÜRKÇE II A - Ders 12-13 LAZIM / GEREK vs ile GEREKLİLİK BELİRTME 1.1. eylem + ma + iyelik eki gerek / lâzım 1.2. eylem + mak gerek / lâzım gerek- + zaman eki zorunda + kişi eki gerek- + zaman eki mecburiyetinde

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

Feel Steel Kettle Kullanım Kılavuzu

Feel Steel Kettle Kullanım Kılavuzu Feel Steel Kettle Kullanım Kılavuzu Kapak Açma Düğmesi Kapak Filtre Su Göstergesi Gövde Gösterge Işığı Açma/Kapatma düğmesi Alt tabla EMSAN marka Kettle ı tercih ettiğinizden dolayı teşekkür ederiz. Bu

Detaylı

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise - Giriş Türkçe Yunanca Sayın Başkan, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Sayın yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın yetkili,

Detaylı

FOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU

FOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU FOKURDAK KT 2450 Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș FOKURDAK KT 2450 Su Isıtıcı mızı seçtiğiniz için teșekkür ederiz.

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide Türk Patent Enstitüsü Tasarım Tescilli 5 Dakikada Kurulum Alman TÜV Rheinland Tarafından Güvenlik Onaylı Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide Ürünün kurulum ve kullanımından önce kılavuzu

Detaylı

PROKETTLE 2650KG. Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU

PROKETTLE 2650KG. Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU PROKETTLE 2650KG Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM PROFESSIONAL dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș PROKETTLE 2650KG Otel

Detaylı

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

SEMAVER SM Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU

SEMAVER SM Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU SEMAVER SM 1600 Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SEMAVER SM 1600 Otomatik Semaver imizi seçtiğiniz için

Detaylı

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini

Detaylı

SU ISITICI XB 6868. TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU

SU ISITICI XB 6868. TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU SU ISITICI XB 6868 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Bir Arte Bianco Elektrikli ev aletini satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Almış olduğunuz ürünü daha uzun süreli kullanabilmek

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

tr 2 el 14 da 26 no 35 sv 45 i 54 hu 64 bg 74 ar 96

tr 2 el 14 da 26 no 35 sv 45 i 54 hu 64 bg 74 ar 96 tr 2 el 14 da 26 no 35 sv 45 i 54 hu 64 bg 74 ar 96 de tr Emniyetle ilgili açıklamalar Kullanma kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyun, kılavuza göre hareket edin ve kılavuzu başvuru kaynağı olarak saklayın!

Detaylı

TK siemens-home.com/welcome. Register your product online. tr el da no fi sv hu bg ar

TK siemens-home.com/welcome. Register your product online. tr el da no fi sv hu bg ar TK 53... siemens-home.com/welcome tr el da no fi sv hu bg ar Kullanım kılavuzu Οδηγίες χρήσης Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Használati utasítás Указания за употреба إرشادات االستخدام

Detaylı

KETTLE WK 7280 WK 7280 W TÜRKÇE

KETTLE WK 7280 WK 7280 W TÜRKÇE KETTLE WK 7280 WK 7280 W TÜRKÇE TR B C A D E F G L H K J I 3 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek

Detaylı

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu (7 SEG SIMPLE YATAY TİP) AKE-BYM-102 Lütfen bu kullanım

Detaylı

KT 33. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcısı. Instructions Manual Kettle

KT 33. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcısı. Instructions Manual Kettle KT 33 TR GB Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcısı Instructions Manual Kettle İÇİNDEKİLER TR Genel... Kullanma talimatları hakkında bilgi... Sorumluluk... Kullanma talimatları hakkında uyarılar... Güvenlik...

Detaylı

5. Ünite 1, sayfa 17, son satır

5. Ünite 1, sayfa 17, son satır EYLÜL 2014 VE ÖNCESİ TARİH BASKILI ARAPÇA IV DERS KİTABINA İLİŞKİN CETVELİ Değiştirilen kelimeler yuvarlak içinde gösterilmiştir. 1. Ünite 1, sayfa 5, son satır 4. ت ض ع أ ن ث ى الا خ ط ب وط تم وت ج وع

Detaylı

Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker

Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker Model No: K 441 Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 441 Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker PARÇALAR 1 2 6 5 4 3 1 Tutacak 2 300 ml

Detaylı

HD7479, HD7470 HD7459 HD7470 HD7479 HD7470 HD7459 HD7470 HD7479 HD7459. >75% recycled paper 4 MIN Koninklijke Philips Electronics N.V.

