SIMPLY CLEVER Škoda KULLANMA KILAVUZUNA EK Teknik değişiklikler 12/2009
Giriş 1 Giriş Bu ilave, SUPERB 05.09 baskısı kullanma kılavuzunu tamamlar (bundan sonra sadece kullanma kılavuzu olarak tanımlanacaktır). Bu ilavedeki bilgiler, kullanma kılavuzundaki bilgilere göre önceliğe sahiptir. Özel donanımlar * işareti ile belirtilmiştir. Her zaman iyi sürüşler dileriz Škoda Auto a.s. Çok fonksiyonlu gösterge (Araç bilgisayarı)* Çok fonksiyonlu gösterge (donanımına bağlı olarak) aşağıdaki bilgileri sunar: Yağ sıcaklığı Not Yağ sıcaklığı Yağ sıcaklığı 50 C'den düşük olduğunda veya yağ sıcaklığı kontrol sisteminde bir arıza olduğunda, yağ sıcaklığı yerine üç çizgi gösterilir. Bilgi ekranı* () Ayarlar DSG otomatik şanzımanının* aşırı ısınmış kavramaları sayfa 1 DSG otomatik şanzımanının* kavramalarının sıcaklığı DSG otomatik şanzımanının kavramalarının sıcaklığı çok yüksek ise, bilgi ekranında* sembolü ve uyarı metni gösterilir: Gearbox overheated: Stop! Owner's man.! (Şanzıman aşırı ısınmış: Dur! Araç kitabı!). İlave uyarı sinyali olarak akustik bir ses duyulur. UYARI! Eğer siz teknik nedenlerden dolayı durmak zorunda kaldıysanız, o zaman aracı trafik akışından emniyetli bir mesafe uzağa bırakınız, motoru durdurunuz ve flaşörleri yakınız. Dikkat! Otomatik şanzımanının kavramaları aşırı ısınmış ise, aracı durdurunuz ve motoru kapatınız. Sembol uyarı metni ile sönene kadar bekleyiniz - şanzıman hasarı tehlikesi! Sembol ve uyarı metninin sönmesinden sonra sürüşe devam edebilirsiniz. Setup (Ayarlar) menüsünde (donanıma göre) aşağıdaki menü noktalarını seçebilirsiniz: Autom. blind (otom. rulo) Otomatik rulo () Bagaj kapağını açtığınızda bagaj örten rulonun otomatik olarak açılmasını devre dışı bırakabilir / etkinleştirebilirsiniz. Kırmızı semboller Kırmızı sembollerin anlamı:
2 Elektronik denge programı (ESP)* Elektronik denge programı (ESP)* Uzaktan kumanda anahtarındaki pilin değiştirilmesi Şek. 1 ESP tuşu ESP sistemi aracı dengelemek için yardım ettiği sırada hızlı bir şekilde kontrol lambası yanıp söner. ESP sistemi kapatılamaz, şek. 1 tuşuna basarak sadece ASR sistemi kapatılır, kontrol lambası yavaş yanıp söner. ESP sisteminde bir arıza olduğunda, kontrol lambası sürekli yanar. Kontrol lambası, motor çalıştıktan hemen sonra yanarsa, ESP sistemi teknik nedenlerden dolayı kapatılmış olabilir. Böyle bir durumda, kontağı kapatıp açarak ESP sistemini tekrar devreye sokabilirsiniz. Kontrol lambası söndüğü zaman, ESP sistemi tamamen çalışır durumdadır. Şek. 2 Uzaktan kumanda anahtarı - Kapağın çıkarılması Şek. 3 Uzaktan kumanda anahtarı Her uzaktan kumanda anahtarı, AB şek. 2 kapağının altına yerleştirilmiş bir pile sahiptir. Pil boşaldığı zaman, uzaktan kumandanın üstündeki bir tuşa basıldıktan sonra kırmızı renkli kontrol lambası A yanıp sönmez şek. 3. Pili aşağıdaki gibi değiştiriniz: Anahtarı açık duruma getiriniz. Pil kapağına baş parmakla veya düz bir tornavidayla A1 şek. 2 okunun gösterdiği yerlere basınız. Pili okun A2 yönünde aşağı doğru bastırarak boşalmış pili dışarı alınız şek. 2. Yeni pili yerleştiriniz. Bu arada lütfen pilin üzerindeki + işaretinin yukarıya gelmesine dikkat ediniz. Doğru kutup yönleri pil kapağında gösterilmektedir.
KESSY Sistemi* 3 Pil kapağını anahtarın üzerine yerleştiriniz ve duyulur şekilde oturana kadar bastırınız. KESSY Sistemi* Sistemin tanımlanması KESSY (Keyless Entry Start Exit System) [anahtarsız giriş çalıştırma çıkış sistemi] sistemi aktif olarak uzaktan kumandalı anahtarı kullanmadan aracın konforlu olarak kilidinin açılmasına ve kilitlenmesine ve aktif olarak uzaktan kumanda anahtarı kullanmadan çalıştırılmasına imkan vermektedir. Kilidi açarken ve kilitlerken veya çalıştırırken anahtarı örn. cepte taşımak yetmektedir. Merkezî kilitleme sistemi, güvenlik emniyeti* ve alarm sistemi* fonksiyon olarak KESSY sistemi bulunmayan araçlarla aynıdır. Sadece kullanım elemanları başkadır. Sistemin kullanım elemanları: Ön kapı kolunun dışındaki sensör A1 şek. 4 - aracın kilitlenmesine yarar, Ön kapı kolunun iç tarafındaki sensör A2 şek. 4 - aracın kilidinin açılmasına yarar, Aracın kilidinin açılması ve kilitlenmesi alanında bulunuyorsa, ön sol kapının kilidini açabilirsiniz. Geçerli anahtar AC, alanında bulunuyorsa, bagaj kapağının kilidini açmak mümkündür. Aracın kilidinin açılması Ön kapının kapı kolunu kavrarsanız veya avuç içinizle sensörü A2 şek. 4 örterseniz, aracın kilidi açılır. Aracın kilitlenmesi Sürücü veya yolcu kapısını kapayınız. Sensöre A1 parmaklarınızla dokununuz, araç kilitlenir (ancak bu anda kapı kolunu kavramayınız, yoksa araç kilitlenmez). Güvenlik emniyetinin* devreden çıkarılması Sensörü A1 5 saniye içinde parmaklarla iki kere örtünüz. Bagaj kapağı kilidinin açılması ve kilitlenmesi Bagaj kapağının kulpunu bastırınız, kapağın kilidi açılır. Eğer araç elektrikli bagaj kapağıyla* donatılmışsa, kapak kulpunun itilmesiyle açılmaya başlar. Bagaj kapağını kapatırsanız, kilitlenir. Kilitlemenin kontrol edilmesi Sensörün yardımıyla aracın kilitlenmesinden sonra A1 şek. 4 2 saniye boyunca aracın kilidinin sensör A2 yardımıyla açılması mümkün değildir. Böylece kolun çekilmesiyle aracın kilitlenip kilitlenmediğinin kontrolu mümkündür. Not Araç aküsü veya uzaktan kumanda anahtarının pili zayıf veya boşalmışsa, büyük bir olasılıkla araç KESSY üzerinden kilitlenemez veya aracın kilidi açılamaz. Bu durumda sürücü kapısının acil kilit açma veya kilitlemesini kullanınız, bakınız kullanış talimatı. Şek. 4 KESSY: Aracın kilidinin açılması ve kilitlenmesi alanlarının tanımı Aracın A veya AB şek. 4 alanlarında geçerli bir uzaktan kumandalı anahtar bulunuyorsa, bu alandaki söz konusu kapının kilidini açmak mümkündür. Yani, anahtar A
4 KESSY Sistemi* Diğer kilitleme imkânları Anahtarın istenmeden aracın içinde kilitli kalmasına karşı koruma Kilitlemeden ve bagaj kapağı dahil bütün kapılar kapandıktan sonra aracın kilitlenmesinde kullanılan anahtar AD çevresinde kalmış ise, anahtarın istenmeden aracın içinde kilitli kalmasından korunma etkinleşir ve kilit tekrar açılır. Anahtarın istenmeden aracın içinde kilitli kalmasından korunmanın etkinleşmesinden, sinyal lambalarının yanıp sönmesi ve bilgi ekranı* Key in vehicle (anahtar aracın içinde) mesajıyla haberdar olursunuz. Hırsızlık alarm sistemi* ile donatılmış araçlarda ilâveten bir sesli sinyal duyulur. Bilgi ekranındaki*mesajlar KESSY sistemi ile ilgili bazı uyarı ve bilgi metinlerini bilgi ekranında* bulabilirsiniz: No key (anahtar yok) No key ( anahtar yok ) mesajı motoru çalıştırmak istediğinizde araçta geçerli anahtarın bulunmaması halinde gösterilir. Bu durum, anahtarın aracın dışında bulunması, anahtarın pilinin boşalmış olması, anahtarın arızalı veya elektromanyetik alanın tümüyle bozulmuş olması hallerinde ortaya çıkabilir. Key not found (anahtar bulunmadı.) Mesaj, ateşleme açılmış veya motor çalışıyor ise ve sistem araçta geçerli bir anahtar bulamıyorsa gösterilir. Yolcu kapısının kilidinin sensör A2 sayfa 3, şek. 4 yardımıyla açılması, Bagaj kapağındaki kulpun itilmesi, Aracın kilidinin uzaktan kumandalı anahtar üstündeki tuşla açılması, Sürücü kapı kilidinin acil açılması (bakınız kullanma kılavuzu). Eğer aracın kilidi 90 saat zarfında açılmazsa, sürücü kapısının kolundaki sensörler A1 ve A2 sayfa 3, şek. 4 de otomatik olarak devreden çıkar. Yeniden etkinleştirmek için aşağıdaki şartlardan birinin yerine getirilmesi gerekir: Aracın kilidinin uzaktan kumandalı anahtar üstündeki tuşla açılması, Sürücü kapı kilidinin acil açılması (bakınız kullanma kılavuzu). Konforlu cam kullanımı Aracın kilitlenmesinde parmağınızı sensörün A1 sayfa 3, şek. 4 üstünde 2 saniyeden fazla tutarsanız, açık pencere ve panoramik sürgülü tavan kapanır. Sensörü A1 bırakırsanız, kilitleme işlemi kesilir. Sensöre A1 tekrar dokunursanız, camların ve panoramik sürgülü tavanın kapanma işlemi devam eder. Camların ve panoramik sürgülü tavanın kapanma işlemi sırasında sensör A1 ve hemen sensör A2 'ye dokunursanız veya kulpu çekerseniz, bütün pencereler ve panoramik sürgülü tavan tekrar açılır. Keyless defective (anahtarsız arızalı.) KESSY sisteminde hata, bir yetkili servisi arayınız. Renew key battery! (Anahtar pilini değiştiriniz!) Uzaktan kumanda anahtarında düşük gerilim, pili değiştiriniz. Aracın park edilmesi Eğer aracın kilidi 60 saat zarfında açılmazsa, yolcu kapısının kolundaki sensörler A1 ve A2 sayfa 3, şek. 4 otomatik olarak devreden çıkar. Yeniden etkinleştirmek için aşağıdaki şartlardan birinin yerine getirilmesi gerekir:
Elektrikli bagaj kapağı* () 5 Elektrikli bagaj kapağı* () Tarifi UYARI! Kapağı kapatırken asla kapağın kapanma bölgesinde durmayınız - kaza tehlikesi! Şek. 5 Kapağın kullanılması Dikkat! Kritik bir durumda kapağın hareketi kapağa karşı kısa, çabuk bir hareketle durdurulabilir. Kapağı açmadan veya kapamadan önce, açılış veya kapanış alanında hareketi engelleyebilecek eşya (örn. port bagajda veya römorkta yük vs.) bulunup bulunmadığını kontrol ediniz. - Kapağın hasar görme tehlikesi! Açık bagaj kapağının üzerinde asgari 10 cm daha serbest alan bulunmasına dikkat ediniz (örn. garaj tavanına mesafe). Yoksa aracın yükü hafifledikten sonra (örn. boşaltmadan sonra) açık kapağın üzerindeki alanın artık yetersiz kalması durumu ortaya çıkabilir - kapağın hasar görmesi tehlikesi! Elektrikli kapanma süreci sırasında kapağı elle kapatmaya çalışmayınız. Elektrikli bagaj kapağı sisteminin bozulmasına neden olunabilir. Kapağı elle kapatıyorsanız, kapağın yükselmesinde kenarın ortasındaki Škoda logosunun üst kısmındaki kilide basmaya dikkat ediniz. Elektrikli bagaj kapağının kullanımı için birçok imkân vardır: Uzaktan kumanda anahtarının üstündeki bagaj kapağı açma düğmesine yakl. 1 saniye basarak, plakanın üzerindeki kapı kulpu A şek. 5 ile, Bagaj kapağının alt kenarındaki düğme AB aracılığıyla (sadece kapak açık olduğunda erişilebilir), Orta konsoldaki tuş şek. 6 aracılığıyla. Şek. 6 Kapağın kullanımı - Orta konsoldaki tuş Not Kapağın elektrikli olarak açılması uzaktan kumanda anahtarı üstündeki düğmeyle veya orta konsoldaki tuşla harekete geçirilmiş ise, kapağın hareketi sırasında aralıklı bir akustik sinyal duyulur. Elektrikli bagaj kapağı bir kuvvet sınırlaması ile donatılmıştır. Kapak, kapama sırasında bir engele rastlarsa durur ve bir akustik sinyal duyulur. Bagaj kapağının elle açılıp kapanması ancak istisnaî durumlarda, ve yavaşça, sert hareketlerde bulunmadan - mümkün olduğunca kapağın ortasına yakın - yapılabilir; kapağın yanlarından kullanımda elektrikli kapağın bozulmasına neden olunabilir. Kapak yüklü ise (örn. yüksek bir kar tabakasıyla), kapağın açılması muhtemelen durabilir. Kapağın elektrikli fonksiyonunu yerine getirmesi için kapağın üzerindeki yükü hafifletiniz.
