Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz"

Transkript

1 Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr

2 İçindekiler Güvenlik Talimatları ve Uyarılar... 4 Çevre Korumaya Katkınız Fonksiyon Açıklamaları Con@ctivity 2.0 Fonksiyonu Davlumbaz Tanıtımı Kullanım (Otomatik İşletim) Con@ctivity 2.0 Fonksiyonuyla Pişirme (Otomatik İşletim) Otomatik İşletimden Geçici Çıkış Otomatik İşletime Dönüş Kullanım (Manuel İşletim) Con@ctivity 2.0 Fonksiyonu Kullanılmadan Pişirme (Manuel İşletim) Fanın Açılması Güç Kademesi Seçimi Gecikmeli kapatma süresi seçimi Fanın Kapatılması Ocak aydınlatmasının açılması/kapatılması/kısılması Güç Ayarı Kullanım (Otomatik ve Manuel İşletim) Çalışma saati sayacı Yağ Filtresi Sayacının Değiştirilmesi Koku filtresi çalışma sayacının devreye alınması/değiştirilmesi Çalışma Saati Sayacının Kontrolü Buhar Siperinin Yükseklik Ayarı Enerji Tasarrufu Önerileri Temizlik ve bakım Cihazın Kasası Yağ Filtresi Koku Filtresi Koku Filtresi Çalışma Sayacının Geri Alınması Koku filtresinin elden çıkarılması Müşteri Hizmetleri ve Garanti Tip etiketinin yeri Montaj Montajdan Önce Montaj Malzemesi Cihaz Ölçüleri

3 İçindekiler Ocakla Davlumbaz Arasındaki Mesafe (S) Montaj Önerileri Koruyucu Folyonun Çıkarılması Hava Tahliye Kanalı Susturucu Elektrik Bağlantısı Fonksiyonun Etkinleştirilmesi Ünitesinin Takılması Fonksiyonun Etkinleştirilmesi Davlumbazda Etkinleştirme İşlemi Ocakta Etkinleştirme İşlemi Başarısız Etkinleştirme Fonksiyonunun devreden çıkarılması Teknik Veriler Uygunluk Beyanı Test Enstitüsü için

4 Güvenlik Talimatları ve Uyarılar Bu davlumbaz tüm yasal güvenlik şartlarına uygundur. Hatalı bir kullanım kişiye ve eşyaya zarar verir. Cihazı kullanmadan önce mutlaka kullanım kılavuzunu ve montaj talimatını dikkatle okuyunuz. Burada montaj, güvenlik, kullanım ve bakım ile ilgili önemli bilgiler bulacaksınız. Bu sayede kendinizi ve cihazı meydana gelebilecek zararlardan korumuş olursunuz. Miele güvenlikle ilgili olarak yapılan uyarıların dikkate alınmaması durumunda oluşan zararlardan sorumlu tutulamaz. Montaj talimatını saklayınız ve cihazın sizden sonraki sahibine devrediniz. Amacına uygun kullanım Bu davlumbaz evde ve ev benzeri ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu davlumbaz dış alanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Davlumbazı sadece evsel ortamlarda yemek pişirme sırasında ortaya çıkan kokuların ve buharların çekilmesi ve temizlenmesi için kullanınız. Davlumbaz baca bağlantısız (resirkülasyonlu) işletimde kurulum yerinin havalandırması için gazlı bir ocağın üstünde kullanılamaz. Bunun için gaz dağıtım kurumundaki uzman bir personele danışınız. 4

5 Güvenlik Talimatları ve Uyarılar Psikolojik rahatsızlık ve anlama bozukluğu veya tecrübesizlik ve bilgisizlik nedenleriyle davlumbazı çalıştırabilecek durumda olmayan kişiler sadece bu işin sorumluluğunu üzerine alabilecek kişilerin kontrolünde cihazı kullanabilirler. Bu kişiler ancak cihazın nasıl güvenle kullanılacağı anlatıldıktan sonra yanlarında onları kontrol eden bir kişi olmadan cihazı kullanabilirler. Bu kişiler yanlış kullanım sonucunda ortaya çıkabilecek tehlikeleri algılayacak ve anlayacak durumda olmalıdır. Evdeki çocuklar Sekiz yaşından küçük çocuklar devamlı kontrol altında olmadıkları müddetçe davlumbazdan uzak tutulmalıdır. Çocuklar ancak sekiz yaşından itibaren davlumbazı güvenle kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra yanlarında onları kontrol eden bir büyük olmadan cihazı çalıştırabilirler. Bu arada çocuklara hatalı kullanım sonunda ne gibi tehlikelerin ortaya çıkabileceği anlatılmalıdır. Çocuklar davlumbazı yanlarında bir büyük olmadan temizleyemez ve bakımını yapamazlar. Davlumbazın çevresindeki çocuklara çok dikkat ediniz. Çocukların cihazla oynamasına asla izin vermeyiniz. Ocak aydınlatmasının ışığı çok yoğundur. Özellikle bebeklerin, lambalara doğrudan bakmamalarına özen gösteriniz. Boğulma tehlikesi! Çocuklar oynarken ambalaj malzemelerinin (ör. folyo) içinde kalabilir veya ambalaj malzemesini başlarına geçirebilir ve bunun sonucunda boğulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz. 5

6 Güvenlik Talimatları ve Uyarılar Teknik güvenlik Hatalı montaj ve bakım çalışmaları veya onarımlar sonucu kullanıcıya yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir. Montaj ve bakım işleri ve tamirler sadece uzman ve yetkili personel tarafından yapılmalıdır. Hasarlı bir davlumbaz güvenliğinizi tehlikeye sokabilir. Gözle görülür bir hasarın olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir cihazı asla çalıştırmayınız. Cihazın elektrik güvenliği ancak yönetmeliklere uygun koruyucu bir kablo sisteminin (topraklama hattı) mevcut olması halinde sağlanabilir. Bu temel güvenlik şartının mevcut olması çok önemlidir. Gerektiğinde binadaki elektrik donanımını bir elektrikçiye kontrol ettirebilirsiniz. Davlumbazın güvenli ve sorunsuz çalışabilmesi ancak resmi elektrik dağıtım şebekesine bağlanması koşulu ile sağlanır. Davlumbazın tip etiketi üzerinde belirtilen bağlantı verileri (frekans ve gerilim) elektrik şebekesi verileri ile mutlaka uyuşmalıdır, aksi takdirde davlumbaz hasar görebilir. Bu verileri elektrik bağlantısı öncesinde karşılaştırınız. Şüphe halinde uzman bir elektrikçiye danışınız. Çoklu prizler ve uzatma kabloları gerekli güvenliği sağlamaz (yangın tehlikesi). Davlumbazın elektrik bağlantısını bunlar vasıtasıyla yapmayınız.... EXT model serisi davlumbazlarda harici fan bağlantısı ilgili bağlantı borusu ve fişli bağlantılar ile yapılmalıdır. Bu cihazlar sadece Miele harici fan ile kombine edilebilir. 6

7 Güvenlik Talimatları ve Uyarılar Güvenli bir şekilde çalışabilmesi için davlumbazı ancak monte edildikten sonra kullanınız. Bu davlumbaz hareketli kullanım ortamlarında (örneğin bir teknede) çalıştırılmamalıdır. Cereyan ileten parçalara temas etme olasılığı veya elektrikli ve mekanik parçaların değiştirilmesi tehlikelidir ve davlumbazın bozulmasına sebep olabilir. Cihazın kasasını ancak montaj ve temizlik bölümünde belirtildiği kadar açınız. Cihazın diğer parçalarını asla açmaya çalışmayınız. Davlumbaz Miele yetkili servisi tarafından tamir edilmediğinde garanti hakkı ortadan kalkar. Miele sadece orijinal yedek parçaların güvenlik şartlarını sağlaığını garanti eder. Arızalı bileşenlerin sadece bu tür yedek parçalar ile değiştirilmesi gerekir. Montaj, bakım ve tamir işlerinde cihaz elektrik şebekesinden ayrılmalıdır. Aşağıdaki şartlar yerine getirildiğinde cihaza şebekeden gelen cereyan kesilmiş olur: Evdeki sigortalar kapatılmalıdır veya Evdeki telli sigorta yuvasından tamamen çıkarılmalıdır veya Fiş (eğer varsa) prizden çekilmelidir. Fişi prizden çekerken kablodan tutup çekmeyiniz, fişi tutarak prizden çıkartınız. 7

8 Güvenlik Talimatları ve Uyarılar Ortam havasına bağımlı ısıtıcı cihazlar ile aynı anda işletim Yanma sonucu ortaya çıkan gazlar dolayısıyla zehirlenme tehlikesi! Davlumbaz ve ortam havasına bağımlı, aynı ortamda bulunan veya aynı havalandırmaya bağlı bir ısıtıcı cihaz ile aynı anda kullanılması sırasında çok dikkat edilmesi gerekir. Ortam havasına bağımlı ısıtıcı cihazlar yanma için gerekli havayı kurulum ortamından çeker ve atık gazlarını da bir atık gaz sistemi (ör. baca) üzerinden dışarıya verirler. Bu tür cihazlar arasında gaz, benzin, odun veya kömür yakan ısıtma donanımları, şofben, su ısıtıcılar, ocak veya fırınlar sayılabilir. Davlumbaz mutfak ve komşu odaların havasını çeker. Bu, şu işletim türleri için geçerlidir: -Baca bağlantılı işletim, -Harici fan ile baca bağlantılı işletim, -Mutfak dışına takılan resirkülasyon ünitesi ile baca bağlantısız işletim. Yeterli hava beslemesi olmayınca bir düşük basınç oluşur. Isıtma cihazına çok az miktarda hava gelir. Yanma olumsuz etkilenir. Yanma sonucu ortaya çıkan zehirli gazlar bacadan veya çekiş şaftından oturma mekanlarına çekilebilir! Ölüm tehlikesi! 8