HD7479, HD7470 HD7459 HD7470 HD7479 HD7470 HD7459 HD7470 HD7479 HD7459. >75% recycled paper 4 MIN Koninklijke Philips Electronics N.V. HD770 HD75 HD77 HD77, HD770 HD75 5 HD77 HD770 HD75 HD770 HD75 HD77 5 7 0 Koninklijke Philips Electronics N.V. >75% recycled paper All rights reserved. 000.0.7. (0/0) sec. 5 HD770 HD75 HD77 5 5 HD770 HD75

Detaylı

PCL 10. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-pt.com 1 609 92A 0J3 (2013.

PCL 10. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-pt.com 1 609 92A 0J3 (2013. OBJ_BUCH-693-004.book Page 1 Friday, December 13, 2013 12:33 PM WEU WEU Off On Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany PCL 10 1 609 92A 0J3 (2013.12) T / 46 WEU de

Detaylı

UYARILAR Elektrik tesisatınızdaki voltajın kaynatıcının altında belirtilene uygun olduğundan emin olun.

UYARILAR Elektrik tesisatınızdaki voltajın kaynatıcının altında belirtilene uygun olduğundan emin olun. 1 UYARILAR Cihazı kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okumanız ve daima kendisini referans almanız rica edilir. Elektrik tesisatınızdaki voltajın kaynatıcının altında belirtilene uygun olduğundan

Detaylı

1650 W ÇAYCI HEPTAZE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK K A P A K

1650 W ÇAYCI HEPTAZE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK K A P A K ÇAYCI HEPTAZE AR 3023 / AR 3024 / AR 3031 / AR 3032 / AR 3027 / AR 3040 ÇAY MAKİNESİ AR 3023 / AR 3024 / AR 3031 / AR 3032 / AR 3027 / AR 3040 TEA MACHINE AR 3023 / AR 3024 / AR 3031 / AR 3032 / AR 3027

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce, cihazın kurulumu, kullanımı ve bakımı sırasındaki açıklamaları ve güvenliğiniz ile ilgili bilgileri içeren bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride yararlanmak

Detaylı

THALES. Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi. Instructions Manual Tea Maker

THALES. Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi. Instructions Manual Tea Maker THALES TR GB Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi Instructions Manual Tea Maker İÇİNDEKİLER TR Genel...4 Kullanma talimatları hakkında bilgi...4 Sorumluluk...4 Kullanma talimatları hakkında uyarılar...4 Güvenlik...5

Detaylı

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 BEYAZ TÜRK KAHVESi MAKiNESi

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 BEYAZ TÜRK KAHVESi MAKiNESi VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 BEYAZ TÜRK KAHVESi MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızdan en iyi şekilde yararlanabilmeniz için, cihazınızı kullanmaya

Detaylı

SU ISITICI XB 6423. TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU

SU ISITICI XB 6423. TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU SU ISITICI XB 6423 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Bir Arte Bianco Elektrikli ev aletini satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Almış olduğunuz ürünü daha uzun süreli kullanabilmek

Detaylı

800 W CEZVELİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

800 W CEZVELİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG CEZVELİ AR 3018 TÜRK KAHVESİ MAKİNESİ AR 3018 TURKISH COFFEE MAKER AR 3018 TÜRKISCHE KAFFEEMASCHIENE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 800 W EN CEZVELİ AR 3018 TURKISH COFFEE MAKER

Detaylı

1650 W ÇAYCI KLASİK KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK K A P A K

1650 W ÇAYCI KLASİK KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK K A P A K ÇAYCI KLASİK AR 3006 ÇAY MAKİNESİ AR 3006 TEA MAKER AR 3006 ELEKTRISCHE TEEKANNE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1650 W PASLANMAZ ÇELİK PASLANMAZ ÇELİK İ Ç A Y F İ LT R E S ÇİFT

