CURRICULUM VITAE Boğaziçi University, İstanbul B.A. studies in Translation and Interpretation

Benzer belgeler
CURRICULUM VITAE. Assistant Prof. Dr. Birim BALCI

7. Yayınlar 7.1. Uluslararası hakemli dergilerde yayınlanan makaleler (SCI & SSCI & Arts and Humanities)

Mustafa ÖZSEVEN Curriculum Vitae

CURRICULUM VITAE. DERYA AYDIN OKUR (PhD)

CURRICULUM VITAE. Level Program University Year

Yrd. Doç. Dr. Halil Rahman AÇAR. Yıldırım Beyazıt Üniversitesi. İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi, Felsefe Bölümü Öğretim Üyesi

Girne American University FES Curriculum Vitae

ÖZGEÇMĐŞ. Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans

ÖZGEÇMİŞ Uluslararası bilimsel toplantılarda sunulan ve bildiri kitabında (Proceedings) basılan bildiriler

Degree Department/Program University Year

CURRICULUM VITAE. Degree Field University Year B.F.A. Graphic Design Kent State University, Kent,

Arş. Gör. Dr. Mücahit KÖSE

KÜTÜPHANE İNGİLİZCE DERGİ LİSTESİ

MUHSIN DOĞAN. metu scıence and technology polıcy studıes ankara

Food Engineering, University of Gaziantep, Faculty of Engineering, Gaziantep, Turkey Graduation date: July 2000.

University (Yüksek Lisans) Selcuk University 75 / Mechanical Engineering Faculty, Mechanical Engineering

ÖZGEÇMİŞ. İş Adresi: MCBÜ Yabancı Diller Yüksekokulu, Oda:215. Şehzadeler/Manisa

Degree Field University Year Educational Ankara University MA Educational. Cukurova University Institute of Social Sciences.

ŞULE TUZLUKAYA. Atılım University. Faculty of Management

Assc. Prof. Dr. Mahmut YAVAŞİ

Curriculum Vitae. Bachelor. Master. Ph.D.

FAHIMEH FARJAMI OKUTMAN. Öğrenim Durumu. E-Posta Adresi : ffarjami@pirireis.edu.tr : Telefon (İş) Adres

Curriculum Vitae. Rana Tekcan

SOFTWARE ENGINEERS EDUCATION SOFTWARE REQUIREMENTS/ INSPECTION RESEARCH FINANCIAL INFORMATION SYSTEMS DISASTER MANAGEMENT INFORMATION SYSTEMS

Derece Alan Üniversite Yıl. BA Psychology Hacettepe 1999

Yrd.Doç.Dr Ahmet Kesgin, İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesii Felsefe Bölümü, Sistematik Felsefe ve Mantık

T A R K A N K A C M A Z

: Marmara Eğitim Köyü Maltepe/İSTANBUL. Derece Alan Üniversite Yıl. Lisans Psikoloji Hacettepe 1999

Adı Soyadı Geçerlilik Bölüm ve Görevi Eski Şirketi ve Görevi. Uluslar Arası Programlar Ofisi Öğrenci Değişim Uzmanı

Title Institution / University Year Assistant Philosophy/ Muğla Sıtkı Koçman Assistant Prof. Philosophy/Celal Bayar 2013

YD 101 İngilizce-I (A1) 4+0 English-I (A1) 4 YD 107 Almanca-I (A-1) 4+0 German-I (A-1) 4 I. Yarıyıl Toplam Kredi 17 I. Yarıyıl Toplam AKTS 30

Öz Geçmiş. Öğretmen MEB ( ) Yıldırım Beyazıt Üniversitesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, Yeni Türk Dili Anabilim Dalı ( )

Task-based video use for the improvement of English stress and intonation, Journal of Educational and Social Research, 4/2, , 2014

Education: Degree Field University Year

CURRICULUM VITAE BIOGRAPHICAL INFORMATION

Curriculum Vitae. 1. Ataturk University Kazım Karabekir Faculty of Education, Head of Philosophy Group Teaching ( ).

EDCON YURTDISI EGITIM İngilizce Öğretmenlerine Yönelik Programlar

Associate Professor / YÖK / Philosophy: Epistemology and Ethics / Professor / Bahçeşehir University / Philosophy: Epistemology and Ethics / 2011

Department of Public relations and Publicity (TR)

Ders Kodu Dersin Adı Teo. Uyg.