6 Elektrikli bagaj kapağı* () Kullanımın tarifi Ateşleme devredeyken bagaj kapağının uzaktan kumanda anahtarıyla kullanım fonksiyonu etkin değildir. Araç dışarıdan kilitlenmiş ise, bagaj kapağının, orta konsoldaki tuş ile sayfa 5, şek. 6 kullanımı fonksiyonu etkin değildir. Bagaj kapağının A kulpuyla kullanımı Kapağın kullanımında sistem, her kullanım elemanının fonksiyonunun değiştiği 3 alan şek. 7ayırt eder. Kapağın son pozisyonları da - emniyetli kilitte tam kapalı ve tam olarak açık - ayırt edilir. Sembollerin açıklaması Yapılabilir işlem Uygulanamaz işlem Bir önceki hareketin tersine hareket Bagaj kapağının uzaktan kumanda anahtarı ve orta konsoldaki tuşla kullanımı İşlem Kapalı kapak Şek. 7 Alanların tanımlanması Alan A1 A2 A3 Açık kapak Açma Durdurma Kapatma İşlem Kapalı kapak Bagaj kapağının A sayfa 5, şek. 5 kulpuyla kullanımı sadece kilidi açılmış araçta mümkündür. Bagaj kapağının içerideki tuş AB ile kullanımı Alan Açık kapak Açma Durdurma Kapatma İşlem Kapalı kapak A1 A2 A3 Alan A1 A2 A3 Açık kapak Açma Durdurma Kapatma Bagaj kapağının içerideki düğme AB sayfa 5, şek. 5 ile kullanımı sadece bagaj kapağı açık olduğunda mümkündür. Sesli sinyaller Kapağın elektrikli kullanımı sırasında sesli sinyaller aktiftir. Bunlar bir emniyet fonksiyonu yerine getirirler ve uygulanan işlemin sonucu hakkında bilgiler verirler.
Elektrikli bagaj kapağı* () 7 Sinyaller Aralıklı ses Not Durum 1 sürekli ses Kuvvet sınırlaması A3 sayfa 6, şek. 7 alanının genişletilmesi, kapağın sayfa 7, Kapağın en yukarı pozisyonunun ayarlanması en yukarı pozisyona ayarlanmasıyla oransal olarak değişir. Kapağın en yukarı pozisyonunun A2 alanına ayarlanmasında A3 alanı etkin olmaz A2 alanının büyütülmesi kapağın üst pozisyona ayarlanmasına göre oransal olarak değişir. Kapağın en yukarı pozisyonunun ayarlanması Kapağın açılması için yerin sınırlı olmasında (örn. garaj yüksekliği) veya daha konforlu kullanım için (örn. kişinin beden büyüklüğüne göre) bagaj kapağının en yukarı pozisyonunun ayarlanması mümkündür. Kapağın en yukarı pozisyonunun ayarlanması Kapağı arzu edilen pozisyonda tutunuz (elektrikle veya elle). İçerideki tuşa AB sayfa 5, şek. 5 basınız ve bunu 3 saniye kadar basılı tutunuz. Pozisyonun kumanda beynine yüklenmesi sesli bir sinyalle teyit edilir. Ayarlanan kapak pozisyonunun silinmesi Kapağı elle dikkatlice azami açılma konumuna getiriniz. Açma (uzaktan kumanda anahtarı üstündeki düğmeyle veya orta konsoldaki tuşla sayfa 5, şek. 6) 3 yükselen sesler Kapak pozisyonunun belleğe alınmasının teyidi 3 eşit sesler Hata İçerideki AB düğmesini 3 saniye kadar basılı tutunuz. Sesli bir sinyal duyulur, önceden ayarlanan yükseklik kumanda belleğinden silinir ve en yukar kapak pozisyonunun ana pozisyonu tekrar ayarlanır. Not Kapak devamlı kumanda beyninin belleğinde yüklenen yüksekliğe göre açılır. Kapağın otomatik olarak açılmasında erişilen en yukarı pozisyon daima elle açılan kapakla erişilebilecek azami yukarı pozisyondan daha düşüktür. Fonksiyon arızaları Bagaj kapağı açıkken akünün başları çıkarılıp takılırsa, elektrikli bagaj kapak sistemini etkinleştirmek gereklidir. Etkinleştirmeden anlaşılan, kapağın elle kapatılmasıyla kumanda beyninin başlangıçtaki hale getirilmesidir. Bununla kapağın son pozisyonu emniyetli kilitte tam olarak kapanmış halinde yüklenir. Olası elektrikli bagaj kapağı arızaları: Fonksiyon arızalarına örnekler Arızanın tarifi Not Olası çözümler Kapak kilitten yukarı doğru kaldırılamıyor Kapak kilidinin acil açılması sayfa 8. Kapak açılma sinyaline tepki vermiyor Kapak en yukarı pozisyonda kalıyor Olası engelin uzaklaştırılması (örn. kar), kapağın yeniden açılması sayfa 6, Kullanımın tarifi bagaj kapağının alt kenarındaki kulpa basılması ve kapağın yukarı doğru çekilmesi Kapağın elle kapatılması (yavaş ve sert hareket yapmadan) Otomatik bagaj kapağında bir arıza durumunda bir yetkili servise başvurunuz.
8 Bagaj kapağı kilidinin acil açılması () Bagaj kapağı kilidinin acil açılması () birisini açtığınız zaman, panoramik sürgülü tavanı ve güneş perdesini artık açamazsınız veya kapatamazsınız. Panoramik sürgülü tavanın açılması ve dışa kaldırılması Şek. 8 Bagaj kapağı kilidinin acil açılması Merkezi kilitleme sisteminde bir hata varsa, bagaj kapağını aşağıdaki şekilde açabilirsiniz: Arka koltuğun arkalığını öne katlayınız (kullanma talimatına bakınız). Deliğin içine A1 şek. 8 bir tornavidayı sonuna kadar itiniz. Ok yönünde hareket ettirerek kapağın kilidini açabilirsiniz. Bagaj kapağını dışarıdan açınız. Dikkat! Bagaj kapağını bir araç anahtarıyla da acil olarak açabilirsiniz, ancak sadece kritik durumlarda - anahtarın bozulma tehlikesi. Panoramik sürgülü tavan * () Giriş Güneş perdesi olan panoramik sürgülü tavanı sadece ateşleme devrede iken döner düğme ile kullanabilirsiniz şek. 9. Döner düğmenin birçok konumu vardır. Eğer kontağı kapatırsanız, panoramik sürgülü tavanı veya güneş perdesini 10 dakika süreyle daha açabilir, kapatabilir veya devre dışı bırakabilirsiniz. Fakat ön kapılardan Konfor ayarı Düğmeyi AC konumuna şek. 9 çeviriniz. Kısmen açma Düğmeyi AD konumunda bir pozisyona çeviriniz. Şek. 9 Panoramik sürgülü tavan için döner düğme Tam olarak açma Düğmeyi AB konumuna çeviriniz ve bu konumda tutunuz (yaylandırılmış konum). Dışa kaldırma ve kapama Dışa kaldırmak için girintideki şalteri tavan yönüne basınız. Kapatmak için, girintideki tuşu aşağıya ve öne doğru çekiniz. Panoramik sürgülü tavan konfor pozisyonunda bulunursa, rüzgar gürültüsünün yoğunluğu azalır.