9 Güvenlik Talimatları ve Uyarılar Davlumbaz ve ortam havasına bağımlı başka bir ısıtma cihazının aynı anda, aynı ortamda veya aynı havalandırmaya bağlı olarak çalıştırılması, ancak en fazla 4 Pa'lık (0,04<N>mbar) bir düşük basınç oluşursa ve bu şekilde atık gazın geri çekilmesi önlenirse mümkündür. Bu, yanma için gerekli havanın içeri girmesini sağlayabilecek, kapı veya pencere gibi kapatılamaz açıklıklar ile sağlanabilir. Burada, hava giriş açıklığının yeterli kesite sahip olmasına dikkat edilmelidir. Esas olarak hava giriş/çıkışına yönelik bir duvar menfezi tek başına gerekli hava beslemesini sağlamaz. Değerlendirme sırasında daima konutun havalandırma sisteminin tamamı dikkate alınmalıdır. Buna ilişkin olarak yetkili baca temizleyicisinin tavsiyesine başvurunuz. Davlumbaz, çekilen havanın kurulum yerine geri verildiği baca bağlantısız işletimde kullanılacaksa, ortam havasına bağımlı bir ısıtma cihazının aynı anda çalıştırılması zararsızdır. 9

10 Güvenlik Talimatları ve Uyarılar Doğru kullanım Açık ateş sonucu yangın tehlikesi! Davlumbazın altında asla açık ateşle çalışmayınız. Dolayısıyla, açık ateşli ızgara veya flambe yapılması yasaktır. Aksi takdirde, açılan davlumbaz alevleri filtreye çeker. Birikmiş olan yağlar tutuşabilir. Pişirme sırasında gazlı ocak üzerinde oluşan yüksek ısı davlumbaza zarar verebilir. Gazlı ocağı asla üzerinde pişirme kabı olmaksızın yanar halde bırakmayınız. Pişirme kabını kısa süreliğine ocaktan aldığınızda dahi ocağı kapatınız. Ocak büyüklüğüne uygun pişirme kabı seçiniz. Ocağın alevini esas olarak pişirme kabının dışına taşmayacak şekilde ayarlayınız. Pişirme kaplarının aşırı ısınmasını önleyiniz (örneğin Wok ile pişirme sırasında). Yoğuşma suyu davlumbazda korozyon hasarlarına sebep olabilir. Ocak gözlerinden biri kullanılırken, yoğuşma suyu birikmemesi için, davlumbazı mutlaka çalıştırınız. Aşırı kızdırılan yağlar kendi kendilerine tutuşarak davlumbazın alev almasına sebep olabilirler. Yağ ile çalışıyorsanız, tencere, tava ve fritözleri gözetim altında tutunuz. Elektrikli ızgara üzerinde ızgara işlemi de bu sebeple sürekli gözetim altında gerçekleştirilmelidir. 10

11 Güvenlik Talimatları ve Uyarılar Biriken yağ ve kirler davlumbazın işleyişini olumsuz etkiler. Yemek buharlarının temizlenmesini sağlamak üzere, davlumbazı asla yağ filtresi olmaksızın çalıştırmayınız. Davlumbazın yemek pişirilirken artan ısı sonucu çok fazla ısınabileceğini dikkate alınız. Davlumbazın gövdesine ve yağ filtresine ancak davlumbaz soğuduktan sonra dokununuz. Davlumbaz, üzerine eşya konulmasına uygun değildir. Doğru Montaj Kullanılan ocağın üreticisinin ocak üzerinde bir davlumbazın çalışmasına izin verip vermediğine dikkat ediniz. Katı yakıtla yanan ocakların üzerine davlumbaz monte edilemez. Pişirme cihazı ile davlumbaz arasındaki mesafenin çok düşük olması davlumbazda hasara sebep olabilir. Pişirme cihazı üreticisi tarafından daha büyük bir güvenlik mesafesi öngörülmediği takdirde, ocak ile davlumbaz alt yüzü arasında "Cihaz Ölçüleri" bölümünde verilen ölçüler dikkate alınmalıdır. Davlumbazın altında farklı pişirme cihazları çalıştırılacaksa, farklı güvenlik mesafelerinden en yüksek olanı dikkate alınmalıdır. Davlumbaz kurulurken montaj talimatına dikkat ediniz. Davlumbaz sacının kenarları keskin olabilir ve yaralanmalara yol açabilir. Montaj sırasında kesiklere karşı eldiven kullanınız. Hava tahliye hattının döşenmesinde sadece yanmaz malzemeden borular ve hortumlar kullanılmalıdır. Bunlar yetkili bayiden veya yetkili servisten edinilebilir. Hava tahliyesi odaların havalandırılması veya ısıtılması için kullanılmakta olan bir duman veya gaz bacasına bağlanmamalıdır. Bu hava çıkışı halen kullanılmayan bir bacaya verilecekse, ilgili makamların yönetmeliklerini dikkate almak gerekir. 11

12 Güvenlik Talimatları ve Uyarılar Temizlik ve bakım Temizlik işlemi kullanım kılavuzunda yazıldığı gibi yapılmadığı takdirde yangın tehlikesi oluşabilir. Buharlı temizlik aletlerinin buharı elektrik ileten parçalara sızabilir ve kısa devreye sebep olabilir. Davlumbazın temizliği için asla buharlı temizlik aleti kullanmayınız. Aksesuarlar Sadece orijinal Miele aksesuarları kullanınız. Başka parçaların monte edilmesi veya takılması halinde garanti, performans ve/veya ürün sorumluluğu talepleri geçersiz olur. 12

13 Çevre Korumaya Katkınız Nakliye Ambalajının Elden Çıkarılması Ambalaj cihazı nakliye hasarlarına karşı korur. Ambalaj malzemeleri tasfiyeye yönelik olarak çevre dostu malzemelerden seçilmiştir ve bu sebeple geri dönüştürülmesi mümkündür. Ambalajın malzeme döngüsüne geri kazandırılması hammadde tasarrufu sağlar ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz ambalajı geri alabilir. Eski Cihazın Elden Çıkarılması Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri için gerekli belli maddeler, karışımlar ve bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar içinde ve uygunsuz işlem görmeleri halinde insan sağlığına ve çevreye zarar verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte atmayınız. Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler veya Miele'de bulunan elektrikli ve elektronik cihazların teslimi ve değerlendirilmesine yönelik resmi toplama ve geri alma merkezlerinden yararlanınız. Elden çıkarılacak eski cihaz üzerindeki olası kişisel verilerin silinmesinden yasalar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar çocukların erişemeyeceği güvenli bir yerde muhafaza edilmesini sağlayınız. 13

14 Fonksiyon Açıklamaları Davlumbazın donanımına bağlı olarak şu fonksiyonlar mümkündür: Baca Bağlantılı İşletim Havalandırma Sistemi (Sadece DA 420V-6 için değiştirme parçası ve koku filtresi satın alınabilir, "Teknik Veriler" bölümüne bakınız). Çekilen hava yağ filtresinde temizlenir ve dışarı verilir. Tek Yönlü Klape Hava tahliye sisteminde bulunan bir tek yönlü klape, davlumbaz kapalıyken dışarısı ile mutfak arasında istenmeyen bir hava değişimi gerçekleşmesini önler. Bu klape davlumbaz çalışmıyorken kapalı durumdadır. Cihaz çalıştırıldıktan sonra, atık havanın engellenmeden dışarıya aktarılabilmesi için tek yönlü klape açılır. Hava tahliye sisteminizde tek yönlü klape mevcut olmaması durumuna karşı davlumbazla birlikte bir adet klape verilmektedir. Bu klape motor ünitesinin hava tahliye borusu bağlantı parçasının içine takılır. Mutfakta çekilen hava yağ filtresi ve ayrıca bir koku filtresi tarafından temizlenir. Bunun arkasından hava mutfağa geri verilir. Harici fanlı işletim (...EXT model davlumbazlar) Harici fan sistemine bağlanmak üzere üretilmiş davlumbazlarda havayı çeken fan mutfağın dışında istenilen bir yere monte edilebilir. Mutfak dışındaki fan bir kumanda kablosu ile davlumbaza bağlanabilir ve 2.0 ile veya davlumbazın kumanda tuşları ile kumanda edilir. 14

15 Fonksiyon Açıklamaları 2.0 Fonksiyonu Otomatik Kumanda Bu davlumbaz bir iletişim fonksiyonu ile donatılmıştır. Bu fonksiyon, davlumbazın bağımsız bir Miele marka elektrikli ocağın çalışma durumuna bağlı olarak otomatik olarak kumanda edilmesine izin verir.. Ocak, çalışma durumu ile ilgili bilgileri radyo sinyalleriyle davlumbaza bildirir. Ocak açıldığında ocak aydınlatması ve kısa süre sonra da davlumbazın fanı açılır. Pişirme işlemi sırasında davlumbaz fan kademesini otomatik olarak seçer. Fan kademesi açılan ocak sayısına ve seçilen pişirme kademesine bağlıdır. Yemek pişirme işleminden sonra fan ve ocak aydınlatması önceden belirlenmiş olan bir sürenin ardından otomatik olarak kapanır. Bu fonksiyonla ilgili ayrıntılı bilgiyi "Kullanım" bölümünde bulabilirsiniz. İletişim için şart ocağın da karşı gelen 2.0 ünitesi ile donatılmış olmasıdır. Ocağınıza bağlantının mümkün olup olmadığına ilişkin olarak 2.0 Ünitesi montaj talimatını dikkate alınız Fonksiyonundan faydalanabilmeniz için ocak ile davlumbaz arasında bir radyo bağlantısı kurulmalıdır (bkz. 2.0 Fonksiyonunun Etkinleştirilmesi" böl.) 15

16 Davlumbaz Tanıtımı 16

17 a Teleskop b Baca c Yüksekliği Ayarlanabilen Buhar Siperi d Kumanda Üniteleri e Yağ Filtresi Davlumbaz Tanıtımı f Baca Çerçevesi Baca çerçevesi baca ile tavan arasına yerleştirilir. Davlumbaz baca çerçeveli veya çerçevesiz olarak monte edilebilir. g Havalandırma Çıkışı (Sadece havalandırma sisteminde, sadece DA 420V-6) h Ocak Aydınlatma i Koku Filtresi Havalandırma için satın alınabilen parça (sadece DA 420V-6 model için) j Ocak Aydınlatma Tuşu k Fan Açma/Kapama-Tuşu l Fan Gücü Ayar Tuşu m Fan Süresini Uzatma Tuşu n Çalıştırma Saati-Tuşu o Buhar siperi yükseklik ayarı tuşu 17