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır. Değerli Müşterimiz, Hedefimiz, modern tesislerimizde, dikkatli bir şekilde üretilen, özel olarak test edilen, beklentilerinizin de ötesinde kaliteli ürünler üretmektir. Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak

Detaylı

GALAXY. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle

GALAXY. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle GALAXY TR GB Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı Instruction Manual Kettle TR İÇİNDEKİLER Genel... Kullanma talimatları hakkında bilgi... Sorumluluk... Kullanma talimatları hakkında uyarılar... Güvenlik... CE

Detaylı

AQUARIUM ACCESSORIES

AQUARIUM ACCESSORIES AQUARIUM ACCESSORIES İçindekiler - Contents 01 AKILLI İÇ FİLTRE / SMART INTERNAL FILTER 11 İÇ FİLTRE 1400 T / INTERNAL FILTER 1400 T 03 İÇ FİLTRE 600 F / INTERNAL FILTER 600 F 12 İÇ FİLTRE 1800 T / INTERNAL

Detaylı

KT 83. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle

KT 83. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle KT 83 TR GB Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı Instruction Manual Kettle TR İÇİNDEKİLER Genel... Kullanma talimatları hakkında bilgi... Sorumluluk... Kullanma talimatları hakkında uyarılar... Güvenlik... CE

Detaylı

TEMPER. Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi. Instructions Manual Tea Maker

TEMPER. Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi. Instructions Manual Tea Maker TEMPER TR EN Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi Instructions Manual Tea Maker İÇİNDEKİLER TR Genel...4 Kullanma talimatları hakkında bilgi...4 Sorumluluk...4 Kullanma talimatları hakkında uyarılar...4 Güvenlik...5

Detaylı

TEATIME. Teamaker Çay makinası. Instruction Manual Kullan m K lavuzu

TEATIME. Teamaker Çay makinası. Instruction Manual Kullan m K lavuzu TEATIME Teamaker Çay makinası Instruction Manual Kullan m K lavuzu Girifl Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Teatime Çay Yapma Makinesi ni sat n alm fl oldu unuz için teflekkür

Detaylı

GOLDIE. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle

GOLDIE. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle GOLDIE TR EN Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı Instruction Manual Kettle TR GOLDIE Genel... Kullanma talimatları hakkında bilgi... Sorumluluk... Kullanma talimatları hakkında uyarılar... Güvenlik... CE Uygunluk

Detaylı

Exercise 2 Dialogue(Diyalog)

Exercise 2 Dialogue(Diyalog) Going Home 02: At a Duty-free Shop Hi! How are you today? Today s lesson is about At a Duty-free Shop. Let s make learning English fun! Eve Dönüş 02: Duty-free Satış Mağazasında Exercise 1 Vocabulary and

Detaylı

MULTI SERVE. Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi. Instruction Manual Tea Maker

MULTI SERVE. Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi. Instruction Manual Tea Maker MULTI SERVE TR GB Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi Instruction Manual Tea Maker TR İÇİNDEKİLER Genel...3 Kullanma Talimatları Hakkında Bilgi...3 Sorumluluk...3 Kullanma Talimatları Hakkında Uyarılar...3

Detaylı

CEREMONY. Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi. Instruction Manual Tea Maker

CEREMONY. Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi. Instruction Manual Tea Maker CEREMONY TR GB Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi Instruction Manual Tea Maker TR İÇİNDEKİLER Genel...3 Kullanma Talimatları Hakkında Bilgi...3 Sorumluluk...3 Kullanma Talimatları Hakkında Uyarılar...3 Güvenlik...4

Detaylı

ÇAY SAATİ CY 1300. Otomatik Çay Robotu KULLANIM KILAVUZU

ÇAY SAATİ CY 1300. Otomatik Çay Robotu KULLANIM KILAVUZU ÇAY SAATİ CY 1300 Otomatik Çay Robotu KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș ÇAY SAATİ CY 1300 Otomatik Çay Robotu muzu seçtiğiniz

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

Dematic Steel. Otomatik Çay Demleme Makinesi - Kullanma K lavuzu Automatic Teamaker Machine - Instruction Manual

