GESUNDE ZÄHNE KINDERLEICHT

Benzer belgeler
Bald komm ich in die Schule. Anregungen zur Vorbereitung auf die Schule für Kinder und Eltern

Mehrsprachiger Elternabend

HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Ana dili ve Kültür Dersleri

Bald komm ich in die Schule. Yakında Okula Başlıyorum

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 26 Ayhan a veda

3. Neujahrsball der Deutsch-Türkischen Wirtschaft. Alman- Türk Ekonomisinin 3. Yeni Yıl Balosu

Sevgili anne ve babalar,

GÜÇ KOŞULLARDAKİ BİREYLERİ DESTEKLEME DERNEĞİ (GÜÇKOBİR) (Supporting Association for the Individuals in Difficult Condition)

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 10 geçiyor. Almanya yı kurtarmak için 120 dakikan ve üç canın var. Komisere güvenebilir misin?

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI (MAZERET)

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

ÖPÜCÜK OLMAZ ZORLA. Marion Mebes / Lydia Sandrock Kein Küsschen auf Kommando Ausmalbuch 2015 verlag mebes & noack

HERE COMES THE SUN. 6. September bis 31. Oktober 2010 Uferhallen, Berlin-Wedding

Die alttürkische Xuanzang-Biographie V

telc Türkisch-Zertifikate: Für alle, die mehr können

Kişisel hesap müşterek hesap Çocuk hesabı döviz hesabı kurumsal hesap öğrenci hesabı Aylık kesintiler var mı? Fragen, ob für das Konto monatliche Gebü

Webseiten-Bericht für kredikartihesapsorgulama.com


Ich bin ein Baum, einer von in dieser Stadt. Jeder einzelne von uns ist wertvoll. Ben bir ağacım, bu şehirdeki değerli ağaçtan biriyim.

Schuljahr. Herkunftssprache Türkisch

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

VORSCHAU. Önsöz. zur Vollversion

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 19 Soğuk Savaş ta Aşk

Yurt dışı eki tarihli Alman çocuk parası başvurusu için Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Smartphone-Funktionen


COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat Görevini tamamlamak için 65 dakikan var.

Übersetzung in die türkische Sprache

KÖTÜ AĞIZ HİJYENİ OLAN KİŞİLERDE;

Tavsiyeniz için 60, EUR ya varan primler. Arkadaşınıza tavsiye edin ve primlerden faydalanın

TÜRKISCH. Kompetenzen bei mehrsprachigen Kindern und Jugendlichen. Fragebogen für Eltern. n e r: K OM

Deutsche Botschaftsschule Ankara Zweigstelle Istanbul Sicherheitskonzept Informationen für Familien / Notfallsinformation Acil Durum Planı - Karte

Datenblatt für Joysticks

Sonderwerbeformen Gültig ab Januar 2011

Kontakt / Temas. Interkulturelles Netzwerk für Krebstherapie: - Türkisch / Deutsch Kültürler arası kanser tedavi ağı. - Türkçe / Almanca -

Kliniken der Stadt Köln ggmbh, Kinderkrankenhaus Amsterdamer Straße 59, Klinik für Kinderchirurgie und Kinderurologie

Aufklärung Nr. 27: Pneumokokken (Konjugat) Türkisch / Türkçe

ÇOCUKLARA SU DÌZELERÌ MINIK KITAP

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 19 Sahtekarlık ortaya çıkar

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11. Sadece 60 dakikan kaldı, ve ek bir canın yok.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 08 Meçhul adamın kimliği

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 17 Tarladaki şekiller

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 18 Gece takibi

ADIM ADIM TEMİZLİK İSTANBUL SAĞLIK MÜDÜRLÜĞÜ EĞİTİM ŞUBE 2008

TÜRKISCH. NIE MEHR SPRACHLOS! Zeigebilder: praktisch beim Einkaufen Umgangssprache: extra Slang-Kapitel Tipps: Fettnäpfchen vermeiden

Montaj Talimati. Eurorient GmbH., An der Weide 15B, Weyhe,

Emekli Hocamız Prof. Dr. Melikşah YILDIRIM a Armağanımızdır.

USB 2.0 Harici Disk Koruncağı 2.5" (6.35 cm)

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Almanca-Türkçe

Günümüzde diş ve diş eti hastalıkları bütün dünyada yaygın ve önemli bir sorundur. Çünkü ağız ve diş sağlığı genel sağlığımızla yakından ilişkilidir.

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Almanca

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e 20 var. 70 dakikan ve bir canın kaldı. Acele etmen gerekiyor. Seni kim takip ediyor?

FLASHBACK: Die Kantstraße? Mädchen, die ist im Westen, verstehen Sie? Da können Sie jetzt nicht hin.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 17 Barikat Đnşası

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 20 geçiyor. iki canın ve 95 dakikan var. Mesaj ne anlama geliyor?