Panoramik sürgülü tavan * () 9 Dikkat! Kış mevsiminde açma mekanizmasının hasar görmesini önlemek için, açmadan önce gerekirse panoramik sürgülü tavan bölgesindeki buz ve karları mutlaka gidermelisiniz. Panoramik sürgülü tavanın kapatılması Kapatma Düğmeyi A konumuna sayfa 8, şek. 9 çeviriniz. Kuvvet sınırlaması Panoramik sürgülü tavan bir kuvvet sınırlama tertibatı ile donatılmıştır. Panoramik sürgülü tavan bir engel yüzünden kapanamıyorsa (örn. buz) durur ve bir kaç cm geri gider. Panoramik sürgülü tavan kuvvet sınırlamasız bir şekilde tamamen kapatabilirsiniz. Bunun için düğmeye, panoramik sürgülü tavan tamamen kapanıncaya kadar, ön A konumunda sayfa 8, şek. 9 basınız. UYARI! Panoramik sürgülü tavanı dikkatlice kapatınız - Yaralanma tehlikesi! Güneş perdesinin açılması ve kapatılması Açma Tam olarak açmak için AE şek. 10 düğmesine kısaca basınız. Arzu edilen pozisyona kadar açmak için AE düğmesine basın ve bunu basılı tutun. Düğme serbest bırakıldıktan sonra açma işlemi durur. Kapatma Tam olarak kapamak için AF şek. 10 düğmesine kısaca basınız. Arzu edilen pozisyonda kapamak için AF düğmesine basın ve bunu basılı tutun. Düğme serbest bırakıldıktan sonra kapama işlemi durur. Konforlu kullanım Panoramik sürgülü tavan ve güneş perdesini dışarıdan da uzaktan kumanda anahtarıyla veya KESSY* sisteminde A1 sayfa 3, şek. 4 konumundaki sensörle kullanabilirsiniz. Panoramik sürgülü tavanın kapatılması Uzaktan kumanda anahtarındaki kilitleme anahtarını veya KESSY* sisteminde bir parmağı A1 sayfa 3, şek. 4 konumundaki sensör üzerinde, panoramik sürgülü tavan kapanana kadar tutunuz. Panoramik sürgülü tavan ve güneş perdesi birlikte kapanırlar. Düğmenin veya A1 konumundaki sensörün KESSY* sisteminde bırakılmasıyla kapatma işlemi hemen kesilir. Panoramik sürgülü tavanın dışa açılması Uzaktan kumanda anahtarındaki kilit açma anahtarını veya KESSY* sisteminde bir parmağı A1 sayfa 3, şek. 4 konumundaki sensör üzerinde, panoramik sürgülü tavan dışa açılana kadar tutunuz. Panoramik sürgülü tavanın dışa açılmasıyla birlikte güneş perdesi açılır. Şek. 10 Güneş perdesi için düğmeler Güneş perdesini ayrı olarak tuşların yardımıyla kapayabilir veya açabilirsiniz şek. 10. Not Kuvvet sınırlama sistemi konforlu kapama durumunda da çalışır. Panoramik sürgülü tavan konfor kullanımıyla açılamaz.
10 Gündüz farı* Acil açma Güneş perdesinin başlangıç durumuna getirilmesi için AF sayfa 9, şek. 10 pozisyonundaki düğmeye 10 saniye kadar basınız. Panoramik sürgülü tavan veya güneş perdesinin akünün başının sökülüp takılması sırasında tam olarak kapalı olmaması halinde, önce panoramik sürgülü tavanı veya güneş perdesini, kapamalısınız sayfa 9, Panoramik sürgülü tavanın kapatılması sayfa 9, Güneş perdesinin açılması ve kapatılması. Ancak ondan sonra başlangıç haline getirme mümkün olabilir. Gündüz farı* Şek. 11 Tavan kaplamasından kesit: Bir tornavidanın konulacağı yerler (sol) ve acil işletim (sağ) Sistemdeki bir arıza durumunda, panoramik sürgülü tavanı el ile açıp kapatabilirsiniz. Düz uçlu bir tornavidayı elektrik tahriğine A şek. 11 ait kapağın arka tarafına dikkatlice yerleştiriniz. Kapağı aşağıya doğru çekiniz. 4 numara bir Allen anahtarını sonuna kadar AB konumundaki açıklığa sokunuz ve panoramik sürgülü tavanı açınız veya kapatınız. Kapağı önce plastik burunları yerleştirip sonra yukarı bastırarak yerine oturtunuz. Arızanın bir yetkili servisi tarafından giderilmesini sağlayınız. Bazı ülkelerde ulusal yasal yönetmelikler, gündüz farının aktifleştirilmesinin yanı sıra park ışıklarının da yakılmasını istemektedir. Ön iç aydınlatma İç mekan aydınlatmasında vites kolunu ve kumanda paneli orta kısmını aydınlatan iki adet yaygın lamba* entegre edilmiştir. Park lambasının açılması ile otomatik olarak yanarlar. Park ışıkları açıkken kontak açıldıktan sonra kapı kollarının aydınlatması* çalışır. Arka okuma lambaları* () Panoramik sürgülü tavanla donatılmış araçlar için geçerlidir. Not Her acil işlemden sonra tavanın başlangıç durumuna getirilmesi gerekir sayfa 10, Panoramik sürgülü tavanın başlangıç haline getirilmesi. Panoramik sürgülü tavanın başlangıç haline getirilmesi Akünün başlarının sökülüp takılmasından sonra panoramik sürgülü tavan ve güneş perdesinin başlangıç durumuna getirilmesi gerekir. Panoramik sürgülü tavanın başlangıç durumuna getirilmesi için döner düğmeyi 10 saniye kadar A sayfa 8, şek. 9 pozisyonunda tutunuz. Şek. 12 Tavan kaplamasından kesit: Arka okuma lambaları
Kapı ikaz lambası* 11 İç lambanın açılması sayfa 10, şek. 12 sembolu civarındaki kapak camına bastırınız.. İç lambanın kapatılması O sembolü civarındaki kapak camına bastırınız. Kapı kontağı devresi Kapak camını orta konuma getiriniz. Kapı ikaz lambası* Uyarı lambası*, kapı kaplamasında altta bulunur. Bagaj yeri lambası () Dışarı alınabilir lamba Lamba tutucudaysa, bagaj kapağı açıldıktan sonra otomatik olarak yanar. Kapak yaklaşık 30 dakikadan daha fazla açık kalırsa, lamba otomatik olarak devreden çıkar. Lamba tekrar şarj edilebilen 600 mah kapasiteli AAA tipi üç pil tarafından beslenir. Piller motor çalıştığında devamlı şarj olur. Pillerin tam olarak dolması yaklaşık 3 saat sürer. Lamba mıknatıslarla donatılmıştır. Bu nedenle dışarı alındıktan sonra bunun örn. araç gövdesine tutturulması mümkündür. Lambanın dışarı alınması Lambanın dışarı alınması Lambayı AD şek. 13 oklarının gösterdiği yerlerden tutunuz ve AE ok istikametinde dışarı doğru çeviriniz. Lambanın tekrar tutucuya takılması Söndürülmüş lambayı önce tutucunun bagaj kapağına dönük tarafına doğru içeri bastırın ve sonra lambayı diğer tarafa doğru, kulakla duyulabilir biçimde yerine oturtana kadar itiniz. Lambanın kullanımı A düğmesine bir kere basın, lamba % 100 ışık yoğunluğuyla yanar. A düğmesine bir kere daha basın, lamba % 50 ışık yoğunluğuyla yanar. A düğmesine bir daha basın, lamba söner. Dikkat! Dışarı alınabilir lamba su geçirmez değildir, bu bakımdan rutubetten koruyunuz. Şek. 13 Dışarı alınabilir lamba Bagajın sol tarafına bir dışarı alınabilir lamba yerleştirilmiştir. Bu lambanın iki fonksiyonu vardır: Bagajın aydınlatması - AB şek. 13 kısmı yanar (ışık tutucunun içindedir), Taşınabilir ışık - AC kısmı yanar (lamba tutucudan dışarı alınmıştır). Not Lambayı tutucuya doğru takmazsanız, bagaj kapağı açıldığında yanmaz ve piller şarj olmaz. Lambayı söndürmez ve tutucuya doğru oturtmazsanız, lambanın AC şek. 13 ön tarafındaki ampuller otomatik olarak söner.
12 Silecekler Dışarı çıkarılan lamba % 100 ışık yoğunluğuyla azami 24 saat, % 50 ışık yoğunluğuyla azami 48 saat yanar. Lambanın pillerinin değiştirilmesi Silecekler Arka cam silecekleri () Bozuk pilleri kendiniz değiştirmek istiyorsanız, aşağıdaki gibi hareket ediniz: Lambayı dışarı alınız. Pil kapağını dar, sivri bir nesneyle AF sayfa 11, şek. 13 kelepçe klipslerinin olduğu yerden kaldırın. Bozuk pilleri lambadan dışarı alın. Yeni pilleri yerleştirin. Pil kapağını yerleştiriniz ve duyulur şekilde kilitleninceye kadar bastırınız. UYARI! Pil değiştirme sırasında dar, sivri nesneyi kullanırken dikkatli olunuz - yaralanma tehlikesi. Dikkat! Bozuk pilleri değiştirme işleminin bir yetkili servis tarafından yapılmasını tavsiye ederiz. Lamba doğru biçimde açılmazsa bozulabilir. Çevre Notu Bozuk pilleri çevreye uygun atınız. Not Pil değiştirirken kutupların doğru olmasına dikkat ediniz. Yedek pil, orijinal pilin özelliklerine mutlaka uymalıdır. Başka pil tiplerinin kullanılması performans azalışına veya lambanın hatalı çalışmasına neden olabilir. Arka camın silinmesi* Kolu, direksiyondan uzaklaşacak şekilde A6 şek. 14 konumuna bastırınız, cam sileceği her 6 saniyede bir siler. Arka cam için silme/yıkama otomatiği* Kolu direksiyona doğru yaylandırılmış konuma öne doğru tamamen bastırdığınız zaman A7, yıkama sistemi hemen püskürtür, silecekler bir süre sonra siler. Kolu bu konumda tuttuğunuz sürece, silecekler ve ayrıca yıkama sistemi çalışır. Kol bırakıldıktan sonra, yıkama sistemi durur ve silecekler 2 ila 3 silme hareketi daha yapar (püskürtme işleminin süresine göre). Kol, bırakıldıktan sonra A6 konumunda kalır. Geri vitese takıldıktan sonra, ön sileceklerin devrede olması durumunda arka cam bir kere silinir. Arka cam sileceğinin pozisyonu Şek. 14 Silecek kolu Ateşlemenin her ikinci kapatılışında silecek kolu katlanır. Böylece silecek lastiğinin kullanış ömrü uzatılır. Bu fonksiyon standart olarak etkinleştirilmiştir ve bunu aşağıdaki gibi devre dışı bırakabilirsiniz:
Dış ayna 13 Devreden çıkarılması Kontağı açınız. Kullanım kolunu 5 saniye içinde arka arkaya beş kere A6 sayfa 12, şek. 14pozisyonuna basınız. Kontağı kapatınız. Kontağın sonraki açılışından sonra arka cam sileceğinin konumu devre dışı bırakılır. Arka cam sileceğinin pozisyonunu etkinleştirmek için devre dışı bırakmada olduğu gibi davranınız. Otomatik arka cam sileceği* () Silecek kolu A2 veya. A3 konumunda ise, arka cam sileceği 5 km/saat hızda her 30 saniyede veya 10 saniyede bir silme işlemini gerçekleştirir. Yağmur sensörü* aktif iken (Kol, A1 konumunda bulunuyor), bu fonksiyon sadece ön sileceklerin sürekli çalışması durumunda aktiftir (Silme işlemleri arasında duruş yok). Etkinleştirme/devre dışı bırakma Otomatik arka cam sileceğinin fonksiyonu bilgi ekranında*aşağıdaki menü ile etkinleştirilir/devre dışı bırakılır: Setup (Ayarlar) Lights & Vision (Işık & görüş) Rear wiper (Arka silecek) Not Otomatik arka cam sileceği fonksiyonu sadece bilgi ekranı* ile donatılmış kombi araçlar için geçerlidir. Fonksiyon fabrika çıkışında etkinleştirilmiştir. Arka cam silecek lastiğinin değiştirilmesi () Lastiğin çıkarılması Cam silecek kolunu camdan kaldırınız ve silecek lastiğini silecek koluna dik duruma getiriniz şek. 15. Silecek kolunu üst kısmından el ile tutunuz. Diğer elinizle emniyetin A1 kilidini açınız ve lastiği A2 ok yönünde çıkarınız. Silecek lastiğinin sabitlenmesi Lastiği silecek koluna yerleştiriniz ve emniyeti A1 kilitleyiniz. Silecek lastiğinin doğru olarak oturup oturmadığını kontrol ediniz. Dış ayna Şek. 15 Arka cam silecek lastiği Her iki dış aynanın katlanması sadece kontak açık iken ve 15 km/saat hıza kadar mümkündür.