18 Kullanım (Otomatik İşletim) 2.0 etkin ise davlumbaz daima otomatik işletimde çalışır 2.0 Fonksiyonunun Etkinleştirilmesi"). Davlumbazı manüel olarak kumanda etmek için 2.0 Fonksiyonu kullanılmadan pişirme" bölümüne bakınız. 2.0 Fonksiyonuyla Pişirme (Otomatik İşletim) Herhangi bir ocağı herhangi bir kademede açınız. Ocak aydınlatması açılır. Bir kaç saniye sonra, fan açılır, fan önce kısa bir süre için 2. kademede çalışır, hemen ardından da 1. kademeye geçer. Pişirme işlemi sırasında davlumbaz fan kademesini otomatik olarak seçer. Burada belirleyici olan açık ocakların toplam gücüdür, yani açık ocakların sayısı ve seçilen pişirme kademelerinin yüksekliğidir. Ocakta yüksek bir güç kademesi seçerseniz veya birkaç ocağı birden açarsanız, davlumbaz da daha yüksek bir fan kademesini çalıştırır. Ocağın güç kademesini düşürdüğünüzde veya diğer ocakları kapadığınızda fan kademesi de buna göre ayarlanır. 1 ile 4 arası fan kademeleri için örnekler Tepki Süresi Davlumbaz gecikmeli olarak tepki verir. Bu şekilde ocağın güç kademesinin değiştirilmesinin anında daha az veya daha fazla buhar oluşumuna sebep olmayacağı dikkate alınır. Ocak bilgileri davlumbaza fasılalarla yolladığından bu da gecikmelere yol açabilir. Tepki birkaç saniye veya dakika içinde gerçekleşir. 18

19 Kullanım (Otomatik İşletim) Kızartma İşlemi Bir tavayı mühürleme öncesinde ısıtmak için ocağı en üst kademeden açarsanız ve yaklaşık 60 ile 90 saniye* sonra daha düşük bir kademeye dönerseniz, bu bir kızartma işlemi olarak algılanır. (*bir Highlight-Ocak'ta 60 saniye ile 5 dakika arası.) Davlumbaz açılır ve ocağın güç kademesi düşürüldükten sonra 3. kademeye geçer ve bu kademede yaklaşık 5 dakika kalır. Ardından fan kademesi tekrar Con@ctivity Fonksiyonu tarafından belirlenir. Kendiniz manuel olarak önceden başka bir fan kademesi seçebilirsiniz. Cihazın Kapatılması Bütün ocakları kapatınız. Bütün ocakları kapattıktan sonra fan bir kaç dakika içinde kademesini düşürür ve sonunda kapanır. Böylece mutfaktaki hava kalan buhar ve kokulardan arınmış olur. Fan yoğun kademeden hemen 3. kademeye iner. Fan 3. kademede çalışıyorsa, yaklaşık 1 dakika sonra 2. kademeye döner. Fan 2 dakika sonra 2. kademeden 1. kademeye döner. 2 dakika sonra 1. kademede fan kapanır. Ek bir 30 saniye sonra da ocak aydınlatması kapanır. Pişirme işlemi tamamlanmıştır. 19

20 Kullanım (Otomatik İşletim) Otomatik İşletimden Geçici Çıkış Pişirme işlemi sırasında otomatik işletimden geçici olarak çıkmak mümkündür, bunun için: Manuel olarak başka bir fan kademesi seçebilirsiniz, veya Davlumbazı manuel olarak kapatabilirsiniz, veya Davlumbazın gecikmeli kapatma fonksiyonunu etkinleştirebilirsiniz. Fan seçilen süre sonunda kapanır. Işık açık kalır. Davlumbazın fonksiyonları artık manuel olarak kullanılabilir (bkz. 2.0 Fonksiyonu Kullanılmadan Pişirme" böl.). Otomatik İşletime Dönüş Davlumbaz otomatik işletime tekrar şöyle döner: Davlumbaz bir fan kademesinin manuel olarak seçilmesinin ardından yaklaşık 5 dakika kumanda edilmezse, veya manuel olarak seçilen fan kademesi tekrar otomatik kademeye karşı geliyorsa, veya davlumbaz fanı ve ocak en az 30 saniye boyunca kapalı kaldıysa. Ocağın bir sonraki açılışında tekrar otomatik işletim başlar. Davlumbaza komple bir pişirme işlemi için manuel olarak kumanda isterseniz, davlumbazın fanını ocaktan önce açınız. Pişirme işleminden sonra davlumbaz ve ocak en az 30 saniye kapalı kalırsa, ocağın bir sonraki açılışında tekrar otomatik işletim başlar. 20

21 Kullanım (Manuel İşletim) 2.0 Fonksiyonu Kullanılmadan Pişirme (Manuel İşletim) Davlumbaz aşağıda belirtilen koşullarda manuel olarak kullanılabilir: 2.0 fonsiyonu etkinleştirilmemiştir. 2.0 Fonksiyonu geçici olarak devre dışıdır (bkz. "Otomatik İşletimden Geçici Çıkış" böl.). Fanın Açılması Açma-/Kapama tuşuna basınız. Fan 2. kademede çalışmaya başlar. Sembol ve fan kademesi göstergesinde 2 yanar. Güç Kademesi Seçimi Hafif ile fazla miktarda buhar ve koku için 1 ile 3 arası güç kademesi seçilebilir. Kızartmada oluşan fazla miktarda buhar ve koku için yoğun kademe olarak IS kademesini seçiniz. Düşük bir güç kademesi için " " tuşuna veya daha yüksek bir kademe için " " tuşuna basınız. Gecikmeli kapatma fonksiyonu sayesinde fan önceden belirlenen bir saatte otomatik kapatılır. Yemek pişirme işleminden sonra, fan açıksa gecikmeli kapatma tuşuna 1 kez basıldığında: Fan 5 dakika sonra kapanır (5 yanar). 2 kez basıldığında: Fan 15 dakika sonra kapanır (15 ışığı yanar). gecikmeli kapatma tuşuna yeniden basıldığında, fan açık kalır ( ışığı söner). Fanın Kapatılması Fanı Açma/Kapama-tuşu ile kapatınız. Sembolün ışığı söner. Yoğun Kademeye Dönüş Güç ayar sistemi devrede ise (önceden ayarlanmışsa), fan 5 dakika sonra otomatik olarak 3. kademeye geri döner. Gecikmeli kapatma süresi seçimi Yemek pişirme işleminden sonra fanın bir kaç dakika daha çalıştırılması tavsiye edilir. Böylece mutfaktaki hava, kalan buhar ve kokulardan arındırılmış olur. 21

22 Kullanım (Manuel İşletim) Ocak aydınlatmasının açılması/ kapatılması/kısılması Ocak aydınlatmasını fandan bağımsız olarak açabilir veya kapatabilirsiniz ve parlaklığını azaltabilirsiniz. Açıp kapamak için aydınlatma tuşuna kısaca basınız. Aydınlatma açılırken önce maksimum gücünde çalışır. Işık açıkken aydınlatma tuşunu basılı tutunuz. Işık siz tuşu bırakana kadar kısılır. Aydınlatma tuşunu yeniden basılı tuttuğunuzda, tuşu bırakıncaya kadar ışık gücü yükselir. Güç Ayarı Güç ayar sistemi enerji tasarrufuna yardımcı olur. Bu sistem fanın otomatik olarak bir düşük kademeye dönmesini ve aydınlatmanın kapatılmasını sağlar. Yoğun kademe seçilmişse 5 dakika sonra otomatik olarak 3. kademeye geri döner. Fan kademesi olarak 3, 2 veya 1 seçilmişse, 2 saat sonra daha düşük bir kademeye iner ve 30 dakikalık dilimler içinde kapanır. Açılan ocak aydınlatması 12 saat sonra otomatik olarak kapatılır. Fan kademe göstergesinde 1 ışığı yanıncaya kadar yaklaşık 10 saniye kadar 5 15 fan süresini uzatma tuşuna basınız. Sonra arka arkaya şu tuşlara basınız: aydınlatma tuşuna, " " tuşuna ve tekrar aydınlatma tuşuna, Güç ayarı devrede ise 1 ve IS göstergelerinin ışıkları sürekli yanar. Devrede değilse 1 ve IS ışıkları yanıp söner. Kapatmak için " " tuşuna basınız. 1 ve IS göstergeleri yanıp sönüyor. Açmak için tuşuna basınız. 1 ve IS göstergeleri devamlı yanıyor. İşlemi fan süresini uzatma tuşu 5 15 ile onaylayınız. Bütün kontrol lambaları söner. Onay 4 dakika içinde gerçekleşmezse eski ayar uygulanır. Güç Ayarının Kapatılması-/Açılması İsterseniz güç yönetimini devreden çıkartabilirsiniz. Fakat bu seçimin enerji tüketimini yükselmesine sebep olacağını unutmayınız. Fanı ve aydınlatmayı kapatınız. 22