Adı Soyadı Geçerlilik Bölüm ve Görevi Eski Bölüm ve Görevi. Araştırma Proje Geliştirme ve Teknoloji Transferi Direktörlüğü Proje Sorumlusu

Yıldırım Beyazıt Üniversitesi İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi Güvenevler Mahallesi Cinnah Caddesi No:16/A Çankaya-ANKARA

Dr. DENİZ ATAL PERSONAL INFORMATION. Contact Information. Educational Background. Name-Surname: Deniz ATAL. Address:

Curriculum Vitae. 1. First Name-Last Name: Burak KÜÇÜK. 2. Date of Birth: Title: Assistant Professor. 4. Academic Credentials:

KIRIKKALE ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ/YÜKSEKOKULU BATI DİLLERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ/PROGRAMI MÜTERCİM-TERCÜMANLIK ANABİLİM DALI

RUŞEN YÜCESOYLU KARAKAYA

Metehan Apt. Blok I, Daire: 3 Kermiya Lefkoşa/KKTC Via Mersin 10 TURKEY

Address : Ondokuz Mayis University, Faculty of Education, Science Education Program, Samsun, TURKEY. Degree Program University Year

CURRICULUM VITAE. : Psychologist, Counsellor, Special Educationalist, : Psychology, Psychological Counseling, Special

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Radyo, Tv ve Sinema Bölümü Yeditepe Üniversitesi 2003 Y. Lisans

GALATASARAY UNIVERSITY Communication Faculty Autumn Semester First Year

Available online at


December. January. February. March

CURRICULUM VITAE. Fatma Gül Cirhinlioglu. Phone:

Asst. Prof. Esma ESGİN GÜNDER

Curriculum Vitae. Degree Area University Year

Yıldırım Beyazıt Üniversity Faculty of Law

Sex Female Date of birth 10/12/1957 Nationality Turkish

: Saray Mah. M.Şükrü Ulusoy Cad. No Alanya Telefon : : dimitrisagouridas@yahoo.com

ÖZGEÇMİŞ. 1. Adı Soyadı : Birim BALCI 2. Doğum Tarihi : Unvanı : Yrd. Doç. Dr. 4. Öğrenim Durumu: Derece Alan Üniversite Yıl Lisans

Ö Z G E Ç M İ Ş. İsim: FEYZA TEVRÜZ. Adres

YAZ OKULU TARİHLERİ. Yaz Okulu için yeni ders kayıtları Temmuz 2012 tarihlerinde OASIS sistemi üzerinden yapılacaktır.

Curriculum Vitae August 2017

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl. OrtaöğretimMatematikEğitimi BoğaziciÜniversitesi 2007

ÖZGEÇMİŞ. Gazetecilik ve Halkla Marmara Üniversitesi 1996

Degree Program University Year Bachelor s Degree School of Nursing Koç University 2008 Master s Degree Institute of Health Sciences

Curriculum Vitae. Sumeyra DUMAN

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI YURTDIŞI ÖĞRENCİ KONTENJANLARI/INTERNATIONAL STUDENT QUOTAS FOR ACADEMIC YEAR

EDUCATION Degree University Department / Program Years

Doç. Dr. Ümit KOÇ (You can see his CV in English on the following pages)

Sinem Yılmaz. Instructor of french C101.

Özgeçmiş (CV/Resume) Hazırlanması

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ

Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Hidrodinamik, Gemi Model İstanbul Teknik Üniversitesi

ÖZGEÇMİŞ. Doktora Tezi/S.Yeterlik Çalışması/Tıpta Uzmanlık Tezi Başlığı ve Danışman(lar)ı:

Derece Alan Üniversite Yıl. Doktora Sosyoloji Ortadoğu Teknik Üniversitesi 2010 (ODTÜ)

Özgeçmiş (CV/Resume) Hazırlanması

CURRICULUM VITAE. Özlem Uzundemir. American Culture and Literature. Başkent University, Faculty of Science and Letters. September 8, 1967 İzmir

LİSANSÜSTÜ EĞİTİM, ÖĞRETİM VE ARAŞTIRMA ENSTİTÜSÜ INSTITUTE OF GRADUATE STUDIES AND RESEARCH

Curriculum Vitae. Degree Field University Year of Graduation Bachelor of Arts

ÖZGEÇMİŞ. Yabancı Diller İngilizce (KPDS 2011/71.25), Arapça (Arap Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı mezunu)

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl. Y. Lisans Matematik Eğitimi University of Warwick 2010 Y. Lisans Matematik Eğitimi University of Cambridge 2012

Aybiçe Tosun, PhD. Curriculum Vitae

İstanbul University Institute of Social Sciences/ Sociology. Marmara University Faculty of Science and Letters/ Sociology (English)