Aufklärung Nr. 11: Influenza Türkisch / Türkçe

ADIM ADIM TEMİZLİK İSTANBUL SAĞLIK MÜDÜRLÜĞÜ EĞİTİM ŞUBE 2008

Der kleine Hase möchte lesen lernen

Aufklärung Nr. 10: Hepatitis B Türkisch / Türkçe

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat dakikan ve iki canın kaldı.

TED KDZ EREĞLİ KOLEJİ VAKFI ÖZEL ORTAOKULU 5.SINIFLAR ALMANCA ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

MITGLIEDSANTRAG / ÜYELİK BAŞVURU FORMU

WHO/UNICEF-Initiative

HAMDİ ŞAHİN EINE NEUE GRABINSCHRIFT AUS SELEUKEIA AD CALYCADNUM. aus: Epigraphica Anatolica 39 (2006) Dr. Rudolf Habelt GmbH, Bonn

Wir verstehen uns gut Spielerisch Deutsch lernen

DEMANS NEDİR? ?????????????? ????????????

Almanyalý Türklerin bankasýna hoþgeldiniz. HypoVereinsbank ve YapýKredi iþbirliðinin tüm avantajlarý hizmetinizde.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 16 Đkarus

Das Abitur am Istanbul Lisesi

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 20 Dinleyici anketi

Hallo Manni! Merhaba Medo!

Daha sonra internet sunucu suna veya Google arama motoruna şu linki yazın:

Öğrenci Kitabı BEN DE BAŞARIRIM! telc TÜRKÇE B1 OKUL.

6 EKİM 1964 MANYAS DEPREMİ ESNASİNDA ZEMİNDE MEYDANA GELEN TANSİYON ÇATLAKLARI ERDBEBENSPALTEN IM DER GEGEND VON MANIAS IN NORDWEST-ANATOLIEN

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 26 Zaman Deneyleri

nein Evet Hayır Almamanız gereken bir ilaç var mı? Bir ilaca alerjiniz var mı?

FÜR EIN GESUNDES LEBEN IN EINER GESUNDEN STADT. SAGLIKLI BIR KENT`TE SAGLIKLI BIR YASAM IÇIN.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. Angeben, dass man sich einschreiben will

12. Sommerfest der Deutschen Wirtschaft Alman Ekonomisinin 12. Yaz Partisi

"Allah Adına Şiddete Hayır! Barışın Savunucuları Olarak Hıristiyanlar ve Müslümanlar"

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat dakikan ve iki canın var, ve biri seni tanıyor.

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 21 Hamburg da köpekbalığı

Forum Demenz / Alzheimer Wie gehe ich damit um? Sylvia Kern, Geschäftsführerin 1

El kitabı Okula Başlangıç Yardımı. 1. Giriş

TD-IHK Türkisch-Deutsche Industrie- und Handelskammer. Türk-Alman Ticaret ve Sanayi Odası TD-IHK

TÜRKISCH. NIE MEHR SPRACHLOS! Zeigebilder: praktisch beim Einkaufen Umgangssprache: extra Slang-Kapitel Tipps: Fettnäpfchen vermeiden

Derdini söylemeyen derman bulamaz.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 25 Đşler sarpa sarıyor

Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) im Inland im Wohnsitzstaat in (Drittstaat)

EKİM 1988-TEMMUZ 1989 PERİYODU YAĞIŞLARI VE BUNLARIN NORMALLERİYLE KARŞILAŞTIRILMASI*

Auswahlverfahren für den höheren Auswärtigen Dienst 2017

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. ders almak istiyorum.

DÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

El Kitabı Çocuk Parası Plus. 1. Giriş

Marie hat Heimweh. Sevgi evini özler

Transkript:

GESUNDE ZÄHNE KINDERLEICHT Im Im Rahmen der der Gesundheitsreform wurde wurde von von der der Sozialversicherung und und der der Stadt Wien ein ein Landesgesundheitsförderungsfonds eingerichtet. Dieses Programm Projekt wird wird daraus daraus finanziert.