23 Kullanım (Otomatik ve Manuel İşletim) Çalışma saati sayacı Davlumbaz.çalışma süresini kaydeder. Filtrenin temizlenmesi veya değiştirilmesi gerektiğinde çalışma saati sayacı, yağ filtresi sembolü veya koku filtresisembolünün ışıklarını yakarak sinyal verir. Filtrenin temizliği ve değiştirilmesi ve çalışma saati sayacının sıfırlanması ile ilgili bilgileri "Temizlik ve Bakım" bölümünde bulabilirsiniz. Yağ Filtresi Sayacının Değiştirilmesi Çalışma saati sayacını kendi pişirme alışkanlıklarınıza göre ayarlayabilirsiniz. Fabrikada temizlik aralığı 30 saat olarak ayarlanmıştır. Çok fazla kızartma ve fritöz yapıldığında daha kısa bir süre olarak 20 saat uygun olabilir. Arada bir yemek yapsanız dahi, kısa çalışma saati ayarı uygun olabilir. Böylece biriken yağların katılaşması ve temizliği zorlaştırması önlenmiş olur. Düzenli olarak çok yağsız yemekler pişiriyorsanız, temizlik aralıkları 40 veya 50 saat olarak seçilebilir. Fanı Açma/Kapama-tuşu ile kapatınız. Aynı anda fan uzatma tuşuna 5 15 ve çalışma saati-tuşuna basınız. Çalışma saati tuşunun yağ filtresi sembolü ve fan kademe göstergesinden bir gösterge ışığı yanıp söner. 1 ile IS arası göstergeler ayarlanan süreyi gösterir: Gösterge 20 saat Gösterge 30 saat Gösterge 40 saat IS... Göstergesi 50 saat Kısa bir çalışma süresi seçmek için " " sembolüne veya daha uzun bir süre seçmek için " " sembolüne basınız. Bu işlemi çalışma saati tuşu ile onaylayınız. Bütün lambalar söner. Onay 4 dakika içinde gerçekleşmezse eski ayar uygulanır. 23

24 Kullanım (Otomatik ve Manuel İşletim) Koku filtresi çalışma sayacının devreye alınması/değiştirilmesi Havalandırma sisteminde koku filtresine gerek vardır. Koku filtresi çalışma saati sayacı bir defalığına çalıştırılmalı ve çalışma süresi sizin yemek pişirme alışkanlığınıza göre ayarlanmalıdır. Fanı Açma/Kapama-tuşu ile kapatınız. Aynı anda " " sembolüne ve çalışma saati tuşuna basınız. Çalışma saati tuşunun koku filtresi sembolü ve fan kademe göstergesinden bir göstergenin ışığı yanıp söner. 1 ile IS arası göstergeler ayarlanan süreyi gösterir: Gösterge 120 saat Gösterge 180 saat Gösterge 240 saat IS... Gösterge devre dışıdır Kısa bir çalışma süresi seçmek için " " sembolüne veya daha uzun bir süre seçmek için " " sembolüne basınız. Bu işlemi çalışma saati tuşu ile onaylayınız. Bütün kontrol lambaları söner. Onay 4 dakika içinde gerçekleşmezse eski ayar uygulanır. Çalışma Saati Sayacının Kontrolü Çalışma saati sona ermeden sürenin yüzde kaçının geçtiğini görebilirsiniz. Fanı Açma/Kapama-tuşu ile açınız. Çalışma saati tuşuna basınız ve basılı tutunuz. bir defa basıldığında, yağ filtresi çalışma saati kontrol edilir. Yağ filtresi sembolünün ışığı yanar. iki defa basıldığında koku filtresi çalışma saati kontrol edilir. Koku filtresi sembolünün ışığı yanar. Aynı zamanda bir veye birden fazla fan kademesi göstergesinin ışığı yanıp söner. Yanıp sönen sensörlü tuşların sayısı geçen çalışma saatini yüzde olarak gösterir. 1 Gösterge... % 25 1 ve 2 Gösterge... % 50 1 ve 3 Gösterge arası... % 75 1 ve IS Gösterge arası... % 100 Davlumbaz kapandığında veya bir elektrik kesintisinde geçen çalışma süresi hafızaya alınır. 24

25 Buhar Siperinin Yükseklik Ayarı Buhar siperinin hareket etmesi sayesinde davlumbazın montaj pozisyonu yüksekliği ayarlanabilir. davlumbaz altındaki ocağı kullanan kişinin boyuna göre çalışma alanı ayarlanabilir. yemek buharının fazla olması halinde buhar siperi indirilerek yemek kokularının daha iyi çekilmesi sağlanabilir. buhar siperinin yukarı çıkması sonucunda ocak üstünde daha fazla çalışma alanı elde edilebilir. Buhar siperi -tuşlarına kısa bir dokunuşla aşağıya veya yukarı doğru hareket ettirilir. Bu iki tuştan birine tekrar basıldığında buhar siperi durur. Eğer buhar siperi durmazsa, buhar siperi otomatik olarak en üst noktaya çıkar veya en alt noktaya iner. Dakikalarca sürecek bu iniş çıkış motorun durmasına sebep olabilir. Bir dinlenme molasından sonra buhar siperi tekrar kullanılabilir. Kullanım (Otomatik ve Manuel İşletim) 25

26 Enerji Tasarrufu Önerileri Bu davlumbaz çok randımanlı ve enerji tasarrufu sağlayarak çalışır. Ekonomik kullanım için aşağıdaki öneriler size yardımcı olacaktır: Yemek pişirirken mutfağın iyi havalandırılmasını sağlayınız. Baca bağlantılı işletimde mutfağa yeterli hava girmezse, davlumbaz verimli çalışmaz ve bunun sonucunda çalışma sesi yükselir. Mümkün olduğunca düşük bir pişirme kademesinde pişiriniz. Yemek buharının az olması sonucunda davlumbaz düşük bir güç kademesinde ve daha az enerji tüketerek çalışır. Filtreleri düzenli aralıklarla temizleyiniz ve değiştiriniz. Aşırı kirlenen filtreler performansı azaltır, yangın tehlikesini arttırır ve sağlık riski teşkil eder. kullanınız. Davlumbaz otomatik olarak açılır ve kapanır. Pişirme durumuna göre en uygun güç kademesi seçilir ve buna bağlı olarak düşük bir enerji tüketimi sağlanır. Davlumbaz manuel kullanılacaksa, şunlara dikkat edilmelidir: Davlumbazın çalıştığı güç kademesini kontrol ediniz. Çoğu zaman düşük bir güç kademesi yeterli olacaktır. Yoğun kademeyi sadece gerektiği zaman kullanınız. Mutfaktaki yemek buharı fazla olduğunda biran evvel yüksek bir çalışma kademesine geçiniz. Bu hareket mutfakta dağılan yemek buharını çekmek için davlumbazı uzun bir süre çalıştırmaktan daha randımanlı olacaktır. Yemek piştikten sonra davlumbazı tekrar kapatmayı unutmayınız. Pişirme işleminden sonra mutfakta kalan buhar ve kokuların temizlenmesi için fan süresini uzatma fonksiyonundan faydalanınız. Fan seçilen uzatma süresinin sonunda otomatik olarak kapanacaktır. 26

27 Temizlik ve bakım Her temizlik ve bakım işleminden önce davlumbazın elektrik bağlantısını kesiniz (bkz. "Güvenlik Talimatları ve Uyarılar"). Cihazın Kasası Genel Bilgiler Cihazın yüzeyi ve kumanda elemanları kesik ve çiziklere karşı hassastır. Bu nedenle aşağıdaki temizlik önerilerini dikkate alınız. Tüm yüzeyleri ve kumanda elemanlarını sadece süngerli bir bez, sıcak su ve biraz deterjanla temizleyiniz. Davlumbazın içine su sızmamasına dikkat ediniz. Bilhassa kumanda elemanlarının bulunduğu bölgeyi sadece nemli bezle siliniz. Daha sonra yüzeyleri yumuşak bir bezle kurulayınız. Aşağıdakiler kullanılmamalıdır: soda, asit, klorür veya çözücü madde içeren temizlik ürünleri, ovma tozu veya ovma kremi gibi aşındırma özelliği olan temizlik ürünleri, ovucu madde kalıntıları olan kullanılmış süngerler veya bulaşık süngerleri gibi aşındırıcı süngerler. Çelik yüzeyler için şunlara dikkat edilmelidir: (kumanda üniteleri için geçerli değildir) Genel bilgilere ek olarak çelik yüzeylerin temizliğinde aşındırma özelliği olmayan çelik-temizleme maddeleri kullanılabilir. Yüzeyin hızla kirlenmesini önlemek için bir çelik bakım maddesi (yetkili Miele servislerinden satın alınabilir) kullanmanızı tavsiye ederiz. Bakım maddesini yumuşak bir bezin üzerine az miktarda dökünüz. Kaplaması Renkli Cihazlar için Özel Bilgiler (Özel Üretim) Temizleme işlemi için bu bölümdeki genel bilgileri dikkate alınız. Temizlik sırasında yüzeylerin çizilmesi önlenemez. Mutfağın aydınlatmasına bağlı olarak görünümü olumsuz etkiler. 27

28 Temizlik ve bakım Kumanda elemanlarına yönelik özel bilgiler Kirlerin yüzeyde uzun süre kalmasına izin vermeyiniz. Kumanda elemanları değişime uğrayabilir veya renk değiştirebilir. Bu nedenle kirleri derhal temizleyiniz. Temizleme işlemi için bu bölümdeki genel bilgileri dikkate alınız. Kumanda elemanlarının temizliği için paslanmaz çelik temizlik ürünü kullanılmamalıdır. Yağ Filtresi Tekrar kullanılabilen metal yağ filtresi mutfak buharındaki katı maddeleri (toz, yağ gibi) tutar ve davlumbazın kirlenmesini önler. Aşırı yağlanmış bir filtre yangın tehlikesi demektir! Temizlik Aralığı Toplanan kirlerin uzun süre kalması katılaşmasına ve temizliğin zorlaşmasına sebep olabilir, o nedenle temizliğin her 3-4 haftada bir yapılmasını tavsiye ederiz. Çalışma saati sayacı yağ-filtresi-sembolünün ışığını yakarak size yağ filtresinin düzenli temizlenmesi gerektiğini hatırlatır. Çalışma saati sayacının temizlik için ışık yakma aralığı sizin yemek pişirme alışkanlıklarınıza göre ayarlanabilir ("Kullanım" bölümüne bakınız.). Yağ filtresinin çıkarılması Yağ filtresi takılıp çıkarılırken aşağıya düşebilir. Bu, filtrenin ve ocağın zarar görmesine sebep olabilir. Filtreyi takıp çıkarırken elinizle sıkıca tutunuz. 28