Dematic Steel. Otomatik Çay Demleme Makinesi - Kullanma K lavuzu Automatic Teamaker Machine - Instruction Manual Dematic Steel Otomatik Çay Demleme Makinesi - Kullanma K lavuzu Automatic Teamaker Machine - Instruction Manual Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Dematic Steel Otomatik Çay

Detaylı

Thunderbird Saç Kurutma Makinesi

Thunderbird Saç Kurutma Makinesi Model No: K 054 Thunderbird Saç Kurutma Makinesi / Hair Dryer Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 054 Thunderbird Saç Kurutma Makinesi MAIN PARTS 1 3 4 2 5 6 7 1. Brush 2. Brush Rotary on/off switch

Detaylı

Soft Top Kettle. Kullanım Kılavuzu BKE590

Soft Top Kettle. Kullanım Kılavuzu BKE590 Soft Top Kettle Kullanım Kılavuzu BKE590 Yeni Breville Soft Top kettle cihazınızı satın aldığınız için TEBRİKLER! İÇİNDEKİLER 4 Breville için önce güvenlik gelir 6 Breville Soft Top kettle cihazınızı tanıyın.

Detaylı

ADELL. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle

ADELL. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle TR EN Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı Instruction Manual Kettle TR Genel... Kullanma talimatları hakkında bilgi... Sorumluluk... Kullanma talimatları hakkında uyarılar... CE Uygunluk deklarasyonu... Kullanım

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 2 Cihazınızın Tanıtımı (Şekil 1) A Su haznesi B Menteşeli kapak C Damlatmaz vanalı filtre kabı D Göstergeli Aroma düğmesi

Detaylı

2000 W FLORA KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

2000 W FLORA KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG FLORA AR 3012 GİZLİ REZİSTANSLI SU ISITICI AR3012 KETTLE WITH CONCEALED RESISTANCE AR 3012 WASSERKOCHER MIT UNSICHTBAREM HEIZELEMENT KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 2000 W FLORA

Detaylı

Café Prestige. Kahve Makinesi - Kullanma K lavuzu Coffee Maker - Instruction Manual

Café Prestige. Kahve Makinesi - Kullanma K lavuzu Coffee Maker - Instruction Manual Café Prestige Kahve Makinesi - Kullanma K lavuzu Coffee Maker - Instruction Manual 2 Kapak Su Seviyesi Göstergesi Açma/Kapama Dü mesi Plastik Kulp Cam Hazne G R fi Size uzun y llar güvenle hizmet verecek

Detaylı

1650 W ÇAYCI KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG I LT E R E D E L S TA H LT E E F

1650 W ÇAYCI KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG I LT E R E D E L S TA H LT E E F ÇAYCI AR 3002 ÇAY MAKİNESİ AR 3002 TEA MAKER AR 3002 ELEKTRISCHE T E E K A N N E KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK ÇAY FİLTRESİ STAINLESS STEEL TEA FILTER E D E L

Detaylı

BKE490 Soft Top Kettle Kullanım ve Güvenlik Talimatları

BKE490 Soft Top Kettle Kullanım ve Güvenlik Talimatları BKE490 Soft Top Kettle Kullanım ve Güvenlik Talimatları Breville ailesine hoşgeldiniz... İÇİNDEKİLER 4 Breville için önce güvenlik gelir 7 Montajı, çalıştırılması ve sökülmesi 12 Bakım, tekizlik ve saklama

Detaylı

PCK SU ISITICISI. electric kettle PCK1274 KULLANMA KILAVUZU SU ISITICISI USER MANUAL ELECTRIC KETTLE

PCK SU ISITICISI. electric kettle PCK1274 KULLANMA KILAVUZU SU ISITICISI USER MANUAL ELECTRIC KETTLE PCK1274... SU ISITICISI electric kettle PCK1274 TR EN KULLANMA KILAVUZU SU ISITICISI USER MANUAL ELECTRIC KETTLE 4 6 7 9 PCK1274... SU ISITICISI electric kettle Şık tasarım, eşsiz renk, kaliteli işçilik.