Liebe Eltern! Gesunde Zähne wollen wir alle das ist auch kinderleicht zu erreichen, wenn Ihr Kind schon von klein auf einige Tipps und Verhaltensweisen lernt und beachtet. Auf der Rückseite finden Sie eine Anleitung zum richtigen Zähneputzen für Ihr Kind. Probieren Sie es beim gemeinsamen Zähneputzen aus. Bis zum Ende der Volksschulzeit braucht Ihr Kind bei der Zahnpflege Ihre aktive Unterstützung! Sevgili Anne-Baba! Ihr Team von Tipptopp Gesund im Mund und rundherum Hepimiz dișlerimizin sağlıklı olmasını istiyoruz eğer çocuğunuz küçük yaștan itibaren bazı önerilere dikkat edip, nasıl davranacağını öğrenirse, dișlerinin sağlıklı olmasını kolayca sağlar. Arka sayfada çocuğunuzun dișlerini doğru fırçalamasına ilișkin bir kılavuz bulacaksınız. Birlikte dișlerinizi fırçalarken, bunu uygulayınız. İlkokul döneminin sonuna kadar diș bakımında çocuğunuzun sizin aktif desteğinize gereksinimi var! Dragi roditelji! Tipptopp Gesund im Mund und rundherum Ekibi Svi mi želimo zdrave zube a to postići je dječja igra, ako Vaše dijete od malih nogu nauči i pridržava se nekoliko savjeta i pravila. Na poleđini ćete naći uputstva za pravilno čišćenje zuba za Vaše dijete. Isprobajte ih prilikom zajedničkog pranja zuba. Do kraja osnovne škole Vašem djetetu je kod njege zuba potrebna Vaša aktivna podrška! Vaš tim Tipptopp Gesund im Mund und rundherum

Regelmäßige Kontrolle 1. 2x im Jahr zur Zahnärztin/zum Zahnarzt. 2. Tipps zur Zahnpflege und Beratung zu Zahnstellungen. 3. Vorbeugung fördert die Zahngesundheit. Düzenli kontrol 1. Yılda 2 kere diş doktoruna gitmelisin. 2. Diş bakımı ile ilgili öneriler ve diş konumlarına ilişkin danışma. 3. Koruyucu önlemler diş sağlığını destekler. Redovna kontrola 1. 2x u godini ići zubaru. 2. Savjeti za njegu zuba i savjetovanje o položaju zuba. 3. Preventiva potpomaže zdravlje zuba. Zeit zum Zähneputzen 1. 2x täglich Zähneputzen: morgens und abends. 2. Nach Mahlzeiten und Süßem den Mund mit Wasser ausspülen. 3. Unterstützen Sie Ihr Kind beim Zähneputzen und putzen Sie nach. Diş fırçalama zamanı 1. Günde 2 kere dişler fırçalanmalıdır: Sabah ve akşam. 2. Yemeklerden ve tatlı bir şey yendikten sonra ağız su ile çalkalanmalıdır. 3. Çocuğunuza dişlerini fırçalarken destek olunuz ve siz de onunla birlikte fırçalayınız. Vrijeme za pranje zuba 1. Zube prati 2x dnevno: ujutro i naveče 2. Nakon obroka i slatkiša isprati usta vodom. 3. Pomozite Vašem djetetu kod pranja zuba i dodatno ih očistite.

Zähneputzen 1. Zahnbürste mit kleinem Kopf und weichen abgerundeten Borsten benutzen. 2. Zahnbürste alle 2 3 Monate wechseln. 3. Verwenden Sie altersgerechte Zahnpasta. Diş fırçalamak 1. Küçük başlı ve yumuşak yuvarlatılmış kılları olan diş fırçası kullanılmalıdır. 2. Her 2 3 ayda bir diş fırçası değiştirilmelidir. 3. Çocuğun yaşına uygun diş macunu kullanınız. Pranje zuba 1. Koristiti četkicu za zube s malom glavom i mekim zaobljenim četkama. 2. Četkicu za zube mijenjati svaka 2 3 mjeseca. 3. Koristite pastu za zube koja odgovara uzrastu djeteta. Gesunde Ernährung 1. Gesunde Schuljause mit frischem Obst und/oder Gemüse und Vollkornprodukten. 2. Wasser ist ein prima Durstlöscher, vermeiden Sie gezuckerte Getränke. 3. Erlauben Sie Süßigkeiten nur in Maßen. Sağlıklı beslenme 1. Okula giderken taze meyve ve/veya sebze ve çavdar ürünlerinden oluşan sağlıklı kahvaltılık verilmelidir. 2. Su en iyi susuzluk gidericisidir, şekerli içeceklerden uzak durunuz. 3. Tatlı şeylere ölçülü izin veriniz. Zdrava ishrana 1. Zdrava školska užina sa svježim voćem i/ili povrćem i integralnim proizvodima. 2. Voda odlično gasi žeđ, izbjegavajte zašećerena pića. 3. Dozvoljavajte slatkiše samo u mjeri.

45 Kauflächen 1. Als Erstes putzt Du die Kauflächen. 2. Verteile die Zahnpasta auf den Kauflächen. 3. Führe die Zahnbürste in kleinen Bewegungen über die Kauflächen. Çiğneme yüzeyleri 1. İlk önce çiğneme yüzeylerini fırçalamalısın. 2. Diş macununu çiğneme yüzeylerine dağıt. 3. Diş fırçasını küçük hareketlerle çiğneme yüzeylerinde gezdir. Površine za žvakanje 1. Kao prvo očisti površine za žvakanje. 2. Rasporedi pastu za zube po površinama za žvakanje. 3. Vodi četkicu za zube malim kružnim pokretima preko površina za žvakanje. Außenflächen 1. Setze die Zahnbürste am letzten Zahn an der Außenfläche an. 2. Putze in kleinen Kreisbewegungen über Zahn und Zahnfleisch. 3. Arbeite Dich langsam vor, bis Du alle Außenflächen geputzt hast. Dış yüzeyler 1. Diş fırçasını iç yüzeydeki en son dişin üzerine koy. 2. Küçük dairesel hareketlerle dişin ve diş etinin üzerinden fırçala. 3. Bütün dış yüzeyleri fırçalayana kadar yavaş yavaş öne doğru gel. Vanjske površine 1. Postavi četkicu za zube na zadnjem zubu s vanjske strane. 2. Čisti malim kružnim pokretima preko zuba i zubnog mesa. 3. Nastavi polako sve dok ne očistiš sve vanjske površine.

Innenflächen 1. Setze die Zahnbürste am letzten Zahn an der Innenfläche an. 2. Putze in kleinen Kreisbewegungen über Zahn und Zahnfleisch. 3. Arbeite Dich langsam vor, bis Du alle Innenflächen geputzt hast. İç yüzeyler 1. İlk önce çiğneme yüzeylerini fırçalamalısın. 2. Diş macununu çiğneme yüzeylerine dağıt. 3. Diş fırçasını küçük hareketlerle çiğneme yüzeylerinde gezdir. Schneidezähne 1. Putze jeden Schneidezahn einzeln. 2. Stelle den Zahnbürstenkopf dabei senkrecht. 3. Streife den Bürstenkopf vom Zahn weg. Kesici dişler 1. Her kesici dişi tek tek fırçala. 2. Bunu yaparken diş fırçasının kafasını dik tut. 3. Fırçanın kafasını dişin üzerinde dolaştır. Unutrašnje površine 1. Postavi četkicu za zube na zadnjem zubu s unutrašnje strane. 2. Čisti malim kružnim pokretima preko zuba i zubnog mesa. 3. Nastavi polako sve dok ne očistiš sve unutrašnje površine. Sjekutić 1. Očisti svaki sjekutić posebno. 2. Pri tome postavi glavu četkice za zube uspravno. 3. Četkicu pomjeraj od zuba prema vani.

Notizen: Der 6er Zahn 1. Der 6er-Zahn ist der erste bleibende Zahn. 2. Er kommt im Alter von ca. 5 7 Jahren. 3. An dieser Stelle war vorher kein Milchzahn. 6 yaș diși 1. 6 yaș diși dediğimiz diș ilk kalıcı diștir. 2. Bu diș yaklașık 5 7 yașlarında gelir. 3. Daha önce bu dișin yerinde süt diși yoktur. Zub 6-ica 1. Zub 6-ica je prvi trajni zub. 2. On dolazi u uzrastu od 5 7 godina. 3. Na tom mjestu prije nije bio mliječni zub.

Wiener Gesundheitsförderung Treustraße 35 43, Stiege 6, 1. Stock 1200 Wien www.tipptopp.wien www.wig.or.at PROGES (vormals PGA) Schönbrunner Straße 192 1120 Wien tipptopp@proges.at 05 7720 184 GESUNDE ZÄHNE BABYLEICHT GESUNDE ZÄHNE BABYLEICHT Im Rahmen der Gesundheitsreform wurde von der Sozialversicherung und der Stadt Wien ein Landesgesundheitsförderungsfonds eingerichtet. Dieses Programm wird daraus finanziert. Im Rahmen der Gesundheitsreform wurde von der Sozialversicherung und der Stadt Wien ein Landesgesundheitsförderungsfonds eingerichtet. Dieses Programm wird daraus finanziert. Gesunde Zähne babyleicht online auf www.tipptopp.wien oder kostenlos bestellen BROSCHÜREN-BESTELLSERVICE 01 4000-76924 broschueren@wig.or.at Impressum: Herausgeber: Wiener Gesundheitsförderung gemeinnützige GmbH WiG, Treustraße 35 43, Stiege 6, 1200 Wien Telefon: (+43 1) 4000-76905 Redaktion: Wiener Gesundheitsförderung, Öffentlichkeitsarbeit und Kommunikation Foto: Fonds Soziales Wien Für den Inhalt verantwortlich: Proges Übersetzung: Ruya Alpman, Anna Maria Jahns-Milodanovic Druck: AV Astoria, Wien Stand: Dezember 2017.