El Kitabı. MOVIAXIS MX çok eksenli servo sürücü Fieldbus arabirimi XFE24A EtherCAT. Baskı 08/ / TR

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "El Kitabı. MOVIAXIS MX çok eksenli servo sürücü Fieldbus arabirimi XFE24A EtherCAT. Baskı 08/2007 11550775 / TR"

Transkript

1 Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVAXS MX çok eksenli servo sürücü Fieldbus arabirimi XFE24A EtherCAT Baskı 8/ / TR El Kitabı

2 SEW-EURODRVE Driving the world

3 1 Genel uyarılar Emniyet uyarılarının yapısı Garanti koşulları Sorumsuzluk Ürünün parçası Dokümantasyon uyarısı Ürün adı ve ticari markası Atık toplama Emniyet uyarıları Genel bilgiler Hedef grup Taşıma / depolama Yerleştirme / montaj Elektrik bağlantısı Devreye alma / işletme Giriş Bu el kitabının içeriği Ek literatür Özellikler MOVAXS ve EtherCAT Tüm bilgilere erişim olanağı EtherCAT üzerinden çevrimsel veri alışverişi EtherCAT üzerinden çevrimsel olmayan veri alışverişi EtherCAT opsiyon kartının yapılandırılması Denetleme fonksiyonları Diyagnoz PDO editörü Montaj ve kurulum Şart Kullanılan soket bağlantıları Bus kablosunun ekranlanması ve döşenmesi Bus sonlandırma İstasyon adresi ayarları İşletme göstergeleri ve ayarlar EtherCAT projelendirme ve devreye alma XFE24A için XML dosyalarının geçerliliği XML dosyası ile EtherCAT-Master ın MOVAXS için projelendirilmesi MOVAXS ile işletme için XML dosyası Projelendirmede yapılması gerekenler MOVAXS 'de işletme için PDO yapılandırması Tek eksenli pozisyonlandırma örneğinde MOVAXS deki ayarlar El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 3

4 6 EtherCAT çalışma karakteristiği MOVAXS çok eksenli servo sürücüsünün kontrol ünitesi MOVAXS ile TwinCAT de kontrol örneği EtherCAT-Timeout denetimi (MOVAXS ) Fieldbus zaman aşımı yanıtı EtherCAT üzerinden parametrelendirme SDO servisleri READ ve WRTE TwinCAT üzerinden bir parametre okumak için örnek TwinCAT üzerinden bir parametre yazmak için örnek Dönüş kodları parametrelerinin belirlenmesi Elementler Error class Error code Additional-Code (Ek kod) SDO servisleri için alınan hata kodlarının listesi EtherCAT üzerinden Motion-Control EtherCAT e giriş İstenen hız değeri arabirimi (Velocity Modu) Velocity modu için ayarlar (hız arabirimi) İstenen durum değeri arabirimi (pozisyon modu) Pozisyon modu için ayarlar EtherCAT-Master daki ayarlar Velocity modu için ayarlar Pozisyon modu için ayarlar TwinCAT örneği Velocity Modu MOVTOOLS -MotionStudio'nun EtherCAT üzerinden çalıştırılması Giriş Gerekli donanım Gerekli yazılım Kurulum Mailbox-Gateway in yapılandırılması Mühendislik bilgisayarındaki ağ ayarları SEW iletişim sunucusunun konfigürasyonu İletişimin yapısı Yapılması gerekenler Bağlı olan cihazların otomatik olarak aranması (cihaz taranması) Çevrimiçi çalışmanın etkinleştirilmesi MOVTOOLS MotionStudio çalışırken oluşan bilinen sorunlar Hata diyagnostiği Diyagnoz işlemi Hata listesi Teknik bilgiler MOVAXS için XFE24A opsiyonu Alfabetik Endeks El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

5 Genel uyarılar Emniyet uyarılarının yapısı 1 1 Genel uyarılar 1.1 Emniyet uyarılarının yapısı Bu işletme kılavuzundaki uyarıların yapısı: Piktogram SİNYAL SÖZCÜK! Tehlike türü ve kaynağı. Uyulmadığında: Tehlike önleme önlemi(leri). Piktogram Sinyal sözcük Anlamı Uyulmadığında Örnek: TEHLİKE! Doğrudan bir tehlike Ağır yaralanmalar veya ölüm Genel tehlike UYAR! Olası tehlikeli durum Ağır yaralanmalar veya ölüm DİKKAT! Olası tehlikeli durum Hafif yaralanmalar Belirli bir tehlike, örn. elektrik şoku DUR! Olası malzeme hasarları Tahrik sisteminde veya ortamda hasar oluşması UYAR Faydalı bir uyarı veya ipucu. Tahrik sisteminin kullanılmasını kolaylaştırır. El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 5

6 1 Genel uyarılar Garanti koşulları 1.2 Garanti koşulları Mevcut işletme kılavuzuna ayrıca "çok eksenli servo sürücü MOVAXS " işletme kılavuzuna uyulması arızasız bir çalışma ve hasar tazmin haklarının kaybolmaması için şarttır. Bu nedenle, cihaz devreye alınmadan önce bu işletme kılavuzu dikkatlice okunmalıdır! Sistem ve işletme sorumlusunun ve kendi sorumlulukları altında cihaz üzerinde çalışan kişilerin cihaza erişebilmelerini ve kılavuzların okunabilecek bir durumda olmasını sağlayın. 1.3 Sorumsuzluk "Çok eksenli servo sürücü MOVAXS " in güvenli bir şekilde işletilmesi ve öngörülen ürün özellikleri ile güç değerlerine erişilmesi için işletme mevcut el kitabının ve "çok eksenli servo sürücü MOVAXS " ın işletme kılavuzuna uyulması şarttır. İşletme kılavuzlarına uyulmaması sonucu oluşabilecek kişisel, mal veya varlık hasarlarından SEW-EURODRVE sorumlu değildir. Bu gibi durumlarda malzeme hatası sorumluluğu kabul edilmez. 1.4 Ürünün parçası Bu el kitabı fieldbus arabirimi XFE24A EtherCAT'ın bir parçasıdır ve işletme ile servis ile ilgili önemli bilgileri içermektedir. 1.5 Dokümantasyon uyarısı Bu dokümandaki talimatlara uyulması; kusursuz bir işletme ve garanti şartlarının yerine getirilmesi için şarttır XFE24A EtherCAT opsiyon kartlı frekans çeviricileri monte edip devreye almadan önce bu el kitabını dikkatle okuyunuz. Bu el kitabında, "çok seksenli servo sürücü MOVAXS " işletme kılavuzunun ve "çok seksenli servo sürücü MOVAXS " projelendirme el kitabının mevcut olduğu ve okunduğu varsayılmaktadır. 1.6 Ürün adı ve ticari markası Bu el kitabında kullanılan markalar ve ürün adları ilgili firmaların ticari markaları veya kayıtlı ticari markalarıdır. 1.7 Atık toplama Geçerli olan güncel yönetmelikleri dikkate alınız! Parçaları ayrı ayrı ve geçerli atık toplama yönetmeliklerine uygun olarak toplayınız: Elektronik hurdası Plastik Sac Bakır vb. 6 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

7 Emniyet uyarıları Genel bilgiler 2 2 Emniyet uyarıları Aşağıda belirtilen temel emniyet uyarları mal ve can kaybını önlemek için önemlidir. İşletici temel emniyet uyarılarına dikkat edilmesinden ve bu uyarılara uyulmasından sorumludur. Sistem ve işletme sorumlusunun ve kendi sorumlulukları altında cihaz üzerinde çalışan kişilerin cihaza erişebilmelerini, bu el kitabının ve "çok eksenli servo sürücü MOVAXS " işletme kılavuzunun okunabilecek bir durumda olmasını sağlayın. Açıklığa kavuşması gereken durumlar veya başka bilgi gereksinimi varsa, SEW- EURODRVE'a danışılmalıdır. UYAR Sahip olduğunuz iletişim sistemi size, MOVAXS çok eksenli servo sürücünün tüm olanaklarının tesis koşullarına uymasını sağlamaktadır. Tüm bus sistemlerinde olduğu gibi, burada da parametrelere dışarıdan yapılacak belirsiz etkiler cihaz davranışını değiştirebilir. Bu durum beklenmedik ve kontrol edilemeyen sistem davranışları oluşturabilir. 2.1 Genel bilgiler Hasar görmüş ürünler kesinlikle monte edilmemeli ve devreye alınmamalıdır. Hasarlar derhal nakliye firmasına bildirilmelidir. İşletme esnasında çok eksenli servo sürücüler korunma sınıflarına göre, gerilim taşıyan veya dönen parçalara sahip olabilir veya üzerinde sıcak yüzeyler oluşabilir. Gerekli kapağın izinsiz olarak kaldırılması, yanlış kullanım, montaj ve kullanma sonucu ağır yaralanmalara ve hasarlara sebep olabilecek kaza olma ihtimali mevcuttur. Ayrıntılı bilgiler dokümanlardan alınabilir. 2.2 Hedef grup Montaj ve işletmeye alma ile arıza giderme çalışmaları bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalı (EC6364 ve CENELEC HD 384 veya DN VDE 1 ve EC 664 veya DN VDE 11 ve ulusal kaza önleme talimatları dikkate alınmalıdır). Bu emniyet talimatlarına göre, elektrik teknisyenleri ürünün yerleştirilmesini, montajını, devreye alınmasını ve işletmesini bilen ve bu konularda gerekli yeterlilik belgelerine sahip elemanlardır. Diğer tüm nakliye, depolama, işletme ve atık bertarafı çalışmaları bu konularda eğitilmiş kişiler tarafından yapılmalıdır. El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 7

8 2 Emniyet uyarıları Taşıma / depolama 2.3 Taşıma / depolama El kitabındaki taşıma, depolama ve doğru olarak kullanma uyarıları dikkate alınmalıdır. 2.4 Yerleştirme / montaj 4. bölümdeki "Montaj ve Kurulum" uyarılarını dikkate alınız. 2.5 Elektrik bağlantısı Gerilim altındaki çok eksenli servo sürücülerde çalışma yaparken geçerli ulusal kaza önleme talimatları (örn. BGV A3) dikkate alınmalıdır. Elektrik tesisatı geçerli talimatlara göre yapılmalıdır (örn. kablo kesitleri, sigortalar, koruyucu iletken bağlantıları). Bunların dışındaki uyarılar dokümanlarda verilmiştir. EMU uyarınca yapılacak montaj çalışmaları (ekranlama, topraklama, filtre düzenleri ve kablo serimleri) çok eksenli servo sürücünün dokümanlarında verilmektedir. Bu uyarılara CE işaretli çok eksenli servo sürücülerde de dikkat edilmelidir. EMU yasası tarafından belirlenen sınır değerlere uyulmasından makinenin veya tesisin üreticisi sorumludur. Koruma önlemleri ve koruyucu donanımlar geçerli talimatlara uygun olmalıdır (ör. EN 624 veya EN ). Gerekli koruma önlemi: Cihazın topraklanması. Tüm elektrik bağlantı kabloları sadece gerilimsiz durumda çekilebilir veya takılabilir. 2.6 Devreye alma / işletme XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimini kurup işletmeye alırken sadece geçerli kaza önleme talimatları ve "çok eksenli servo sürücü MOVAXS " işletme kılavuzu dikkat alınmalıdır! 5. bölümdeki "EtherCAT Projelendirme ve Devreye Alma" uyarılarını dikkate alınız. 8 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