14 Ön koltukların elektrikli olarak ayarlanması* Ön koltukların elektrikli olarak ayarlanması* Uzaktan kumanda anahtarının hafıza tuşlarına uyarlanması KESSY* sistemiyle donatılmış araçlarda, elektrikli ayarlanabilir ön koltuk ve aynalarda*uzaktan kumandalı anahtarın hafıza tuşlarına uyarlanmasında aşağıdaki sıra izlenir. Ayarın belleğe alınmasından sonra 10 saniye içerisinde kontağı kapatınız. Sürücü kapısını açınız. 10 saniye içerisinde uzaktan kumanda anahtarındaki kilit açma düğmesine basınız. Not Mümkün olduğunca yatay bir yükleme alanı elde etmek için, koltuk arkalıklarını öne katlamadan, arka başlıkları dışarı çıkarabilirsiniz. Dışarı alınan başlıkları hasarlanmayacak ve kirlenmeyecek şekilde saklayınız. Bagaj bölmesi Sabitleme fileleri - file programı* () Başarılı uyarlamadan sonra flaşörler yanıp söner ve sesli bir teyit duyulur. Yapılan ayar, seçilmiş olan hafıza tuşunun altına kaydedilir. Arka koltuklar Arka koltukların öne katlanması () Şek. 17 Sabitleme ağları Sabitleme filelerinin sola boylamasına cep şek. 17 ve sağa çapraz cep olarak bağlama örnekleri. Şek. 16 Koltukların öne katlanması Not Bagaj bölümünün her iki tarafındaki A kancaları, sabitleme filelerinin takılması için öngörülmüştür. Bagaj bölmesini büyütmek için, arka koltuk arkalıkları öne katlanabilir, gerekirse arka koltukları öne katlayabilirsiniz. Koltukların öne katlanması Koltuk oturma bölgesini ok yönünde A1 yukarı çekiniz şek. 16 ve ok yönünde A2 öne doğru katlayınız.
Bagaj bölmesi 15 Katlanabilir kanca () Rulo yapılabilen bagaj bölmesi kaplaması () Şek. 18 Bagaj bölmesi: Katlanabilir kanca Bagaj bölmesinin her iki tarafında, küçük eşya parçalarını, örn. çantalar vb. sabitlemek için katlanabilir kancalar bulunur şek. 18. Not Kancalara ağırlığı 7.5 kg'ya kadar olan bir bagaj parçası asabilirsiniz. Bagaj bölmesinin taban kaplamasının sabitlenmesi () Şek. 20 Bagaj bölmesi: Rulo yapılabilen bagaj bölmesi kaplaması Dışarı çıkarma Rulo yapılabilen bagaj bölmesi kaplamasını oturana kadar, A2 emniyetli konumuna çekiniz şek. 20. Rulo yapma Sap bölgesindeki kapağı ok yönünde A3 şek. 20, bastırınız, kapak otomatik olarak A1 konumuna yuvarlanarak toplanır. Yeniden basarak örtü tamamen sarılır. Sökme Büyük eşya taşımak için tamamen sarılmış bagaj örtüsünü çapraz çubuk tarafında A4 şek. 20 ok istikametinde iterek ve bunu A5 ok istikametinde dışarı alarak çıkarabilirsiniz. Şek. 19 Bagaj bölmesi: Taban kaplamasının sabitlenmesi UYARI! Bagaj bölmesi örtüsünün üzerine hiç bir nesne konmamalıdır. Taban kaplamasının altında bir çengel bulunmaktadır. Stepne* ile ilgili çalışma sırasında, kaldırılmış olan taban kaplamasını kanca ile bagaj bölmesinin çerçevesine sabitleyebilirsiniz.
16 Değişken yükleme tabanı* () Otomatik sarılabilen bagaj bölmesi örtüsü* () Sarılabilen bagaj örtüsünün otomatik olarak sarılması bagaj bölümüne girişi kolaylaştırır. Değişken yükleme tabanının kısmen dışarı çıkarılması* Bagaj kapağını açınız. Sarılabilen bagaj örtüsü otomatik olarak A1 sayfa 15, şek. 20 pozisyonuna sarılır. Örtünün kapı kolu bölümünde A3 ok istikametinde bastırılmasıyla örtü tamamen sarılır. Sarılabilen bagaj örtüsünün otomatik olarak sarılması bagaj kapağının çabuk açılmasında bir zaman sigortası aracılığıyla 2 saniye boyunca bloke olur. Sarılabilir bagaj bölümü örtüsünün otomatik olarak sarılma fonksiyonu bilgi ekranında*aşağıdaki menü ile etkinleştirilir/devre dışı bırakılır: SETUP (Ayarlar) Autom. blind (otom. rulo) Değişken yükleme tabanı* () Giriş Değişken yükleme tabanı havaleli bagaj eşyalarıyla çalışmayı kolaylaştırır. Not Değişken yükleme tabanının azami yüklenme kapasitesi 75 kg'dır. Değişken yükleme tabanının altındaki bölümü bazı eşyaların, örn. tespit takımı, çıkarılmış sarılabilir bagaj bölümü örtüsü, bisiklet tutucu ve benzerlerini istif etmek için kullanabilirsiniz. Şek. 21 Bagaj bölmesi: değişken yükleme tabanının kısmen dışarı çıkarılması Değişken yükleme tabanı arka tamponun üzerinden kısmen dışarı çıkarılabilir. Bu şekilde dışarı çıkarılan değişken yükleme tabanı sadece oturmaya, örneğin ayakkabı değiştirmeye yarar. Değişken yükleme tabanının dışarı çekilmesinde aynı zamanda ön kenar (arka koltuk yakınında) yükselir. Bununla küçük eşyanın bagaj bölümü zeminiyle değişken yükleme tabanı arasına içeri düşmesi engellenmiş olur. Zeminin arka kısmındaki kulptan tutunuz, A1 şek. 21 ok yönünde biraz kaldırınız ve tamponun üzerinden A2 ok yönünde AC şek. 21 deliğine oturana kadar dışarı çekiniz. Değişken yükleme tabanını içeri itmek için zeminin arka kısmını kulptan tutunuz, A1 ok yönünde biraz kaldırınız ve yerine oturana kadar öne itiniz. Dikkat! Değişken yükleme tabanının kaldırılan ön kenarının zarar görmemesine dikkat ediniz.
Değişken yükleme tabanı* () 17 Değişken yükleme tabanı olan bagaj bölmesinin ayrılması* Değişken yükleme tabanının* () sökülüp takılması Şek. 22 Bagaj bölmesinin ayrılması Bagaj bölmesi, değişken yükleme tabanı ile ikiye ayrılabilir. Zeminin arka kısmını kulptan tutunuz, A1 sayfa 16, şek. 21 ok yönünde kaldırınız ve arka kenarı A şek. 22 deliklerinden birine yerleştiriniz. Şek. 23 Bagaj bölmesi: Değişken yükleme tabanının üst üste katlanması Değişken yük zemini A oyuklarında harekete karşı güvencededir. Bagaj bölümünün değişken yükleme tabanıyla ikiye bölünmesinden önce bunu biraz daha dışarı çekebilirsiniz sayfa 16. Bununla arka koltuklar ve alt ayrılma arasındaki bölüm daha büyür. Dikkat! Değişken yükleme tabanının kaldırılan ön kenarının zarar görmemesine dikkat ediniz. Şek. 24 Bagaj bölmesi: değişken yükleme tabanının sökülmesi Değişken yükleme tabanını ihtiyaç durumunda devreden çıkarabilir ve tekrar takabilirsiniz. Değişken yükleme tabanının sökülmesi Zeminin arka kısmındaki kulptan tutunuz, A1 şek. 23 ok yönünde biraz kaldırınız ve tamponun üzerinden A2 ok yönünde AC şek. 24 deliğine oturana kadar dışarı çekiniz. A3 şek. 23Ok yönünde hareket ettirerek yükleme tabanını bir araya katlayınız. A şek. 24 emniyet mandalına basınız ve tabanı dışarı alınız. Yükleme tabanının takılması Tabanı katlayınız ve taşıma rayının üstüne koyunuz.
18 Değişken yükleme tabanı* () Tabanı, taşıma raylarındaki AB sayfa 17, şek. 24 deliklerine oturana kadar öne itiniz. Tabandaki deliklerin AC olduğu yerlere kulakla duyulacak kadar oturana kadar dikkatlice bastırınız veya A emniyet mandalını bastırınız. UYARI! Değişken yükleme tabanını takmada, doğru yerleştiğinden emin olunuz. Aksi takdirde araç içindekiler için yaralanma tehlikesi ortaya çıkar. Sabitleştirme takımı* () Tutucuyu A3 şek. 25 ok yönünde bastırınız ve aynı zamanda arzu edilen pozisyona, ok A4 yönüne itiniz. Tutucunun doğru yerleştiğinden emin olunuz. Sabitleştirilecek eşyayı gergi bantının arkasına koyunuz. Tutucunun üst tarafındaki A5 düğmesini bastırınız ve bantı geriniz. UYARI! Serbestçe ve kontrol dışında hareket etmemeleri ve eşyalara bir zarar gelememesi veya kişilerin yaralanmaması için bagaj bölümündeki eşyanın sabitleme takımıyla güvenceye alınmış olması gerekir. Not Sabitleme takımını, buna zarar verecek eşyaların emniyete alınmasında kullanmayınız. A5 şek. 25 düğmesine basarak gergi bantını tamamen de sarabilirsiniz. Kaydırılabilir gerdirme halkaları* () Şek. 25 Teleskopik çubuk ve gergi bantı Sabitleme takımı bagaj bölümünün ikiye ayrılması veya taşınan eşyanın güvenceye alınması için kullanılabilir. Teleskopik çubuk Teleskopik çubuğun tutucularını taşıma raylarının soldaki ve sağdaki deliklerine yerleştiriniz. Tutucunun üst kısmını A1 şek. 25 ok yönünde bastırınız ve aynı zamanda arzu edilen pozisyona, ok A2 yönüne itiniz. Tutucunun doğru yerleştiğinden emin olunuz. Gergi bantı Gergi bantının tutucularını soldaki ve sağdaki taşıma rayının deliğine takınız. Şek. 26 Kaydırılabilir gerdirme halkaları Bagaj yerinde örn. sabitleştirme filelerini takmak için kullanabileceğiniz dört kaydırılabilir gerdirme halkası bulunmaktadır. Düğmeyi A1 şek. 26 bastırınız ve gerdirme halkası arzu edilen pozisyona, ok A2 yönüne itiniz.
