TÜRKĠYE ĠLE AVRUPA EKONOMĠK TOPLULUĞU ARASINDA BĠR ORTAKLIK YARATAN ANLAġMA



Benzer belgeler
Türkiye ile Avrupa Ekonomik Topluluğu arasında bir ortaklık yaratan Anlaşma BAŞLANGIÇ

Türkiye ile Avrupa Ekonomik Topluluğu Arasında bir Ortaklık Yaratan Anlaşma (Ankara Anlaşması)-12 Eylül 1963

Türkiye ile Avrupa Ekonomik Topluluğu Arasında Bir Ortaklık Yaratan Anlaşma

ANKARA ANLAŞMASI VE KATMA PROTOKOL

T.C. B A ġ B A K A N L I K Personel ve Prensipler Genel Müdürlüğü. Sayı : B.02.0.PPG / ARALIK 2009 GENELGE 2009/18

Revizyon No. Revizyon Tarihi. Yayın Tarihi. Sayfa No 1/1 MÜDÜRLÜĞÜ ÇALIŞAN TEMSİLCİSİ BELİRLEME KLAVUZU

Büyüme stratejisini ihracat temeline dayandıran Türkiye, bu kapsamda ihracata değişik yollarla teşvikler sağlamaktadır.

T.C. KARTAL BELEDİYE BAŞKANLIĞI İSTANBUL

TÜRKĠYE FUBOL FEDERASYONU GENEL KURUL ĠÇ TÜZÜĞÜ

TÜRK PARASI KIYMETİNİ YAPILAN DEĞİŞİKLİKLER

TÜRK PARASININ KIYMETİNİ KORUMA HAKKINDA 32 SAYILI KARARDA YAPILAN DEĞİŞİKLİKLER HAKKINDA BİLGİLENDİRME

Madde I (değiştirilen 7 nci madde) Para birimi Birlik senetlerinde kullanılan para birimi, Uluslararası Para Fonu (IMF) hesap birimidir.

T.C. B A Ş B A K A N L I K Personel ve Prensipler Genel Müdürlüğü. Sayı : B.02.0.PPG / NĠSAN 2010 GENELGE 2010/11

Madde 2- Türkiye'de serbest bölgelerin yer ve sınırlarını belirlemeye Bakanlar Kurulu yetkilidir.

Doğrudan Yabancı Yatırımlar Kanunu, Yasası sayılı, numaralı, nolu kanun, yasa DOĞRUDAN YABANCI YATIRIMLAR KANUNU. Kanun Numarası : 4875

YÖNETMELİK. e) Katılımcı: Yeterlilik kazanmak üzere sertifikalı eğitim programına katılan kiģiyi,

DEVLET YARDIMLARI KANUNU TASARISI

EK-8. Madde Komite, 59 uncu maddenin 1 ve 2 nci paragrafları uyarınca, Sözleşmeye ilişkin değişiklik önerilerini inceler.

Konuyla Ġlgili Tebliğin Tam Metni Ekte Tarafınıza SunulmuĢtur.

Sayı: 7/2017. Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Cumhuriyet Meclisi aşağıdaki Yasayı. yapar:

İL ÖZEL İDARELERİNE VE BELEDİYELERE GENEL BÜTÇE VERGİ GELİRLERİNDEN PAY VERİLMESİ HAKKINDA KANUN

ULUSAL Ġġ SAĞLIĞI VE GÜVENLĠĞĠ KONSEYĠ YÖNETMELĠĞĠ BĠRĠNCĠ BÖLÜM. Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar. Amaç ve kapsam

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA

TEŞVİK YASASI R. G /2000 Sayılı Yasa. 1. Bu Yasa, Teşvik Yasası olarak isimlendirilir. BİRİNCİ KISIM Genel Kurallar.

(Resmî Gazete ile yayımı: Sayı : Mükerrer)

YÖNETMELİK. Mehmet Akif Ersoy Üniversitesinden: MEHMET AKĠF ERSOY ÜNĠVERSĠTESĠ KADIN SORUNLARI UYGULAMA VE. ARAġTIRMA MERKEZĠ YÖNETMELĠĞĠ

İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ KURULLARI HAKKINDA YÖNETMELİK (7 Nisan 2004/25426 R.G.) BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak

İL ÖZEL İDARELERİNE VE BELEDİYELERE GENEL BÜTÇE VERGİ GELİRLERİNDEN PAY VERİLMESİ HAKKINDA KANUN

/ 77 TÜRK PARASI KIYMETİNİ KORUMA HAKKINDA 32 SAYILI KARARDA YAPILAN DEĞİŞİKLİKLER

ANKARA ÇOCUK DOSTU ġehġr PROJESĠ UYGULAMA, GÖREV VE ÇALIġMA YÖNERGESĠ BĠRĠNCĠ BÖLÜM AMAÇ, KAPSAM, DAYANAK VE TANIMLAR

Zorunlu çağrıyı doğuran pay edinimlerinden önceki ortaklık yapısı Adı Soyadı/Ticaret Unvanı. Sermaye Tutarı (TL)

SONRADAN KONTROL VE RİSKLİ İŞLEMLERİN KONTROLÜ YÖNETMELİĞİ

Vasiyetnamelerin Tescili Konusunda Bir Usul Kurulmasına Dair Avrupa Sözleşmesinin Onaylanmasının Uygun Bulunduğuna İlişkin Kanun

TASARRUF MEVDUATI SİGORTASI VE FİNANSAL İSTİKRAR FONU YASASI. (32/2009 Sayılı Yasa) Madde 9 (6) Altında Tebliğ

Sözkonusu Maddede; yurtdışındaki kıymetlerin beyanına imkan sağlanmış, yurtiçindeki varlıklarla ilgili bir düzenlemeye yer verilmemiştir.

151 NOLU SÖZLEŞME KAMU HİZMETİNDE ÖRGÜTLENME HAKKININ KORUNMASI VE İSTİHDAM KOŞULLARININ BELİRLENMESİ YÖNTEMLERİNE İLİŞKİN SÖZLEŞME

Dış Borç Ödeme Hesabı Oluşturulması ve İşleyişine İlişkin Esas ve Usullere Dair Yönetmelik

-412- (Resmi Gazete ile yayımı: Sayı: 23777)

5951 Sayılı Torba Kanun Neler Getirdi?

DEMİR-ÇELİK İTHALATINA %25 EK MALİ YÜKÜMLÜLÜK

Serbest Bölgeler Kanunu, Yasası sayılı, numaralı, nolu kanun, yasa SERBEST BÖLGELER KANUNU. Kanun Numarası : Kabul Tarihi : 6/6/1985

AB ĠLE MÜZAKERE SÜRECĠNDE AB MÜKTESEBATINA UYUMUN VE BU BAĞLAMDA ÇEVĠRĠNĠN ÖNEMĠ. Nilgün ARISAN ERALP TEPAV AB ENSTİTÜSÜ DİREKTÖRÜ

YÖNETMELİK C. ÇĠÇEK B. ARINÇ A. BABACAN M. AYDIN. Devlet Bak. ve BaĢb. Yrd. Devlet Bak. ve BaĢb. Yrd. Devlet Bak. ve BaĢb. Yrd.