9 Giriş Bu el kitabının içeriği 3 3 Giriş 3.1 Bu el kitabının içeriği Bu kullanıcı kılavuzunda tanımlananlar: EtherCAT fieldbus sisteminde MOVAXS in devreye alınması. XML dosyalarının yardımıyla EtherCAT-Master'ın yapılandırılması. MOVTOOLS -MotionStudio'nun EtherCAT üzerinden işletilmesi. 3.2 Ek literatür MOVAXS in EtherCAT fieldbus sistemine kolay ve etkili şekilde bağlanabilmesi için, EtherCAT opsiyonu ile ilgili bu el kitabının yanı sıra aşağıda belirtilen dokümanlar da temin edilmelidir: "Çok eksenli servo sürücü MOVAXS " işletme kılavuzu "Çok eksenli servo sürücü MOVAXS " projelendirme el kitabı "Çok eksenli servo sürücü MOVAXS " projelendirme el kitabındaki parametre listesinde servo sürücüde bulunan ve çok farklı iletişim arabirimleri örn. sistem bus ve fieldbus arabirimi üzerinden okunup yazılabilen tüm parametreler verilmektedir. 3.3 Özellikler MOVAXS çok eksenli servo sürücünün XFE24A opsiyonunun güçlü üniversal arabirimi ile EtherCAT üzerinden bir üst seviyedeki otomasyon sistemlerine bağlantı olanağı mevcuttur MOVAXS ve EtherCAT EtherCAT modunda çalışmak için temel alınan servo sürücü davranışı (cihaz profili), fieldbus a bağlı değildir ve bu nedenle de tek bir ünitedir. Bu da kullanıcıya, sürücü uygulamalarının fieldbus a bağlı kalmadan gerçekleştirme olanağı sağlar. Bu sayede kolayca diğer bus sistemlerine, örn. Profibus (Opsiyon XFP11A) geçilebilir. El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 9

10 3 Giriş Özellikler Tüm bilgilere erişim olanağı MOVAXS sizlere tüm sürücü parametrelerine ve işlevlerine EtherCAT arabirimi üzerinden dijital erişim olanağı sağlamaktadır. Servo sürücü hızlı ve çevrimsel işlem verileri üzerinden kontrol edilir. Bu işlem veri kanalı üzerinden istenen değerler (örn. istenen hız, yükselme/düşme için entegratör süresi vb.) girişi dışında, "enable", "controller inhibit", "Normal stop", "Hızlı stop" gibi sürücü işlevleri gerçekleştirilebilir. Aynı zamanda bu kanal üzerinden mevcut hız, akım, cihaz durumu, hata numarası veya referans mesajlar gibi servo sürücüsünün mevcut değerleri de okunabilir EtherCAT üzerinden çevrimsel veri alışverişi EtherCAT-Master ile çok eksenli servo sürücü MOVAXS arasındaki işlem verisi alışverişi genelde çevrimseldir. Çevrim süresi EtherCAT projelendirilirken tespit edilir EtherCAT üzerinden çevrimsel olmayan veri alışverişi EtherCAT spesifikasyonuna göre çevrimsel olmayan READ / WRTE servisleri, EtherCAT üzerinden işlem verisi iletişiminin performansında bir düşüş olmadan, mesajlarla birlikte çevrimsel bus işletmesine eklenir. Sürücü parametrelerine okuma ve yazma erişimleri SDO servisleri (Service Data Objects) üzerinden sağlanır. Bu servisler CoE (CANopen over EtherCAT) veya VoE servislerine (Vendorspecific over EtherCAT) göre eklenmiştir. Bu parametre veri alışverişi sayesinde, tüm önemli tahrik parametrelerinin bir üst seviyedeki otomasyon cihazında kayıtlı olduğu uygulamalarda servo sürücüde manuel parametre belirlemeye gerek yoktur EtherCAT opsiyon kartının yapılandırılması Genelde EtherCAT opsiyon kartı tüm belirli fieldbus ayarları EtherCAT sisteminin çalışmaya başlaması esnasında gerçekleşecek şekilde tasarlanmıştır. Bu sayede servo sürücü kısa bir süre içerisinde EtherCAT sistemine entegre edilip çalıştırılabilir. EtherCAT Master SEW Drive SEW Drive SEW Drive /O Ethernet Header Frame Header EtherCAT EtherCAT Header Data Drive 1 Drive 2 Drive 3... FCS Resim 1:MOVAXS ile EtherCAT 61211AXX 1 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

11 Giriş Özellikler Denetleme fonksiyonları Fieldbus sistemlerinin kullanılması sürücü tekniğinde, fieldbus süre denetimi (fieldbus time out) veya hızlı stop tasarımları gibi ilave denetim işlevleri gerektirmektedir. MOVAXS denetim fonksiyonlarının kendi uygulamalarınıza da uyumunu sağlayabilirsiniz. Örneğin, servo sürücünün bir bus hatası durumunda nasıl bir hata davranışı göstereceğini belirleyebilirsiniz. Burada çoğu uygulamalarda "hızlı stop" uygun bir çözüm olabilir. Diğer bir olanak da en son istenen değerlerin dondurulması olabilir. Bu durumda sürücü geçerli olan en son istenen değerlerle çalışmaya devam eder (örn. konveyör bandı). Kontrol klemenslerinin işlevsellikleri fieldbus modunda da sağlanabildiğinden, fieldbus a bağlı olmayan hızlı stop tasarımlarının servo sürücünün klemensleri üzerinden gerçekleştirilmesi mümkündür Diyagnoz MOVAXS çok eksenli servo sürücüyü devreye alma ve servis çalışmaları için sayısız arıza teşhis olanakları sunmaktadır. Örneğin, entegre edilmiş fieldbus monitörü üzerinden hem bir üst seviyeden gönderilen istenen değerler hem de gerçek değerler kontrol edilebilir PDO editörü Ayrıca tüm işlem verisi akışının durumu ile ilgili kapsamlı bilgiler de alabilirsiniz. PDO editörü ve bilgisayar yazılımı MOVTOOLS -MotionStudio birlikte konforlu bir arıza teşhis olanağı sunmakta ve tüm sürücü parametrelerinin (fieldbus parametreleri de dahil) ayarlanması olanağının yanı sıra fieldbus ve cihazın durumu ile ilgili bilgileri ayrıntılı olarak ekrana getirmektedir. El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 11

12 4 Montaj ve kurulum Şart 4 Montaj ve kurulum 4.1 Şart EtherCAT bus sistemleri ile işletme için sadece aşağıdaki kriterlere uyan MOVAXS cihazları kullanılabilir: "XFE24A" tanımı etikettedir, XFE24A bileşeni önceden fabrikada takılmıştır. Opsiyon kartlarının slotları için bilgileri "çok eksenli servo sürücü MOVAXS " işletme kılavuzunda bulabilirsiniz. Resim 2:XFE24A fieldbus kartı ile MOVAXS aks bağlantısı 6219axx UYAR EtherCAT bus larının kurulumu için EtherCAT bus sistemleri için belirlenmiş, piyasada yaygın şekilde bulunan kablolar kullanılabilir. EtherCAT kabloları SEW-EURODRVE teslimat içeriğine dahil değildir. 12 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

13 Montaj ve kurulum Kullanılan soket bağlantıları Kullanılan soket bağlantıları Hazır, ekranlanmış, EC1181 Baskı 2., Kategori 5 e göre RJ45 fişli konnektörler kullanılmalıdır. [6] [3] [2] [1] A Resim 3: Fişli konnektör RJ45 in bağlantıları A = Önden görünüş B = Arkadan görünüş [1] Pin 1 TX+ Transmit Plus [2] Pin 2 TX Transmit Minus [3] Pin 3 RX+ Receive Plus [6] Pin 6 RX Receive Minus B 54174axx XFE24A EtherCAT bağlantısı XFE24A opsiyonu doğrusal bir bus yapısı için iki RJ45 fiş ile donatılmıştır. EtherCAT master (gerektiğinde başka EtherCAT slave'ler üzerinden) ekranlanmış twisted-pair bir kablo ile X3N'e (RJ45) bağlanır. Bu durumda diğer EtherCAT cihazları X31OUT (RJ45) üzerinden bağlanır. EC 82.3 uyarınca iki XFE24A arasındaki 1 MBaud Ethernet (1BaseT) kablosunun maksimum uzunluğu 1 m olmalıdır. El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 13

14 4 Montaj ve kurulum Bus kablosunun ekranlanması ve döşenmesi 4.3 Bus kablosunun ekranlanması ve döşenmesi Bağlantılarda sadece ekranlanmış kablolar ve EC1181 Baskı 2., Kategori 5, Sınıf D tarafından istenen koşulları da yerine getiren bağlantı elemanları kullanılmalıdır. Bus kablosunun uzmanca ekranlanması endüstriyel ortamlarda oluşması mümkün olan elektrik parazitlerinin sönümlenmesini sağlar. Aşağıdaki önlemler ekranlamada en iyi sonuçları vermektedir: Konnektörlerin, modüllerin ve topraklama kablolarının tespit vidalarını elle sıkın. Sadece metal veya metal kaplama muhafazalı konnektörler kullanın. Ekranı konnektöre mümkün olduğu kadar geniş bir alana yayarak bağlayın. Bus kablolarının ekranını iki taraflı bağlayın. Sinyal ve bus kablolarını güç kablolarına (motor kabloları) paralel olarak döşemeyin, mümkünse ayrı bir kablo kanalı kullanın. Endüstriyel ortamlarda sadece metalik, topraklanmış kablo rafları kullanılmalıdır. Sinyal kablosunu ve ilgili topraklama kablosunu, gerektiği kadar, birbirlerine çok yakın olarak ve en kısa yoldan döşeyin. Bus kablolarını soketli bağlantılar kullanarak uzatmayın. Bus kablolarını mevcut şase yüzeylerine yakın olarak döşeyin. Topraktaki potansiyel dalgalanmalarda, iki taraflı bağlanan ve toprak potansiyeli (PE) ile bağlanan ekran üzerinden bir dengeleme akımı geçebilir. Bu durumda VDE- Talimatlarına uygun bir potansiyel dengeleme sağlanmalıdır. 14 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