Fileli ayırma bölmesi* () 19 Kulpu A3 sayfa 18, şek. 26 yukarı getiriniz ve örn. sabitleme filesini takınız. Fileli ayırma bölmesi* () Fileli ayırma bölmesinin arka koltukların arkasında kullanılması UYARI! Çapraz çubugun, AC dayanaklarında ön konuma yerleştirilmiş olduğundan emin olunuz! Fileli ayırma bölmesinin ön koltukların arkasında kullanılması Dışarı çıkarma Fileli ayırma bölmesini A şek. 27 mandalında AB muhafazasından tutucuların AC yönünde çekin. Çapraz çubuğu dayanaklardan AC birisine yerleştiriniz ve çubuğu öne doğru bastırınız. Çapraz çubuğu aynı şekilde aracın diğer tarafındaki dayanağa AC sabitleyiniz. Rulo yapma Şek. 27 Fileli ayırma bölmesinin dışarı çekilmesi Çapraz çubuğu önce bir tarafta, daha sonra öteki tarafta biraz geriye doğru çekiniz ve çapraz çubuğu dayanaklardan AC çıkarınız şek. 27. Çapraz çubuğu, fileli ayırma bölmesi AB muhafazası içine yavaşça ve hasar görmeden sarılarak girebilecek şekilde tutunuz. Tüm bagaj bölmesini kullanmak istediginiz zaman, bagaj bölmesi kapağını sökebilirsiniz sayfa 15. Dışarı çıkarma Arka koltukları öne katlayınız (bakınız kullanma kılavuzu). Fileli ayırma bölmesini, A şek. 28 mandalında AB muhafazasından çekiniz. Çapraz çubuğu önce bir taraftaki AC dayanağına yerleştiriniz ve çubuğu öne doğru bastırınız. Çapraz çubuğu aynı şekilde aracın diğer tarafındaki dayanağa AC sabitleyiniz. Rulo yapma Çapraz çubuğu önce bir tarafta, daha sonra öteki tarafta biraz geriye doğru çekiniz ve çapraz çubuğu dayanaklardan AC çıkarınız şek. 28. Çapraz çubuğu, fileli ayırma bölmesi AB muhafazası içine yavaşça ve hasar görmeden sarılarak girebilecek şekilde tutunuz. Arka koltukları başlangıç konumuna geri katlayınız. Şek. 28 Fileli ayırma bölmesinin dışarı çekilmesi
20 Bagajdaki priz () UYARI! Koltuk yüzeylerinin ve koltuk arkalıklarının geri katlanmasından sonra, kemer ve kemer kilitleri mutlaka ilk konumunda bulunmalıdır - bunlar mutlaka yerleşmeye hazır olmalıdır. Ani frenleme durumunda bagaj bölmesinden hiç bir nesnenin öne doğru kaymaması için, koltuk arkalıkları mutlaka emniyetli bir şekilde kilitlenmiş olmalıdır - Yaralanma tehlikesi! Çapraz çubugun, AC dayanaklarında ön konuma yerleştirilmiş olduğundan emin olunuz! Arka koltuk arkalığının yerine doğru oturmuş olmasına dikkat ediniz. Orta koltuğun üç noktalı emniyet kemeri görevini ancak o zaman güvenilir bir şekilde yerine getirebilir. Fileli ayırma bölmesi muhafazasının sökülmesi ve takılması () Takma Fileli ayırma bölmesi muhafazasının kısımlarını arka koltuk arkalıklarındaki mesnetlere yerleştiriniz. Fileli ayırma bölmesini sonuna kadar ok yönünde A1 itiniz. Arka koltukları başlangıç konumuna geri katlayınız. UYARI! Arka koltuk arkalığının yerine doğru oturmuş olmasına dikkat ediniz. Orta koltuğun üç noktalı emniyet kemeri görevini ancak o zaman güvenilir bir şekilde yerine getirebilir. Bagajdaki priz () Şek. 30 Bagaj bölmesi: Priz Sökme Arka koltukları öne katlayınız (bakınız kullanma kılavuzu). Sağ arka kapıyı açınız. Şek. 29 Arka koltuklar: Fileli ayırma bölmesi muhafazası Tel örgü şekilli ayırma duvarını A şek. 29, ok yönünde A1 itiniz ve onu arka koltukların dayanağından ok yönünde A2 dışarı çıkarınız. Priz kapağını açınız şek. 30. Elektrikli cihazın fişini prize takınız. Bu priz sadece, elektrik gücü 120 Watt değerine kadar olan elektrikli aksesuarın bağlanması için kullanılabilir. Motor dururken akü boşalır.
Dışarı alınabilir yükleme çuvalı* 21 Dışarı alınabilir yükleme çuvalı* Dışarı alınabilir yükleme çuvalı sadece kayakların taşınmasına hizmet eder. UYARI! Kayakların yüklenmesinden sonra yükleme çuvalı mutlaka emniyet kemeri AB ile emniyete alınmalıdır. Çekme bandı A mutlaka kayakları sıkıca sarmalıdır. Çekme bandının A kayakları bağlantının önünde sarmasına dikkat ediniz (ayrıca yükleme çuvalına gelen basınca da bakınız). Kapatılabilir yan bölme* () Şek. 31 Yükleme çuvalının güvenliği Dışarı alınabilir yükleme çuvalı dört çift kayak takımı için düşünülmüştür. Taşınan kayakların toplam ağırlığı 17 kg'ın üzerinde olamaz. Emniyete alınması Serbest uçtaki çekme bandını A şek. 31 kayakların etrafından bağların önünden sıkıca çekiniz. Koltuk arkalıklarını biraz öne doğru katlayınız. Güvenlik bandını AB koltuk arkalığının üst tarafındaki açıklıktan geçiriniz. Sonunda arka koltuk arkalığını, kilitleme düğmesi yerleşinceye kadar geri kapatınız - arka koltuk arkalığını çekerek kontrol ediniz. Emniyet kemerini AB, duyulur şekilde kilitleninceye kadar kilide AC yerleştiriniz. Yan bölmeyi, tutamağı ok yönünde çekerek açınız şek. 32. Bu bölmede CD değiştirici*, TV alıcısı*bulunur. Şek. 32 Bagaj bölmesi: Kapatılabilir yan bölme Bu bölüme ilk yardım çantası* ve uyarı reflektörü* de koyabilirsiniz. Fileli ayırma duvarı ile donatılmış olan araçlarda, emniyet kemerini AB fileli ayırma duvarı sarılmış durumda iken fileli ayırma duvarı gövdesine geçiriniz. Fileli ayırma duvarının sabitlenmesinden sonra, fileli ayırma duvarının tekrar açılması mümkün değildir.
22 Kapatılamaz yan bölme () Kapatılamaz yan bölme () Direksiyon kilidini açma ve kapama Yan bölmenin kapağını çıkararak bagaj yerini büyütebilirsiniz. Kapağı üst tarafından tutunuz ve dikkatlice şek. 33 ok yönünde dışarı çıkarınız. Dikkat! Çıkarma takmada yan bölümün kapağına zarar vermemeye dikkat ediniz. Bagaj bölümünün yüklenmesi Dikkat! Taşınan keskin kenarlı nesnelerin aşağıdakilere zarar vermemelerine dikkat ediniz: Arka camdaki filaman telleri, Arka cama entegre antenin telleri (), Arka yan camlara entegre antenin telleri (). Harekete geçiş ve sürüş - System KESSY* Giriş Şek. 33 Kapatılamaz yan bölme KESSY sistemi, anahtarı etkin olarak kullanmadan ateşlemeyi açma / kapama ve motoru çalıştırma / durdurma imkanı verir. Direksiyon kilidinin açılması için araçta geçerli bir anahtarın bulunması gereklidir. Direksiyon kilidini açılması Sürücü kapısını açınız ve araca giriniz. Sürücü kapısını kapayınız, direksiyon kilidi açılır. Direksiyon kilidinin kilitlenmesi Aracı durdurunuz. Motoru durdurunuz veya marş düğmesine basarak ateşlemeyi kapatınız şek. 34. Sürücü kapısını açınız, direksiyon kilidi kapanır. Direksiyon kilidi araç kilitlendikten sonra da kapanır. Şek. 34 Marş düğmesi Direksiyon kilitliyse ve KESSY sistemi ilk seferde direksiyon kilidini açamıyorsa, (örn. tekerlekler kaldırımda ise) girişim sistem tarafından iki kere tekrarlanır. Ondan sonra da direksiyon kilidi açılamıyorsa, sistem tarafından bilgi ekranında* Move steering wheel! (direksiyonu oynatın!) mesajıyla direksiyonu hareket etmeye davet edilirsiniz ve 2 saniye sonra 3 kilit açma girişiminde bulunulur. Direksiyon kilidi ondan sonra da açılamıyorsa, 10 saniye süresincebilgi ekranında* Steering wheel still locked (direksiyon halâ kilitli) mesajı (Direksiyon kilidi açılmadı.) görünür.