29 Temizlik ve bakım Yağ filtresinin mandalını açınız, filtreyi yaklaşık 45 aşağıya eğiniz, arkadaki askısından çıkartınız ve dışarı alınız. Yağ Filtresinin Elde Yıkanması Filtreyi bulaşık deterjanlı sıcak su ve bir bulaşık fırçası ile elde yıkayabilirsiniz. Konsantre elde yıkama deterjanı kullanmayınız. Uygun Olmayan Temizlik Maddeleri Uygun olmayan temizlik maddeleri devamlı kullanıldığında yağ filtresine zarar verebilir. Şu ürünleri kullanmayınız: kireç çözücü temizlik ürünleri, ovma tozu veya ovma kremi çok amaçlı temizlik ürünleri ve yağ çözücü spreyler Fırın spreyi, Yağ filtresinin bulaşık makinesinde yıkanması Yağ filtresini mümkün olduğunca dikey veya eğimli olarak alt sepete yerleştiriniz. Püskürtme kolunun serbestçe hareket edebilmesine dikkat ediniz. Normal bir bulaşık deterjanı kullanınız. Yıkama sıcaklığı en az 50 C ile en fazla. 65 C arasında olan bir program seçiniz. Bulaşık makinesinde yıkanırken, yağ filtresinin iç yüzeylerinde, kullanılan deterjana bağlı olarak kalıcı renklenmeler meydana gelebilir. Bu, yağ filtresinin fonksiyonunu olumsuz etkilemez. Temizlikten Sonra Makinede yıkanan yağ filtresini kuruması için su emici bir zemin üzerine bırakınız. Yağ filtresini ve panelleri yıkamak üzere dışarı aldığınızda, filtrenin takıldığı yuvayı da biriken yağlardan arındırmak ve temizlemek gerekir. Bu sayede yangın tehlikesi ortadan kalkar. Yağ filtresini tekrar yerine takınız. Yağ filtresini takarken mandalın aşağıya doğru durmasına dikkat ediniz. 29

30 Temizlik ve bakım Filtre ters takılırsa mandalı küçük bir tornavida ile açabilirsiniz. Yağ Filtresi Sayacının Geri Alınması Temizlik işleminin sonunda çalışma sayacı geri alınmalıdır. Fan açıkken çalışma saati tuşuna yaklaşık 3 saniye 1. gösterge ışığı yanıp sönünceye kadar basınız. Yağ filtresi sembolünün ışığı söner. Yağ filtresi çalışma saati süresi dolmadan önce temizlemek isterseniz: Çalışma saati-tuşuna yaklaşık 6 saniye 1. gösterge ışığı yanıp sönmeye başlayıncaya kadar basınız. Koku Filtresi Havalandırma sisteminde yağ filtresine bir koku filtresi takılması gerekir. Bu filtre pişirme işlemi sırasında oluşan kokuları çeker. Filtre yağ filtresinin üzerine takılır. Koku filtresini Miele yetkili servislerinde bulabilirsiniz.filtrenin cinsi ve seri numarası "Teknik Bilgiler" bölümünde yazılıdır. Koku Filtresinin Takılması/Değiştirilmesi Koku filtresinin takılması veya değiştirilmesi için önce yağ filtresinin dışarı çıkarılması lazımdır. Koku filtresini paketinden çıkartınız. Koku filtresini çekiş çerçevesine bastırınız. Yağ filtresini tekrar yerine takınız İlk kullanımda çalışma saati sayacını etkinleştiriniz (bkz. "Kullanım" böl.). 30

31 Temizlik ve bakım Değiştirme Aralığı Koku filtresini koku maddeleri yeterince bağlanmaz hale geldiğinde mutlaka değiştiriniz. Koku filtresi geç her 6 ayda bir değiştirilmelidir. Çalışma saati sayacı koku filtresi sembolünün ışığını yakarak size koku filtresinin düzenli olarak değiştirilmesi gerektiğini hatırlatır. Koku filtresi çalışma saati sayacını bir defalığına devreye alınız (bkz. "Kullanım" böl.bak.). Koku Filtresi Çalışma Sayacının Geri Alınması Çalışma saati devrede ise, değiştirildikten sonra sayaç geri alınmalıdır. Bunun için fan açıkken iki defa çalışma saati-tuşuna basınız ve tuşu 1 gösterge ışığı yanıp sönünceye kadar yaklaşık 3 saniye basılı tutunuz. Koku filtresi-sembolünün ışığı söner. Koku filtresini çalışma saati süresi dolmadan önce değiştirmek isterseniz: Bunun için fan açıkken iki defa çalışma saati-tuşuna basınız ve tuşu 1. gösterge ışığı yanıp sönünceye kadar yaklaşık 6 saniye basılı tutunuz. Koku filtresinin elden çıkarılması Kullanılmış eski filtreyi evdeki çöpe atabilirsiniz. 31

32 Müşteri Hizmetleri ve Garanti Kendi başınıza gideremediğiniz arızaları lütfen Miele Bayinize veya Miele Servis Departmanına bildiriniz. Servis departmanının telefon numarasını kullanma kılavuzunun arka sayfasında bulabilirsiniz. Servisin, cihazın model ve seri numarasına ihtiyacı olacaktır. Her iki bilgiyi de tip etiketinde bulabilirsiniz. Tip etiketinin yeri Tip etiketini yağ filtresini çıkardıktan sonra göreceksiniz. Garanti Süresi ve Garanti Şartları Garanti süresi 2 yıldır. Bu konudaki diğer bilgileri garanti şartları kitapçığından öğrenebilirsiniz. 32

33 Montaj Montajdan Önce Montajdan önce bu bölümde verilen tüm bilgileri ve "Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar" bölümünü dikkate alınız. 4 ad. Teleskop askısı Teleskop boruların ayarı ve sabitlenmesi için kullanılır. Montaj Malzemesi 4 ad. 7 x 110 mm Vida ve 4 adet M4 x 8,5 mm Vida Teleskop askısının takılması için kullanılır. 4 ad. 10 x 80 mm Dübel Davlumbazı tavana sabitlemek için kullanılır. Beton tavanlarda kullanılacak dübeller Avrupa teknik normlarına uygun olmalıdır. Dübelleri cihazla birlikte verilen 7 x 110 mm'lik vidalarla kullanınız. Farklı tavan yapılarında ona uygun vidalar kullanınız. Tavanın taşıma gücü dikkate alınmalıdır. 4 adet M4 x 8 mm Vida Ara çerçevenin ve davlumbazın taşıyıcıya takılması için kullanılır. DUI 32 Havalandırma Değişim Parçası (cihazın teslim listesinde yoktur, daha sonra satın alınabilir). Değiştirme takımı içinde dirsek boru, aluminyum hortum ve hortum bileziği bulunur. Davlumbaz ile birlikte bu model için gerekli olmayan montaj parçaları da verilebilir. 33

34 Montaj Cihaz Ölçüleri a Montaj alanı: Hava tahliye borusu, elektrik kablosunun ve...ext tipi davlumbazların mutfak dışına takılan fana bağlanma kablosunun geçişi içindir. Havalandırma sisteminde sadece elektrik kablosunun döşenmesi için gereklidir. b Alternatif olarak baca çerçeveli montaj c Havalandırmada hava çıkışı yukarıya monte edilir d Tavan montajından davlumbaz içindeki montaja kadar ve hava tahliyesindeki hava kanalı esnek olarak hazırlanmalıdır. Hava tahliye bağlantısı 150 mm 34

35 Montaj Ocakla Davlumbaz Arasındaki Mesafe (S) Pişirme cihazı ile davlumbazın alt yüzü arasındaki mesafenin seçiminde ocak üreticisi tarafından belirtilen verileri dikkate alınız. Belirtilen mesafeler daha büyük değilse, aşağıdaki asgari güvenlik mesafelerine uyulması gerekir. Buna ilişkin olarak "Güvenlik Talimatları ve Uyarılar" bölümünü dikkate alınız. Pişirme cihazı Elektrikli Ocak Elektrikli Izgara, Fritöz (elektrikli) Toplam gücü 12,6 kw olan ve brülörlerin hiçbiri >4,5 kw olmayan çok gözlü gazlı ocak Toplam gücü >12,6 kw ve 21,6 kw olan, brülörlerin hiçbiri > 4,8 kw olmayan çok gözlü gazlı ocak Toplam gücü > 21,6 kw olan veya brülörlerinden biri > 4,8 kw olan çok gözlü gazlı ocak 6 kw gücünde tek gözlü gazlı ocak Asgari Mesafe S 450 mm 650 mm 650 mm 760 mm mümkün değil 650 mm > 6 kw ve 8,1 kw gücünde tek gözlü gazlı ocak 760 mm > 8,1 kw gücünde tek gözlü gazlı ocak mümkün değil Buhar siperi kendi yuvasında iken verilen ölçüler aşılmamalıdır. Sınır anahtarının yeri değiştirilerek uygun yer aşağıya doğru sınırlandırılır ( "Montaj" böl. bak.). 35

36 Montaj Montaj Önerileri Davlumbazın altında rahat ve sorunsuz çalışabilmek için elektrikli ocakların üstünde de en az 650 mm bir mesafe bırakılması tavsiye edilir. Montaj yüksekliği seçiminde davlumbazı kullanacak kişinin boyunu dikkate alınız. Ocak başında rahat çalışabilmek ve davlumbazı sorunsuz kullanabilmek için montaj yüksekliği önemlidir. Yemek buharlarının aradaki mesafe büyüdükçe daha zor çekileceğini unutmayınız. Yemek buharlarının azami seviyede çekilebilmesi için davlumbazın, ocağın üzerinde ortalanarak monte edilmesine, yanlardan ve arkadan kaymamasına dikkat edilmelidir. Ocak davlumbazdan mümkün olduğunca daha dar olmalıdır. Veya en fazla aynı genişlikte olmalıdır. Montaj alanına sorunsuzca erişilebilmelidir. İlerde ortaya çıkabilecek bir servis işlemi durumunda, davlumbaza kolayca ulaşılabilmeli ve davlumbaz kolayca sökülebilmelidir. Örneğin davlumbaz çevresindeki mutfak dolaplarının, rafların, ve dekorasyon ünitelerinin düzeninde buna dikkat edilmelidir. Koruyucu Folyonun Çıkarılması Nakliye sırasında zarar görmemesi için cihazlar koruyucu bir folyo ile kaplanır. Lütfen montajdan önce koruyucu folyoyu çıkartın. Folyo kolayca çekilip alınabilir. 36