Detaylı

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adres Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Sayın Adam Smith Smith's

Detaylı

Dijital Biberon Isıtıcı & Sterilizatör. Digital Bottle Warmer & Sterilizer

Dijital Biberon Isıtıcı & Sterilizatör. Digital Bottle Warmer & Sterilizer Dijital Biberon Isıtıcı & Sterilizatör Digital Bottle Warmer & Sterilizer Değerli Tüketicimiz, Mamajoo ürünlerini tercih ettiğiniz için teşekkür eder, bebeğinizi sağlık ve mutlulukla büyütmenizi dileriz.

Detaylı

İthalatçı / Üretici Firma: BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş., Fatih Sultan Mehmet Mahallesi, Balkan Caddesi No: 51, Ümraniye, İstanbul,

İthalatçı / Üretici Firma: BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş., Fatih Sultan Mehmet Mahallesi, Balkan Caddesi No: 51, Ümraniye, İstanbul, İthalatçı / Üretici Firma: BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş., Fatih Sultan Mehmet Mahallesi, Balkan Caddesi No: 51, 34771 Ümraniye, İstanbul, TURKEY T: 216 528 90 00 F: 216 528 99 99 E: info@profilo.com.tr

Detaylı

MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE

MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE TR A B C D E F G H 3 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm

Detaylı

CNC MACH breakout board user manual V8 type

CNC MACH breakout board user manual V8 type CNC MACH breakout board user manual V8 type 1 Catalogue CNC Router breakout board V8 type user manual... Hata! Yer işareti tanımlanmamış. 1) Brief introduction:...3 2) Breakout board drawing:...4 3) Wiring:...5

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. DN 2319 ERİKLİ Elektrikli Su Isıtıcısı

KULLANIM KILAVUZU. DN 2319 ERİKLİ Elektrikli Su Isıtıcısı KULLANIM KILAVUZU DN 2319 ERİKLİ Elektrikli Su Isıtıcısı 2 GENEL BU ÜRÜN SADECE EVDE KULLANILMAK ÜZERE ÜRETİLMİŞTİR BU ÜRÜNÜN KULLANIM ÖMRÜ 5 YILDIR Kullanım Talimatları Hakkında Bilgi Bu kullanma talimatları

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları GARANTİ 2 YIL Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım

Detaylı

DEMATIC. Automatic Teamaker Machine Instruction Manual Otomatik Çay Yapma Makinesi Kullanma Kılavuzu

DEMATIC. Automatic Teamaker Machine Instruction Manual Otomatik Çay Yapma Makinesi Kullanma Kılavuzu DEMATIC Automatic Teamaker Machine Instruction Manual Otomatik Çay Yapma Makinesi Kullanma Kılavuzu 2 Girifl Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Dematic Otomatik Çay Yapma

Detaylı

Samovar User Manual. Semaver Kullanma Kılavuzu BKK 2111 IN 01M-8690842008177-4215-01

Samovar User Manual. Semaver Kullanma Kılavuzu BKK 2111 IN 01M-8690842008177-4215-01 Samovar User Manual Semaver Kullanma Kılavuzu BKK 2111 IN 01M-8690842008177-4215-01 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for preferring a Beko product. We hope that you get the

Detaylı

Register your product and get support at.

Register your product and get support at. Register your product and get support at www.philips.com/welcome ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register

Detaylı

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE www.odabu.com.tr UYARI MONTAJ VE KULLANIM ÖNCESİ KILAVUZ İÇİNDEKİ TÜM TALİMATLARI OKUYUNUZ KILAVUZU İHTİYAÇ DURUMUNDA KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ Güvenlik

Detaylı

TR Mika ısıtıcı 03 02

TR Mika ısıtıcı 03 02 Mika ısıtıcı TR Mika ısıtıcı 03 02 03 Ref : 2000014460 (beyaz) 2000014463 (siyah) TR Haydi başlayalım... Bu talimatlar güvenliğiniz içindir. Lütfen kullanımdan önce bunları iyice okuyunuz ve ileride başvurmak

Detaylı

KURAN DA TEKRARLANAN AYETLER

KURAN DA TEKRARLANAN AYETLER KURAN DA TEKRARLANAN AYETLER İmran AKDEMİR 2013 (Güncelleme 2018) TEKRAR EDEN 97 AYET Kuran ın 97 ayeti diğer ayetler gibi Kuran da sadece bir kez bulunmaz, tekrar ederler. Bu 97 ayetten birçoğuna 2 kez