Harekete geçiş ve sürüş - System KESSY* 23 Direksiyon kilidinin açılmasını engelleyen olası nedenin bertaraf edilmesi ve sonra direksiyonun kilidini açma girişiminin tekrarlanması gerekir. Elektrikli direksiyon kilidi motorunun korunması Elektrikli direksiyon kilidi, direksiyon kilidinin kapanıp açılması için marş düğmesine kısa aralarla tekrar tekrar basılmasında yavaşlatan bir motor korumaya sahiptir. Not Dirreksiyon kilitliyse, marş düğmesine basmakla direksiyon kilidi açılır, elektrikli cihazlar etkinleşir (örn. radyo navigasyon sistemi vs.) ve ateşleme devreye girer. Direksiyon kilitlendikten sonra geçerli anahtarla tekrar inmez ve binmezseniz, ancak buna rağmen direksiyonu açmak isterseniz marş düğmesine basınız. Aynı zamanda elektrikli cihazlar etkinleşir (örn. radyo navigasyon sistemi vs.) ve ateşleme devreye girer. Marş düğmesine basarak ateşlemeyi veya motoru kapatırsanız ve sürücü kapısı önceden açılmışsa, direksiyon kilitlenmez. Direksiyonu kilitlemek için sürücü kapısını yeniden açınız ve kapatınız. Ateşlemenin çalıştırılması Ateşlemenin çalıştırılması için araçta geçerli bir anahtarın bulunması ve direksiyon kilidiinin açılmış olması gereklidir. Marş düğmesine kısa süre basınız sayfa 22, şek. 34, ateşleme devreye girer. Ateşlemenin kapatılması Marş düğmesine kısa süre basınız sayfa 22, şek. 34, ateşleme devreden çıkar. Ateşleme 2 km/saat bir sürate kadar kapatılabilir. Normal vitesli araçlarda ateşlemenin kapatılması için debriyaja basılmamalıdır, yoksa sistem işlemeye çalışır. Otomatik vitesli araçlarda seçme kolu pozisyon P veya N olmalıdır ve fren pedalına basılmamalıdır. Ateşlemenin acil olarak kapatılması Acil durumda ateşlemeyi 2 km/saat üzerinde süratlerde dahi kapatmak mümkündür, ateşlemenin acil kapatılması olarak adlandırılan durum. Marş düğmesine sayfa 22, şek. 34 1 saniyeden daha uzun süre basınız veya 1 saniye içinde iki kere basınız. UYARI! Sürüş sırasında asla kontağı kapatmayınız, aksi halde direksiyon ve fren desteği artık çalışmaz - kaza tehlikesi! Motorun çalıştırılması Aracın çalıştırılması için araçta geçerli bir anahtarın bulunması, direksiyon kilidinin açılmış olması ve ateşlemenin etkinleştirilmesi gereklidir. Normal vitesli aracın çalıştırılması için debriyaj pedalına ve otomatik vitesli araçta ise fren pedalına basılması gerekir. Benzinli motorlar Motor çalışana kadar marş düğmesine sayfa 22, şek. 34 basınız. Dizel motorları Ön ısınma süresi boyunca marş düğmesine basınız, motor kontrol lambası söndükten sonra çalışır. Dizel motorunu da marş düğmesine basarak çalıştırabilirsiniz, ateşleme devreye girer ve ön ısınma kontrol lambası yanar. Ön ısınma kontrol lambası sönene kadar bekleyiniz, sonra motor çalışana kadar marş düğmesine tekrar basınız. Acil durumda motoru çabuk çalıştırmak mecburiyetinde iseniz (örn. kritik bir durumda), marş düğmesine yeniden basarak motoru daha ön ısınma kontrol lambası sönmeden de çalıştırabilirsiniz.
24 Harekete geçiş ve sürüş - System KESSY* UYARI! Anahtarı aracın içinde çocukların bulunduğu yerde bırakmayınız, kolayca aracı işletebilirler - kaza tehlikesi! Not Direksiyon motorun çalıştırılma sırasında kilitli ise, marş düğmesine basılmasıyla kilit açılır, elektrikli cihazlar (örn. radyo, navigasyon sistemi vs.) etkinleşir, ateşleme devreye girer ve motor çalışmaya başlar. Motorun acil çalıştırılması Marş düğmesine sayfa 22, şek. 34 basarak motoru durdurunuz, aynı anda ateşleme de devre dışı kalır. Not KESSY sistemi sürüş sırasında motorun istemeden durdurulmasına karşı bir sigortayla donatılmıştır, yani motor sadece acil olarak durdurulabilir sayfa 23. Bilgi ekranındaki*mesajlar KESSY sisteminin elektrikli kilidi bozuk ise, bilgi ekranında bir hata mesajı gösterilir. Steering column lock: Workshop! (Direksiyon kilitli: Servis!) Eğer bilgi ekranında bu mesaj ve ilaveten sembolü gösterilirse, sürüşe azami dikkatle devam edebilirsiniz. Araç gecikmeden bir yetkili servise götürülmelidir. Steering column lock defective. (Direksiyon kilidi bozuk.) Eğer bilgi ekranında bu mesaj ve ayrıca sembolü gösterilirse, aracın durdurulup yetkili servise götürülmesi zorunludur. Ateşleme kapatıldıktan sonra direksiyonu kilitlemek, elektrikli cihazları (örn. radyo, navigasyon sistemi vs.) etkinleştirmek, ateşlemeyi tekrar devreye sokmak ve motoru işletmek mümkün değildir. Yetkili anahtarın sonuç vermeyen kontrolunda bilgi ekranında* No key ( anahtar yok ) mesajı görünür ve motor acil çalıştırmanın uygulanması gerekir. Marş düğmesine şek. 35 basın ve sonra anahtarı marş düğmesine tutun veya marş düğmesine doğrudan anahtarla basın. Not Şek. 35 Aracın acil çalıştırılması Acil motor çalıştırmada anahtar yönü doğru tutulmalıdır şek. 35. Move selector lever to position P/N! (Seçme kolunu P/N pozisyonuna getirin!) 1) Bilgi ekranında bu mesaj, direksiyonun kilitlenmesinde, ateşlemenin açılıp kapatılmasında veya motorun çalıştırılmasında seçme kolunun P veya N pozisyonlarında bulunmaması halinde gösterilir. Move selector lever to position P! (Seçme kolunu P pozisyonuna getirin!) 1) Bilgi ekranında bu uyarı, seçme kolunun, sürücü kapısının açılmasında ve ateşleme devre dışı olduğunda P pozisyonunda bulunmaması halinde veya yine seçme kolunun ateşlemenin kapatılmasında, sürücünün kapısının açık olduğunda P pozisyonunda bulunmaması halinde gösterilir. Mesaj, ateşlemenin açılmasıyla veya seçme kolunun P pozisyonuna getirilmesiyle birkaç saniye sonra söner. Motorun durdurulması Aracı durdurunuz. 1) Sadece otomatik vitesli araçlar için geçerlidir.
Ekonomik ve çevreye duyarlı olarak sürüş 25 Ekonomik ve çevreye duyarlı olarak sürüş Park için direksiyon yardımcısı ile park etme ve park işlemini bitirme Şek. 36 Vites değiştirmeyle ilgili tavsiye Vites değişimi için vites önerisi* Gösterge panelinin ekranında takılmış vites A şek. 36 bigisi gösterilir. Mümkün olduğu kadar düşük yakıt tüketimi yapmak için, ekranda bir başka vitese geçiş önerisi gösterilir. Kontrol ünitesi vites değiştirmenin uygun olduğunu algıladığında, ekranda bir ok AB gösterilir. Bu ok, duruma göre vites büyütmenin veya vites küçültmenin önerilmesine bağlı olarak yukarı veya aşağı doğru gösterir. Aynı anda güncel olarak takılmış olan vitesin yerine A önerilen vites gösterilir. Şek. 37 Bilgi ekranı: Park yeri bulun Şek. 38 Bilgi ekranı: Park etme işlemini tamamlayın Park için direksiyon yardımcısı ile park etme işlemi 180 saniye ile sınırlandırılmıştır. Park için direksiyon yardımcısı uygun bir park boşluğu algıladığında, park boşluğu bilgi ekranında* A şek. 37gösterilir. Geri vitesin takılması göstergesi AB şek. 37 belirinceye kadar sürmeye devam ediniz. Aracı en az 1 saniye durdurunuz. Geri vitese takınız veya vites seçme kolunu*r konumuna getiriniz.
26 Park için direksiyon yardımcısı ile ilgili diğer uyarı ve bilgi metinlerini bilgi ekranında*bulabilirsiniz: Bilgi ekranında* şu bilgi gözüktüğünde: Steering interv. active. Monitor area around veh.! (Direksiyon müdahalesi aktif! Çevreye dikkat edin!) direksiyonu bırakın, direksiyonu sistem üstlenir. Lütfen bütün dikkatinizi doğrudan aracın çevresine ayırınız ve azami 7 km/saat hızla geriye gidiniz, bu arada pedallara kumanda ediniz. Bir seferde park edilememesi durumunda, park etme işlemi diğer adımlarla devam eder. Bilgi ekranındaki* ok AC sayfa 25, şek. 38 öne doğru yanıp söndüğünde, 1. vitese takınız veya vites kolunu* D konumuna getiriniz. Direksiyon simidinin otomatik olarak gerekli konuma dönmesini bekleyiniz ve daha sonra azami 7 km/saat hızla biraz öne doğru sürünüz, bu arada pedallara basınız. Bilgi ekranındaki* ok AD sayfa 25, şek. 38 geriye doğru yanıp söndüğünde, yeniden geri vitese takınız veya vites kolunu* R konumuna getiriniz. Direksiyon simidinin otomatik olarak gerekli konuma dönmesini bekleyiniz ve daha sonra dikkatlice geri doğru sürünüz. Bu adımları birçok kere uygulayabilirsiniz. Sistemin uzaklık konusunda vereceği bilgiye göre park etme işlemini bitiriniz. Park etme işlemi sona erdiğinde bir sinyal sesi duyulur ve bilgi ekranında* şu bildiri gözükür: Steering interv. finished. Please take over steering! (Direksiyon müdahalesi sona erdi. Direksiyon kontrolunu tekrar alınız!) Park için direksiyon yardımcısının devre dışı bırakılması Park için direksiyon yardımcısı şu durumlarda devre dışı kalır: 30 km/saat hızın üzerine çıkıldığında, Park etme işlemi esnasında 7 km/saat hız sınırı aşıldığında, Park etme işlemi için belirlenen 180 saniye zaman sınırı aşıldığında, Park için direksiyon yardımcısı düğmesine basıldığında, Park yardım sistemi aktif hale getirildiğinde, Sürücü otomatik direksiyon işlemine müdahale ederse (direksiyon simidini durdurursa), ASR sistemini kapatınız, Geri vitesi veya vites seçme kolunu* park etme işlemi esnasında R konumundan çıkarınız. Park için direksiyon yardımcısı ile ilgili diğer uyarı ve bilgi metinlerini bilgi ekranında*bulabilirsiniz: Park Assist finished. ASR switched off (Park Yardımı sona erdi! ASR kapalı.) ASR sistemi devre dışında olduğundan, park etme işlemi uygulanamaz. ASR switched off. Please take over steering! (ASR kapalı. Lütfen direksiyon kontrolunu alınız!) ASR sistemi park etme işlemi esnasında devre dışı bırakıldığından, park etme işlemi sona erdirildi. Park Assist finished. Trailer (Park Yardımı sona erdi! Römork) Römork araca bağlı olduğundan ve römork tertibatındaki prizde bir soket takılı olduğundan, park etme işlemi mümkün değildir. System fault: Park Assist finished. (Park Yardımı sona erdi. Sistem hatası.) Araçta bir arıza olduğundan park etme işlemi mümkün değildir. Hatanın bir yetkili servis tarafından giderilmesini sağlayınız. Park Assist defective. Workshop! (Park Yardımı arızalı. Servis!) Park için direksiyon yardımcısında bir arıza olduğundan park etme işlemi mümkün değildir. Hatanın bir yetkili servis tarafından giderilmesini sağlayınız. Steering interv. active. Monitor area around veh.! (Direksiyon müdahalesi aktif. Çevreye dikkat ediniz!) Park için direksiyon yardımcısı aktiftir ve direksiyon hareketlerini üstleniyor. Çevrenize dikkat ediniz ve dikkatlice geriye sürünüz, bu arada pedallara kumanda ediniz. Please take over steering! Finish parking proc. manually (Lütfen direksiyon kontrolunu alınız! Park etme işlemini manuel olarak bitiriniz!) Direksiyon kontrolunu alınız. Park için direksiyon yardımcısını kullanmadan park etme işlemini bitiriniz.