37 Montaj Tavana kesişen iki çizgi çiziniz. Hava tahliyesinde: Tavana bir adet hava tahliyesi yerleştiriniz ve bunu tavanda çizdiğiniz yerden geçiriniz. Bu durumda tavandan hava tahliyesi bağlantısına kadar yaklaşık 200 mm uzunluğunda bir hava tahliye hortumuna ihtiyacınız olacaktır. Üfleme borusunu bir tahliye borusuna örneğin esnek bir hava tahliye hortumuna bir hortum kelepçesi ile bağlayınız (satın alınabilen aksesuar). Bir elektrik kablosunu ve...ext tipi cihazlarda bağlantı kablosunu dışardaki fana ulaştırmak için tavanda çizdiğiniz alandan geçiriniz. Bu durumda tavandan davlumbazın elektrik bağlantısına kadar yaklaşık 300 mm uzunluğunda bir kabloya ihtiyacınız olacaktır. 37

38 Montaj Bir bıçak ile dört ayar çıtasını ve iki paneli ayar çerçevesinden çıkartınız. Çerçeveyi delme şablonu olarak kullanınız. Çerçeveyi tavana yerleştiriniz, oklar ön tarafı göstermelidir. Ayar çerçevesini kesişen çizgilerin üzerine koyunuz ve kalemle delinecek noktaları işaretleyiniz. Cihazla verilen dübeller için, yakl. 115 mm derinliğinde dört adet 10 mm çapında delik deliniz. Dört dübeli deliklere sokunuz ve dört vidayı bunların içine vidalayınız. Vidaları yaklaşık 30mm dışarda bırakınız. 38

39 Montaj Davlumbaz hava tahliye sistemi için hazırlanmıştır. Havalandırma sisteminde DUI 32 değişim parçası monte edilir (satın alınabilir, sadece DA 420V-6 model içindir) ve teleskop boru çevrilir: Taşıyıcı üzerindeki iki teleskop askısını sökünüz. İçteki teleskop boruyu yukarı doğru çekiniz. 39

40 Montaj Bu üst parçayı geçici olarak taşıyıcının yan tarafına takınız. Üstteki sabitleme vidalarını sökünüz ve taşıyıcının üst kısmını kaldırınız. 40

41 Montaj Hava tahliye borusunun vidalarını sökünüz ve iç taraftaki hortumu ve hava tahliye borusunu alınız. Havalandırma sisteminde buna gerek olmayacaktır. Ayar borusunu taşıyıcıya yerleştiriniz, oklar önce yan tarafı gösterir. Klepeyi dışarı çıkartınız. Havalandırma sisteminde klepeye ihtiyaç yoktur. Ayar borusunu 90 çeviriniz, oklar ön ve arka tarafı gösterir. 41

42 Montaj Hortumu hortum kelepçesi ile boruya bağlayınız. Hortumun sağlam durup durmadığını kontrol ediniz. Taşıyıcının üst kısmını tekrar takınız ve vidalayınız. 42

43 Montaj Baca ile tavan arasına bir ayar çerçevesi monte edilebilir. Bu çerçeve tavan ile baca arasında boşluk görünümü veren bir gölge yaratır. Bu örneğin tavan düzgün değilse veya pürüzlü ise yararlıdır. Baca ile tavan arasında göze hoş gelmeyen bozuk yüzeyler böylece kapatılabilir. Teleskop boruyu tekrar takınız. Havalandırma kafesi yukarı doğru durmalıdır. Davlumbazı ayar çerçevesi ile monte etmek isterseniz, deliklerdeki dört parçayı sökünüz. 43

44 Montaj Ayar çerçevesini taşıyıcı çerçeveye monte ediniz. Davlumbazı dört vidaya asınız. Bu sırada kumanda parçasının ön tarafta kalmasına dikkat ediniz. Çerçeve kullanıldığında iki paneli sabitleme deliklerine yerleştiriniz. 44

45 Montaj Hava tahliye borusunu davlumbazın Hava tahliye parçasına yerleştiriniz. Sadece...EXT tipi cihazlar: Davlumbaz ile dışarı takılan fanı bağlantı kablosu ile birleştiriniz. Taşıyıcıyı orta çizgiye yerleştiriniz ve sıkıca vidalayınız. Davlumbazı dikey tutabilmek için daha önce çerçeveden çıkartılan ayar çıtalarını altına yerleştiriniz. Cihazı elektriğe bağlayınız ("Elektrik Bağlantısı" böl.bak.). 45

46 Montaj Yağ filtresini davlumbazdan çıkartınız. Bacayı ve teleskop boruyu yukarı doğru kaydırınız ve askıyı tekrar dışa doğru bükünüz, böylece baca ve teleskop tekrar aşağı doğru kaymayacaktır. Çekiş takımının iç tarafında baca güvenlik vidasını sökünüz. 46

47 Montaj Aşağı inen buhar siperinde ocakla olan güvenlik mesafesi aşılmamalıdır ("Cihaz Ölçüleri" böl. bak.). Sınır anahtarının yeri değiştirilerek uygun yer aşağıya doğru sınırlandırılır. Şimdi tuşuna basınız. Buhar siperi en alt pozisyona iner. Ocakla arasındaki mesafeyi kontrol ediniz. Güvenlik mesafesi aşıldığında sınır anahtarının yeri değiştirilir. Dört teleskop askısını baca ile teleskop borunun arasına yerleştiriniz. Sabitleme vidaları sıkıştırıldığında teleskop askıları birbirinden ayrılır ve teleskopu yukarı doğru bastırır. Üst sınır anahtarını sökünüz. Teleskopun üst kısmı tavana veya çerçeveye eşit olarak dayanıncaya kadar vidaları sıkıştırınız. 47

48 Montaj tuşuna basarak buhar siperini gerekli yüksekliğe kadar çıkartınız ve veya tuşuna basarak durdurunuz. Limit anahtarını karşı parçanın yüksekliğinde tekrar vidalayınız. Bacayı sıkıca tutunuz, tırnakları geriye doğru bükünüz ve bacayı dikkatlice indiriniz. Baca buhar panelinin kesiti içine oturur. 48

49 Montaj 1x T20 M4x16 İç tarafta güvenlik vidasını vidalayınız. Yağ filtrelerindeki koruyucu folyoyu çekip alınız. Yağ filtresini tekrar takınız. Resirkülasyonlu işletimde koku filtresini takınız. 49

50 Hava Tahliye Kanalı Özellikle davlumbazla birlikte aynı havayı kullanarak çalışan bir başka cihaz varsa, zehirlenme tehlikesi ortaya çıkabilir! Bunun için "Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar" bölümüne bakınız. Şüphe durumunda güvenli işletimi bir baca ustasına onaylatınız. Hava tahliye borusu olarak, sadece yanmaz malzemeden yapılmış düz veya esnek hortumlar kullanınız. Harici bir fanla işletim sırasında hava tahliye borusunun yeterince sağlam olmasına dikkat edilmelidir. Harici fan hava tahliye borusunda deformasyona sebep olan bir negatif basınç oluşturabilir. Mümkün olduğu kadar yüksek hava gücü ve düşük akım gürültüsü elde etmek için şunlara dikkat edilmesi gerekir: Hava tahliye borusunun çapı 150 mm'den küçük olmamalıdır. Düz hava tahliye kanalları kullanılacaksa, bu kanalların kesiti hava tahliye borusu bağlantı parçasının kesitinden küçük olmamalıdır. Hava tahliye borusu mümkün olduğunca kısa ve doğrusal olmalıdır. Sadece büyük yarı çaplı dirsekler kullanınız. Hava tahliye boruları bükülmemeli ve ezilmemelidir. Bütün bağlantıların sağlam ve sızdırmaz olmasına dikkat ediniz. Hava akışındaki her bir kısıtlamanın hava gücünü azalttığını ve cihazın çalışma sesini yükselttiğini dikkate alınız. Hava tahliyesi dışarıya verilecekse, teleskopik bir duvar sisteminden veya bir çatı geçişinden (sonradan satın alınabilir aksesuar) faydalanmanızı tavsiye ederiz. Eğer tahliye olacak hava bir bacaya verilecekse, giriş bağlantı parçaları havanın akış yönünde yerleştirilmelidir. Hava tahliye borusunun yatay döşenmesi durumunda metre başına 1 cm'lik bir asgari eğim verilmelidir. Bu şekilde, yoğuşma suyunun davlumbaza geri akması önlenir. Hava tahliye borusu soğuk mekanlar, çatı döşemeleri vb üzerinden döşenecekse, münferit bölgelerde güçlü sıcaklık düşüşleri oluşabilir. Bu sebeple terleme ve yoğuşma suyu hesaba katılmalıdır. Bu da hava tahliye borusunun yalıtılmasını gerektirir. 50

51 Hava Tahliye Kanalı Susturucu Baca Bağlantılı İşletim Hava tahliye borusunun içine bir susturucu yerleştirilebilir (sonradan satın alınabilir aksesuar). Bu ek ses yalıtımı sağlar. Susturucu, dışarıya giden fan sesinin yanı sıra tahliye borusundan mutfağa giren sesleri de (ör. sokak gürültüsü) sönümler. Bunun için susturucu hava çıkışının mümkün olduğu kadar yakınına yerleştirilir. Harici fan sistemi ile baca bağlantılı işletim Mutfaktaki fan sesini en alt düzeye indirebilmek için susturucu mümkün olduğu kadar fanın önüne, uzun bir hava tahliyesinde davlumbazın hava tahliye borusu bağlantı parçasından sonra takılmalıdır. Evde mutfak dışına takılmış olan fanın dışarıdan duyulacak sesini azaltmak için fanın ardından bir susturucu monte edilebilir. 51