TÜRKĠYE CUMHURĠYETĠ GÜMRÜK VE TĠCARET BAKANLIĞI TARAFINDAN HAZIRLANMIġTIR.

ÜST FONLARA KAYNAK AKTARIMINA İLİŞKİN KARAR. BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar

Anılan değişiklikler ile ilgili açıklamalarımız önceki yazılarımızda yer almaktadır.

TASARRUF MEVDUATI SİGORTASI VE FİNANSAL İSTİKRAR FONU KESİN ALIM İŞLEMİ HAKKINDA TEBLİĞ

V. : 4/7/2001, : 631 : 10/4/2001, : 4639 : 13/7/2001, : : V

MALÎ SEKTÖRE OLAN BORÇLARIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI VE BAZI KANUNLARDA DEĞİŞİKLİK YAPILMASI HAKKINDA KANUN

KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ Strateji GeliĢtirme Daire BaĢkanlığı

BAYRAK DENETİM & DANIŞMANLIK YEMİNLİ MALİ MÜŞAVİRLİK

SİRKÜLER NO: POZ-2008 / 61 İST,

GÜMRÜK SİRKÜLERİ Tarih: 04/05/2015 Sayı: 2015/25 Ref : 6/25. Konu: DAHİLDE İŞLEMEDEN SERBEST DOLAŞIMA GEÇİŞ

DUYURU. *406 sayılı Telgraf ve Telefon Kanununun Ek 37, Geçici 13 ve Ek 36 ncı maddelerinde değiģiklikler yapılmıģtır.

KIRSAL KALKINMA PROGRAMI YÖNETİM OTORİTESİNİN GÖREVLERİ VE ÇALIŞMA ESASLARI HAKKINDA YÖNETMELİK

BAĞIMSIZ DENETİM VE YMM LTD. ŞTİ.

Döviz Kazandırıcı Faaliyetlerde Uygulanmakta Olan Damga Vergisi ve Harç Ġstisnası Uygulaması GeniĢletildi.

14 Beyan Sahibi/Temsilcisi 15 Sevkiyat/Gönderilen Yer

Plan Ödemeler Dengesi, tanım, kapsamı Ana Hesap Grupları Cari Denge, Sermaye Hesabı Dengesi Farklı Ödemeler Dengesi Tanımları Otonom ve Denkleştirici

YABANCI HUKUK HAKKINDA BiLGi EDiNiLMESiNE DAiR AVRUPA SÖZLEŞMESİ NE EK PROTOKOL

Doğrudan Yabancı Yatırımlar Kanunu Uygulama Yönetmeliği BĐRĐNCĐ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar Amaç ve Kapsam Madde 1 Bu Yönetmeliğin amacı

ARAŞTIRMA VE GELİŞTİRME FAALİYETLERİNİN DESTEKLENMESİ HAKKINDA KANUN

FACTORING. M. Vefa TOROSLU

Ticaret Tabi Maddeler ve Bu Maddelerin

TEBLİĞ. b) Karar: 25/1/2016 tarihli ve 2016/8478 sayılı Bakanlar Kurulu Kararı ile yürürlüğe konulan Sınır Ticaretinin Düzenlenmesine İlişkin Kararı,

Public Sector Budget in Turkey Türkiye de Kamu Kesimi Bütçesi

Orman Kanununda Değişiklik Yapılması Hakkında Kanun (5192 sayılı, numaralı, nolu yasası)

Kabul Tarihi: 31/12/2004 Resmi Gazete Tarihi : 31/12/2004

Ortaklõğõn Geliştirilmesine ilişkin 19 Eylül 1980 tarihli 1/80 sayõlõ ORTAKLIK KONSEYİ KARARI

Sigortalılık süresinin baģlangıcı:

DEVLET PLANLAMA ÖRGÜTÜ NÜN KURULMASI HAKKINDA YASA

Makina Ve Kimya Endüstrisi Kurumu Yurtiçi Satış Yönetmeliği BİRİNCİ BÖLÜM. Amaç, Kapsam, Dayanak, Tanımlar, İlkeler ve Esaslar

87 NO LU SENDİKA ÖZGÜRLÜĞÜ VE SENDİKALAŞMA HAKKININ KORUNMASI SÖZLEŞMESİ

86 SERİ NO'LU GİDER VERGİLERİ GENEL TEBLİĞ TASLAĞI

BAKANLAR KURULU KARARI

MUSTAFA KEMAL ÜNĠVERSĠTESĠ BĠLGĠSAYAR BĠLĠMLERĠ UYGULAMA VE ARAġTIRMA MERKEZĠ YÖNETMELĠĞĠ

DOĞRUDAN YABANCI YATIRIMLARDA YABANCI UYRUKLU PERSONEL ĠSTĠHDAMI HAKKINDA YÖNETMELĠK

Mali Sektöre Olan Borçların Yeniden Yapılandırılması ve Bazı Kanunlarda Değişiklik

VATANDAŞLARLA VATANDAŞ OLMAYAN KİMSELERE SOSYAL GÜVENLİK KONUSUNDA EŞİT MUAMELE YAPILMASI HAKKINDA118 SAYILI SÖZLEŞME

T.C. SĠLĠVRĠ BELEDĠYE BAġKANLIĞI ÖZEL KALEM MÜDÜRLÜĞÜ. GÖREV VE ÇALIġMA YÖNETMELĠĞĠ. Amaç, Kapsam, Dayanak, Tanımlar ve Temel Ġlkeler

GÜMRÜK MÜSTEġARLIĞI. HARĠÇTE ĠġLEME REJĠMĠ

SENDİKAMIZIN GÖRÜŞLERİ KIRMIZI OLARAK BELİRTİLMİŞTİR. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI TAŞRA TEŞKİLATI YÖNETİCİLERİ YER DEĞİŞTİRME YÖNETMELİĞİ

Sözleşme ye belli başka hususların da ilave edilmesinin arzuya şayan olduğunu düşünerek,

BİLGİ NOTU / Bu bilgi notumuzda anılan kanunun vergi alacakları ile ilgili düzenlemelerine yer verilecektir.

BAZI VARLIKLARIN MİLLİ EKONOMİYE KAZANDIRILMASI HAKKINDA KANUN

Sirküler no: 013 İstanbul, 3 Şubat 2009

TASARRUFLARIN TEŞVİKİ VE KAMU YATIRIMLARININ HIZLANDIRILMASI HAKKINDA KANUN (1)

2016 YILI OCAK-HAZĠRAN DÖNEMĠ KURUMSAL MALĠ DURUM VE BEKLENTĠLER RAPORU

ŞİRKETLER DEĞİŞİKLİK YASASI. 28/1987 Sayılı Yasa

ANONİM ŞİRKETLERİN GENEL KURULLARINDA UYGULANACAK ELEKTRONİK GENEL KURUL SİSTEMİ HAKKINDA TEBLİĞ YAYIMLANDI

T.C. SANAYİ VE TİCARET BAKANLIĞI Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü GENELGE NO: 2007/02....VALİLİĞİNE (Sanayi ve Ticaret İl Müdürlüğü)

GÜMRÜK SİRKÜLERİ Tarih: 02/06/2015 Sayı: 2015/27 Ref : 6/27. Konu: GÜMRÜKTE GECİKME ZAMMI UYGULAMASI

Sirküler, 2013/15. Sayın MeslektaĢımız; KONU: Vadeli Çekler de reeskonta tabi tutulabilir.

DÜZCE İL ÖZEL İDARESİ 2012YILI DENETİM RAPORU

ÇEVRE KORUMA PROJELERİNİN YAPTIRILMASI ESASLARINA DAİR YÖNETMELİK. (Yayımlandığı R.G. Tarihi : Sayı : 21152)

VERGİYE UYUMLU MÜKELLEFLERİN BORÇLARININ TECİLİ VE BAKANLAR KURULUNA TANINAN TECİL YETKİSİ

Sayı: İstanbul,

İrfan VURAL Gelirler Kontrolörü

KÜÇÜK VE ORTA ÖLÇEKLİ İŞLETMELERİ GELİŞTİRME VE DESTEKLEME İDARESI BAŞKANLIĞI TEŞVİK VE MUAFİYETLERİ KANUNU (1)(2)

CUMHURBAŞKANLIĞI 2013 YILI SAYIŞTAY DENETİM RAPORU

Transkript:

TÜRKĠYE ĠLE AVRUPA EKONOMĠK TOPLULUĞU ARASINDA BĠR ORTAKLIK YARATAN ANLAġMA BAġLANGIÇ Bir yandan, Türkiye CumhurbaĢkanı, Öte yandan, Majeste Belçika Kralı, Federal Almanya CumhurbaĢkanı, Fransa CumhurbaĢkanı, Ġtalya CumhurbaĢkanı, Altes Ruayal Lüksemburg Büyük DüĢesi, Majeste Hollanda Kraliçesi, ve Avrupa Ekonomik Topluluğu Konseyi, Türk halkı ile Avrupa Ekonomik Topluluğu içinde bir araya gelmiģ halklar arasında gittikçe daha sıkı bağlar kurmaya AZĠMLĠ OLARAK; Türkiye ve Avrupa Ekonomik Topluluğu'ndaki yaģama Ģartlarının, hızlandırılmıģ bir ekonomi ilerleyiģi ve uyumlu bir alıģ veriģ geniģlemesi ile devamlı olarak iyileģmesini, böylece Türkiye ekonomisi ile Topluluk üyesi Devletlerin ekonomileri arasındaki arayı azaltmayı sağlamaya KARARLI OLARAK; Türk ekonomisinin kalkınmasının ortaya koyduğu özel sorunları ve belli bir sürede Türkiye'ye bir ekonomik yardım yapılması gerekliliğini GÖZ ÖNÜNDE BULUNDURARAK; Türk halkının yaģama seviyesini iyileģtirme çabasına, Avrupa Ekonomik Topluluğu'nun getireceği desteğin, ileride Türkiye'nin Topluluğa katılmasını kolaylaģtıracağını KABUL EDEREK; Avrupa Ekonomik Topluluğunu kuran AntlaĢma'nın esindiği ülküyü birlikte izliyerek, barıģ ve hürriyet güvencesini pekleģtirmeye AZMEDEREK; Avrupa Ekonomik Topluluğu'nu kuran AntlaĢma'nın 238. maddesi uyarınca Türkiye ile Avrupa Ekonomik Topluluğu arasında ortaklık yaratan bir anlaģma aktini KARARLAġTIRMIġLAR ve bunun için TÜRKĠYE CUMHURBAġKANI: DıĢiĢleri Bakanı Bay Feridun Cemal ERKĠN'i

MAJESTE BELÇĠKA KRALI: BaĢbakan Yardımcısı ve DıĢiĢleri Bakanı Bay Paul Henri SPAAK'ı FEDERAL ALMANYA CUMHURBAġKANI DıĢiĢleri Bakanı Bay Gerhard SCHROEDER'i FRANSA CUMHURBAġKANI: DıĢiĢleri Bakanı Bay Maurce COUVE de MURVILLE'i ĠTALYA CUMHURBAġKANI: Hazine Bakanı Bay Emilio COLOUMBO'yu ALTES RUAYAL LÜKSEMBURG BÜYÜK DÜġESĠ: Hükümet BaĢkan Yardımcısı ve DıĢiĢleri Bakanı Bay Eugène SCHAUS'u MAJESTE HOLANDA KRALĠÇESĠ: DıĢiĢleri Bakanı Bay Joseph M. A. H. LUNS'u ve AVRUPA EKONOMĠK TOPLULUĞU KONSEYĠ: Avrupa Ekonomik Topluluğu Konseyinin Ģimdiki BaĢkanı ve Hollanda DıĢiĢleri Bakanı Bay Joseph M. A. H. LUNS'u tam yetki ile atamıģlardır. Adları geçenler, yetki belgelerinin karģılıklı olarak verilmesinden ve bunların usul ve Ģekil bakımından uygunluklarının anlaģılmasından sonra, aģağıdaki hükümler üzerinde uyuģmuģlardır; Madde - 1. KISIM: I Ġlkeler Bu AntlaĢma ile Türkiye ile Avrupa Ekonomik Topluluğu arasında bir Ortaklık kurulmuģtur. Madde - 2. 1. AnlaĢma'nın amacı, Türkiye ekonomisinin hızlandırılmıģ kalkınmasını ve Türk halkının çalıģtırılma seviyesinin ve yaģama Ģartlarının yükseltilmesini sağlama gereğini tümü ile göz önünde bulundurarak, Taraflar arasındaki ticari ve ekonomik iliģkileri aralıksız ve dengeli olarak güçlendirmeyi teģvik etmektir.

2. Yukarıdaki fıkrada belirtilen amaçların gerçekleģtirilmesi için 3, 4 ve 5. maddelerde gösterilen Ģartlara ve usullere göre bir gümrük birliğinin gittikçe geliģen Ģekilde kurulması öngörülmüģtür. 3. Ortaklığın: a) Bir hazırlık dönemi, b) Bir geçiģ dönemi, c) Bir son dönemi, vardır. Madde - 3. 1. Hazırlık döneminde Türkiye, geçiģ dönemi ve son dönem boyunca kendisine düģecek yükümlülükleri üstlenebilmek için, Topluluğun yardımı ile ekonomisini güçlendirir. Bu hazırlık dönemine ve özellikle Topluluğun yardımına iliģkin uygulama usulleri, AnlaĢma'ya ekli Geçici Protokol ile Mali Protokol'de belirtilmiģtir. 2. Hazırlık döneminin süresi, Geçici Protokol'de öngörülen usullere uygun uzatma dıģında, beģ yıldır. GeçiĢ dönemine, Geçici Protokol'ün 1. maddesinde öngörülen Ģartlara ve usullere uyularak geçilir. Madde - 4. 1. GeçiĢ döneminde Akit Taraflar, karģılıklı ve dengeli yükümlülükler esası üzerinden: - Türkiye ile Topluluk arasında bir gümrük birliğinin gittikçe geliģen Ģekilde yerleģmesini, Ortaklığın iyi iģlemesini sağlamak için Türkiye'nin ekonomik politikalarının Topluluğunkilere yaklaģtırılmasını, bunun için de gerekli ortak eylemlerin geliģtirilmesini sağlar. 2. Bu dönemin süresi, birlikte öngörülebilecek istisnalar saklı kalmak üzere, on iki yılı geçemez. Bu istisnalar, gümrük birliğinin makûl bir süre içinde kurulup tamamlanmasına engel olamaz. Madde - 5. Son dönem gümrük birliğinin dayanak ve Akit Tarafların ekonomi politikaları arasındaki koordinasyonun güçlendirilmesini gerektirir.

Madde - 6. Ortaklık rejiminin uygulanmasını ve gittikçe geliģmesini sağlamak için Akit Taraflar, AnlaĢma ile verilen görevlerin sınırları içinde eylemde bulunan bir Ortaklık Konseyi'nde toplanırlar. Madde - 7. Akit Taraflar, bu AnlaĢma'dan doğan yükümlülüklerin yerine getirilmesini sağlayıcı her türlü genel ve özel tedbirleri alırlar. Taraflar, AnlaĢma hedeflerinin gerçekleģtirilmesini tehlikeye düģürülebilecek her türlü tedbirden sakınırlar. GeçiĢ döneminin uygulanmaya konması Madde - 8. KISIM: II 4. maddede anılan amaçların gerçekleģmesi için Ortaklık Konseyi, geçiģ döneminin baģlamasından önce ve Geçici Protokolün 1. maddesinde öngörülen usule göre, Topluluğu kuran AntlaĢma'nın kavradığı ve gözönünde bulundurulması gereken alanlarla, özellikle bu kısımda gözetilenlere mahsus hükümlerin uygulama Ģartlarını, usullerini, sıra ve sürelerini yararlı görülecek her türlü korunma kurallarını tespit eder. Madde - 9. Akit Taraflar, AnlaĢma'nın uygulanma alanında, 8. maddenin uygulanması ile ilgili olarak ortaya konabilecek özel hükümler saklı kalmak üzere, uyrukluk dolayısıyla uygulanan her türlü ayrımın, Topluluğu kuran AnlaĢmanın 7. maddesinde anılan ilke uyarınca yasak olduğunu kabul ederler. Madde - 10. BÖLÜM: 1. Gümrük Birliği 1. AnlaĢma'nın 2. maddesinin 2. fıkrasında öngörülen gümrük birliği, mal alıģ veriģlerinin tümünü kavrar 2. Gümrük Birliği

- Topluluk üyesi Devletlerle Türkiye arasında, ithalâtta olduğu gibi ihracatta gümrük vergileri ve eģit etkili resimlerin ve miktar kısıtlamalarının, milli üretime, AnlaĢmanın hedeflerine aykırı bir koruma sağlamayı gözeten eģit etkili baģka her türlü tedbirin yasaklanmasını - Türkiye'nin üçüncü memleketlerle iliģkilerinde Topluluğun Ortak Gümrük Tarifesi'nin kabulünü ve Toplulukça dıģ ticaret konusunda uygulanan sair mevzuata yaklaģmayı kapsar Madde - 11. BÖLÜM: 2 Tarım 1. Ortaklık rejimi, Topluluğun ortak tarım politikasını gözönünde bulunduran özel usullere göre, tarımı ve tarım ürünleri alıģ veriģini de kavrar 2. Tarım ürününden, Topluluğu kuran AntlaĢma'nın II. Ekinin konusu olan ve sözü edilen AntlaĢma'nın 38. maddesinin 3. fıkrası hükümlerinin uygulanması ile halen tamamlanmıģ bulunan listede sayılı ürünler anlaģılır Madde - 12. BÖLÜM: 3. Ekonomik nitelikteki sair hükümler Akit Taraflar, aralarında serbest iģçi akımını kademeli olarak gerçekleģtirmek için, Topluluğu kuran AntlaĢma'nın 48, 49 ve 50. maddelerinden esinlenmekte uyuģmuģlardır. Madde - 13. Akit Taraflar, yerleģme serbestliği kısıtlamalarını aralarında kaldırmak için, Topluluğu kuran AntlaĢma'nın 52 ilâ 56. (Dahil) maddeleri ile 58. maddesinden esinlenmekte uyuģmuģlardır. Madde - 14. Akit Taraflar, hizmet edimi serbestliği kısıtlamalarını aralarında kaldırmak için, Topluluğu kuran AntlaĢma'nın 55, 56 ve 58 ilâ 65. (Dahil) maddelerinden esinlenmekte uyuģmuģlardır. Madde - 15. Topluluğu kuran AntlaĢma'nın ulaģtırma ile ilgili hükümlerinin ve bunların uygulanması dolayısıyla giriģilmiģ olan tasarrufların Türkiye'ye teģmili Ģartları ve usulleri, Türkiye'nin coğrafya durumu gözönünde bulundurularak düzenlenir.

Madde - 16. Akit Taraflar, Topluluğu kuran AntlaĢma'nın üçüncü büyük bölümünün 1. kısmında yer alan rekabet, vergileme ve mevzuatın yaklaģtırılması ile ilgili hükümlerde anılan ilkelerin, ortaklık iliģkilerinde uygulanması gerektiğini kabul ederler. Madde - 17. AnlaĢma'ya Taraf olan her Devlet, ekonomisine, fiyat seviyesi kararlılığı içinde devamlı ve dengeli bir geniģleme sağlarken, genel ödeme bilançosuna denge sağlamak ve parasına olan güveni devam ettirmek için gerekli ekonomi politikasını uygular. Taraf Devlet, bu hedeflere ulaģmak için konjonktür politikası ve özellikle mali politika ve para politikası uygular. Madde - 18. AnlaĢma'ya Taraf olan her Devlet, kambiyo kurları konusunda Ortaklık amaçlarının gerçekleģtirilmesini sağlamaya elveriģli bir politika uygular. Madde - 19. Türkiye ve Topluluk üyesi Devletler, AnlaĢma'nın uygulanmasında mal, hizmet, sermaye ve kiģi akımının aralarında serbestleģtirildiği ölçüde, mal, hizmet ve sermaye alıģ veriģlerine iliģkin ödeme veya transferlerle ücret ve sermaye transferlerinin, alacaklının veya faydalananların ikamet ettikleri memleket parasıyla yapılmasına müsaade ederler. Madde - 20. Akit Taraflar, AnlaĢma amaçlarının gerçekleģtirilmesine yarayan Türkiye ile Topluluk üyesi Devletler arasındaki sermaye hareketlerini kolaylaģtırmak için aralarında danıģırlar. Akit Taraflar, Topluluk memleketlerinden gelen ve Türk ekonomisinin kalkınmasına yardımı olabilecek sermayelerin Türkiye'de yatırımını teģvik eden her çeģit aracı araģtırmaya çabalarlar. Her üye Devlet ülkesinde ikamet edenler, Türkiye'nin baģka bir üye Devlete veya üçüncü bir memlekete tanıdığı bütün kolaylıklardan, özellikle yabancı sermaye eylemi ile ilgili kambiyo ve vergi konularındaki kolaylıklardan yararlanırlar. Madde - 21. Akit Taraflar, üçüncü memleketlerin ileride Topluluğa katılmaları veya ortak olmaları halleri de dahil olmak üzere, üçüncü memleketler karģısındaki ticaret politikalarının koordinasyonunu ve bu alandaki karģılıklı çıkarlarının korunmasını sağlamaya elveriģli bir danıģma usulünü hazırlama konusunda uyuģmuģlardır.

KISIM: III Genel ve son hükümler Madde - 22. 1. AnlaĢma ile belirtilen amaçların gerçekleģtirilmesi için, AnlaĢma'nın öngördüğü hallerde Ortaklık Konseyi'nin karar yetkisi vardır. Ġki taraftan her biri, verilmiģ kararların yerine getirilmesinin gerektirdiği tedbirleri almakla yükümlüdür. Ortaklık Konseyi yararlı tavsiyelerde de bulunabilir. 2. Ortaklık Konseyi, AnlaĢma'nın hedeflerini gözönünde tutarak, ortaklık rejimi sonuçlarını belli aralıklarla inceler. Bununla beraber, hazırlık dönemi boyunca bu incelemeler bir görüģ teatisi sınırları içinde kalır. 3. GeçiĢ döneminin baģlaması ile, ortaklık rejiminin gerçekleģmesi yolunda, AnlaĢma amaçlarından birine ulaģmak için, Akit Taraflar'ın bir ortak davranıģı gerekli görüldüğü takdirde, AnlaĢma bunun için gerekli davranıģ yetkisini öngörmese bile, Ortaklık Konseyi uygun kararları alır. Madde - 23. Ortaklık Konseyi'ni, bir yandan Türkiye Hükümeti'nden üyeler, öte yandan, Topluluk üyesi Devletler Hükümetleri'nden, Konseyi'nden ve Komisyonu'ndan üyeler meydana getirir. Ortaklık Konseyi üyeleri, Ġçtüzüğün öngördüğü Ģartlarla kendilerini temsil ettirebilirler. Ortaklık Konseyi, kararlarını oy birliği ile alır. Madde - 24. Ortaklık Konseyi baģkanlığı, altıģar aylık süreler için Türkiye ile Topluluk temsilcilerinden biri tarafından, sıra ile yapılır. Ġlk baģkanlık süresi Ortaklık Konseyi kararı ile kısaltılabilir. Ortaklık Konseyi Ġçtüzüğünü yapar. Ortaklık Konseyi, görevlerinde kendisine yardım edebilecek her komiteyi ve özellikle AnlaĢma'nın iyi yürütülmesi için gerekli iģbirliği devamlılığını sağlayacak bir komite kurmaya karar verebilir. Ortaklık Konseyi bu komitelerin görev ve yetkilerini belirtir. Madde - 25. 1. Her Akit Taraf, AnlaĢma'nın uygulama ve yorumu ile ilgili ve Türkiye'yi veya Topluluğu, Topluluk üyesi bir Devleti ilgilendiren her anlaģmazlığı Ortaklık Konseyine getirebilir. 2. Ortaklık Konseyi AnlaĢmazlığı karar yolu ile çözebilir; keza, anlaģmazlığı Avrupa Toplulukları Adalet Divanı'na ve mevcut herhangi bir baģka yargı merciine götürmeyi kararlaģtırabilir.

3. Taraflardan her biri, kararın veya hükmün yerine getirilmesinin gerektirdiği tedbirleri almakla yükümlüdür. 4. AnlaĢmazlık, iģbu maddenin 2. fıkrasına göre çözülememiģ ise, Akit Taraflar'ın geçiģ dönemi ve son dönemde baģvurabilecekleri tahkim ve sair yargı usulü yollarını, AnlaĢma'nın 8. maddesi uyarınca Ortaklık Konseyi düzenler. Madde - 26. AnlaĢma'nın hükümleri, Avrupa Kömür ve Çelik Topluluğu'nun yetki alanına giren maddelere uygulanmaz. Madde - 27. Ortaklık Konseyi, bir yandan Avrupa Parlamenter Asamblesi, Topluluğun Ekonomik ve Sosyal Komitesi ve öteki organları ile, öte yandan, Türkiye Büyük Millet Meclisi ve Türkiye'nin yukarıdaki maddeleri karģılayan organları arasında iģbirliğini ve temasları kolaylaģtırmak için her türlü yararlı tedbiri alır. Bununla beraber, hazırlık dönemi süresince, bu temaslar, yalnız Avrupa Parlamenter Asamblesi ile Türkiye Büyük Millet Meclisi arasındaki iliģkilerle sınırlanır. Madde - 28. AnlaĢma'nın iģleyiģi, Topluluğu kuran AntlaĢma'dan doğan yükümlerin tümünün Türkiye'ce üstlenebileceğini gösterdiğinde, Akit Taraflar, Türkiye'nin Topluluğa katılması olanağını incelerler. Madde - 29. 1. AnlaĢma bir yandan Türkiye Cumhuriyeti ülkesinde, öte yandan Belçika Krallığı, Federal Almanya Cumhuriyeti, Fransa Cumhuriyeti, Ġtalya Cumhuriyeti, Lüksemburg Büyük Dükalığı ve Hollanda Krallığının ülkelerinde uygulanır. 2. Genel AnlaĢma, Topluluğu kuran AntlaĢma'nın 227. maddesinin 2. fıkrasının 1. bendinde gözetilenleri karģılayan alanlar bakımından Fransız denizaģırı illerine de uygulanır. AnlaĢma'nın baģka alanlarla ilgili hükümlerinin, sözü geçen illerde uygulanma Ģartları, Akit Taraflar arasında ileride varılacak anlaģma ile belirlenir. Madde - 30. Akit Taraflarca AnlaĢma'ya eklenmesi uygun bulunan protokoller, AnlaĢma'nın ayrılmaz parçalarıdır Madde - 31. AnlaĢma, imza eden Devletlerin kendi anayasa usullerine uyularak onaylanır; Topluluk yönünden Konseyce, Topluluğu kuran AntlaĢma hükümleri uyarınca bir karar alınması ve bunun Akit Taraflar'a tebliği ile, geçerli olarak aktedilmiģ olur.

Yukarıdaki fıkrada anılan akdin tasdik ve tebliğ belgeleri Brüksel'de karģılıklı olarak verilir. Madde - 32. AnlaĢma, 31. maddede sözü geçen tasdik belgelerinin karģılıklı olarak verilmesi tarihini kovalayan ikinci ayın ilk günü yürürlüğe girer. Madde - 33. ĠĢbu AnlaĢma, her metin eģitlikle geçerli olmak üzere, Türk, Alman, Fransız, Ġtalyan ve Hollanda dilleri ile ikiģer nüsha olarak yazılmıģtır. Akit Taraflar, PROTOKOL NO. 1 GEÇĠCĠ PROTOKOL Türk ekonomisi için, özellikle hazırlık döneminde, tütün, kuru üzüm, kuru incir ve fındık ihracatının önemine inanarak, Ortaklık AnlaĢmasının 3. maddesinde öngörülen Geçici Protokolü tesbit etmek isteğiyle, AĢağıdaki hükümler üzerine uyuģmuģlardır: Madde - 1. 1. AnlaĢma'nın yürürlüğe girmesinden dört yıl sonra, Ortaklık Konseyi, Türkiye'nin ekonomik durumunu gözönünde bulundurarak, AnlaĢmanın 4. maddesinde gözetilen geçiģ döneminin gerçekleģme Ģartları, usulleri, sıra ve süreleri ile ilgili hükümlerin, bir Katma Protokol ile tespit edip edemeyeceğini inceler. Katma Protokol Akit Taraflar'ca imzalanacak ve her birinde uyulması gereken anayasa usullerinin tamamlanmasından sonra yürürlüğe girecektir. 2. BeĢinci yılın sonunda Katma Protokol tespit edilememiģ ise, Ortaklık Konseyi'nde kararlaģtırılarak ve 3 yılı geçmeyecek bir süreden sonra 1. fıkrada öngörülen usule yeniden baģvurulur. 3. Bu protokol hükümleri, Katma Protokol yürürlüğe girinceye ve en geç onuncu yılın sonuna değin uygulanır. Bununla beraber, Katma Protokol tespit edilmiģ, fakat onuncu yıl sonunda yürürlüğe girememiģ ise, Geçici Protokol en çok bir yıllık bir süre için uzatılır. Not- 1.9.1971 tarihine kadar geçerli olan iģbu Geçici Protokol yerine, 1.9.1971-31.12.1972 devresinde 7/2905 sayılı Bakanlar Kurulu Kararı ile tasdik edilen Geçici AnlaĢma kaim olmuģ ve 1.1.1973 tarihinden itibaren de Katma Protokol yürürlüğe girmiģtir.

Katma Protokol dokuzuncu yılın sonunda tespit edilemediği takdirde, Ortaklık Konseyi, hazırlık döneminin onuncu yılının bitiminden sonra uygulanacak rejimi kararlaģtırır. Madde - 2. ĠĢbu Protokolün yürürlüğe giriģi ile birlikte Topluluk Üyesi Devletler, Türkiye kaynaklı ve Türkiye çıkıģlı ithalatları için aģağıdaki yıllık tarife kontenjanlarını açarlar: a) 24.01 - Ham ve mamul olmayan tütün: Tütün döküntülüri Belç. - Lüks. Eko. Birl. 1.250 ton Federal Almanya Cumhuriyeti 6.600 ton Fransa 2.550 ton Ġtalya 1.500 ton Hollanda 600 ton Bu tarife kontenjanlarının sınırı içinde her üye Devlet, Toplulukça 9 Temmuz 1961 tarihinde imzalanan Ortaklık AnlaĢması çerçevesinde aynı ürünler ithalatına uyguladığına eģit bir gümrük vergisi uygular. b) 08.04 - Yalnız kuru üzüm (Ġçinde 15 Kg. veya daha az mal bulunan ambalajlarla) Belç. - Lüks. Eko. Birl. 3.250 ton Federal Almanya Cumhuriyeti 9.750 ton Fransa 2.800 ton Ġtalya 7.700 ton Hollanda 6.500 ton Bu tarife kontenjanlarının sınırı içinde her üye Devlet, Toplulukça 9 Temmuz 1961 tarihinde imzalanan Ortaklık AnlaĢması çerçevesinde aynı ürünler ithalatına uyguladığına eģit bir gümrük vergisi uygular. c) 08.03 - Yalnız kuru incir (Ġçinde 15 Kg. veya daha az mal bulunan ambalajlarla) Belç. - Lüks. Eko. Birl. 840 ton Federal Almanya Cumhuriyeti 5.000 ton Fransa 7.000 ton Hollanda 160 ton

Bu tarife kontenjanları çerçevesinde Topluluk üyesi her Devlet, milli gümrük vergilerinin kuru incir için Ortak Gümrük Tarifesi'nde son yaklaģma anına kadar, Topluluğu kuran AntlaĢma'nın 14. maddesinin 1. fıkrası anlamındaki esas vergiden, Topluluk üyesi Devletlerin kendi aralarında yaptıkları indirimlerin yarısının düģülmesi ile elde edilene eģit bir gümrük vergisi uygular. Geçici Protokol hükümleri, Topluluk üyesi Devletler milli gümrük vergilerinin kuru incir Ortak Gümrük Tarifesine son yaklaģma anında yürürlükte bulunuyorsa, Topluluk, 3. madde hükümlerini gözönünde bulundurarak, yukarıdaki bent gereğince Türkiye'ye sağlananlara eģit ticari faydaların saklı tutulması için gerekli tarife tedbirlerini alır. d) 08.05 - DıĢ ve iç kabukları çıkarılmıģ olanlar da dahil olmak üzere yaģ veya kuru sert kabuklu meyvalar: Yalnız fındık Belç. - Lüks. Eko. Birl. 540 ton Federal Almanya Cumhuriyeti 14.500 ton Fransa 1.250 ton Hollanda 710 ton Bu tarife kontenjanları çerçevesinde Topluluk Üyesi her Devlet %2,5 ad valorem gümrük vergisi uygular. Bunun dıģında, Topluluk Üyesi Devletler, AnlaĢma'nın yürürlüğe girmesi ile birlikte bu ürün için, Topluluk içi gümrük vergilerinin tamamen kaldırılmasını ve Ortak Gümrük Tarifesi'nin tüm olarak uygulanmasını gerçekleģtirirler. Madde - 3. 2. maddede gösterilen ürünler için, Topluluk Üyesi Devletler milli gümrük vergilerinin Ortak Gümrük Tarifesi'ne son yaklaģmasından itibaren, Topluluk her yıl, Türkiye yararına o tarihte açılmıģ milli tarife kontenjanlarının tutarına eģit hacimde tarife kontenjanları açar. Bu usul Ortaklık Konseyi'nce ertesi takvim yılı için, 4. madde gereğince alınan kararlara zarar vermeksizin uygulanır. Bununla beraber, fındık bakımından bu usul, ancak Topluluk Üyesi Devletler'in milli gümrük vergilerinin öteki üç ürünün tümü ile Ortak Gümrük Tarifesi'ne uyumu anında uygulanır. Madde - 4. AnlaĢma'nın yürürlüğe giriģini kovalayan ikinci yıldan baģlayarak, Ortaklık Konseyi 2 ve 3. maddelerde gösterilen tarife kontenjanlarının hacmini artırmayı kararlaģtırabilir. Ortaklık Konseyi'nin aksine kararı olmadıkça, bu artırmalar iktisap edilmiģ olur. Her artırma, ancak ertesi takvim yılından baģlayarak uygulanır.

Madde - 5. AnlaĢma'nın yürürlüğe giriģi, takvim yılı baģına rastlamaz ise, Topluluk Üyesi Devletler, AnlaĢma'nın yürürlüğe giriģinden, ertesi takvim yılının baģına kadar ki süre için, bu sürenin beher ayı hesabıyla, 2. maddede anılan miktarların onikide birini karģılayan hacimde tarife kontenjanları açarlar. Bununla beraber, Ortaklık Konseyi, AnlaĢma yürürlüğe girer girmez, sözü geçen ürünler ihracatının mevsimlik niteliğini gözönünde tutarak, yukarıdaki bendin uygulanması ile elde edilen tarife kontenjanları hacimlerinin artırılmasını kararlaģtırabilir. Madde - 6. AnlaĢma'nın yürürlüğe girmesinden itibaren üçüncü yılın bitiminde Ortaklık Konseyi, 2. maddede gösterilenlerden baģka ürünlerin Topluluk pazarında sürümünü teģvike elveriģli tedbirleri kararlaģtırabilir Madde - 7. Tütün, fındık veya kuru incir için ortak tarım politikasının uygulanmaya konması ile birlikte, Topluluk, iģbu Protokol gereğince Türkiye'ye sağlananlara eģit ihracat imkanlarını saklı tutmak üzere, bu ortak tarım politikası için öngörülen rejimi gözönünde bulundurarak, gerekebilecek tedbirleri alır. Madde - 8. ĠĢbu Protokol'ün 2. maddesinde gösterilen ürünler için Toplulukça tarife kontenjanları açılması halinde, bu tarife kontenjanları çerçevesinde uygulanacak gümrük vergileri seviyesi bakımından, Türkiye'ye anlaģmaya taraf olmayan bir memleketten daha az elveriģli bir iģlem yapılamaz. Madde - 9. Türkiye, Topluluk Üyesi Devletlerden birine veya bir kaçına tanıdığı en elveriģli iģlemi üye Devletlerin hepsine teģmile gayret eder. Madde - 10. Her Akit Taraf, hazırlık dönemi ile birlikte, yerleģme hakkı, hizmet edimi, ulaģtırma ve rekabetle ilgili her çeģit güçlükleri Ortaklık Konseyi'ne getirebilir. Ortaklık Konseyi gerekirse, bu güçlükleri gidermek için, Akit Taraflar'a her türlü yararlı tavsiyelerde bulunabilir. Madde - 11. ĠĢbu Protokol AnlaĢma'ya eklenmiģtir.

PROTOKOL NO. 2 MALĠ PROTOKOL Akit Taraflar, Ortaklık AnlaĢması amaçlarının izlenmesini kolaylaģtırmak için Türk ekonomisinin hızlandırılmıģ bir Ģekilde kalkınmasına faydalı olmak KAYGISIYLA, aģağıdaki hükümler üzerinde UYUġMUġLARDIR: Madde - 1. Türk ekonomisinin verimliliğini artırmaya yardımcı, AnlaĢma'nın amaçlarının gerçekleģtirilmesine faydalı olan ve Türk kalkınma planı çerçevesinde yer alan yatırım projeleri için finansman iģlemleri, Türk Devleti ile Türk teģebbüsleri tarafından, Avrupa Yatırımlar Bankası'na sunulabilir. Banka, bunların tabi tutulacağı iģlemden müracaat sahiplerine bilgi verir. Madde - 2. Olumlu bir sonuca bağlanan istemler ödünçler vasıtasıyla finanse edilir. Bu ödünçlerin tutarı 175 milyon hesap birimine eriģebilir ve AnlaĢma'nın yürürlüğe giriģini kovalayan beģ yıl içinde bağlanabilir. Madde - 3. Finansman istemleri, Türk teģebbüslerinden geldiği zaman, ancak Türk Hükümeti'nin oluru ile olumlu sonuca bağlanabilir. Madde - 4. 1 - Ödünçler, finansmanına ayrıldıkları projelerin ekonomik özelliklerine göre verilir. 2 - Özellikle kârlılığı uzun vadeli veya yazılı yatırımlara iliģkin ödünçler, indirilmiģ faiz haddi, uzatılmıģ ödeme süresi, ödemesiz dönem gibi özel Ģartlar ve gereği halinde, bu ödünçlerin Türkiye tarafından ödenmesini kolaylaģtırabilecek baģka özel ödeme Ģartları ile donatılabilir. 3 - Bir ödünç, Türk Devleti'nin dıģında bir teģebbüs veya topluluğa verildiği zaman, Türk Devleti'nin garantisine bağlanır. Madde - 5. 1. Banka, bu ödünçlerin verilmesini, ihale veya teklif almalar düzenlenmesine bağlayabilir. Bu ihale veya teklif almalara katılma, Türkiye ve Topluluk Üyesi Devletler uyruklu her gerçek veya tüzel kiģiye eģit rekabet Ģartları ile açıktır. 2. Ödünçler, kabul edilen yatırım projelerinin gerçekleģmesi için gerekli ithalat giderleri kadar iç giderlerin karģılanmasında da kullanılabilir.

3. Banka, fonların en rasyonel Ģekilde ve AnlaĢma hedeflerine uygun olarak kullanılmasını gözetir. Madde - 6. Türkiye, bu ödünçlerden faydalanan borçluların, ödünçlerin ana para ve faizlerinin ödenmesinin gerektirdiği dövizleri edinmelerine imkan vermekle yükümlüdür. Madde - 7. Bazı projelerin gerçekleģtirilmesi için bu Protokol çerçevesinde yapılacak yardım, özellikle üçüncü devletler, milletlerarası mali kuruluģlar veya Türkiye ya da Topluluk Üyesi Devletler kalkınma ve kredi müesseseleri ve resmi makamlarının dahil olacakları finansmanlara katılma Ģeklinde olabilir. Madde - 8. AnlaĢma'da ve bu Protokol'de gösterilen Ģartlarla Türkiye'nin ekonomik ve sosyal kalkınmasına getirilen yardım, Türk Devletininkini tamamlayıcı bir çaba teģkil eder. Madde - 9. ĠĢbu Protokol AnlaĢma'ya eklenmiģtir. Bir yandan, Türkiye CumhurbaĢkanı'nın ve Öte yandan, Majeste Belçika Kralının, Federal Almanya CumhurbaĢkanı'nın, Fransa CumhurbaĢkanı'nın, Ġtalya CumhurbaĢkanı'nın Altes Ruayal Lüksemburg Büyük DüĢesi'nin, Majeste Hollanda Kraliçesi'nin ve Avrupa Ekonomik Topluluğu Konseyi'nin SON SENET Türkiye ile Avrupa Ekonomik Topluluğu arasında bir Ortaklık yaratan AnlaĢma'nın imzası için

Ankara'da 12 Eylül 1963 gününde toplanan tam yetkili temsilcileri aģağıdaki metinleri tespit etmiģlerdir: Türkiye ile Avrupa Ekonomik Topluluğu arasında bir Ortaklık yaratan ANLAġMA ile aģağıda sayılan protokolleri: Protokol no. 1: Geçici Protokol Protokol no. 2: Mali Protokol Tam yetkili temsilciler bundan baģka AĢağıda sayılan ve iģbu Senede ekli 1. Geçici Protokol'ün 2. maddesi ile ilgili olarak kuru üzüme iliģkin niyet bildirisini; 2. Mali Protokol'ün 2. maddesinde sözü geçen hesap biriminin değerine iliģkin yorum bildirisini; 3. Ortaklık AnlaĢmasında geçen "Akit Taraflar" deyiminin yorumu ile ilgili bildiriyi kabul etmiģler; Ve Federal Almanya Cumhuriyeti Hükümeti'nin aģağıda sayılan ve iģbu Senede ekli bulunan bildirilerini not etmiģlerdir: 1. Alman uyrukluların tanımı ile ilgili bildiri; 2. AnlaĢma'nın Berlin'e uygulanmasına iliģkin bildiri. Tam yetkili temsilciler iģbu Senede ekli bildirilerin icabında Türkiye ile Avrupa Ekonomik Topluluğu arasında bir Ortaklık yaratan AnlaĢma ile aynı Ģartlarda geçerliklerinin sağlanması için gerekli usullere tabi tutulacağı hususunda uyuģmuģlardır. BUNUN BELGESĠ OLARAK, aģağıda adları yazılı tam yetkili temsilciler iģbu son Senedin altına imzalarını atmıģlardır. Ankara'da 12 Eylül 1963 gününde yapılmıģtır. Türkiye CumhurbaĢkanı adına: Feridun Cemal ERKĠN Majeste Belçika Kralı adına: Paul Henri SPAAK Federal Almanya CumhurbaĢkanı adına: Gerhard SCHROEDER

Fransa CumhurbaĢkanı adına: Maurice COVUE de MURVĠLLE Ġtalya CumhurbaĢkanı adına: Emillo COLOMBO Altes Ruayal Lüksemburg Büyük DüĢesi adına: Eugène SCHAUS Majeste Hollanda Kraliçesi adına: Joseph M. A. H. LUNS Avrupa Ekonomik Topluluğu Konseyi adına: Joseph M. A. H. LUNS Avrupa Ekonomik Topluluğu'nu kuran AntlaĢma'da gereken usullerin yerine getirildiğinin, özellikle Avrupa Parlamenter Asamblesi'ne danıģıldığının Öteki Akit Tarafa bildirilmesinden sonra ancak Topluluğu kesin olarak bağlayacağı ihtiyat kaydı ile GEÇĠCĠ PROTOKOL'ÜN 2. MADDESĠ ĠLE ĠLGĠLĠ OLARAK KURU ÜZÜME ĠLĠġKĠN NĠYET BĠLDĠRĠSĠ Topluluk, kuru üzüm için ortak bir pazar örgütü kurmayı tasarlamadığını bildirir. MALĠ PROTOKOL'ÜN 2. MADDESĠNDE SÖZÜ GEÇEN HESAP BĠRĠMĠNĠN DEĞERĠNE ĠLĠġKĠN YORUM BĠLDĠRĠSĠ Akit Taraflar aģağıdaki hususları bildirirler: 1. Mali Protokol'ün 2. maddesinde öngörülen tutarın açıklanmasında kullanılan hesap biriminin değeri 0.88 867 088 gram saf altındır. 2. 1. fıkrada tanımlanan hesap birimi bakımından Topluluk üyesi bir devletin para paritesi, bir hesap biriminin içindeki saf altının ağırlığı ile Milletlerarası Para Fonu'na bu para için bildirilmiģ olan pariteye tekabül eden saf altın ağırlığı arasındaki orandır. BildirilmiĢ bir paritesi yoksa veya cari iģlemlerde Para Fonu'nun müsaade ettiği sınırın dıģında pariteden uzaklaģan kur uygulaması varsa, paranın paritesine tekabül eden altın; dolaylı veya dolaysız olarak tamamlanmıģ ve altına çevrilebilen bir paranın Fon'a bildirilmiģ paritesi esası ile, hesap gününde Üye Devlet'e, cari ödemeler için sözü edilen altına çevrilebilir paraya uygulanmakta olan kambiyo rayicine göre hesaplanır.

3. Yukarıdaki 1. fıkrada belirtilen hesap birimi Mali Protokol'ün uygulama süresince değiģmeyecektir. Bununla beraber, uygulama süresinin bitiminden önce Milletlerarası Para Fonu'nca, Statülerinin 7. Kısmının 4. maddesi gereğince bütün paraların seyyanen altına olan paritelerinin aynı oranda değiģmesi kararlaģtırılırsa, hesap biriminin saf altın ağırlığı bu ayarlamanın ters fonksiyonuna göre değiģtirilecektir. Topluluk Üyesi Devletler'den birinin veya bir kaçının, Milletlerarası Para Fonu'nun yukarıdaki bendde öngörülen kararını uygulamaması halinde hesap biriminin saf altın ağırlığı, Milletlerarası Para Fonu'nca kararlaģtırılmıģ ayarlamanın ters fonksiyonuna göre değiģtirilecektir. Ancak, Avrupa Ekonomik Topluluğu Konseyi böylece ortaya çıkan durumu inceleyecek ve Komisyonun önermesi üzerine ve Para Komitesi'nin görüģü alınarak gerekli tedbirleri mevsuf çoğunlukla kararlaģtıracaktır. ORTAKLIK ANLAġMASI'NDA GEÇEN "Akit Taraflar" DEYĠMĠNĠN YORUMU ĠLE ĠLGĠLĠ BĠLDĠRĠ Akit Taraflar, Ortaklık AnlaĢması'nın, metinde geçen "Akit Taraflar" deyimine, bir yandan Türkiye Cumhuriyeti, öte yandan, Topluluk ile Üye Devletler veya sadece, ya Üye Devletler ya da Topluluk anlamı verilmek suretiyle, yorumlanması hususunda anlaģmıģlardır. Bu deyime her defasında verilecek anlam, AnlaĢmanın bunları karģılayan hükümlerinden çıkarılacaktır. Bazı hallerde "Akit Taraflar" deyimi, Topluluğu kuran AntlaĢma'nın geçiģ dönemi süresince Üye Devletler, bu dönemin bitiminden sonra Topluluk anlamına gelebilecektir. FEDERAL ALMANYA CUMHURĠYETĠ HÜKÜMETĠ'NĠN 1. Alman uyrukluların tanımı ile ilgili bildiri: BĠLDĠRĠLERĠ Federal Almanya Cumhuriyeti Temel Kanunu anlamında bütün Almanlar Federal Almanya Cumhuriyeti uyruğunda sayılır. 2. AnlaĢma'nın Berlin'e uygulanmasına iliģkin bildiri: Federal Almanya Cumhuriyeti Hükümeti'nce üç aylık bir süre içinde Akit Taraflar'a aksine bir bildiri de bulunmadıkça, Ortaklık AnlaĢması Berlin Eyaletine de uygulanır.