Otomatik Şanzıman DSG* 27 Park Assist: Stationary time not sufficient. (Park Yardımı: Sabit duruş süresi yeterli değil. Aracın sabit duruş süresi 1 saniyeden daha kısa idi. Park Assist: Speed too low! (Park Yardımı: Hız çok düşük.) Araç kontak açıldıktan sonra mutlaka en az 1 kere 10 km/saat hızın üzerine çıkmalıdır. Otomatik Şanzıman DSG* Kapağın kilitlerini diğer taraftan da açınız. Sarı plastik parçayı parmağınızla ok yönünde AB bastırınız. Aynı zamanda vites kolu kapağındaki kilit tuşuna basınız ve kolu N konumuna getiriniz (vites kolu tekrar P konumuna getirilirse, kol yeniden kilitlenir). Yollardaki su birikintilerinden geçmek Dikkat! Otomatik şanzıman DSG de bulunan çift kavrama bir aşırı yüklenme koruması ile donatılmıştır. Aracın durduğu veya yokuş yukarı çok yavaş sürüldüğü up-hill fonksiyonunu kullanıyorsanız, kavramalarda fazla ısı oluşumu söz konusudur. Onlarda aşırı ısınma oluşursagösterge panelinde* sembol ve bir uyarı metni görünür sayfa 1. Böyle bir durumda aracı durdurun, motoru kapatın ve kontrol lambası ve uyarı metni sönene kadar bekleyin - şanzıman hasarı tehlikesi! Sembol ve uyarı metninin sönmesinden sonra sürüşe devam edebilirsiniz. Vites kolunun kilidinin acil durumda açılması Şek. 40 Aracın alt kirişindeki çubuk Yollardaki su birikintilerinden geçilmesi sırasında (örn. sel basan yollar) araca gelecek hasarları önlemek için, şunlara dikkat edin: Yollardaki su birikintilerinden geçmeden önce su derinliğinin tespit edilmesi. Su seviyesi azami olarak aracın alt tabanlığındaki eşiğe kadar gelebilir şek. 40. Azami olarak yürüyüş hızı ile gidiniz. Daha yüksek bir hız durumunda aracın önünde, suyun motorun hava emme sistemine veya aracın diğer taraflarına girmesine neden olabilen bir dalga meydana gelebilir. Suyun içinde asla durmayınız, asla geri sürüş yapmayınız ve motoru durdurmayınız. Şek. 39 Vites kolunun kilidinin acil durumda açılması El frenini sıkıca çekiniz. Vites kolu kapağını ok yerlerinden A şek. 39 tutunuz ve bunları dikkatlice yukarı doğru çekiniz. UYARI! Suda, çamurda, balçıkta vs. sürmek fren etkisini engeller ve fren yolunu uzatabilir - Kaza tehlikesi! Yollardaki su birikintilerinden geçtikten sonra, ani ve kuvvetli fren manevralarından mutlaka kaçınınız.
28 Çevre uyumluluğu UYARI! Devamı Yollardaki su birikintilerinden geçtikten sonra, frenleri mutlaka mümkün olduğunca kesintili fren yaparak temizleyiniz ve kurutunuz. Frenleri kurutma ve fren sistemini temizlemek amacıyla yapılan frenlemeleri sadece trafik şartları buna izin veriyorsa yapınız. Diğer araç kullanıcıları tehlike altına atılmamalıdır. Not Eski araçların geri alınması ve geri dönüşümüyle ilgili daha ayrıntılı bilgiyi yetkili Škoda servisinizden alabilirsiniz. Aküdeki çalışmalar Dikkat! Yollardaki su birikintilerinden geçiş durumunda, örneğin motor, şanzıman, katalitik konvertör, alt düzen veya elektrik sistemi gibi araç bölümleri önemli hasarlar görebilir. Karşıdan gelen araçlar, aracınız için uygun olan su yüksekliğini aşabilen dalgalar oluşturabilir. Suyun içinde, su birikintisinden geçişi zorlaştıran veya engelleyebilen yol çökmeleri, çamur veya taşlar gizlenmiş olabilir. Tuzlu suda araç sürmeyiniz. Tuz korozyona neden olabilir. Tuzlu su ile temas etmiş olan tüm araç parçalarını derhal tatlı su ile durulayınız. Not Bir su birikintisinden geçtikten sonra, bir yetkili servise kontrol ettirmenizi öneririz. Çevre uyumluluğu Eski araçların geri alınması ve geri dönüşümü Škoda Auto, markasının ve ürünlerinin çevre ve kaynak koruma konusunda gereklerini yerine getirmektedir. Tüm yeni Škoda araçları %95'e kadar yeniden değerlendirilebilir ve prensip olarak 2) geri verilebilir. Bir çok ülkede aracınızı geri verebileceğiniz geri alma sistemleri kurulmaktadır. Aracınızı geri verdiğinizde, size çevreye uygun olarak yeniden değerlendirileceğine dair bir onay verilir. Akümülatör, motor bölmesindeki polyester bir kapağın altında bulunur. Akünün kapağını ok yönünde katlayınız şek. 41. Akü kapağının takılması ters sıra ile yapılır. Akü kapağının kenarı akü çalışmalarında akü ile akü kapağının yan duvarına sokulur. İkaz üçgeni* İkaz üçgenini, lastik bantlarla arka duvarın kaplamasına sabitleyebilirsiniz. Araç aletleri Şek. 41 Motor bölmesi: Araç aküsünün polyester kapağı Araç aletleri ve kriko*, stepnedeki* bir kutuda veya stepne bölgesinde bulunur. 2) Ulusal yasal yönetmeliklerin şartlı olarak yerine getirilmesi.
Tekerleğin değiştirilmesi 29 Tekerleğin değiştirilmesi Sonradan yapılan çalışmalar Hasarlı lastiği değiştiriniz veya bir yetkili servise onarım imkanlarını sorunuz.
30 Elektrik sigortaları Elektrik sigortaları Kumanda panelindeki sigorta yerleşimi () Araçta bulunan bazı elektrik tüketen aksamlar, sadece seri olarak üretilen belirli motor modellerine aittir veya sadece belirli modeller için çoklu donanımlar olarak verilebilir. No. Elektrikli tüketiciler Amper 20 KESSY 5 21 KESSY ELV 7,5 28 Elektrikli bagaj kapağı 30 41 Arka cam sileceği 10 Sis farı A veya AB soketini lamba ile birlikte sola doğru sonuna kadar çeviriniz ve dışarı alınız. Ampulü değiştiriniz, sokete yeni ampulü yerleştiriniz ve sonuna kadar sağa çeviriniz. Montaj için önce sis farını araç işaretinden uzakta duran tarafa kilitle yerleştiriniz. Farı işaretli tarafı ile yerleştiriniz. Yaylı mandal mutlaka emniyetli bir şekilde oturmalıdır. Kapağı tekrar takmak için, sis farı tarafından başlayarak önce kapağın bir kısmını yerleştiriniz. Ardından kapağı işaretli taraftan bastırınız. Kapak mutlaka emniyetli bir şekilde oturmalıdır. A - Gündüz farı*lambası. AB - Sis farı lambası. Arka aydınlatma ünitesi () Şek. 42 Ön tampon: Kaplama ve gündüz ışığı ile sis farı Lamba değiştirme Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız. Kapağı ok ile işaretlenmiş soldaki yerlerinden şek. 42 tutunuz ve dışarı çıkartınız. Elinizi kapağın bulunduğu boşluğa sokunuz ve yaylı mandalı AC şek. 42 bastırınız. Sis farını çıkarınız. Şek. 43 Arka aydınlatma ünitesinin sökülmesi () Arka ışık biriminin sökülmesi ve takılması Kontağı kapatınız ve tüm lambaları devreden çıkarınız. Bagaj kapağını açınız. Soldaki tapaları şek. 43 çıkarınız ve bir tork anahtarı ile arka aydınlatma ünitesini sökünüz 3).
Plaka lambası 31 Lambayı yavaşça çıkarınız. Kovanı kablolarıyla gövdeden dışarıya çekmeyiniz. Yeniden montaj için önce arka aydınlatma ünitesini A delikleri ile gövdedeki zivanalara takınız. Arka ışık birimini kulakla duyulacak kadar oturana kadar gövdeye bastırınız. Arka aydınlatma ünitesini vidalayınız ve tapalarını takınız.. Dikkat! Arka aydınlatma ünitesinin sökülüp takılmasında aracın cilasına ve arka aydınlatma ünitesine zarar vermemeye dikkat ediniz. Plaka lambası Arka ışık birimindeki A1, A3 ve A5 lambalarının değiştirilmesi Lambanın yuvasını sonuna kadar sola çeviriniz ve duydan dışarı alınız. Bozuk lambayı yuvadan dışarı alınız ve yuvaya yeni bir tane yerleştiriniz. Yuvayı yeni ampulle birlikte muhafazasına yerleştiriniz ve sağa doğru sonuna kadar çeviriniz. Arka ışık birimindeki A2 ve A4 lambalarının değiştirilmesi Lambanın yuvasını sonuna kadar sola çeviriniz ve duydan dışarı alınız. Bozuk lambayı içeri bastırınız, sonuna kadar sola çeviriniz ve dışarı alınız. Yeni bir ampulü yuva içine yerleştiriniz, içeri bastırınız ve ampulü sonuna kadar sağa doğru çeviriniz. Yuvayı yeni ampulle birlikte muhafazasına yerleştiriniz ve sağa doğru sonuna kadar çeviriniz. Lambaların montaj yeri sayfa 30, şek. 43. A1 A2 A3 A4 A5 - Park lambası / geri vites lambası - Geri vites lambası - Sinyal lambası - Park lambası / Fren lambası - Park lambası Setzen Sie einen flachen Schraubendreher in die Öffnung an der Stelle des Okun şek. 44 bulunduğu yerdeki boşluğa düz bir tornavida yerleştiriniz ampulün ortasına dikkatle bastırınız, ampul biraz dışarı çıkar. Lambayı dışarı alınız. Arızalı ampulü tutucusundan çıkartınız ve bir yenisini takınız. Şek. 44 Arka tampon: Plaka lambası Lambanın cam kapağını tekrar takınız ve sonuna kadar bastırınız - bu arada cam kapağın montaj konumuna dikkat ediniz. 3) Tork anahtarı araç alet kutusu içindedir.