52 Elektrik Bağlantısı Hatalı montaj- ve bakım işleri veya tamirler sonucunda cihazı kullanan kişi için ciddi tehlikeler ortaya çıkabilir ve üretici firma bundan sorumlu tutulamaz. Cihazın elektrik şebekesine yapılacak bağlantısı ülke yasalarını ve yerel yönetmelikleri iyi bilen ve titizlikle uygulayan uzman bir elektrikçi tarafından yürütülmelidir. Elektrik şebekesine bağlantı için esnek bir kablo kullanılacaksa, o zaman her damar için 0,75mm² ile 1,5mm² arası kesitli bir kablo bulunmalıdır.. Davlumbaz ancak yönetmeliklere uygun döşenmiş bir elektrik şebekesine bağlanabilir. Elektrik tesisatı VDE 0100 normlarına uygun olmalıdır! Güvenliğin arttırılması için cihaza bir FIkoruyucu şalteri ve 30 ma gücünde bir sigorta takılmalıdır. Montaj açısından her kutup için bir ayraç bulunmalıdır. Ayraç olarak 3 mm açıklığı olan şalter kullanılabilir. Buna LS-şalteri, sigortalar ve akım koruyucular dahildir (60335 sayılı Avrupa Normu). Gerekli bağlantı bilgilerini tip etiketinde bulabilirsiniz ("Müşteri hizmetleri ve Garanti" bölümüne bakınız). Bu verilerin binadaki akım ve frekans ölçülerine uygun olup olmadığını kontrol ediniz. 52

53 2.0 Fonksiyonun Etkinleştirilmesi 2.0 Ünitesinin Takılması 2.0 fonksiyonundan faydalanmak için ocağa 2.0 ünitesi takılmalıdır. 2.0 ünitesinin takılmasında kullanma kılavuzunu dikkate alınız. 2.0 Fonksiyonun Etkinleştirilmesi 2.0 fonksiyonundan faydalanmak için ocak ile davlumbaz arasındaki telsiz bağlantısı devreye alınmalıdır. Her iki cihaz da monte edilmiş ve çalışmaya hazır olmalıdır. Radyo bağlantısı davlumbaz ve ocakta aynı anda etkinleştirilmelidir. Davlumbazdaki etkinleştirme aşağıda açıklanmıştır. Ocaktaki etkinleştirme ise ocağın kullanım kılavuzunda açıklanmıştır. Önce bu bilgileri okuyunuz. Önce davlumbazdaki, ardından da ocaktaki etkinleştirme işlemini gerçekleştiriniz. Davlumbazda Etkinleştirme İşlemi Ocak ve davlumbaz kapatılmış olmalıdır. Gecikmeli kapatma tuşuna 5 15 yaklaşık 10 saniye kadar, fan kademe göstergesinin 1. gösterge ışığı yanıncaya kadar basınız. Daha sonra arka arkaya şu tuşlara basınız: " " tuşuna, sonra " " tuşuna, arkasından aydınlatma tuşuna. Davlumbaz şimdi bağlantı/bağlantı iptali modundadır. Henüz bir radyo bağlantısı sağlanamamışsa 2 ve 3 gösterge ışıkları aynı anda yanıp söner. Bir telsiz bağlantısı varsa 2 ve 3 gösterge ışıkları devamlı yanar (Con@ctivity 2.0 etkindir veya bir uzaktan kumanda bağlanmıştır). Con@ctivity 2.0 fonksiyonunu etkinleştirmek için " " tuşuna basınız. Bir radyo bağlantısı arayışı başlar. Bu arada ocaktaki etkinleştirme işlemini başlatınız. 53

54 2.0 Fonksiyonun Etkinleştirilmesi Ocakta Etkinleştirme İşlemi Davlumbaz radyo bağlantısını ararken ocaktaki etkinleştirme işlemini başlatınız. Buna ilişkin bilgileri ocağın kullanma kılavuzundan öğrenebilirsiniz. Ocakta radyo bağlantısının sağlandığı uyarısı görüldüğünde davlumbazdaki etkinleştirme işlemini gecikmeli kapatma tuşu 5 15 ile onaylayınız. Bütün kontrol lambaları söner. Ocaktaki etkinleştirme işlemini onaylayınız. Bu şekilde Con@ctivity 2.0 fonksiyonu artık kullanılabilir. Ayarın ardından 4 dakika içinde onaylamazsanız, etkinleştirme gerçekleşmez. Etkinleştirme işlemi bir kere yapılır. Cihazların elektrik bağlantısı kesilirse, örneğin bir elektrik kesintisinde, etkinlik korunur.. Başarısız Etkinleştirme Davlumbaz ve ocak etkinleştirildiği halde radyo bağlantısı sağlanamazsa her iki cihaz önce devreden çıkarılmalı ve ardından yeniden etkinleştirilmelidir. Con@ctivity 2.0 Fonksiyonunun devreden çıkarılması Davlumbazdaki devreden çıkarma işlemi etkinleştirme işlemi gibi yürütülür. Sadece bağlantı/bağlantı iptal modunda " " tuşu yerine " " tuşu seçilmelidir. Ocağın devreden çıkarılmasına ilişkin olarak ocağın kullanım kılavuzuna bakınız. Radyo bağlantısı kesildiğinde mevcut uzaktan kumanda da devreden çıkar ve tekrar etkinleştirilmesi gerekir. 54

55 Teknik Veriler Fan motoru* Yükseklik ayarı motoru Ocak Aydınlatma Toplam bağlantı değeri* Şebeke voltajı, Frekans Sigorta Ağırlık DA 420V-6 DA 424V-6 DA 420V-6 EXT DA 424V-6 EXT 130 W 175 W 4 x 3 W 317 W AC 230 V, 50 Hz A10 37 kg 45 kg 34 kg 42 kg *...EXT tipi davlumbazların bağlantı değeri ve hava tahliye gücü dışarı takılan fan gücüne bağlıdır. Mutfak dışına takılan fana bağlantı kablosu uzunluğu 1,9 metredir. DUI 32 havalandırma değişim parçası ve DKF 12 koku filtresi (satın alınabilen parçalar) Radyo İletişimi Modülü (Zigbee) Frekans bandı Maksimum iletim gücü 2,405-2,48 GHz 10 mw 55

56 Teknik Veriler Uygunluk Beyanı Miele, bu davlumbazın 2014/53/AB Direktifine uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanı'nın tam metni aşağıdaki internet adreslerinden birinden edinilebilir: adresinde Ürünler/Karşıdan İndirmeler sayfasından adresindeki Servis, Bilgi talebi sayfasından ürün adı veya seri numarası girilerek Test Enstitüsü için "Gürültü Ölçümlerine Yönelik Test Spesifikasyonları" broşüründe gürültü ölçümlerine yönelik gerekli tüm bilgiler verilmiştir. Lütfen güncel broşürü e-posta yoluyla şu adresten mutlaka isteyiniz: Siparişinizde e-posta adresinizin yanı sıra davlumbazın modeli ve seri numarasını da belirtiniz (bkz. tip etiketi). Karşılaştırmalı testlere yönelik bilgiler Takip eden veri sayfalarındaki bilgiler geçerli EN ve EN standartlarına göre belirlenmiştir. Ölçüm alanı/ocak gözü ve davlumbazın alt kenarı arasındaki test mesafesi 600 mm ve test gerilimi de 230 V'dir. Testler tek yönlü klape olmaksızın gerçekleştirilmiştir. 56

57 Ev tipi davlumbaz broşürü 65/2014 ve 66/2014 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca MIELE Model adı /- tanımlayıcısı DA 420 V-6 Yıllık enerji tüketimi (AEC hood ) Enerji Verimliliği Sınıfı Enerji Verimliliği Endeksi (EEI hood ) 45,7 Sıvı dinamiği verimliliği (FDE hood ) 35,5 Sıvı dinamiği verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) Aydınlatma Verimliliği (LE hood ) Aydınlatma Verimlilik Sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) Teknik Veriler 36,4 kwh/yıl A A 45,8 lx/w Yağ süzme verimliliği 95,1 % Yağ süzme verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) En verimli noktada ölçülen hava akımı Hava akımı (asgari hız) Hava akımı (azami hız) Hava akımı (yoğun- veya destekli ayar) Azami hava akımı (Q max ) En verimli noktada ölçülen hava basıncı A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (asgari hız) A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (azami hız) A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (yoğun veya destekli ayar) En verimli noktada ölçülen elektrik gücü Kapalı modda ölçülen güç tüketimi (P o ) Hazır bekleme modunda ölçülen güç tüketimi (PS) Aydınlatma sisteminin nominal değeri Aydınlatma sisteminin pişirme yüzeyleri üzerindeki ortalama aydınlatması Zaman artırma faktörü 0,7 A A 318,9 m 3 /h 220 m 3 /h 460 m 3 /h 700 m 3 /h 700 m 3 /h 421 Pa 48 db 62 db 72 db 105,0 W W 0,15 W 12,0 W 550 Ix 57

58 Teknik Veriler Ev tipi davlumbaz broşürü 65/2014 ve 66/2014 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca MIELE Model adı /- tanımlayıcısı Yıllık enerji tüketimi (AEC hood ) Enerji Verimliliği Sınıfı A+ Enerji Verimliliği Endeksi (EEI hood ) 40,0 Sıvı dinamiği verimliliği (FDE hood ) Sıvı dinamiği verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) - Aydınlatma Verimliliği (LE hood ) Aydınlatma Verimlilik Sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) Yağ süzme verimliliği % Yağ süzme verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) - En verimli noktada ölçülen hava akımı Hava akımı (asgari hız) Hava akımı (azami hız) Hava akımı (yoğun- veya destekli ayar) Azami hava akımı (Q max ) En verimli noktada ölçülen hava basıncı A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (asgari hız) A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (azami hız) A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (yoğun veya destekli ayar) En verimli noktada ölçülen elektrik gücü Kapalı modda ölçülen güç tüketimi (P o ) Hazır bekleme modunda ölçülen güç tüketimi (PS) Aydınlatma sisteminin nominal değeri Aydınlatma sisteminin pişirme yüzeyleri üzerindeki ortalama aydınlatması Zaman artırma faktörü DA 420 V-6 EXT 8,8 kwh/yıl 45,8 lx/w A m 3 /h m 3 /h m 3 /h m 3 /h m 3 /h Pa db 0 db db W W 0,15 W 12,0 W 550 Ix 58