Detaylı

1650 W 800 W EHLİKEYİF DELUX KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG U L L PASLANMAZ ÇELİK K A P A K K A T L A N A B İ Lİ R S A P

1650 W 800 W EHLİKEYİF DELUX KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG U L L PASLANMAZ ÇELİK K A P A K K A T L A N A B İ Lİ R S A P EHLİKEYİF DELUX AR 3008 ÇAY VE KAHVE MAKİNESİ SETİ AR3008 TEA MAKER AND TURKISH COFFEE MAKER SET AR 3008 TEEKANNE UND TURKISCH KAFFEE SET KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 1650 W

Detaylı

COFFEE MILL CM 3260 TÜRKÇE

COFFEE MILL CM 3260 TÜRKÇE COFFEE MILL CM 3260 TÜRKÇE A B C D E 3 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm güvenlik talimatlarına

Detaylı

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı:

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı: HASTA KILAVUZU Hasta adı-soyadı: Icare HOME (Model: TA022) HASTA KILAVUZU TA022-035 TR-3.1 3 Giriş Bu kılavuz, Icare HOME tonometrenin nasıl kullanılması gerektiği konusunda size yol gösterecektir. Tonometreyi

Detaylı

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL V-Brunc serisi.pdf 2 15.02.2011 10:03 VESTEL C V-BRUNCH SERİSİ 1000 M Y CM MY BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI CY CMY K KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazınızın elektrik bağlantısını

Detaylı

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at.   HP8117. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Kullanım kılavuzu a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten

Detaylı

KRAM TÜRK KAHVE MAK NES - KULLANMA KILAVUZU TURKISH COFFEE MACHINE- INSTRUCTION MANUAL

KRAM TÜRK KAHVE MAK NES - KULLANMA KILAVUZU TURKISH COFFEE MACHINE- INSTRUCTION MANUAL KRAM TÜRK KAHVE MAK NES - KULLANMA KILAVUZU TURKISH COFFEE MACHINE- INSTRUCTION MANUAL 2 Girifl Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir kram Türk Kahve Makinesi ni sat n alm fl

Detaylı

Göç Barınma. Barınma - Kira. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Bir şey kiralamak istediğinizi belirtmek. Konut türü. Konut türü

Göç Barınma. Barınma - Kira. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Bir şey kiralamak istediğinizi belirtmek. Konut türü. Konut türü - Kira Fransızca Je voudrais louer. Bir şey kiralamak istediğinizi belirtmek une chambre un appartement un studio une maison individuelle une maison jumelée une maison mitoyenne Combien coûte le loyer

Detaylı

ÇAYCI KLASİK AR 3004 ELEKTRISCHE TEEKANNE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG I LT E R E D E L S TA H LT E E F 1650 W

ÇAYCI KLASİK AR 3004 ELEKTRISCHE TEEKANNE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG I LT E R E D E L S TA H LT E E F 1650 W ÇAYCI KLASİK A R 3 0 0 4 Ç A Y M A K İ N E S İ A R 3 0 0 4 T E A M A K E R AR 3004 ELEKTRISCHE TEEKANNE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK ÇAY FİLTRESİ STAINLESS STEEL

Detaylı

Çay Makinesi Kullanma Kılavuzu AL 791 I

Çay Makinesi Kullanma Kılavuzu AL 791 I Çay Makinesi Kullanma Kılavuzu AL 791 I Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Arçelik ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün

Detaylı

Sirkülasyon Pompaları

Sirkülasyon Pompaları Sirkülasyon Pompaları Circulation Pumps Dünyayı koruyan teknolojilerle daha konforlu bir hayat için çalışıyoruz.. Dünyanın önde gelen markaları, uzmanları, bilim insanları ve profesyonel kadroları, gelişen

Detaylı

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 3 4 5 0 1 2 3 4 5 Turbo 1 2 6 2 Cihazınızın Açıklanması 1. Ana Gövde 6. Kaydırmaz taban 2. Tutma Sapı 7. Hamur karıştırıcı (büyük

Detaylı