15 Montaj ve kurulum Bus sonlandırma Bus sonlandırma Bir bus sonlandırma (örneğin bus sonlandırma dirençleri) gerekli değildir. Bir EtherCAT cihazına başka bir sıra cihaz bağlanmazsa, bu durum otomatik olarak algılanır. 4.5 İstasyon adresi ayarları SEW-EURODRVE EtherCAT cihazlarının adresleri cihaz üzerinde ayarlanamaz. Bu adresler bus yapısındaki pozisyonları üzerinden tanınır ve EtherCAT-master tarafından bir adres verilir. Bu adres MOVTOOLS MotionStudio veya ndex yardımıyla gösterilebilir. El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 15

16 4 Montaj ve kurulum İşletme göstergeleri ve ayarlar 4.6 İşletme göstergeleri ve ayarlar [1] [2] [3] [4] [5] [1] Anahtar F1 Anahtar konumu : Teslimat durumu Anahtar konumu 1: İşlev genişletmesi için rezerve edilmiştir [2] RUN LED'i; renk: yeşil/turuncu [3] ERR LED'i; renk: kırmızı [4] Link N LED'i; renk: yeşil [5] Link OUT LED'i; renk: yeşil Anahtar F1, konumuna getirilmeli. RUN LED'i yeşil / turuncu RUN LED'i (yeşil/turuncu) XFE24A opsiyonunun durumunu gösterir. Status Durum Açıklama Off NT Opsiyon kartı XFE24A, NT durumunda. Yeşil yanıp sönüyor PRE-OPERATONAL Opsiyon kartı XFE24A PRE-OPERATONAL durumunda. Bir defa yanıyor (yeşil) SAFE-OPERATONAL Opsiyon kartı XFE24A SAFE-OPERATONAL durumunda. Yeşil OPERATONAL Opsiyon kartı XFE24A OPERATONAL durumunda. Yeşil titreşiyor Turuncu yanıp sönüyor NTALSATON veya BOOTSTRAP NOT CONNECTED XFE24A çalışmaya başlama durumunda ve henüz NT durumuna erişmedi. Opsiyon kartı XFE24A, BOOTSTRAP durumunda. Bellenim yükleniyor. XFE24A opsiyonu açıldıktan sonra henüz bir EtherCAT master tarafından adreslenmedi. LED ERR kırmızı ERR LED i (kırmızı) EtherCAT da hata olduğunu gösterir. Status Hata Açıklama Off Hata yok XFE24A opsiyonunun EtherCAT iletişimi çalışıyor. Titreşiyor Boot hataları Bir boot hatası tespit edildi. NT durumuna erişildi, fakat AL durum kaydındaki "Change" parametresi "x1:change/error" konumunda. Yanıp sönüyor Geçersiz yapılandırma Genel yapılandırma hatası. Bir defa yanıyor Talep edilmeyen bir durum değişmesi Slave uygulaması EtherCAT'ın durumunu kendiliğinden değiştirdi. AL durum kaydındaki "Change" parametresi "x1:change/error" konumunda. İki defa yanıyor Uygulama Watchdog'unda Uygulamada bir Watchdog Timeout tespit edildi. timeout Üç defa yanıyor Rezerve edildi - Dört defa yanıyor Rezerve edildi - On PD Watchdog Timeout Bir PD Watchdog Timeout gerçekleşti. 16 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

17 Montaj ve kurulum İşletme göstergeleri ve ayarlar 4 Link N LED i Link OUT LED i Gelen EtherCAT kablosu (X3) ve aktaran EtherCAT kablosu (X31) için her EtherCAT bağlantısında bir "Link/Activity" LED'i bulunur. Bu LED'ler bir önceki (X3) veya bir sonraki cihaza (X31) EtherCAT bağlantısı olup olmadığını ve bu bağlantının aktif olup olmadığını gösterir. Gösterge durumlarının tanımı Gösterge Tanımlama Sırası On Daimi gösterge Off Gösterge devamlı olarak kapalı. Titreşiyor Gösterge 1 Hz frekans ile Açık ile Kapalı arasında değişiyor. 5ms on off 5ms 5894AXX Bir defa titreşme Gösterge bir kez kısaca titreşiyor ve daha sonra bir kapalı evresi başlıyor. 5ms on off 5895AXX Yanıp sönüyor Gösterge 2,5 Hz frekans ile Açık ile Kapalı arasında değişiyor (2 ms açık, 2 ms kapalı). on off 2ms 2ms 5896AXX Bir defa yanıyor Gösterge bir kez kısaca yanıyor (2 ms) ve daha sonra uzun bir süre (1 ms) kapalı evresi başlıyor. on off 2ms 1s 5897AXX İki defa yanıyor Gösterge iki kez arka arkaya kısaca yanıyor ve daha sonra uzun bir kapalı evresi başlıyor. on off 2ms 2ms 2ms 1s 581AXX Üç defa yanıyor Gösterge üç kez arka arkaya kısaca yanıyor ve daha sonra uzun bir kapalı evresi başlıyor. on off 2ms 2ms 2ms 2ms 2ms 1s 5811AXX Dört defa yanıyor Gösterge dört kez arka arkaya kısaca yanıyor ve daha sonra uzun bir kapalı evresi başlıyor. on off 2ms 2ms 2ms 2ms 2ms 2ms 2ms 1s 5812AXX El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 17

18 5 EtherCAT projelendirme ve devreye alma XFE24A için XML dosyalarının geçerliliği 5 EtherCAT projelendirme ve devreye alma Bu bölümde EtherCAT Master ın projelendirilmesi ve servo sürücünün fieldbus modu için devreye alınması ile ilgili bilgiler verilmektedir. XFE24A için geçerli güncel XML dosyası SEW sitesinde ( "Software" altında bulunmaktadır. 5.1 XFE24A için XML dosyalarının geçerliliği XML dosyası, MOVAXS gereklidir. de fieldbus opsiyonu olarak XFE24A nın kullanımı için XML dosyasındaki değerler değiştirilemez veya genişletilemez. XML dosyasında değişiklik yapılması sonucu servo sürücüde oluşacak hatalar için sorumluluk kabul edilmez! 5.2 XML dosyası ile EtherCAT-Master ın MOVAXS için projelendirilmesi MOVAXS ile işletme için XML dosyası EtherCAT-Master'ın projelendirilmesi için bir XML dosyası (SEW_XFE24A.XML) mevcuttur. Bu dosyayı projelendirme yazılımındaki özel bir dizine kopyalayınız. Ayrıntılı bilgiler ilgili projelendirme yazılımlarının kullanma kılavuzlarından alınabilir. EtherCAT-Technology Group (ETG) tarafından standartlaştırılan XML dosyaları tüm EtherCAT master'ları tarafından okunabilirler Projelendirmede yapılması gerekenler MOVAXS in EtherCAT fieldbus arabirimi ile projelendirilmesi için: 1. XML dosyasını projelendirme yazılımınızda verilen yönergelere göre yükleyin (kopyalayın). Kurulum işlemi başarı ile tamamlandığında, cihaz slave katılımcılarda (SEW EURODRVE Æ Drives altında) MOVAXS+XFE24A adı altında görünür. 2. Cihazı EtherCAT yapısına ekleme işlemini, [nsert] menüsü üzerinden yapabilirsiniz. Adres otomatik olarak atanır. Daha kolay tanıyabilmek için cihaza bir isim verebilirsiniz. 3. Kullanacağınız uygulama için gerekli işlem verileri yapılandırmasını seçin ("MOVAXS de işletme için PDO yapılandırması" bölümüne bakın). 4. /O ları veya periferi verilerini, uygulama programlarının giriş ve çıkışları ile birbirine bağlayın. Projelendirme işleminden sonra EtherCAT iletişimini başlatabilirsiniz. RUN ve ERR LED leri ile XFE24A opsiyonunun iletişim durumu gösterilir (bkz. Bölüm 4.6 "İşletme göstergeleri ve ayarlar" ve bölüm 9 "Hata diyagnostiği"). 18 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

19 EtherCAT projelendirme ve devreye alma XML dosyası ile EtherCAT-Master ın MOVAXS için projelendirilmesi MOVAXS 'de işletme için PDO yapılandırması EtherCAT, CoE varyasyonunda (CANopen over EtherNET) master ile slave arasındaki çevrimsel iletişim için CANopen standardında tanımlanmış olan işlem veri nesneleri (PDO) kullanır. CANopen'a uygun olarak işlem veri nesneleri Rx (Receive) ile Tx (Transmit) farklıdır. Rx-işlem veri nesneleri Rx- işlem veri nesneleri (Rx-PDO) EtherCAT slave tarafından alınır. İşlem çıkış verilerini (kontrol değerleri, istenen değerler, dijital çıkış sinyalleri) EtherCAT master'dan EtherCAT slave'e aktarırlar. Tx-işlem veri nesneleri Tx-işlem veri nesneleri (TX-PDO) EtherCAT slave'den EtherCAT master'a geri gönderilir. İşlem giriş verilerini (gerçek değerler, durumlar, dijital giriş bilgileri vb.) aktarırlar. XFE24A üzerinden MOVAXS ile iletişim amacıyla çevrimsel işlem giriş ve çıkış verileri için bir PDO tipi mevcuttur. OutputData1 (Standard 16 PO) MOVAXS standart işlem verileri ile sıkı bağlantısı olan 16 çevrimsel işlem çıkış verisi kelimesine sahip statik PDO (Æ "Çok eksenli servo sürücü MOVAXS " projelendirme el kitabı). nputdata1 (Standard 16 P) MOVAXS standart işlem verileri ile sıkı bağlantısı olan 16 çevrimsel işlem giriş verisi kelimesine sahip statik PDO (Æ "Çok eksenli servo sürücü MOVAXS " projelendirme el kitabı). XFE24A MOVAXS için mümkün olan işlem verisi nesnelerinin (PDO) listesi İndeks Boyut İsim Mapping Sync-Manager Sync-Unit 16hex 32 Bayt OutputData1 (Standard 16 PO) sabit içerik 2 (5632dec) 1Ahex (5632dec) 32 Bayt nputdata1 (Standard 16 P) sabit içerik 3 Ethernet Header Frame Header EtherCAT Header Data Drive... FCS EtherCAT Master acycl. Mailbox Communication cycl. OutputData1 (Standard 16 PO) SEW Drive EtherCAT cycl. nputdata1 (Standard 16 P) acycl. Mailbox Communication Resim 4: İşlem veri nesneleri OutputData1 ve nputdata1'nin kullanımı 6199AXX El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 19

20 5 EtherCAT projelendirme ve devreye alma XML dosyası ile EtherCAT-Master ın MOVAXS için projelendirilmesi 16 çevrimsel işlem veri kelimesi için statik PDO acycl. Mailbox cycl. OutputData1 Communication (Standard 16 PO) PO 1 PO 2 PO 3 PO 4 PO 5... PO12 PO13 PO14 PO15 PO 16 Resim 5: OutputData1 için standart işlem çıkış verilerinin bağlantısı 61992AXX OutputData1 ile aktarılan işlem çıkış verileri aşağıdaki tabloya göre sabit atanmışlardır. PO1... PO16 işlem çıkış verileri, MOVAXS çok eksenli servo sürücüsünde PDO editörü üzerinden çeşitli işlem verileri ile (kontrol kelimeleri, istenen değerler) ile bağlantılı olabilir (Æ "Çok eksenli servo sürücü MOVAXS " projelendirme el kitabı). PDO OutputData1 için sabit yapılandırılmış işlem çıkış verilerinin bağlantısı ndex.subindex PDO'da offset İsim Veri tipi Bayt olarak büyüklük 3DB8.hex (158.dec). PO1 UNT 3DB9.hex (1581.dec) 3DBA.hex (1582.dec) 3DBB.hex (1583.dec) 3DBC.hex (1584.dec) 3DBD.hex (1585.dec) 3DBE.hex (1586.dec) 3DBF.hex (1587.dec) 3DC.hex (1588.dec) 3DC1.hex (1589.dec) 3DC2.hex (1581.dec) 3DC3.hex (15811.dec) 3DC4.hex (15812.dec) 3DC5.hex (15813.dec) 3DC6.hex (15814.dec) 3DC7.hex (15815.dec) 2. PO2 UNT 4. PO3 UNT 6. PO4 UNT 8. PO5 UNT 1. PO6 UNT 12. PO7 UNT 14. PO8 UNT 16. PO9 UNT 18. PO1 UNT 2. PO11 UNT 22. PO12 UNT 24. PO13 UNT 26. PO14 UNT 28. PO15 UNT 3. PO16 UNT 2 2 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

21 EtherCAT projelendirme ve devreye alma XML dosyası ile EtherCAT-Master ın MOVAXS için projelendirilmesi 5 PDO nputdata1 için sabit yapılandırılmış işlem giriş verilerinin bağlantısı P 1 P 2 P 3 P 4 P 5... P 12 P 13 P 14 P 15 P 16 cycl. nputdata1 (Standard 16 P) acycl. Mailbox Communication Resim 6: PDO nputdata1 için standart işlem giriş verilerinin bağlantısı 61993AXX nputdata1 ile aktarılan işlem giriş verileri aşağıdaki tabloya göre sabit atanmışlardır. P1... P16 işlem giriş verileri, MOVAXS çok eksenli servo sürücüsünde PDO editörü üzerinden çeşitli işlem verileri ile (kontrol kelimeleri, istenen değerler) ile bağlantılı olabilir (Æ "Çok eksenli servo sürücü MOVAXS " projelendirme el kitabı). ndex.subindex PDO'da offset İsim Veri tipi Bayt olarak büyüklük 3E1C.hex (159.dec). P1 UNT 3E1D.hex (1591.dec) 3E1E.hex (1592.dec) 3E1F.hex (1593.dec) 3E2.hex (1594.dec) 3E21.hex (1595.dec) 3E22.hex (1596.dec) 3E23.hex (1597.dec) 3E24.hex (1598.dec) 3E25.hex (1599.dec) 3E26.hex (1591.dec) 3E27.hex (15911.dec) 3E28.hex (15912.dec) 3E29.hex (15913.dec) 3E2A.hex (15914.dec) 3E2B.hex (15915.dec) 2. P2 UNT 4. P3 UNT 6. P4 UNT 8. P5 UNT 1. P6 UNT 12. P7 UNT 14. P8 UNT 16. P9 UNT 18. P1 UNT 2. P11 UNT 22. P12 UNT 24. P13 UNT 26. P14 UNT 28. P15 UNT 3. P16 UNT 2 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 21

22 5 EtherCAT projelendirme ve devreye alma Tek eksenli pozisyonlandırma örneğinde MOVAXS deki ayarlar 5.3 Tek eksenli pozisyonlandırma örneğinde MOVAXS deki ayarlar Yazılım yardımcısı ile birlikte ayarlar Fieldbus ın kolay çalışması için aşağıdaki hazırlıklar ve ayarlar yapılmalıdır. İlk önce motoru devreye alın. Motorun devreye alınması, "Çok seksenli servo sürücü MOVAXS " işletme kılavuzunda ayrıntılı olarak belirtilmektedir. Tüm iletişim parametre ayarları ve PDO yapılandırması, "Technology Editor tek eksenli pozisyonlandırma" (Single axis positioning) ile gerçekleştirirsiniz, bunun için "Technology Editor tek eksenli pozisyonlandırma" el kitabına bakın. İşlem verileri arabirimi üzerinden pozisyonlandırma modu için, gerekli tüm parametre ayarlarının ve işlem verisi yapılandırmalarının grafiksel yazılım yardımcısı ile "Single axis positioning" yapılması önerilmektedir, bunun için "Technology Editor tek eksenli pozisyonlandırma" el kitabına bakın. Resim 7: Technology Editor tek eksenli pozisyonlandırmasının başlatılması 11657AXX 22 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

23 EtherCAT projelendirme ve devreye alma Tek eksenli pozisyonlandırma örneğinde MOVAXS deki ayarlar 5 Manuel ayarlar İletişim ayarlarının ve PO yapılandırmalarının manuel ayarları: PDO Editor ü başlatın. Resim 8: Manuel ayarlar 11658AXX Bir EtherCAT bus sistemi ile işletme amacıyla EtherCAT işletme için boş bir "N tamponu" (örneğin N tampon ) yapılandırılmak zorundadır: Number of data words: 21 bellenim durumunda veya daha yüksek bellenim durumunda MOVAXS ile EtherCAT'de daima 16 veri kelimesi aktarılmaktadır. "Number of data words", aktarılan 16 veri kelimesinden ne kadarının kullanıldığı belirler. Time-out intervall Burada "N tampon" için denetleme zamanı ayarlanmaktadır. İşlem verisi iletişimi, ayarlanan zamanı geçerse, "Error PDO timeout" hata mesajı 67 oluşturulur. Ayar aralığı ms ( ms, devre dışı bırakılmaya tekabül etmektedir, standart 1 ms dir). Update: On İşlem verilerinin güncellenmesi. El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 23

24 5 EtherCAT projelendirme ve devreye alma Tek eksenli pozisyonlandırma örneğinde MOVAXS deki ayarlar Bir emniyet gereği olarak, MOVAXS servo sürücüsünün EtherCAT bus sistemi üzerinden kontrol edilebilmesi için klemenslerle de "enable" konuma getirilmelidir. Bunun için D girişi ("Çıkış katı enable") fonksiyonu DC +24 V ile bağlanmak zorundadır. EtherCAT bağlantılı MOVAXS servo sürücüsünün komple devreye alınması için hareket tarzı "Çok eksenli servo sürücü MOVAXS " işletme kılavuzunda belirtilmiştir. 24 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

25 EtherCAT çalışma karakteristiği MOVAXS çok eksenli servo sürücüsünün kontrol ünitesi 6 6 EtherCAT çalışma karakteristiği Bu bölümde servo sürücünün EtherCAT 'de, fieldbus haberleşmesi için sabit yapılandırılmış PDO üzerinden kumandasında çalışma prensibi anlatılmaktadır. 6.1 MOVAXS çok eksenli servo sürücüsünün kontrol ünitesi Çok eksenli servo sürücü MOVAXS kontrol ünitesi 16 /O kelimesi uzunluğunda olan sabit yapılandırılmış PDO üzerinden gerçekleştirilmektedir. Bu işlem veri kelimeleri, bir EtherCAT master kullanırken doğrudan işlem ekranında görüntülenir ve böylece doğrudan kontrol programı tarafından yanıtlanabilmektedir. EtherCAT Master SEW Drive SEW Drive SEW Drive /O Ethernet Header Frame Header EtherCAT EtherCAT Header Data Drive 1 Drive 2 Drive 3... FCS Resim 9: SEW tahrik üniteli EtherCAT 61375AXX İşlem veri kanalı üzerinden kontrol ile ilgili ayrıntılı bilgiler, özellikle kontrol ve durum kelimesinin yapılandırılması için ayrıntılı bilgileri "Çok eksenli servo sürücü MOVAXS " işletme kılavuzundan ve projelendirme el kitabından alabilirsiniz. Doğru çalıştırma için senkronize edilmiş uygulamalarda senkronizasyon mekanizmasına göre master tarafından zamanlama şartlarına uyulmalıdır: Distributed Clock (DC) üzerinden senkronizasyon: İşlem verileri mesajı DC den daha kısa sürede ulaşmalıdır. Beckhoff firması, DC den önce maksimum %1 luk bir zamanı (DC çevrimi ile ilişkili olarak) önermektedir. Senkronize işlem verileri üzerinden senkronizasyon: MOVAXS servo sistemi, EtherCAT işlem verileri mesajı için (yani master ın istenen değerleri) ± 4 µs lik maksimum bir jitter değerini tolere etmektedir. Bu jitter sınırı geçilirse, senkron bir işlenme artık garanti edilemez. Problem olduğunda EtherCAT master ınızın senkronizasyon kalitesini lütfen kontrol edin. El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 25

26 6 EtherCAT çalışma karakteristiği MOVAXS çok eksenli servo sürücüsünün kontrol ünitesi MOVAXS ile TwinCAT de kontrol örneği SEW_XFE24A.xml dosyası TwinCAT alt dizinindeki "\O\EtherCAT" e kopyalandıktan sonra, bir MOVAXS "offline mode"unda "Append box" üzerinden EtherCAT yapısına ekleyebilirsiniz (Æ aşağıdaki resim) AXX "online mode" 'unda (yani EtherCAT hattına bağlanılmış halde) "Find devices" simgesi ile EtherCAT hattına bağlanmış olan MOVAXS leri arayabilirsiniz (Æ aşağıdaki resim) AXX Fieldbus'ın işlevselliğinin kolay olması için NC aksları mutlaka her bulunan cihaz için oluşturulmuş olmak zorunda değildir. 26 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

27 EtherCAT çalışma karakteristiği MOVAXS çok eksenli servo sürücüsünün kontrol ünitesi 6 Şimdi artık 16 ya kadar işlem veri kelimesini PLC programı ile bağlayabilir veya aşağıdaki resimde gösterildiği gibi test etmek için manuel olarak tanımlayabilirsiniz AXX Önce işlem çıkış verilerini PO1 işaretleyiniz. Gelen pencerede "Online" sekmesini seçiniz. "Write" butonuna tıklayın. "Set Value Dialog" penceresi açılır. Burada "Dec" veya "Hex" alanlarına verilerinizi giriniz. Aynı şekilde bu prosedürü diğer işlem çıkış verileri için tekrarlayınız. El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 27

28 6 EtherCAT çalışma karakteristiği MOVAXS çok eksenli servo sürücüsünün kontrol ünitesi EtherCAT-Timeout denetimi (MOVAXS ) "Communication\Basic settings\communication option" parametresi ile EtherCAT opsiyon kartı XFE24A için denetim zamanı ayarlanabilmektedir. İşlem verisi iletişimi sırasında bu denetim zamanı geçilirse bir hata mesajı oluşturulur, bkz. bölüm hata yanıtı. Timeout parametre ayarı: ms. Bir bellenim durumu 21.5 e kadar 1 ms lik ayarlama önerilmektedir. Resim 1: Zaman aşımı iletişim opsiyonu 11659AEN 28 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

29 EtherCAT çalışma karakteristiği MOVAXS çok eksenli servo sürücüsünün kontrol ünitesi Fieldbus zaman aşımı yanıtı "Fieldbus zaman aşımı denetimi" üzerinden verilen hata yanıtı "Fieldbus Timeout" yanıtı ile parametrelendirilir. Burada parametrelendirilen ayar master sistemin projelendirmesine uygun olmak zorundadır. "Fieldbus-Timeout" yanıtının standart ayarı: Emergency stop/waiting. Resim 11: Fieldbus zaman aşımı yanıtı Değer aralığı: = Yanıt yok 1 = Sadece gösterge 2 = Çıkış katı inhibit / kilitli 3 = Acil stop sınırında dur / kilitli 5 = Çıkış katı inhibit / beklemede 6 = Acil stop sınırında dur / beklemede 8 = Uygulama sınırında dur / beklemede 1166AEN 9 = Uygulama sınırında dur / kilitli 1 = Sistem sınırında dur / beklemede 11 = Sistem sınırında dur / kilitli Fieldbus zaman aşımı yanıtı, N tampon belleğinde beklenen bir veri buraya ulaşmadığında verilecek hata yanıtını ayarlar. İşlem verisi, hata mesajı gelmeden bir defa alınmıştır ve sonra kaybolmuştur. Bir reset sonrası aks, C3 "İşlem verisi bekleniyor" durumunda kalır (hiçbir hata yoktur, bilakis bir durum söz konusudur). El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 29

30 6 EtherCAT çalışma karakteristiği EtherCAT üzerinden parametrelendirme 6.2 EtherCAT üzerinden parametrelendirme Sürücü parametrelerine erişim EtherCAT de, CoE (CANopen over EtherCAT) standart READ ve WRTE SDO servisleri üzerinden yapılmaktadır. VoE- (Vendor specific over EtherCAT) servisleri üzerinden MOVTOOLS MotionStudio, tüm cihaz fonksiyonlarına ulaşabilmektedir SDO servisleri READ ve WRTE EtherCAT master veya projelendirme kapsamına göre kullanıcı arabirimi farklı gösterilmektedir. Fakat SDO komutunun gerçekleştirilmesi için daima aşağıdaki büyüklükler gereklidir. SDO-READ Slave adresi (16 Bit) İndeks (16 Bit) Alt indeks (8 Bit) Veriler Veri uzunluğu SDO-WRTE Slave adresi (16 Bit) İndeks (16 Bit) Alt indeks (8 Bit) Veriler Veri uzunluğu Açıklama Veri okunulması istenen servo sürücünün EtherCAT adresi. Object Dictionary'deki okunması istenen adres. Alınan verilerin ve uzunluklarının kaydedilme yapısı. Açıklama Üzerine veri yazılması istenen servo sürücünün EtherCAT adresi. Object Dictionary'deki yazılması gereken adres. Yazılacak verilerin kaydedildiği yapı. READ ve WRTE SDO servisleri için başka ek flag'ler ve parametreler gerekebilir: fonksiyonun etkinleştirilmesi işleniyor veya hata mesajları göstermek için zaman aşımı denetimi için uygulamadaki hata mesajları için 3 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

31 EtherCAT çalışma karakteristiği EtherCAT üzerinden parametrelendirme TwinCAT üzerinden bir parametre okumak için örnek Parametre okumak için "SDO-READ" işlevi kullanılır. Bunun için okunacak parametrenin indeksi gereklidir. TwinCAT ye eklemek için FB_EcCoESdoRead fonksiyon modülü gereklidir. Bu fonksiyon modülünü TcEtherCAT.lib kütüphanesinde bulabilirsiniz. Bu fonksiyon modülünü iki adımda entegre edebilirsiniz. 1. FB_EcCoESdoREAD fonksiyon modülünün bir instance ını yaratın. 2. Fonksiyon modüllerinin girişleri aşağıdaki gibi atanırlar: snetd: EtherCAT-Master ın Net-D verileri. nslaveaddr: Okunması gereken SEW cihazının EtherCAT adresi. nndex: Okunulacak parametrenin indeksi. nsubndex: Okunulacak parametrenin alt indeksi verisi. pdstbuf: Gösterge okunulan parametrenin kaydedilmesi gereken yerin veri alanında. cbbuflen: Okunacak parametrenin bayt olarak maksimum bellek kapasitesi. bexecute: Okuma işlemini pozitif bir kenar başlatır. ttimeout: Fonksiyon modülünün zamanaşımı süresi. Çıkış flag ları bbusy ve berror servislerin durumuna işaret ederler, bir hata durumunda nerrd ve eğer berror flag ı ayarlanmışsa, hata numarasını gösterirler. Okunacak parametrenin indeks ve alt indeksi hakkındaki bilgileri, fare işareti ile istenen parametre üzerine gitmek suretiyle parametre ağacında kolayca gösterebilirsiniz, bunun üzerine kısa bir süre sonra bilgi bir araç ipucu formunda gösterilir. Aşağıdaki resim fonksiyon modülünün TwinCAT'de entegrasyonunu göstermektedir: Resim 12: TwinCAT de fonksiyon modülünün entegrasyonu 11661AEN Yukarıda gösterilen örnekte DC link gerilimi okunmuştur (9789.1). Örneğin 61 sayısı alındığında, bu MOVAXS parametre tanımlamasına göre 61 V'ye eşittir. El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 31

32 6 EtherCAT çalışma karakteristiği EtherCAT üzerinden parametrelendirme TwinCAT üzerinden bir parametre yazmak için örnek "SDO-WRTE" fonksiyonu bir parametreyi yazmak için kullanılır. Bunun için yazılacak parametrenin indeksi gereklidir. TwinCAT ye eklemek için FB_EcCoESdoWrite fonksiyon modülü gereklidir. Bu fonksiyon modülünü TcEtherCAT.lib kütüphanesinde bulabilirsiniz. Bu fonksiyon modülünü iki adımda entegre edebilirsiniz. 1. FB_EcCoESdoWrite fonksiyon modülünün bir instance ını yaratın. 2. Fonksiyon modüllerinin girişleri aşağıdaki gibi atanırlar: snetd: EtherCAT-Master ın Net-D verileri. nslaveaddr: Okunması gereken SEW cihazının EtherCAT adresi. nndex: Okunulacak parametrenin indeksi. nsubndex: Okunulacak parametrenin alt indeksi verisi. pdstbuf: Gösterge okunulan parametrenin kaydedilmesi gereken yerin veri alanında. cbbuflen: Okunacak parametrenin bayt olarak maksimum bellek kapasitesi. bexecute: Okuma işlemini pozitif bir kenar başlatır. ttimeout: Fonksiyon modülünün zamanaşımı süresi. Çıkış flag ları bbusy ve berror servislerin durumuna işaret ederler, bir hata durumunda nerrd ve eğer berror flag ı ayarlanmışsa, hata numarasını gösterirler. Okunacak parametrenin indeksi, tüm alt indeksi, fare işareti ile istenen parametre üzerine gitmek suretiyle parametre ağacında kolayca gösterebilirsiniz, bunun üzerine kısa bir süre sonra bu bilgi bir araç ipucu formunda gösterilir. 32 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

33 EtherCAT çalışma karakteristiği EtherCAT üzerinden parametrelendirme 6 Aşağıdaki resim fonksiyon modülünün TwinCAT'de entegrasyonunu göstermektedir: Resim 13: TwinCAT de fonksiyon modülünün entegrasyonu 11662AEN SEW parametreleri her zaman 4 Bayt (1 DWord) veri uzunluğuna sahiptirler. Ölçeklendirme ve daha detaylı anlatım için, bkz. '' MOVAXS projelendirme el kitabı". Yukarıda gösterine örnekte olması gerek "yerel hız" değeri (9598.2) 1 d/d ye ayarlandı. El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 33

34 6 EtherCAT çalışma karakteristiği Dönüş kodları parametrelerinin belirlenmesi 6.3 Dönüş kodları parametrelerinin belirlenmesi Elementler Hatalı bir parametre belirlemede, servo sürücüden parametre belirleyen Master a, hata nedeni ile ilgili ayrıntılı bilgi veren çeşitli dönüş kodları gönderilir. Genel olarak bu dönüş kodları şu elemanlara yapılandırılmıştır. Error class Error code Additional-Code (Ek kod) Error class Error Class (1 Bayt) elemanı ile hatanın tipi tam olarak sınıflandırılır. Sınıf (hex) Tanımı Anlamı 1 vfd-state Sanal alan aygıtının durum hatası 2 application-reference Uygulama programı hatası 3 definition Tanımlama hatası 4 resource Kaynak hatası 5 service Servis uygulaması hatası 6 access Erişim hatası 7 ov Nesne listesi hatası 8 other Başka bir hata Error code Hata kodu elemanı ile (1 Bayt) hata sınıfı içerisindeki hata nedeni tam olarak tanınabilir. Error Class 8 = Başka bir hata için sadece Error Code = (Başka bir hata kodu) tanımlanmıştır. Ayrıntılı olarak tanınması bu durumda Additional-Code (Ek kod) içerisinde gerçekleşir Additional-Code (Ek kod) Additional-Code (2 Byte), ayrıntılı bir hata tanımlaması içermektedir. 34 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

35 EtherCAT çalışma karakteristiği Dönüş kodları parametrelerinin belirlenmesi SDO servisleri için alınan hata kodlarının listesi Hata kodu Error class Error code Additional- Code (Ek kod) Tanımı Açıklama x NO_ERROR Hata yok x TOGGLE_BT_NOT_CHANGED Segmentlenmiş transfer sırasında togglebit'deki hata x SDO_PROTOCOL_TMEOUT Servis uygulaması sırasında zaman aşımı. x COMMAND_SPECFER_UNKNOWN Bilinmeyen SDO servisi. x OUT_OF_MEMORY SDO servis uygulamasında bellek taşması. x UNSUPPORTED_ACCESS İndeks'e izin verilmeyen erişim. x WRTE_ONLY_ENTRY İndeks sadece yazılabilir, okunamaz. x READ_ONLY_ENTRY İndeks sadece okunabilir, yazılamaz; parametre inhibit aktif. x OBJECT_NOT_EXSTNG Nesne mevcut değil, yanlış indeks. Bu indeks için opsiyon kartı mevcut değil. x OBJECT_CANT_BE_PDOMAPPED Endeks bir PDO'ya eşlenmemelidir. x MAPPED_OBJECTS_EXCEED_PDO Eşlenmiş nesnelerin sayısı PDO için fazla yüksek. x PARAM_S_NCOMPATBLE İndeks için bağdaşmayan veri biçimi. x NTERNAL_DEVCE_NCOMPATBLTY Dâhili cihaz hatası. x HARDWARE ERROR Dâhili cihaz hatası. x PARAM_LENGTH_ERROR İndeks için veri biçimi yanlış büyüklüğe sahip. x PARAM_LENGTH_TOO_LONG İndeks için veri biçimi çok uzun. x PARAM_LENGTH_TOO_SHORT İndeks için veri biçimi çok küçük. x SUBNDEX_NOT_EXSTNG Alt dizin mevcut değil. x VALUE_EXCEEDED Geçersiz değer. x VALUE_TOO_GREAT Değer çok yüksek x VALUE_TOO_SMALL Değer çok küçük x MAX_VALUE_S_LESS_THAN_MN_VALUE Bu değer için üst sınır alt sınırdan daha az x8 8 GENERAL_ERROR Genel hata x DATA_CANNOT_BE_READ_OR_STORED Veriye erişim hatası x DATA_CANNOT_BE_READ_OR_STORED_ BECAUSE_OF_LOCAL_CONTROL x DATA_CANNOT_BE_READ_OR_STORED_ N_THS_STATE Lokal kontrol nedeni ile verilere erişim hatası. Cihaz durumu nedeni ile veriye erişim hatası. x NO_OBJECT_DCTONARY_S_PRESENT Object dictionary mevcut değil. El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 35

36 7 EtherCAT üzerinden Motion-Control EtherCAT e giriş 7 EtherCAT üzerinden Motion-Control Bu bölümde bir Motion-Control uygulamaları için gerekli olan bir EtherCAT-Master'da MOVAXS in senkronize çalışmasına olanak veren EtherCAT fonksiyonları hakkında bilgileri alabilirsiniz. 7.1 EtherCAT e giriş Bu bölümde SEW servo sürücüsünün EtherCAT de senkron çalıştırılmasında kullanılan terimler ve fonksiyonlar açıklanmaktadır. EtherCAT ile ilgili ayrıntılı teknik bilgiler EtherCAT kullanıcı organizasyonlarından örn. internet sayfasından ve EtherCAT master sistemleri üreticilerinden elde edilebilir. Aşağıdaki bölümde Motion-Control uygulamaları için gerekli olan basit mekanizmaları, tahrik tekniğinde kullanılan kaskad kontrolden başlayarak anlatmaktadır. [1] [2] [3] [4] x ref v ref x act v act t ref M V [5] X [5] X [6] 61477AXX x ref İstenen pozisyon değeri [1] Pozisyon kontrol ünitesi x act Gerçek değer pozisyonu [2] Hız kontrolü v ref İstenen hız değeri [3] Servo sürücünün çıkış katı v act Gerçek hız değeri [4] Tahrik edilen makine (yük) t ref İstenen tork değeri [5] Enkoder (V = hız; X = pozisyon) [6] Opsiyonel senkron enkoder İşlem bir pozisyon istenen değeri (x ref ) ile başlar. Bu değer ve pozisyon gerçek değeri (x act ) ile birlikte, pozisyon kontrol ünitesi [1] bir istenen hız değeri hesaplar (v ref ). Devir kontrol ünitesi [2] hız istenen- ve gerçek değerlerinden hareket ederek, elektrik akımını servo sürücü çıkış katından [3] alan motorda bir tork oluşturmak için istenen tork değerini (t ref ) hesaplar. Tahrik edilen makine [4] tarafından ortaya çıkarılan karşı momente bağlı olarak bir devir sayısı ayarlanır (enkoder ile ölçülerek [5]). Motor devir sayısına bağlı olarak bir pozisyon sensörü [5] sayesinde pozisyon değişimi ölçülür. Uygulamaya bağlı olarak tork, devir sayısı veya pozisyon için kapalı kontrol döngüleri servo sürücüde veya üst seviyedeki bir kontrol ünitesinde kapatılabilirler. MOVAXS pozisyon kontrolü de dahil olarak tüm kontrol devrelerini üzerlenebilir. Bu şekilde bir pozisyonlama hareketi sadece bir istenen pozisyon değerinin servo sürücüye aktarılması sayesinde yerine getirilebilir (örn. "Bus pozisyonlandırma" uygulama modülü). Aktüel pozisyon ve ek olarak, eğer pozisyonlama görevi bitirilmiş ise, bir "hazır mesajı" kontrol ünitesine yollanır. 36 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

37 EtherCAT üzerinden Motion-Control EtherCAT e giriş 7 Motion-Control uygulamalarında pozisyonlama hareketi hedef pozisyon ve Motion- Controller daki hız ve rampa zamanları gibi hareket parametresi - yani genellikle üst seviye kontrol ünitesinde ile yönetilirler. İz eğrisinden hesaplanan bir istenen hız değeri (Æ böl. "7.2.1") veya bir istenen pozisyon (Æ böl. "7.2.2") çok kısa zaman aralıkları ile servo sürücüye aktarılır. Servo sürücü bu istenen hız veya istenen pozisyon değerlerine göre ayarlama yapar ve aktüel pozisyonu bildirir. Motion-Controller pozisyonlama görevinin ne zaman biteceğini kendisi bilir. Bir üst seviyedeki kontrol ünitesi istenen değerleri çevrimsel olarak aktardığından, kontrol işlemindeki hızlandırma ve geciktirme rampaları hesaplanır. Bunun için tahrik ünitesine entegre edilmiş rampa fonksiyonları kullanılmaz. Senkronizasyon Kontrol ünitesi her kontrol çevrimi için pozisyon mevcut değerini okur ve son kontrol periyodundaki pozisyon farkı (dx) ile zamansal farktan (dt) aktüel devir sayısını (dx/dt) hesaplar ve gerekiyorsa eğer hızlanma, ani hareket gibi diğer büyüklükleri de verir. Bus aktarımının ve servo sürücünün dahili işlem çevriminin ve eğer gerekiyorsa harici enkoderlerin kontrol zaman dilimleri (control time-slices) birbirlerine senkronize olmak zorundadırlar. Örnek Bu örnekle eğer kontrol ünitesi, bus, servo sürücü veya enkoder senkronize çalışmadığı takdirde aliasing efektinin nasıl oluştuğu daha da açık anlatılmış olacaktır (Æ takip eden resim). Kontrol zaman dilimleri (control time-slices): 5 ms Bus süresi: 5 ms, kontrol ünitesi için senkron Servo sürücüdeki çalışma zamanı: 5 ms, senkron değil [A] dts [B] [C] dtg Resim 14: Aliasing efektlerinin ortaya çıkması dx dx dx dx dx 6148AXX [A] Kontrol aralığı dt S [C] Servo sürücü veya enkoder zaman diski dt G [B] Bus çevrimi dx Pozisyon farkı (geriye alınmış mesafe) Bu örnekte servo sürücü veya enkoder ve kontrol ünitesi senkron hareket etmedikleri için, her iki cihazın quartz osilatörlerinin ideal olmaması nedeniyle zaman dilimleri birbirine yavaşça kayacaktır. Bu, aktarılan pozisyon değerinde geçişlere yol açabilir. El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi 37

38 7 EtherCAT üzerinden Motion-Control EtherCAT e giriş 1 ile 3 arasındaki kontrol aralıklarında sadece az ölçüde doğru olmayan bir hız (v = dx/dt S À dx/dt G ) ortaya çıkarılmasına karşılık, dördüncü kontrol aralığında hız hesaplanırken belirgin bir hata (v = 2dx/dtS) ortaya çıkmaktadır. Bir tarama aralığı için yanlış hesaplanan bu hız, kontrol ünitesindeki ayarlama algoritmalarının çok kuvvetli yanıt vermesine yol açar ve hatta hata mesajlarını oluşturabilir. Kontrol ünitesinin çevrim zamanı küçükse veya servo sürücünün ve harici enkoderlerin iç kontrol zaman dilimi gibi aynı büyüklükte bulunuyorsa, yukarıda açıklanan ve farklı sistemlerde ayrık taramadan ortaya çıkan problem normalde sadece Motion Control uygulamalarında bozucu etki olarak ortaya çıkacaktır. EtherCAT prensip olarak bus ve kontrol çevrimi senkron olacak şekilde yapılandırılmıştır. Distributed Clock mekanizması ile, servo sürücünün iç işlenme zaman diskinin birlikte senkron hareket ettirilmesi imkanı da vardır. MOVAXS de zaman disklerinin ve veri aktarımının senkronizasyonu XFE24A opsiyonunun Dual-Port RAM ı üzerinden kontrol edilir. 38 El Kitabı XFE24A EtherCAT fieldbus arabirimi

El Kitabı Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Fieldbus arabirimi XFE24A EtherCAT

El Kitabı Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Fieldbus arabirimi XFE24A EtherCAT Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Fieldbus arabirimi XFE24A EtherCAT Baskı 04/2013 20078706 / TR SEW-EURODRIVE Driving the

Detaylı

El Kitabı Fieldbus Arabirimi DFE24B EtherCAT

El Kitabı Fieldbus Arabirimi DFE24B EtherCAT Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı Fieldbus Arabirimi DFE24B EtherCAT Baskı 04/2013 20075928 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...

Detaylı

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...

Detaylı

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B Baskı 09/2005 11456787 / TR Düzeltme SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/6B Güvenli Ayırma Uygulamalar FA6000 Baskı 0/005 675 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR.

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR. Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Detaylı

El kitabı. Fieldbus Arabirimi DFE24B EtherCAT. Baskı 05/ / TR

El kitabı. Fieldbus Arabirimi DFE24B EtherCAT. Baskı 05/ / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Fieldbus Arabirimi DFE24B EtherCAT Baskı 5/27 11571985 / TR El kitabı SEW-EURODRVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

El Kitabı için Düzeltme

El Kitabı için Düzeltme Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı için Düzeltme MOVIMOT MM..D İşlevsel Güvenlik İzin verilen cihazlar kombinasyonlarına ilaveler Baskı 11/2013 20258305 / TR

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

* _1115* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC

* _1115* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *9038_5* Düzeltme Dağıtık Tahrik Kontrol Ünitesi MOVIFIT -FC Baskı /05 9038/TR MOVIFIT -FC düzeltmeleri X70F, X7F fiş konnektörlerinin

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21330360_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

İşletme kılavuzu için düzeltme MOVITRAC LTP

İşletme kılavuzu için düzeltme MOVITRAC LTP Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler İşletme kılavuzu için düzeltme MOVITRAC LTP Baskı 06/2009 6820002 / TR Düzeltme, sayfa 32 MOVITRAC LTP işletme kılavuzu için düzeltme

Detaylı

5-14 KURULUM AYARLARI CALIŞMA FONKSİYONLARI MEKANÝK KURULUM ARIZA DURUMLARI GÜVENLÝK UYARILARI TEKNÝK ÖZELLÝKLER

5-14 KURULUM AYARLARI CALIŞMA FONKSİYONLARI MEKANÝK KURULUM ARIZA DURUMLARI GÜVENLÝK UYARILARI TEKNÝK ÖZELLÝKLER 3 4 5-14 2 KURULUM AYARLARI 15-16 CALIŞMA FONKSİYONLARI 17-20 MEKANÝK KURULUM 21-22 ARIZA DURUMLARI 23 GÜVENLÝK UYARILARI 24 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 25 3 07 08 06 10 11 09 Perde Radar ( Opsiyonel) 4 07 Kayış

Detaylı

El Kitabı. Fieldbus Arabirimi DFP21B PROFIBUS DP-V1. Baskı 07/2006 11479175 / TR

El Kitabı. Fieldbus Arabirimi DFP21B PROFIBUS DP-V1. Baskı 07/2006 11479175 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Fieldbus Arabirimi DFP21B PROFBUS DP-V1 Baskı 7/26 11479175 / TR El Kitabı SEW-EURODRVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i L Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i L Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134432 DDLS 548i 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2

BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2 BDC-i440 M2 tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2 Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134434 DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

Senkronizasyon Opsiyon Modülü. SV-IS7 Serisi. Kullanıcı Manueli

Senkronizasyon Opsiyon Modülü. SV-IS7 Serisi. Kullanıcı Manueli Senkronizasyon Opsiyon Modülü SV-IS7 Serisi Kullanıcı Manueli Ürün Standartları Madde Nasıl Montaj Yapılır Master Enkoder Girişi Slave Enkoder Girişi Master Enkoder Geridönüş Çıkışı Terminal Bloğu Çıkışı

Detaylı

GÜÇ HATTI YÜKSEK HIZLI AĞ KÖPRÜSÜ

GÜÇ HATTI YÜKSEK HIZLI AĞ KÖPRÜSÜ GÜÇ HATTI YÜKSEK HIZLI AĞ KÖPRÜSÜ Hızlı Kurulum Kılavuzu 1 Önemli Güvenlik Talimatları Bu ürünün, AC güç hattına bağlanması amaçlanmıştır. Ürün kullanılırken aşağıdaki önlemler alınmalıdır: Ürünü kurmadan

Detaylı

FP52 PROXIMITY KART OKUYUCUSU KULLANIM KILAVUZU

FP52 PROXIMITY KART OKUYUCUSU KULLANIM KILAVUZU FP52 PROXIMITY KART OKUYUCUSU KULLANIM KILAVUZU FP52 kart okuyucusunu; Mody serisi dış kapı buton modülleri ile birlikte kullanılır. Fp52 ile iki farklı röle çıkışı vardır.500 kullanıcıya kadar tanımlanabilir.

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50119610 CML720i-R05-400.A/CN-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CSL710-R A/L-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CSL710-R A/L-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50128973 CSL710-R40-2210.A/L-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

NJ-MX2 ETHERCAT HABERLEŞMESİ

NJ-MX2 ETHERCAT HABERLEŞMESİ NJ-MX2 ETHERCAT HABERLEŞMESİ İÇİNDEKİLER Giriş 3G3AX-MX2-ECT haberleşme modülü MX2 invertör parametre ayarları EtherCAT haberleşme bağlantı örneği Sysmac Studio da kontrolcü ayarları Global değişkenler

Detaylı

LMS PC aracı ACS420. LMS parametre ayarlarının yapılması için PC yazılımı. Kurlum ve çalıştırma talimatları

LMS PC aracı ACS420. LMS parametre ayarlarının yapılması için PC yazılımı. Kurlum ve çalıştırma talimatları LMS PC aracı ACS420 LMS parametre ayarlarının yapılması için PC yazılımı Kurlum ve çalıştırma talimatları 1 İçindekiler 1. ACS420 programının kurulumu.. 3 2. OCI430 ara yüzün sürücü kurulumu.. 7 OCI430

Detaylı

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Kullanım kılavuzu eki Fabrika teslimi opsiyon TR OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Opsiyon, fabrika çıkışlı: MIG/MAG güç kaynakları için arttırılmış sensör gerilimi Genel Bilgiler UYARI

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B. Düzeltme. Baskı 07/2008 16658175 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B. Düzeltme. Baskı 07/2008 16658175 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B Baskı 07/2008 16658175 / TR Düzeltme 1 Uyarılar 1 Uyarılar UYARILAR Bu ek bilgiler ayrıntılı işletme kılavuzu yerine kullanılamaz!

Detaylı

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23069872_1116* Düzeltme Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Baskı 11/2016 23069872/TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

TEKSAN M-BUS CONVERTER

TEKSAN M-BUS CONVERTER TEKSAN M-BUS CONVERTER KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Öncelikle ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu kullanma kılavuzundaki tüm talimat ve uyarıları dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuz

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU NFH-0115 VIP KONTROL SİSTEMLERİ HABERLEŞME ÜNİTESİ

KULLANIM KILAVUZU NFH-0115 VIP KONTROL SİSTEMLERİ HABERLEŞME ÜNİTESİ KULLANIM KILAVUZU NFH-0115 VIP KONTROL SİSTEMLERİ HABERLEŞME ÜNİTESİ DOKÜMAN VERSİON: 1.0 SON GÜNCELLEME: 29.04.2013 ÜRÜN GRUBU: VIP KONTROL SİSTEMLERİ ÜRÜN KODU: NFH-0115 ÜRÜN: VIP KONTROL SİSTEMİ HABERLEŞME

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/D3-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/D3-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50123447 CML720i-R05-640.A/D3-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +)

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Dijital Ekran Üzerindeki Bilgiler 1.Manuel Çalışma 2.Çalışma Fonksiyonları

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ

Detaylı

Düzeltme. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcılar * _0717*

Düzeltme. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcılar * _0717* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23559020_0717* Düzeltme Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi Fieldbus Arabirimleri, Alan Dağıtıcılar Baskı 07/2017 23559020/TR SEW-EURODRIVE

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İs letme Talimatı Bellek tus u As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kis ilere iletiniz! Bu

Detaylı

Nice RUN1800 RUN2500. Montaj Kılavuzu

Nice RUN1800 RUN2500. Montaj Kılavuzu Nice RUN1800 RUN500 Montaj Kılavuzu TR 1 387mm 108mm 400mm 53mm 1 3 5 E 3 8 11 6 7 10 D C F 4 C 1 9 F B A 3 4 5 Max. 40mm 40 0 10 0 50 400 6 7 40 0 10 0 50 400 8 9 1 mm 10 11 1 13 3 8 mm 14 1 3 4 3 15

Detaylı

Montaj ve kullanım kılavuzu

Montaj ve kullanım kılavuzu Montaj ve kullanım kılavuzu DGPS Alıcısı A101 Tarih: V3.20150602 3030246900-02-TR Bu kullanım kılavuzunu okuyun ve buna riayet edin. Bu kullanım kılavuzunu ileride kullanmak için saklayın. Künye Doküman

Detaylı

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML730i-R R/CV-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML730i-R R/CV-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50119252 CML730i-R10-960.R/CV-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 448784 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

HDMI Uzatma Seti Full HD, 130 m

HDMI Uzatma Seti Full HD, 130 m HDMI Uzatma Seti Full HD, 130 m Kullanma Kılavuzu DS-55101 Digitus HDMI Çoğaltıcı Seti, Full HD en yüksek talepleri dahi karşılayacak maks. 130 m lik bir geliştirme çözümü sunar. Dijital video ve audio

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI!

Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI! Fisheye IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler önceden

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı Ürün no.: 50132930 DDLS 508 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

İşletme Kılavuzu Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS

İşletme Kılavuzu Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler İşletme Kılavuzu Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Baskı 08/2011 19305389 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler

Detaylı

10/100Base-TX den 100Base-FX e Medya Dönüştürücüsü

10/100Base-TX den 100Base-FX e Medya Dönüştürücüsü 10/100Base-TX den 100Base-FX e Medya Dönüştürücüsü Kullanım Kılavuzu 1. Genel Bakış IEEE802.3u Ethernet, 10/100Base-TX ve 100Base-FX gibi ağ bağlantısı için iki tür medyayı destekler. Köprü medya dönüştürücüsü,

Detaylı

BWS üzerinden bir EK PTO'sunun etkinleştirilmesi. Genel bilgiler. Güvenlik koşulları. Değişmez güvenlik koşulları. Seçilebilir güvenlik koşullar:

BWS üzerinden bir EK PTO'sunun etkinleştirilmesi. Genel bilgiler. Güvenlik koşulları. Değişmez güvenlik koşulları. Seçilebilir güvenlik koşullar: Genel bilgiler Genel bilgiler EK PTO Etkinleştirme işlevinin amacı; volan tahrikli PTO'yu sürücü alanından ve/ veya kabinin dışından, tercihen motorun uzaktan çalıştırılması ve kapatılması işlevleriyle

Detaylı

Dış görüntüleme araçlarının bağlanması

Dış görüntüleme araçlarının bağlanması Arkaplan Arkaplan Harici ekran göstergeleri BCI kontrol ünitesi (Bodywork Communication Interface) ile kontrol edilir. Harici ekran göstergelerinin hangi araç verilerini görüntüleyeceği koşullar BICT (Bodywork

Detaylı

El Kitabı. Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81A Blok şeklinde geri besleme

El Kitabı. Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81A Blok şeklinde geri besleme Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81A Blok şeklinde geri besleme Baskı 11/2012

Detaylı

Strike 5.50 R Proximity Kart Okuyucu Kullanım Kılavuzu

Strike 5.50 R Proximity Kart Okuyucu Kullanım Kılavuzu Strike 5.50 R Proximity Kart Okuyucu Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz Strike 5,50 R kullanım ve bilgisayar bağlantısı ile cihaz tanımlamalarına yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir.

Detaylı

DENEY 3 HAVALI KONUM KONTROL SİSTEMİ DENEY FÖYÜ

DENEY 3 HAVALI KONUM KONTROL SİSTEMİ DENEY FÖYÜ DENEY 3 HAVALI KONUM KONTROL SİSTEMİ DENEY FÖYÜ 1. Deneyin Amacı Bu deneyde, bir fiziksel sistem verildiğinde, bu sistemi kontrol etmek için temelde hangi adımların izlenmesi gerektiğinin kavranması amaçlanmaktadır.

Detaylı

Sistem el kitabına ek. MOVIGEAR -SNI MOVITOOLS MotionStudio ile Genişletilmiş Parametre Ayarı ve Diyagnoz. Baskı 01/2009 16641388 / TR

Sistem el kitabına ek. MOVIGEAR -SNI MOVITOOLS MotionStudio ile Genişletilmiş Parametre Ayarı ve Diyagnoz. Baskı 01/2009 16641388 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler MOVIGEAR -SNI MOVITOOLS MotionStudio ile Genişletilmiş Parametre Ayarı ve Diyagnoz Baskı 01/2009 16641388 / TR Sistem el kitabına ek SEW-EURODRIVE

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12-EX Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12-EX Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50126349 CML720i-R10-460.A/CN-M12-EX Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Centronic VarioControl VC421

Centronic VarioControl VC421 Centronic VarioControl VC421 tr Montaj ve İşletme Talimatı Sıva altı radyo sinyali vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/PN-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/PN-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50131900 CML720i-R05-480.A/PN-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 4354 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik Ürün no.: 50132989 MSI 430-03 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 7 Teknik veriler Temel

Detaylı

IP Üzerinden HDMI KVM Sinyal Uzatma Cihazı

IP Üzerinden HDMI KVM Sinyal Uzatma Cihazı IP Üzerinden HDMI KVM Sinyal Uzatma Cihazı Önemli Güvenlik Talimatları Kullanma Kılavuzu DS-55202 1. Kurulumdan önce verici ve alıcıyı karıştırmayın. 2. Cihaz çalışıyorken fişini prizden çekmeyin. Kolay

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü

İçerik. Ürün no.: MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü Ürün no.: 50134315 MSI 430.F50-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 7 Teknik veriler

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/12 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek tuşu Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu talimat

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı Ürün no.: 50134394 DDLS 508i 120.4 Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

S7 300 HABERLEŞME SİSTEMİ. S7 300 plc MPI, Profibus ve Endüstriyel Ethernet gibi haberleşme ağlarına bağlanabilme olanağı sağlar.

S7 300 HABERLEŞME SİSTEMİ. S7 300 plc MPI, Profibus ve Endüstriyel Ethernet gibi haberleşme ağlarına bağlanabilme olanağı sağlar. S7 300 HABERLEŞME SİSTEMİ S7 300 plc MPI, Profibus ve Endüstriyel Ethernet gibi haberleşme ağlarına bağlanabilme olanağı sağlar. CP 5611 PCI HABERLEŞME KARTI: CP511 HABERLEŞME KARTI VE ADAPTÖR: S7 300

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik Baskı 05/2009 16811372 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Kuruluma başlamadan önce gerekli tüm bileşenlerin mevcut olup olmadığını kontrol edin. Kutuda şunlar bulunmalıdır:

Kuruluma başlamadan önce gerekli tüm bileşenlerin mevcut olup olmadığını kontrol edin. Kutuda şunlar bulunmalıdır: E L K I TA B I N I - 7 0 7 5 0 2 1 P A K E T I N I Ç I N D E K I L E R 4 T E K N I K Ö Z E L L I K L E R 4 U Y G U L A M A Y E L P A Z E S I 4 D O N A N I M K U R U L U M U 5 Y Ö N L E N D I R I C I YA

Detaylı

İçerik. Ürün no.: DCR 202i FIX-M1-102-R3-G-V Sabit 2D kod okuyucusu

İçerik. Ürün no.: DCR 202i FIX-M1-102-R3-G-V Sabit 2D kod okuyucusu Ürün no.: 50134100 DCR 202i FIX-M1-102-R3-G-V Sabit 2D kod okuyucusu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

Online teknik sayfa SEM70-HN025AK22 SES/SEM70 MOTOR FEEDBACK SISTEMLERI ROTATIF HIPERFACE

Online teknik sayfa SEM70-HN025AK22 SES/SEM70 MOTOR FEEDBACK SISTEMLERI ROTATIF HIPERFACE Online teknik sayfa SEM70-HN025AK22 SES/SEM70 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Resimler farklı olabilir Ayrıntılı teknik bilgiler Performans Sipariş bilgileri Tip Diğer cihaz modelleri ve aksesuar

Detaylı

* _0916* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. SL2 Senkron Doğrusal Motorlar

* _0916* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. SL2 Senkron Doğrusal Motorlar Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23059486_0916* Düzeltme SL2 Senkron Doğrusal Motorlar Baskı 09/2016 23059486/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

MBS100 DONANIM KILAVUZU

MBS100 DONANIM KILAVUZU MBS100 DONANIM KILAVUZU MBS100 MODBUS GATEWAY Serisi 07 / 2017 MIKRODEV_HM_MBS100 İÇİNDEKİLER ŞEKİL LİSTESİ... 2 Önsöz... 3 Mikrodev i Tanıyalım... 4 UYARI!... 5 1 MBS100 GENEL BİLGİLER... 6 1.1 Fiziksel

Detaylı

FRENIC MULTİ ÖZET KULLANIM KLAVUZU

FRENIC MULTİ ÖZET KULLANIM KLAVUZU FRENIC MULTİ ÖZET KULLANIM KLAVUZU GENEL BİLGİLER SÜRÜCÜ KONTROL BAĞLANTILARI PLC 24 VDC CM DİJİTAL GİRİŞ COM UCU FWD REV X1 X5 EN DİJİTAL GİRİŞLER ( PNP / NPN SEÇİLEBİLİR ) ENABLE GİRİŞİ SW1 Y1 Y2 DİJİTAL

Detaylı

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV Baskı 07/2004 11446382 / TR Düzeltme 1 Motorlar ve

Detaylı

TR Kablosuz Akıllı Termostat Hızlı Başlangıç Kılavuzu

TR Kablosuz Akıllı Termostat Hızlı Başlangıç Kılavuzu TR Kablosuz Akıllı Termostat Hızlı Başlangıç Kılavuzu 3 adımda kurulum 1 1 2 3 a. Termostatı kurun b. Kombi röle kutusunu kurun İnternet ağ geçidini kurun Hesabınızı oluşturun 2 Hazırlık Kurulumdan Önce

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.02.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL

Detaylı

FRENIC MEGA ÖZET KULLANIM KLAVUZU

FRENIC MEGA ÖZET KULLANIM KLAVUZU FRENIC MEGA ÖZET KULLANIM KLAVUZU GENEL BİLGİLER SÜRÜCÜ KONTROL BAĞLANTILARI PLC 24 VDC CM DİJİTAL GİRİŞ COM UCU FWD REV DİJİTAL GİRİŞLER ( PNP / NPN SEÇİLEBİLİR ) SW1 X1 - X7 EN ENABLE GİRİŞİ Y1 - Y4

Detaylı

El kitabı MXR81.. Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81 Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS Blok şeklinde geri besleme *21219966_0314*

El kitabı MXR81.. Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81 Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS Blok şeklinde geri besleme *21219966_0314* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Services *21219966_0314* El kitabı MXR81.. Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81 Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS Blok şeklinde geri

Detaylı

BQ Modbus Analog Giriş Kartı 6 Kanal PT100 - PT1000. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: BQTEK

BQ Modbus Analog Giriş Kartı 6 Kanal PT100 - PT1000. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: BQTEK Modbus Analog Giriş Kartı 6 Kanal PT100 - PT1000 Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.0 22.04.2016 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 1. Cihaz Özellikleri... 3 2. Genel Bilgi... 3 1. Genel Görünüm...

Detaylı

HDMI Genişletici Çoğaltıcı Set, 1x2

HDMI Genişletici Çoğaltıcı Set, 1x2 HDMI Genişletici Çoğaltıcı Set, 1x2 Kullanma Kılavuzu DS-55302 Digitus HDMI Çoğaltıcı Dağıtıcı Seti, 1x2 en yüksek talepleri dahi karşılayacak maks. 40 m ye kadar bir geliştirme ve dağıtma çözümü sunar.

Detaylı

GSM Kartı. Programlama Butonu

GSM Kartı. Programlama Butonu Teknik Özellikler GSM DIALER KULLANMA KILAVUZU Besleme Gerilimi : 12 Volt Sukunet Akımı : 35 ma. Arama Esnasında Çekilen Akım : 100 ma. Tetikleme Türü : Negatif (-) Tetikleme Bağlantı Şekli GSM Kartı SIM

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.01.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.04.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.002.04.01 MİKSER

Detaylı

Ek bilgi Internet:.../cecx

Ek bilgi Internet:.../cecx Modüler PLC ler CECX İki ürün versiyonu: CoDeSys tabanlı modüler PLC CoDeSys ve SofMotion tabanlı motion PLC Kolay konfigürasyon Otomatik modül algılaması Network de PLC yi bulmak için arama fonksiyonu

Detaylı

MODELLER D8210, D8220, D8520

MODELLER D8210, D8220, D8520 IR Dome IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER D8210, D8220, D8520 UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

CP1E KM-N2-FLK MODBUS HABERLEŞMESİ

CP1E KM-N2-FLK MODBUS HABERLEŞMESİ CP1E KM-N2-FLK MODBUS HABERLEŞMESİ Kablo Bağlantıları ve Slave Node Adresinin Belirlenmesi KM-N2-FLK Modbus Ayarlarının Yapılması PLC Modbus Ayarlarının Yapılması KM-N2-FLK dan 1 Word Okuma İşlemi KM-N2-FLK

Detaylı

SERNET ET232CAS x2 RS232 Seri Kanal Sunucu KULLANICI KILAVUZU. Telif Hakkı Uyarısı. >>> Otomasyon Ürünleri www.argenom.com

SERNET ET232CAS x2 RS232 Seri Kanal Sunucu KULLANICI KILAVUZU. Telif Hakkı Uyarısı. >>> Otomasyon Ürünleri www.argenom.com SERNET ET232CAS x2 RS232 Seri Kanal Sunucu KULLANICI KILAVUZU Telif Hakkı Uyarısı Bu doküman Argenom Elektronik tarafından hazırlanmıştır. Tüm hakları saklıdır. SERNET tescilli bir Argenom Elektronik markasıdır.

Detaylı