59 Ev tipi davlumbaz broşürü 65/2014 ve 66/2014 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca MIELE Model adı /- tanımlayıcısı DA 424 V-6 Yıllık enerji tüketimi (AEC hood ) Enerji Verimliliği Sınıfı Enerji Verimliliği Endeksi (EEI hood ) 45,7 Sıvı dinamiği verimliliği (FDE hood ) 35,5 Sıvı dinamiği verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) Aydınlatma Verimliliği (LE hood ) Aydınlatma Verimlilik Sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) Teknik Veriler 36,4 kwh/yıl A A 33,3 lx/w Yağ süzme verimliliği 95,1 % Yağ süzme verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) En verimli noktada ölçülen hava akımı Hava akımı (asgari hız) Hava akımı (azami hız) Hava akımı (yoğun- veya destekli ayar) Azami hava akımı (Q max ) En verimli noktada ölçülen hava basıncı A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (asgari hız) A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (azami hız) A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (yoğun veya destekli ayar) En verimli noktada ölçülen elektrik gücü Kapalı modda ölçülen güç tüketimi (P o ) Hazır bekleme modunda ölçülen güç tüketimi (PS) Aydınlatma sisteminin nominal değeri Aydınlatma sisteminin pişirme yüzeyleri üzerindeki ortalama aydınlatması Zaman artırma faktörü 0,7 A A 318,9 m 3 /h 220 m 3 /h 460 m 3 /h 700 m 3 /h 700 m 3 /h 421 Pa 48 db 62 db 72 db 105,0 W W 0,15 W 12,0 W 400 Ix 59

60 Teknik Veriler Ev tipi davlumbaz broşürü 65/2014 ve 66/2014 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca MIELE Model adı /- tanımlayıcısı Yıllık enerji tüketimi (AEC hood ) Enerji Verimliliği Sınıfı A+ Enerji Verimliliği Endeksi (EEI hood ) 40,0 Sıvı dinamiği verimliliği (FDE hood ) Sıvı dinamiği verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) - Aydınlatma Verimliliği (LE hood ) Aydınlatma Verimlilik Sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) Yağ süzme verimliliği % Yağ süzme verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) - En verimli noktada ölçülen hava akımı Hava akımı (asgari hız) Hava akımı (azami hız) Hava akımı (yoğun- veya destekli ayar) Azami hava akımı (Q max ) En verimli noktada ölçülen hava basıncı A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (asgari hız) A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (azami hız) A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (yoğun veya destekli ayar) En verimli noktada ölçülen elektrik gücü Kapalı modda ölçülen güç tüketimi (P o ) Hazır bekleme modunda ölçülen güç tüketimi (PS) Aydınlatma sisteminin nominal değeri Aydınlatma sisteminin pişirme yüzeyleri üzerindeki ortalama aydınlatması Zaman artırma faktörü DA 424 V-6 EXT 8,8 kwh/yıl 33,3 lx/w A m 3 /h m 3 /h m 3 /h m 3 /h m 3 /h Pa db 0 db db W W 0,15 W 12,0 W 400 Ix 60

61

62

63 Satış ve Pazarlama Şirketinin Adresi: Miele Elektrikli Aletler Dış Ticaret ve Pazarlama Ltd. Şti Barbaros Mahallesi, Çiğdem Sokak My Office İş Merkezi, No. 13/A 34746, Ataşehir İSTANBUL Tel.: Fax: Müşteri Hizm.: Internet: EEE yönetmeliğine uygundur Üretici Adresi: Almanya Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße Gütersloh

64 DA 420V-6 DA 420V-6 EXT DA 424V-6 DA 424V-6 EXT tr-tr M.-Nr / 01

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5960 W, DA 5990 W, DA 5990 W EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 249-4, DA 249-4 EXT, DA 249-4 Alu, DA 249-4 Alu EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 2250, DA 2250 EXT DA 2270, DA 2270 EXT DA 2210 tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Kullanma Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanma Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanma Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanma Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanma Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Downdraft-Tezgah Aspiratörü

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Downdraft-Tezgah Aspiratörü Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Downdraft-Tezgah Aspiratörü Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Downdraft-Tezgah Aspiratörü

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Downdraft-Tezgah Aspiratörü Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Downdraft-Tezgah Aspiratörü Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Downdraft-Tezgah Aspiratörü

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Downdraft-Tezgah Aspiratörü Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Downdraft-Tezgah Aspiratörü Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 3160 DA 3190 DA 3160 EXT DA 3190 EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI Işıklı perde tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VI 2016-06 332 481 Değerli Müşterimiz! Yeni buz kristalli ışıklı perdeniz yumuşak ve noel ortamını andıran bir ışık saçar. Yeni

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X

DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X 1 2 3 4 5-1 - 6 7 8 9 10-2 - 11 12 14 13 15-3 - 16 17 A B C D E 18 19 20 04307553/1N - KB170s.n. - 4 - KURULUM VE KULLANIM TALIMATLARI TANIMLAMA

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Downdraft-Tezgah Aspiratörü

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Downdraft-Tezgah Aspiratörü Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Downdraft-Tezgah Aspiratörü Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

Kullanma Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanma Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanma Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Kullanma Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanma Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanma Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

Gaggenau Kullanım Kılavuzu. Ada Davlumbazı AI 480

Gaggenau Kullanım Kılavuzu. Ada Davlumbazı AI 480 Gaggenau Kullanım Kılavuzu Ada Davlumbazı AI 480 İçindekiler Güvenlik Uyarıları 4 İlk Çalıştırmaya İlişkin Açıklamalar 5 Kullanıma İlişkin Açıklamalar 5 Yeni Cihazınızın Tanıtımı 6 Ada Davlumbazı AI 480

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

VOLUME HOOD DRYER HS 6780 VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihazı hiçbir

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

ankastre ve setüstü ocak

ankastre ve setüstü ocak ankastre ve setüstü ocak İÇİNDEKİLER Güvenlik Tedbirleri 5 Ocağınızın Kurulumu 6 Elektrik bağlantısı ve güvenlik 8 Gaz bağlantısı ve güvenlik 9 Gazlı Ocakların Gaz Tipine Göre Ayarlanması 10 Kumanda

Detaylı

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır. Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan

Detaylı

Tanıtım Ve Kullanım Kılavuzu. HVE 93 X Davlumbaz

Tanıtım Ve Kullanım Kılavuzu. HVE 93 X Davlumbaz Tanıtım Ve Kullanım Kılavuzu HVE 93 X Davlumbaz maks. 90 cm Şek. 1 Şek. 2 Şek. 3 Şek. 4 Şek. 5 Şek. 6 Şek. 7 Şek. 9A Şek. 8 Şek. 9B Şek. 10 Şek. 11 TÜRKÇE TR GENEL Aşağıdaki montaj güvenliği ve bakımla

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır. Değerli Müşterimiz, Hedefimiz, modern tesislerimizde, dikkatli bir şekilde üretilen, özel olarak test edilen, beklentilerinizin de ötesinde kaliteli ürünler üretmektir. Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak

Detaylı

PATATES DİNLENDİRME KULLANMA KILAVUZU PATATES DİNLENDİRMEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

PATATES DİNLENDİRME KULLANMA KILAVUZU PATATES DİNLENDİRMEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ PATATES DİNLENDİRME KULLANMA KILAVUZU PATATES DİNLENDİRMEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ APD 460 2 İÇİNDEKİLER I Patates Dinlendirme Tanımı ve Kullanım Alanları 2 3 II Genel Uyarılar ve

Detaylı

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın.

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın. GARANTİ 2 YIL Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AGO 890 1 İÇİNDEKİLER I- Gazlı Ocakların Kullanım Alanı 3 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 4 III- Teknik Özellikler

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 TR F E G D B C A 3 TÜRKÇE 11-13 4 HAIR DRYER HD 3700 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

Bu kılavuza dair. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır.

Bu kılavuza dair. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır. Esnek kollu gömme LED spot tr Montaj/Kullanım kılavuzu ve Garanti Bu kılavuza dair Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88607ASX1VII 2016-09 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYĠ ÇALIġTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DĠKKATLĠCE OKUYUNUZ ASB 470 ASB 870 2 ĠÇĠNDEKĠLER I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII Masa lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Davlumbaz Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Tabak-Isıtma Çekmecesi

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Tabak-Isıtma Çekmecesi Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Tabak-Isıtma Çekmecesi Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz.

Detaylı

V-ZUG Ltd. Davlumbaz DWPQ/DIPQ. Kullanma kılavuzu

V-ZUG Ltd. Davlumbaz DWPQ/DIPQ. Kullanma kılavuzu V-ZUG Ltd. Davlumbaz DWPQ/DIPQ Kullanma kılavuzu Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED masa lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Değerli Müşterimiz! Yeni LED masa lambanız hoş ve yumuşak bir ışık yayar. Her türlü hava koşuluna karşı

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYĠ ÇALIġTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DĠKKATLĠCE OKUYUNUZ ASB 460 ASB 860 ĠÇĠNDEKĠLER 2 I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI FRİTÖZ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII LED-Mum tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92516AS5X6VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ ASB 490 İÇİNDEKİLER I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri

Detaylı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı Endüstriyel Temizlik Makineleri Mirage 200 Mirage 600 Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı ÖNEMLİ : Makineyi çalıştırmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. HAZAN ISI VE

Detaylı

BEGO. Miditherm. Kullanma Talimatı

BEGO. Miditherm. Kullanma Talimatı BEGO Miditherm Kullanma Talimatı Tuşların Fonksiyonu: Parametrelerin çağrılması Değerlerin değiştirilmesi Programlama Program başlatma / durdurma Programı bitim süresi ile başlatma / durdurma Sembollerin

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

LED- Ortam aydınlatması

LED- Ortam aydınlatması LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII Masa lambası Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı