Kurulum Kılavuzu. Türkçe. Güvenlik Talimatları...3. Yazıcının Parçalarını Birleştirme...4. Yazıcıyı Kurma...5. Rulo Kağıt Yükleme...



Benzer belgeler
HP Color LaserJet CM2320 MFP Serisi Kağıt ve Yazdırma Ortamı Kılavuzu

Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde)

Hızlı Başlangıç Rehberi. Türkçe VTE-1016

Kurulum Kılavuzu. Güvenlik Talimatları...1. Yazıcının parçalarını birleştirme...2. Yazıcıyı kurma...3. Yazıcıyı Bilgisayarınıza Bağlama...

Kurulum Kılavuzu. Türkçe. Güvenlik Talimatları...1. Yazıcının Parçalarını Birleştirme...2. Yazıcıyı Kurma...3. Rulo Kağıt Yükleme...

Kis3 max Cep Telefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu

USB KVM Switch. Ses özellikli ve 2 portlu USB KVM switch. Ses özellikli ve 4 portlu USB KVM switch

Modem ve Yerel Ağ Kullanım Kılavuzu

5/8 Bağlantı Noktalı Gigabit Ethernet Anahtarı

Anonim Verilerin Lenovo ile Paylaşılması. İçindekiler. Harmony

Alienware Grafik Yükseltici Kullanıcı Kılavuzu

HP Color LaserJet CP1210 Series Yazıcı

IBM System Storage. EXN4000 Kuruluş ve Ayar Yönergeleri

İstemci Yönetimi ve Mobile Printing (Mobil Baskı) Çözümleri

C: Kaydırma ruleti D: Pil yuvası E: Aç/Kapa anahtarı F: Bağlantı düğmesi G: Optik hareket algılayıcısı

Harici Ortam Kartları

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu

FB1000N Doküman Tarayıcı

O N E T OUC H B A C K U P 3 P O R T S U S B 2. 0 H U B

KWorld PlusTV Hybrid Stick

Yükseltme ve Servis Kılavuzu. Printed in

Bu kullanma kılavuzu Falcon A Type Model FM Transmitter için geçerlidir

D E. G: Dürbün odak ruleti H: Göz düzeltme halkası I: Plastik vizör J: Pil bölümü K: SD / MMC bellek kartı yuvası L: USB bağlantısı

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance

CWC-MB Ocean Yürüteç Kullanım Kılavuzu

ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Kurulum Öncesi Uyarılar

Sürücü Gönder. Yönetici Kılavuzu

CWJ-01U Jumbo Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz.

HP Deskjet 2540 All-in-One series

ELITE A.G. KS100/HEFM SICAK-SOĞUK ETĐKET BOY KESME VE ĐŞARETLEME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU

4P G. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu

2500 Series All-In-One

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot (R-design) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 67. Volvo Car Corporation

Çevrimiçi paylaşım 3.1. Baskı 1

Yükseltme ve Bakım Kılavuzu

ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için

MD-3100 USB ADSL MODEM A B C D. Bilgisayarı açın Kurulum CD-ROM unu takın AÇIK. 2 Sürücüyü kurun. 3 Hiçbir işlem gerekmiyor 4

ÖĞRENME FAALĠYETĠ GELĠġMĠġ ÖZELLĠKLER

BQTEK SMS Asistan. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: BQTEK

Uzaktan Kumanda Kullanım Kılavuzu Model Bilgileri

BUDI-S-SP. Optik Fiber Dağıtım Kutusu (OFDK) Giriş. Sızdırmazlık parçaları. Kit içeriği. Sızdırmazlık bloğu 4 x 10 mm. Sızdırmazlık bloğu 4 x 15 mm

Donanım Değiştirme Kılavuzu 8129, 8132, 8133 Tipleri 8134, 8135, 8136 Tipleri

2481 Oyuncaklı Mama Sandalyesi Kullanım Kılavuzu

Digitus un alışılmış kutu tasarımı Powerline Wireless 300N Access Point in kutusu için de geçerli. Ürünün ön kısmında yeşil ve beyaz renkler

Kullanım Kılavuzu. İçindekiler 1 o Cihaz Tanımı ve Aksesuarlar 2 o Cihaz Tanımı 3 o Güvenlik notları 3. Kireçlenme hakkında önemli hatırlatmalar 8

Setup Yardımcı Programı

TOZ KAPANI TR Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

HP Officejet Kullanıcı Kılavuzu

1. Yapılan ayarları kontrol etmek 2. Hataların doğru anlaşıldığından emin olmak 3. Donanıma uygun işletim sistemini belirlemek İŞLEM ANALİZ FORMU

TEKNOLOJİ VE TASARIM

Message Broadcasting. İşletim ortamı. Message Broadcasting'in Yüklenmesi. Mesaj Oluşturma

Genel bilgiler Windows gezgini Kes Kopyala Yapıştır komutları. 4 Bilinen Dosya Uzantıları

Dell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Depolama Dizileri Başlangıç Kılavuzu

ve Menüleri Özelleştirmek, Sistem Ayarlarını Değiştirmek

HP Deskjet Ink Advantage 4640 e-all-in-one series

Kurulum Öncesi Uyar lar

Braille Star 40 Başvuru Kitapçığı Sürüm 4.0 Lütfen bu başvuru kitapçığıyla birlikte paketinizde bulunan kullanıcı kılavuzunu da gözden geçirin.

HP Officejet 4630 e-all-in-one serisi

Sürüm 1.1 Aralık Xerox Phaser 3320DN/3320DNI Kullanım Kılavuzu

Yükseltme ve Servis Kõlavuzu

T8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu

Yazılım Güncelleştirme, Yedekleme ve Kurtarma. Belge Bölüm Numarası:

Kullanım Kılavuzu Toprak PH Metre Ölçer

testo : Soğutma sistemleri için kaçak dedektörü Kullanım kılavuzu

- TESTO Hava Hızı ve Debisi Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Register your product and get support at

WATERPİK WATER FLOSSER (SU. Artı SONİK DİŞ FIRÇASI MODEL WP /4/13.

Sound Bar. Başlangıç Kılavuzu HT-CT370

ELEKTRĐKLĐ OCAK TR. Kurulum Kullanım Bakım

META TRADER 4 MOBİL İŞLEM PLATFORMLARI KULLANMA KILAVUZU 1. KURULUM

Yedekleme ve Kurtarma Kullanıcı Kılavuzu

W850. Kullanıcı Kılavuzu. Makine türleri: 4024 Model(ler): 110

Com Donatı v5 Kurulum ve Hata Çözümleri İçindekiler

İÇİNDEKİLER BAŞLAMADAN ÖNCE

VESTEL V-COOK SERİSİ 3000 BEYAZ KABLOSUZ EL BLENDERI KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

EPSON, Seiko Epson Corporation şirketinin kayıtlı ticari markası; EPSON AcuLaser ise ticari markasıdır.

HEALTFIT MİNİ KONDİSYON BİSİKLETİ

Kullanım Talimatları Yazıcı/Tarayıcı Referansı

UZ 964 SerVac KULLANIM TALİMATI

MAKÜ YAZ OKULU YARDIM DOKÜMANI 1. Yaz Okulu Ön Hazırlık İşlemleri (Yaz Dönemi Oidb tarafından aktifleştirildikten sonra) Son aktif ders kodlarının

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1.

İşaret Aygıtları ve Klavye

VSG 1200_v2 Kurulum ve Kullanım Kılavuzu

Uzem Eğitmen Girişi. Şekil 1. Sisteme girdikten sonra Şekil 2 deki ekran karşımıza çıkacak. Bu ekrandaki adımları kısaca tanıyalım.

Kullanım kılavuzu HERE Maps

HT-02 HP KABLOLU ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU

K12NET Eğitim Yönetim Sistemi

HP Officejet Pro K5300/K5400. Kullanım Kılavuzu

Q-BIZ VIEWER KULLANIM KILAVUZU

Kılavuz Çekmek. Üretim Yöntemleri 15

Yedi Karat Kullanım Klavuzu. Yedi Karat nedir? Neden Karat?

İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dersan Sanayi Sitesi S8 Blok. No. 174 Posta Kod : Basaksehir - İST. / TÜRKİYE

2,4'' Dokunmatik Ekran Kablosuz Bebek Monitörü. Kullanım Kılavuzu 87250

kulak-içi kulaklıklar belli ipod, iphone, ve ipad modelleri için Kullanma Kılavuzu

TEMİZ SU DALGIÇ POMPA

ETKİLEŞİMLİ TAHTA KORUMA SİSTEMİ KURULUM

BS02-E2 Armor Oto Güvenlik Koltuğu Kullanım Kılavuzu. Ürünü kullanmaya başlamadan önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz.

Transkript:

Kurulum Kılavuzu Güvenlik Talimatları.........................3 Yazıcının Parçalarını Birleştirme...............4 Yazıcıyı Kurma.............................5 Rulo Kağıt Yükleme.........................7 Yaprak Kağıt Yükleme.......................9 Yazıcıyı Bilgisayarınıza Bağlama.............12 Yazıcı Yazılımını Kurma.....................14 Çevrimiçi Başvuru Kılavuzunu Kullanma.......15 1

Yazıcı Parçaları Önden görünüm Rulo kağıt kapağı Arka elle besleme yuvası Kağıt kolu Üst kapak Kumanda paneli Mürekkep kolu Rulo kağıt desteği Bakım tankı Kağıt tepsisi kapağı Kağıt tepsisi Ön elle besleme yuvası Mürekkep bölmesi Mürekkep kartuşu yuvası Arkadan görünüm Tırnaklar Arka kapak AC girişi USB arabirim bağlayıcısı IEEE1394 arabirim bağlayıcısı Tüm hakları saklıdır. Bu belge, Seiko Epson Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan kısmen veya tamamen çoğaltılamaz, bilgi erişim sistemlerinde saklanamaz veya elektronik, mekanik yöntemlerle, fotokopi, kayıt yöntemleriyle veya diğer yöntemlerle başka ortamlara aktarılamaz. Bu belgedeki bilgiler sadece bu Epson yazıcıda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu bilgilerin başka yazıcılar için kullanılması durumunda, Epson hiçbir sorumluluk kabul etmez. Seiko Epson Corporation ve bağlı kuruluşları, ürünü satın alanın veya üçüncü kişilerin aşağıdaki nedenlerden ötürü uğradıkları zarar, kayıp, maliyet veya gider konusunda ürünü satın alana veya üçüncü kişilere karşı kesinlikle yükümlü olmayacaktır: kaza, ürünün yanlış veya uygun olmayan amaçlarla kullanılması, ürün üzerinde yetkisiz kişilerce yapılan modifikasyonlar, onarımlar veya değişiklikler veya (ABD hariç olmak üzere) Seiko Epson Corporation'ın işletme ve bakım talimatlarına aykırı hareketler. Seiko Epson Corporation kendisi tarafından Orijinal Epson Ürünleri veya Epson Onaylı Ürünler olarak tanımlanmamış ürün seçeneklerinin veya sarf malzemelerinin kullanılmasından doğan zarar veya sorunlardan hiçbir şekilde sorumlu olmayacaktır. Seiko Epson Corporation, kendisi tarafından Epson Onaylı Ürünler olarak tanımlanmamış arabirim kablolarının kullanılmasından kaynaklanan elektromanyetik parazitin yol açtığı zararlardan sorumlu olmayacaktır. EPSON, Seiko Epson Corporation'ın tescilli ticari markası, EPSON STYLUS ise ticari markasıdır. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation'ın tescilli ticari markalarıdır. Apple ve Macintosh, Apple Computer, Inc.'in tescilli ticari markalarıdır. Genel Uyarı: Bu belgede geçen diğer ürün adları sadece tanımlama amaçlı olarak kullanılmıştır ve bu ürünlerle ilgili ticari marka hakları ilgili sahiplerine aittir. Epson bu markalarla ilgili olarak hiçbir hak talep etmemektedir. Telif Hakkı 2004 Seiko Epson Corporation. Tüm hakları saklıdır. 2

Güvenlik Talimatları Yazıcınızı kullanmadan önce bu talimatların tümünü okuyun. Ayrıca yazıcının üzerinde yer alan tüm uyarılara ve talimatlara uyduğunuzdan da emin olun. Uyarı, Dikkat ve Not Açıklamaları w Uyarı c Dikkat bölümü, bedensel yaralanmaları önlemek için uyulması gerekenlere işaret eder. donanımınıza zarar gelmesini önlemek için uyulması gerekenlere işaret eder. Not bölümü, yazıcınızın işletimi hakkında önemli bilgiler ve faydalı ipuçları içerir. Bu ürün için yer seçerken Bu ürünü kendisinden daha geniş olan düz ve sağlam bir yere yerleştirin. Bu ürün yan veya eğik durduğunda çalışmayacaktır. Bu ürünü kurarken Sadece bu ürünün etiketinde belirtilen güç kaynağı türünü kullanın. Sadece bu ürünle birlikte verilen elektrik kablosunu kullanın. Başka bir kablonun kullanılması yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Bu ürünün elektrik kablosu sadece bu üründe kullanılmak için tasarlanmıştır. Kablonun başka bir üründe kullanılması yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir. Hasar görmüş veya aşınmış bir elektrik kablosunu kullanmayın. Bu üründe bir uzatma kablosu kullanacaksanız, uzatma kablosuna bağlı aygıtların toplam nominal amper değerinin kablonun amper değerini aşmadığından emin olun. Aynı zamanda, prize bağlı tüm aygıtların toplam nominal amper değerinin prizin toplam amper değerini aşmadığından da emin olun. Bu ürünün dış bölümündeki açıklıkların önünü kapatmayın ve üzerlerini örtmeyin. 40 cm veya üzeri 15 cm veya üzeri Bu ürünü kullanırken Yazdırma işlemi sırasında elinizi bu ürünün içine sokmayın veya mürekkep kartuşlarına dokunmayın. 15 cm veya üzeri 35 cm veya üzeri Yazdırma kafasını elle hareket ettirmeyin, aksi takdirde bu ürüne zarar verebilirsiniz. Ani ısı ve nem oranı değişikliklerine maruz kalan yerlerden kaçının. Ayrıca, bu ürünü doğrudan güneş ışığına, güçlü ışığa veya ısı kaynaklarına maruz bırakmayın. Darbelere ve titreşime maruz kalan yerlerden kaçının. Bu ürünü tozlu yerlerden uzak tutun. Bu ürünü, bir prizin yakınına ve fişinin kolayca çikarilmasına olanak tanıyan yere yerleştirin. Yuvalardan içeri herhangi bir nesne sokmayın. Bu ürünün üzerine sıvı dökülmemesine dikkat edin. Bu ürünü kendiniz onarmaya kalkışmayın. Aşağıdaki durumlarda bu ürünün fişini çekin ve bakım için yetkili servis personeline başvurun: Elektrik kablosu veya fişi hasar gördü; bu ürüne sıvı girdi; bu ürün düştü veya dış bölümü zarar gördü; bu ürün normal çalışmıyor veya performansında belirgin bir farklılık meydana geldi. Ürünü bir stand üstüne yerleştirecekseniz söz konusu standın en az 50 kg'yi (110.3 lb) desteklemesi gerekir. 3

Mürekkep kartuşlarını kullanırken Mürekkep kartuşlarını çocukların erişemeyeceği yerlerde muhafaza edin ve içindeki maddeleri içmeyin. Yazıcının Parçalarını Birleştirme Kutunun içindekileri kontrol etme Mürekkep kartuşlarını serin ve karanlık bir yerde saklayın. Cildinize mürekkep bulaşırsa hemen sabun ve suyla yıkayın. Gözlerinize mürekkep kaçarsa gözlerinizi hemen bol suyla yıkayın. Resimde gösterilen tüm parçaların kutuda olduğundan ve zarar görmediklerinden emin olun. En iyi sonucu elde etmek için takmadan önce mürekkep kartuşunu iyice sallayın. Yazıcı Kağıt tepsisi Mürekkep kartuşları Daha önce ürüne takılmış olan kartuşları çok güçlü sallamayın. Mürekkep kartuşunu kartuşun kutusunda yazan tarihten sonra kullanmayın. En iyi sonucu elde etmek için mürekkep kartuşunu taktıktan sonraki altı ay içinde kullanarak bitirin. Mürekkep kartuslarını parçalamayın veya yeniden doldurmaya çalışmayın. Aksi takdirde yazdırma kafası zarar görebilir. Mürekkep besleme noktasına veya çevresindeki alana ve mürekkep kartuşunun yanındaki yeşil IC yongasına dokunmayın. Aksi takdirde bu ürün normal çalışmayabilir ve yazdırmayabilir. Yazıcı kutusunda bulunan parçalar ülkeden ülkeye farklılık göstermektedir. 3 inç rulo kağıt için rulo kağıt merdanesi ve gri bağlantı parçaları Elektrik kablosu EPSON Stylus Pro 4400 için 4, EPSON Stylus Pro 4800 için ise 8 mürekkep kartuşu bulunmaktadır. 4

Koruyucu malzemeleri çıkarma Yazıcınız, sevkıyat sırasında zarar görmesini engellemek için çeşitli koruyucu malzemeler kullanılarak paketlenmiştir. Kullanmaya başlamadan önce yazıcınızdaki koruyucu malzemeleri çıkarın. Üst kapağı açın, iki vidayı gevşetin ve şaryoya sabitlenmiş kartonu çekip çıkartın. 2. Elektrik kablosunu yazıcının arkasındaki AC girişine takın. Ayrıca, yazdırma kafasının sol tarafındaki yeşil çıkıntıyı çekerek yazdırma kafasının kilidini de açmanız gerekmektedir. AC girişi 3. Elektrik kablosunu uygun şekilde topraklanmış bir elektrik prizine takın. Otomatik zamanlayıcıyla veya duvara monte edilmiş bir şalterle denetlenen bir prizi kullanmayın; aksi taktirde yazıcınız yanlışlıkla kapanabilir veya hasara görebilir. Kağıt tepsisini takma Kağıt tepsisini yazıcının ön tarafındaki yuvalara takın. Yazıcıyı Kurma Elektrik kablosunu bağlama 1. Yazıcının gerektirdiği voltajın prizin voltajı ile aynı olduğundan emin olmak için yazıcının arkasındaki etiketi kontrol edin. Ayrıca, güç kaynağınız için doğru elektrik kablosuna sahip olduğunuzdan da emin olun. Yazıcının voltajını değiştirmek mümkün değildir. Nominal voltaj ve prizinizin voltajı aynı değilse elektrik kablosunu takmayın ve yardım almak için satıcınıza başvurun. 5

Mürekkep kartuşlarını takma w Uyarı: Mürekkep kartuşları kapalı birimlerdir. Normal kullanım koşullarında kartuslardan mürekkep sızmaz. Ellerinize mürekkep bulaşırsa sabun ve suyla güzelce yıkayın. Gözlerinize mürekkep kaçarsa gözlerinizi hemen bol suyla yıkayın. Yazıcınızla birlikte verilen mürekkep kartuşları sadece ilk mürekkep doldurma işlemi içindir. İlk mürekkep doldurma işlemi sırasında büyük bir miktarda mürekkep kullanıldığı için mürekkep kartuşlarını kısa bir zaman sonra değiştirmeniz gerekebilir. İlk mürekkep doldurma işlemi için yaklaşık 8 dakika gerekir. Yuvaların her biri belirli bir renk mürekkep içindir. Mürekkep kartuşlarını seçtiğiniz mürekkep moduna göre doğru yuvaya taktığınızdan emin olun. Aşağıdaki resimde EPSON Stylus Pro 4800 gösterilmektedir. 5 ila 8 sayılı yuvalar EPSON Stylus Pro 4400 üzerinde bulunmamaktadır. EPSON Stylus Pro 4400 üzerindeki sağ mürekkep bölmesi açılamaz. Kapağı çok sert bastırmayın; aksi taktirde kırılabilir. 1. Güç düğmesine basarak yazıcıyı açın. Kısa bir süre sonra LCD'de NO INK CRTG (MÜREKKEP KARTUŞU YOK) ibaresi görünür. 2. Mürekkep bölmesi kapağını (kapaklarını) bastırarak açın. 3. Mürekkep kollarını kaldırın. 1 2 3 4 5 6 7 8 No. EPSON Stylus Pro 4800 EPSON Stylus Pro 4400 #1 Matte Black (Mat Siyah) veya Photo Black (Fotoğraf Siyahı) Matte Black (Mat Siyah) 4. Mürekkep kartuşlarından birinin paketini açın ve en iyi sonucu elde etmek için mürekkep kartuşunu iyice sallayın. #2 Cyan (Camgöbeği) Cyan (Camgöbeği) #3 Magenta (Eflatun) Magenta (Eflatun) #4 Yellow (Sarı) Yellow (Sarı) #5 Light Black (Açık Siyah) - #6 Light Cyan (Açık Camgöbeği) #7 Light Magenta (Açık Eflatun) #8 Light Light Black (Çok Açık Siyah) - - - 6

5. Mürekkep kartuşunu, ok işareti yukarı bakacak ve yazıcının arkasını gösterecek şekilde tutarak yuvasına takın. 9. Mürekkep bölmesi kapağını (kapaklarını) kapatın. 220 ml mürekkep kartuşu taktıysanız mürekkep bölmesinin kapağını (kapaklarını) kapatmayın. Rulo Kağıt Yükleme 6. Diğer mürekkep kartuşlarını takmak için de 4. ve 5. adımları tekrarlayın. 7. Tüm mürekkep kartuşlarını yuvalarına taktıktan sonra mürekkep kollarını asağı indirin. Yazıcı ilk mürekkep doldurma işlemine başlar. Rulo kağıdı merdaneye takma Rulo kağıdı merdaneye takarken aşağıdaki adımları uygulayın. 1. Hareketli bilezigi kaydırarak merdanenin ucundan çıkartın. 2. 3 inç rulo kağıt takarken gri bağlantı parçalarını takılı halde bırakın. 2 inç rulo kağıt takarken gri bağlantı parçalarını bilezikten çıkarın. 8. Yaklaşık iki dakika sonra LCD'de mürekkep koluyla ilgili mesajlar görüntülenir. LCD'de, ilk mürekkep doldurma işleminin tamamlanmış olduğunu gösteren READY (HAZIR) mesajı görüntülenene kadar mürekkep kollarını gerektiği şekilde kaldırın veya indirin. Pause (Duraklat) ışığı yanıp sönerken aşağıda belirtilenleri kesinlikle yapmayın, aksi takdirde ürününüz hasar görebilir. Gri bağlantı parçalarını daha sonra kullanmak üzere güvenli bir yerde saklayın. 3. Rulo kağıdı açılmayacak şekilde düz bir yüzeye yerleştirin. Rulo kağıdı yerine oturana kadar merdanenin ve bileziğin üzerine kaydırın. Yazıcıyı kapatma. Üst kapağı açma. Arka kapağı çıkarma. Kağıt kolunu açık konuma getirme. Mürekkep kartuslarını çıkarma. Bakım tankını çıkarma. Elektrik kablosunu fişten çekme. Rulo kağıdı takarken merdaneyi dik tutmayın. Aksi takdirde kağıt doğru açıda beslenmeyebilir. 7

4. Hareketli bileziği (1. adımda çıkarılan) merdanenin üzerine ve rulo kağıdın içine doğru yerine oturana kadar kaydırın. 4. Kağıt kolunu açık konuma getirin. Rulo kağıdı yazıcıya takma Rulo kağıdı yazıcıya takmak için aşağıdaki adımları uygulayın. 1. Rulo kağıt kapağını açın. 5. Kağıdı her iki tarafından tutarak kağıt takma yuvasına yerleştirin. 2. Hareketli bileziğin rulo kağıdın uç kısmının içine gerektiği şekilde sabitlenmiş olduğundan emin olun. 3. Rulo kağıt merdanesini hareketli siyah bilezik sol tarafta olacak şekilde tutun. Sonra, merdaneyi yazıcının üst kısmındaki oluğa yerleştirin. 6. Kağıdı kağıt tepsisinden aşağı doğru sarkana kadar çekin. Hareketli siyah bilezik İnce kağıt yüklenmesi durumunda kağıt emilim değerini azaltmak için Paper Feed (Kağıt Besleme) dügmesine basın. Kalın ve kıvrılmış bir kağıt yüklemeniz durumunda kağıt emilim değerini artırana kadar Paper Feed (Kağıt Besleme) düğmesine basın. 8

7. Hem sabit hem de hareketli bilezikleri tutun ve kağıdı, ok işaretli çizgiye kadar geri sarın. 11. Kağıt tepsisini ve kağıt tepsisi kapağını, yazdırma için kullanılacak kağıt uzunluğuna göre dişarı kaydırın. 8. Kağıt kolunu sabit konuma getirin. Yazıcı kağıdı otomatik olarak yazdırma konumuna besleyecektir. 12. LCD'de Roll Auto Cut On (Ruloyu Otomatik Kes Açık) seçeneğini seçmek için Paper Source (Kağıt Kaynağı) düğmesine basın. Kağıdı yazıcıda uzun süre bekletmeyin; aksi taktirde kalitesi düşecektir. Yazdırma işinin ardından kağıdı yazıcıdan çıkartmanızı tavsiye ederiz. Yaprak Kağıt Yükleme 9. Rulo kağıt kapağını kapatın. 10. Rulo kağıt desteğini yukarı kaldırın. Kağıt tepsisine yaprak kağıt yüklemek için aşağıdaki adımları uygulayın. Bu bölümde, A3 boyutundan küçük yaprak kağıtların yüklenmesi açıklanmaktadır. A3 veya daha büyük bir kağıt yüklemek veya kağıt kullanımı hakkında ayrıntılı bilgi almak isterseniz, yazıcınızla birlikte gelen Yazıcı Yazılımı CD-ROM'u içerisindeki Reference Guide'da (Başvuru Kılavuzu) "Paper Handling" (Kağıt Kullanımı) bölümüne bakın. 1. Yazıcının açık ve READY (HAZIR) durumunda olduğundan emin olun. 2. LCD'de Sheet (Kağıt) seçeneğini seçmek için Paper Source (Kağıt Kaynağı) düğmesine basın. 9

3. Kağıt tepsisinin kapağını yukarı kaldırıp kağıt kılavuzu silindirini yukarı çekin. 7. Kağıtları yazdırılabilir yüzleri aşağı bakacak ve kağıdın sağ kenarı kağıt tepsisinin sağ tarafına dayanacak şekilde yükleyin. 4. Kağıt kılavuzunu yukarı kaldırın ve kenar kılavuzunu sola doğru, kağıdınızın genişliğinden biraz daha geniş olacak şekilde kaydırın. 5. Kağıt destesini havalandırın, sonra kenarlarını düzeltmek için düz bir yüzeye yavaşça vurun. Kağıt kıvrılmışsa yükleme öncesinde düzleştirin. Çok fazla kıvrılıyorsa ve sık sık sıkışıyorsa bu kağıdı kullanmayın. Kağıdın her zaman önce kısa kenarını ayarlayın. Kağıtların tepsinin dibinde düz olarak durduğundan emin olun ve kağıdın kenarını kağıt tepsisinin sağ iç köşesine yerleştirin; aksi taktirde yazdırma işlemi yanlış hizalanabilir. Kağıt tepsisine yüklenebilen kağıt kapasitesi, ortama ve ortamın boyutuna bağlı olarak değişiklik göstermektedir. Kağıt tepsisi en çok 250 tane 17 lb veya 64 g/m² düz kağıt alabilmektedir. Sağ kenar kılavuzunun iç yüzeyindeki ok işaretini geçecek şekilde kağıt yüklemeyin. Epson özel ortamları yükleme kapasitesi hakkında bilgi almak için aşağıdaki tabloya bakın. Epson özel ortamları Boyut Kağıt tepsisi yükleme kapasitesi Premium Semigloss Photo Paper A4 100 LTR 100 6. Tepsinin içini tozdan arındırmak için temizleyin. Toz, baskı kalitesinin düşmesine neden olabilir. Premium Luster Photo Paper Photo Quality Ink Jet Paper EPSON Proofing Paper Semimatte (Commercial) A3 50 Super A3/B 50 LTR 100 A3 50 Super A3/B 50 A4 200 LTR 200 Super A3/B 50 10

Archival (Enhanced) Matte Paper Watercolor Paper-Radiant White Bright White Inkjet Paper A4 100 LTR 100 A3 50 Super A3/B 50 Super A3/B 20 A4 100 8. Kağıt ve kenar kılavuzunun uzunluğunu kağıt boyutuna göre ayarlayın. Arka elle besleme yuvasına kağıt yükleme Arka besleme yuvasına bir defada bir yaprak kağıt yükleyebilirsiniz. Kağıdı, yazdırılabilir yüzü yukarı bakacak şekilde yükleyin. 0.08 ila 1.6 mm arasında bir kalınlığa sahip kağıtlar yatay konumda yerleştirilebilir. Ancak, geri dönüşümlü veya düz kağıdı ve A4, Letter veya 8 10 in. boyutundaki kağıtları kalınlıklarına bakmadan dikey konumda yerleştirin. 1. Yazıcının açık ve READY (HAZIR) durumunda olduğundan emin olun. 9. Kağıt kılavuzu silindirini aşağı indirin ve kağıt tepsisi kapağını geri takın. 2. LCD'de Sheet (Kağıt) seçeneğini seçmek için Paper Source (Kağıt Kaynağı) düğmesine basın. 3. Kağıdın sağ ve sol kenarlarını tutun. Kağıdın sol kenarını, rulo kağıt kapağındaki hedef kağıt boyutu ile hizalayın ve ardından dirençle karşılaşana kadar itin. Rulo kağıt desteğinin yukarı kaldırılmamış olduğundan emin olun. Yazıcı, kağıdı otomatik olarak yazdırma konumuna besleyecektir. Pause (Duraklat) düğmesine basarsanız, yazıcı kağıdı yazdırma konumuna besleme işlemini hemen başlatacaktır. 11

4. Kağıt tepsisi ve kağıt tepsisi kapağının uzunluğunu kağıt boyutuna göre ayarlayın. Bunları genişletmezseniz aldığınız çıkış düşebilir. Yerleşik USB arabirimini kullanma Yazıcıyı USB bağlantı noktasına bağlamak için standart blendajlı bir USB kablonuz olmalıdır. Yazıcıyı bilgisayarınıza yerleşik USB arabirimini kullanarak bağlamak için aşağıdaki adımları uygulayın. Doğru kabloyu kullanmamanız veya yazıcı ve bilgisayar arasına çevre birimler bağlamanız durumunda bağlantı düzensizleşebilir. 1. Hem yazıcının hem de bilgisayarın kapalı olduğundan emin olun. Rulo kağıt desteğinin yukarı kaldırılmamıs olduğundan emin olun. Kağıdı yazıcıda uzun süre bekletmeyin; aksi taktirde kalitesi düşecektir. Yazdırma işinin ardından kağıdı yazıcıdan çıkartmanızı tavsiye ederiz. 2. USB kablosunu yazıcıya takın. Yazıcıyı Bilgisayarınıza Bağlama Kullanabileceğiniz arabirimler Microsoft Windows işleletim sistemlerine veya Apple Macintosh sistem sürümüne göre aşağıdaki şekilde farklılık gösterecektir: USB arabirimi ve Ethernet arabirimi (İsteğe bağlı): Windows XP, Me, 98 ve 2000 Mac OS X 10.2 veya üzeri Mac OS 9.x IEEE 1394 arabirimi: Windows XP, Me ve 2000 Mac OS X 10.2 veya üzeri Mac OS 9.x USB arabirim bağlayıcısı 3. Kablonun diğer ucunu bilgisayarın USB arabirim bağlayıcısına takın. Yazıcı ve bilgisayarı USB kablosu ile bağladıktan sonra, bkz. Yazıcı Yazılımını Kurma sayfa 14. Yerleşik IEEE 1394 arabirimini kullanma Yazıcınızı ve bilgisayarınızı takılı olan IEEE 1394 arabirim kartını kullanarak bağlamak için aşağıdaki adımları uygulayın. IEEE 1394 Kablosu (C836302) kullandığınızdan emin olun; aksi taktirde kablo her ülkeye özel EMC Yönetmeliği sınırını aşabilir. 1. Hem yazıcının hem de bilgisayarın kapalı olduğundan emin olun. 12

2. Uyumlu arabirim kablosunu yazıcıya takın. 1. Hem yazıcının hem de bilgisayarın kapalı olduğundan emin olun. 2. Elektrik kablosunun prizden çekilmiş olduğundan emin olun. Yazıcı prize takılıyken arabirim kartını takmayın. Aksi takdirde yazıcı zarar görebilir. 3. Gerekirse arabirim kablosunu çıkarın. IEEE 1394 arabirim bağlayıcısı 4. Koruyucu plakayı isteğe bağlı arabirim yuvasına sabitleyen iki vidayı yıldız tornavida kullanarak sökün ve plakayı kaldırarak çıkarın. Vidaları koruyucu plakayı geri takarken kullanmak için saklayın. 3. Kablonun diğer ucunu bilgisayarın IEEE1394 arabirim bağlayıcısına takın. Yazıcı ve bilgisayarı IEEE 1394 arabirimi bağlayıcısı ile bağladıktan sonra, bkz. Yazıcı Yazılımını Kurma sayfa 14. Isteğe bağlı arabirim kart ını kullanma Aşağıdaki isteğe bağlı Ethernet arabirim kartı yazıcınızı ağ üzerinde kullanabilmenize olanak sağlar. Ethernet arabirim kartı ağınızdaki iletişim kurallarını otomatik olarak algılar ve bu sayede Windows XP, Me, 98 ve 2000 veya bir AppleTalk ağında Mac OS X ve 9.x'ten yazdırma işlemi yapabilirsiniz. 5. Arabirim kartını arabirim bölmesinin her iki tarafindaki yuvalar boyunca kaydırarak takın. Kartı iyice iterek bağlayıcıyı (arabirim kartının arkasında) yazıcının içindeki sokete tam olarak yerleştirin. EpsonNet 10/100 Base Tx High Speed Int. Print Server (Yüksek Hızlı Dahili Yazıcı Sunucusu)) C12C82405 Yıldız işareti ( ), ürün kodunun ülkeden ülkeye değişen son hanesinin yerine kullanılmıştır. İsteğe bağlı arabirim kartını takma İsteğe bağlı arabirim kartını takmak için aşağıdaki adımları uygulayın. Kullandığınız arabirim kartına bağlı olarak yuvadan dışarı taşabilir. İsteğe bağlı arabirim kartını takmadan önce kurulum bilgileri kartıyla birlikte verilen dokümantasyona bakın. 13

Yazıcı Yazılımını Kurma Yazıcıyı bilgisayarınıza bağladıktan sonra yazıcınızla birlikte gelen Yazıcı Yazılımı CD-ROM'unda bulunan yazılımı kurmanız gerekmektedir.yazıcı yazılımınızı kurmak için aşağıdaki adımları uygulayın. Windows için Yazıcı yazılımınızı kurmadan önce tüm virüs koruma programlarını kapatın. 1. Yazıcınızın kapalı olduğundan emin olun. 2. Yazıcınızla birlikte gelen Yazıcı Yazılımı CD-ROM'unu CD-ROM sürücüsüne takın. Dil seçim ekranı açılması halinde tercih ettiğiniz dili seçin. 3. Continue (İleri) düğmesini tıklatın. 4. Yazıcınızı seçin. 5. Local (Yerel) veya Network (Ağ) yazıcısı seçeneğini seçin. 6. Yazıcı yazılımı kurulumunu başlatmak için Install (Kur) düğmesini tıklatın. İlgili pencerenin açılması halinde ülkenizi veya ikamet ettiğiniz bölgeyi seçin. 7. Ekrandaki talimatı uygulayın. Kurma işlemi sırasında Windows logo sınaması ile ilgili bir mesaj görüntülenirse kurma işlemine devam etmek için Continue (İleri) düğmesini tıklatın. For Mac OS 9.x Yazıcı yazılımınızı kurmadan önce tüm virüs koruma programlarını kapatın. 1. Yazıcının kapalı olduğundan emin olun. 2. Yazıcınızla birlikte gelen Yazıcı Yazılımı CD-ROM'unu CD-ROM sürücüsüne takın. 3. Mac OS 9 simgesini çift tıklatın. Dil seçim ekranı açılması halinde tercih ettiğiniz dili seçin. 4. Continue (İleri) düğmesini tıklatın. 5. Yazıcınızı seçin. 6. Local (Yerel) veya Network (Ağ) yazıcısı seçeneğini seçin. 7. Yazıcı yazılımı kurulumunu başlatmak için Install (Kur) düğmesini tıklatın. 8. Ekrandaki talimatları uygulayın. Yazılımı kurduktan ve bilgisayarınızı yeniden başlattıktan sonra, yazıcıyı açın. Yazıcınızı seçmek için Chooser'ı (Seçici) kullanma Yazıcı yazılımını bilgisayarınıza kurduktan sonra, Chooser'ı (Seçici) açmanız ve yazıcınızı seçmeniz gerekir. İlk kez bir yazıcı kullanıyorken veya her yazıcı değiştirmek istediğinizde bir yazıcı seçmelisiniz. Bilgisayarınız her zaman en son seçilmiş olan yazıcıyı kullanarak yazdıracaktır. 1. Apple (Elma) menüsünden Chooser'ı (Seçici) seçin. Sonra yazıcınızın simgesini ve yazıcınızın bağlı oldugu bağlantı noktasını tıklatın. 2. USB arabirimi kullanıcılarının, yazıcılarının simgesini ve yazıcılarının bağlı olduğu bağlantı noktasını tıklatmaları gerekir. IEEE 1394 arabirimi kullanıcılarının, yazıcılarının simgesini ve yazıcılarının bağlı olduğu FireWire bağlantı noktasını tıklatmaları gerekir. 3. Arkaplan baskı özelliğini açmak veya kapatmak için ilgili Background Printing (Arkaplan Baskı) radyo dügmesini seçin. Arkaplan baskı özelliği açıkken Macintosh'unuzu, bir belge yazdırılmaya hazırlanırken de kullanmaya devam edebilirsiniz. Yazdırma işlerini yönetmek üzere EPSON Monitor IV izlencesini kullanabilmeniz için arkaplan baskı özelliğinin açık olması gerekir. 4. Chooser'ı (Seçici) kapatın. 14

Mac OS X için Yazıcı yazılımını yüklemeden önce tüm virüs koruma programlarını kapatın. Bu yazılım, Mac OS X için UNIX File System (UNIX Dosya Sistemi) (UFS) desteği sunmamaktadır. Yazılımı UFS kullanmayan bir diske veya disk bölümüne kurun. Bu ürün Mac OS X Classic ortamını desteklemez. 1. Yazıcının kapalı olduğundan emin olun. 2. Yazıcınızla birlikte gelen Yazıcı Yazılımı CD-ROM'unu CD-ROM sürücüsüne takın. 4. Print Center (Baskı Merkezi) (Mac OS X 10.2.x için) veya Printer Setup Utility (Yazıcı Ayarları İzlencesi) (Mac OS X 10.3.x için) uygulamasını çift tıklatın. 5. Add (Ekle) düğmesini tıklatın. 6. Yazıcıyı ve bilgisayarı bağlayan arabirimi seçin. 7. Stylus Pro 4400 veya Stylus Pro 4800 ü seçin. 8. Add (Ekle) düğmesini tıklatın. 9. Printer List'te (Yazıcı Listesi) yeni eklediğiniz yazıcının da yer aldığından emin olun. 10. Printer List (Yazıcı Listesi) iletişim kutusunu kapatın. 3. Mac OS X simgesini çift tıklatın. Dil seçim ekranı açılması halinde tercih ettiğiniz dili seçin. 4. Continue (İleri) düğmesini tıklatın. 5. Yazıcınızı seçin. 6. Local (Yerel) veya Network (Ağ) yazıcısı seçeneğini seçin. 7. Yazıcı yazılımı kurulumunu başlatmak için Install (Kur) düğmesini tıklatın. 8. Yazılımı kurmak için ekrandaki talimatları uygulayın. 9. Yazılımı kurduktan sonra bilgisayarı yeniden başlatın. Ardından yazıcıyı açın. Yazıcınızı seçme Yazıcı yazılımını bilgisayarınıza kurduktan sonra yazıcınızı seçmeniz gerekir. İlk kez bir yazıcı kullanıyorken veya her yazıcı değiştirmek istediğinizde bir yazıcı seçmelisiniz. Bilgisayarınız her zaman en son seçilmiş olan yazıcıyı kullanarak yazdıracaktır. 1. Macintosh HD simgesini çift tıklatın (saptanmıs ayar). 2. Applications (Uygulamalar) klasörünü çift tıklatın. 3. Utilities (İzlenceler) klasörünü çift tıklatın. Çevrimiçi Başvuru Kılavuzunu Kullanma Bir sonraki adım Donanım hazırlama ve sürücü kurulum işlemleri tamamlandıktan sonra yazıcınızın işlevleri, bakım, sorun giderme, teknik özellikler ve isteğe bağlı ürünler hakkında ayrıntılı bilgi almak için Reference Guide'a (Başvuru Kılavuzu) bakın. Çevrimiçi Başvuru Kılavuzunu Kullanma Yazıcının kullanımı ile ilgili ayrıntılı talimatlar ve isteğe bağlı ürünlerin kullanımı ile ilgili bilgiler içermektedir. Başvuru Kılavuzu'nu görmek için masaüstündeki ESPR4844 Reference Guide (ESPR4848 Başvuru Kılavuzu) simgesini çift tıklatın. Windows'da, Başvuru Kılavuzu'na Start (Başlat) menüsünden de erişebilirsiniz. Start (Başlat) düğmesini tıklatın, Windows XP'de All Programs (Programlar), Windows Me, 98 veya 2000'de ise Programs (Programlar) maddesine gelin. EPSON'u ve ardından ESPR4844 Reference Guide'ı (ESPR4844 Başvuru Kılavuzu) seçin. Çevrimiçi kılavuzu okuyabilmeniz için bilgısayarınıza Microsoft Internet Explorer 4.0 veya üzeri ya da Netscape Navigator 4.0 veya üzeri bir sürüm yüklenmiş olmalıdır. 15