32 Teknik bilgiler Teknik bilgiler Boyutlar Boyutlar (in mm) Uzunluk 4838/4849 a) a) Bu değer Optik-Paketin durumunu gösterir. b) Bu değer bozuk yol paketinin durumunu gösterir. c) Bu değer spor yürüyüş takımı paketinin durumunu gösterir. d) Bu değer 3,6/191 kw spor yürüyüş takımının durumuna uygundur. 4838/4849 a) Genişlik 1817 1817 Dış aynalar dahil genişlik 2009 2009 Yükseklik 1462/1482 b) 1447 c) 1510/1529 b) /1497 c) /1495 d) Serbest yükseklik 139/158 b) /123 c) 141/159 b) /127 c) 126 d) Aks aralığı 2761 2761 Tekerlek izi ön / arka e) 3,6 l/191 kw FSI-Motorlu araçlarda geçerlidir. 1545/1518 1537/1510 e) 1545/1517 1537/1510 e)
Teknik bilgiler 33 1,4 l/92 kw TSI - EU5 Sürüş performansı Azami hız km/saat 201 199 Hızlanma 0-100 km/saat san. 10,5 10,6 Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO 2 dışarı atılan miktar (g/km) Şehir içi 9,0 9,0 Şehirlerarası 5,4 5,6 Birleşik 6,8 6,9 Dışarı atılan CO 2 miktarı - birleşik 157 159 Dolum miktarları (litre) Cam yıkama tertibatı haznesi/far yıkama tertibatı ve sabit ısıtıcı ile 3/5,5/4,5
34 Teknik bilgiler Ağırlıklar (kg) İzin verilen toplam ağırlık 2045 2067 Çalışmaya hazır boş ağırlık 1482 1504 Yük 563 563 Römork kullanımında faydalı yük 483 483 İzin verilen ön aks yükü 1200 1200 İzin verilen arka aks yükü 1250 1250 İzin verilen romörk yükü, frenli romörk İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk 650 650 a) % 12'ye kadar eğimler b) % 8'e kadar eğimler 1400 a) 1500 b) 1400 a) 1500 b)
Teknik bilgiler 35 1,8 l/118 (112) kw TSI - EU5, EU2 Sürüş performansı Azami hız km/saat 220 (216) a) a) 1,8/112 kw TSI DQ7 DQ7 4x4 4x4 218 (214) a) 220 (216) a) 218 (214) a) 217 (213) a) 215 (211) a) Hızlanma 0-100 km/saat san. 8,6 (8,9) a) 8,7 (9,0) a) 8,5 (8,8) a) 8,6 (8,9) a) 8,7 (9,0) a) 8,8 (9,1) a) Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO 2 dışarı atılan miktar (g/km) DQ7 DQ7 4x4 Şehir içi 9,4 9,5 9,4 9,5 10,6/11,1 a) 4x4 10,7 Şehirlerarası 5,9 6,0 5,7 5,9 6,6/6,7 a) 6,7 Birleşik 7,2 7,3 7,1 7,3 8,1/8,3 a) 8,2 Dışarı atılan CO 2 miktarı - birleşik 169 171 168 170 189/198 a) 191 a) N1 grubu araçlar. Dolum miktarları (litre) Cam yıkama tertibatı haznesi/far yıkama tertibatı ve sabit ısıtıcı ile 3/5,5/4,5
36 Teknik bilgiler Ağırlıklar (kg) DQ7 DQ7 4x4 İzin verilen toplam ağırlık 2074 2096 2091 2113 2170 2192 Çalışmaya hazır boş ağırlık 1511 1533 1528 1550 1607 1629 Yük 563 563 563 563 563 563 Römork kullanımında faydalı yük 483 483 483 483 483 483 İzin verilen ön aks yükü 1200 1200 1200 1200 1200 1200 İzin verilen arka aks yükü 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1500 a) 1500 a) 1500 a) 1500 a) 1600 a) 1600 a) İzin verilen romörk yükü, frenli romörk 1700 b) 1700 b) 1700 b) 1700 b) 1800 b) 1800 b) İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk 700 700 700 700 750 750 a) % 12'ye kadar eğimler b) % 8'e kadar eğimler 4x4
Teknik bilgiler 37 3,6 l/191 kw FSI - EU5 Sürüş performansı Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO 2 dışarı atılan miktar (g/km) Dolum miktarları (litre) DQ6 4x4 Azami hız km/saat 250 247 Hızlanma 0-100 km/saat san. 6,5 6,6 DQ6 4x4 Şehir içi 14,7 14,4 Şehirlerarası 7,4 7,8 Birleşik 10,1 10,2 Dışarı atılan CO 2 miktarı - birleşik 235 237 Cam yıkama tertibatı haznesi/far yıkama tertibatı ve sabit ısıtıcı ile 3/5,5/4,5 DQ6 4x4 DQ6 4x4
38 Teknik bilgiler Ağırlıklar (kg) DQ6 4x4 DQ6 4x4 İzin verilen toplam ağırlık 2285 2307/2297 a) Çalışmaya hazır boş ağırlık 1724 1746 Yük 561 561/551 a) Römork kullanımında faydalı yük 481/465 a) 481/450 a) İzin verilen ön aks yükü 1200 1200 İzin verilen arka aks yükü 1250 1250 İzin verilen romörk yükü, frenli romörk 2000 2000 İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk 750 750 a) N1 grubu araçlar.
Teknik bilgiler 39 1,9 l/77 kw TDI PD - EU4 Sürüş performansı Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO 2 dışarı atılan miktar (g/km) Dolum miktarları (litre) M5 M5 Green Line Azami hız km/saat 190 193 189 Hızlanma 0-100 km/saat san. 12,5 12,5 12,6 M5 M5 Green Line Şehir içi 7,3 6,3 7,4 Şehirlerarası 4,8 4,0 4,9 Birleşik 5,7 4,9 5,8 Dışarı atılan CO 2 miktarı - birleşik 149 129 153 Cam yıkama tertibatı haznesi/far yıkama tertibatı ve sabit ısıtıcı ile 3/5,5/4,5 M5 M5
40 Teknik bilgiler Ağırlıklar (kg) M5 M5 Green Line İzin verilen toplam ağırlık 2076 2063 2098 Çalışmaya hazır boş ağırlık 1513 1518 1535 Yük 563 545 563 Römork kullanımında faydalı yük 483 465 483 İzin verilen ön aks yükü 1200 1200 1200 İzin verilen arka aks yükü 1250 1230/1300 a) İzin verilen romörk yükü, frenli romörk a) N1 grubu araçlar. b) % 12'ye kadar eğimler c) % 8'e kadar eğimler 1500 b) 1700 c) M5 1250 1500 b) 1500 b) 1700 c) İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk 650 650 650 1700 c)
Teknik bilgiler 41 2.0 l/103 kw TDI PD - EU4 Sürüş performansı Azami hız km/saat 207 205 205 203 Hızlanma 0-100 km/saat san. 10,2 10,3 10,2 10,3 Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO 2 dışarı atılan miktar (g/km) Şehir içi 7,5 7,7 8,9 8,9 Şehirlerarası 5,0 5,1 5,5 5,6 Birleşik 5,9 6,1 6,8 6,8 Dışarı atılan CO 2 miktarı - birleşik 155 160 177 179 Dolum miktarları (litre) Cam yıkama tertibatı haznesi/far yıkama tertibatı ve sabit ısıtıcı ile 3/5,5/4,5 DQ6 DQ6 DQ6 DQ6
42 Teknik bilgiler Ağırlıklar (kg) İzin verilen toplam ağırlık 2110 2132 2132 2154 Çalışmaya hazır boş ağırlık 1547 1569 1569 1591 Yük 563 563 563 563 Römork kullanımında faydalı yük 483 483 483 483 İzin verilen ön aks yükü 1200 1200 1200 1200 İzin verilen arka aks yükü 1250 1250 1250 1250 İzin verilen romörk yükü, frenli romörk 1800 1800 1800 1800 İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk 700 700 700 700 DQ6 DQ6
Teknik bilgiler 43 2,0 l/125 kw TDI CR - EU5 Sürüş performansı Yakıt tüketimi (litre/100 km) ve CO 2 dışarı atılan miktar (g/km) Dolum miktarları (litre) DQ6 DQ6 4x4 Azami hız km/saat 222 220 220 218 219 217 Hızlanma 0-100 km/saat san. 8,8 8,9 8,8 8,9 9,0 9,1 DQ6 DQ6 4x4 Şehir içi 7,7 7,7 7,8 8,0 8,3 8,4 Şehirlerarası 4,8 4,9 5,1 5,2 5,3 5,4 Birleşik 5,8 5,9 6,1 6,2 6,4 6,5 Dışarı atılan CO 2 miktarı - birleşik 153 155 159 162 168 169 Cam yıkama tertibatı haznesi/far yıkama tertibatı ve sabit ısıtıcı ile 3/5,5/4,5 4x4 4x4
44 Teknik bilgiler Ağırlıklar (kg) DQ6 DQ6 4x4 İzin verilen toplam ağırlık 2118 2140 2135 2157 2210 2232 Çalışmaya hazır boş ağırlık 1555 1577 1572 1594 1647 1669 Yük 563 563 563 563 563 563 Römork kullanımında faydalı yük 483 483 483 483 483 483 İzin verilen ön aks yükü 1200 1200 1200 1200 1200 1200 İzin verilen arka aks yükü 1250 1250 1250 1250 1250 1250 İzin verilen romörk yükü, frenli romörk 1800 1800 1800 1800 2000 2000 İzin verilen romörk yükü, frensiz romörk 750 750 750 750 750 750 4x4
Škoda tüm tiplerin ve modellerin sürekli olarak geliştirilmesi için çalışmaktadır. Bu nedenle sevkiyat kapsamında şekil, donanım ve teknik olarak daima değişiklikler olabileceğini anlayışla karşılayacağınızı umarız. Teslimat kapsamı, dış görünüş, güçler, ölçüler, ağırlıklar, yakıt tüketimi, normlar ve aracın fonksiyonları ile ilgili bilgiler, bu kılavuzun baskısı sırasındaki bilgi durumunu yansıtmaktadır. Donanımlardan bazıları mümkün olduğunca daha sonra teslim edilebilir (Yerel Škoda servisi bilgi verir) veya belirli bazı pazarlarda sunulur. Bu talimattaki verilerden, resimlerden ve tanımlamalardan herhangi bir talep söz konusu olamaz. Bu kılavuzun tekrar basılmasına, çoğaltılmasına, tercüme edilmesine veya başka bir şekilde kullanılmasına, özet şeklin-de dahi olsa da, Škoda Auto nun yazılı izni olmadan müsaade edilmez. Telif hakları kanununa göre bütün telif hakları kesin olarak Škoda Auto da saklıdır. Bu kılavuzda değişiklik yapma hakkı saklıdır. Yayınlayan: ŠKODA AUTO a.s. ŠKODA AUTO a.s. 2009
Dodatek Návodu k obsluze turecky 12.09 S74.5612.10.77 3T0 012 025 JA