Lisansüstü Eğitim, Öğretim ve Araştırma Enstitüsü Institute of Graduate Studies and Research

Lisansüstü Eğitim, Öğretim ve Araştırma Enstitüsü Institute of Graduate Studies and Research

FAKÜLTE VE BÖLÜMLERİMİZ

Araştırma, Proje Geliştirme ve Teknoloji Transferi Direktörlüğü Şirketleşme ve Girişimcilik Yöneticisi. Satınalma Müdürlüğü Satınalma Sorumlusu

Eski Türk Edebiyatı Programı Ders Listesi. Zorunlu Olarak Alınması Gereken AKTS Toplamı

ÖZGEÇMİŞ. Doktora Tezi/S.Yeterlik Çalışması/Tıpta Uzmanlık Tezi Başlığı ve Danışman(lar)ı:

CURRICULUM VITAE. Degree Field University Year Bachelor s Degree Psychological

Arş. Gör. Raziye SANCAR

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ ÖZGEÇMİŞ

Ankara Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Bilgisayar ve Öğretim Teknolojileri Eğitimi Anabilim Dalı, Eğitim Teknolojisi Programı.

Ders Kodu Dersin Adı Teo. Uyg.

Transkript:

CURRICULUM VITAE Personal Details Name: Ayşenaz (Postalcıoğlu) Cengiz E-mail: aysenaz.postalcioglu@boun.edu.tr Date of Birth: March 17, 1969 Nationality: Turkish Qualifications Sept. 2004-January 2016 Oct. 2001- Sept. 2004 Rovira i Virgili University, Spain PhD Program in Translation & Intercultural Studies PhD Thesis titled Simone de Beauvoir in Turkey: (Her)story of a Translational Journey Boğaziçi University, İstanbul M.A. studies in Translation & Interpreting Studies M.A. thesis titled An Analytical Study on the Migration of Sartrean Existentialism into Turkey through Translation 1989-1993 Boğaziçi University, İstanbul B.A. studies in Translation and Interpretation 1980-1988 High School Diploma, Notre Dame de Sion, İstanbul Courses and Seminars Attented 5-7 Sept. 2013 Translation and Interpreting As Social Practice, British Council/University of Jordan Symposium, Amman, Jordan. 2-4 Sept. 2013 British Academy Sponsored Workshop, Translation Studies Research Training, Amman, Jordan. 1

July 2006 Feb. 2002- May 2006 July 2003 Technology Seminar for Translation Teachers, Consortium for Training Translation Teachers in cooperation with the Department of Translation and Interpreting Studies at Boğaziçi University, İstanbul, Turkey. Spanish courses in the Institute of Cervantes, İstanbul, Turkey. Training Seminar for Teachers of Translation, Consortium for Training Translation Teachers in cooperation with the Universidad de Granada, Granada, Spain. Profesional Experience January 2010 present Feb. 2006 May 2008 Oct. 2001- Jan. 2006 Instructor at the Department of Translation and Interpreting Studies, Boğaziçi University, İstanbul, Turkey Courses taught: Introduction to Translation & Translation Studies I & II, Theories of Translation, Translation Criticism, Technical Translation, Translation of Social Science Texts, Translation Project, Turkish for Translators Instructor at the Department of Translation and Interpreting, Yeditepe University, İstanbul, Turkey Courses taught: Introduction to Translation I & II, Turkish Language and Literature for Translators I & II, Translation of Texts on Social Sciences and Humanities: Psychology Translation, Translation Project I & II, Translation Theory I Research Assistant at the Department of Translation and Interpreting Studies, Boğaziçi University, İstanbul, Turkey 1993-2001 Worked as manager in various insurance companies in İstanbul Administrative Duties Feb. 2011-Sept. 2012 Boğaziçi University, Department of Translation and Interpreting Studies. Assistant Head of Department Publications April 2013 March 2013 Sartre ın Kurmaca-dışı Metinlerinin Yeniden Çevirilerinde Kullanılan Terminolojinin İncelenmesi. Varlık 1267: 42-48. Promoting Simone de Beauvoir and Le deuxième sexe Through the Male in Turkey. In Prof.Dr. Nedret Kuran Burçoğlu na Armağan. Disiplinlerarası Çalışmalar, Filiz Öğüt Şermet (ed.). İstanbul: Korpus. 117-126. 2

January 2013 Dert Yorumcusu Tercümeyi de Yapabilecek mi?. Kırtıpil 2: 34-35. 2012 Sartre ın Kurmaca Olmayan Metinlerinin Türkçe Çevirilerinde ve Yeniden Çevirilerinde Kullanılan Terminolojinin Bir Çözümlemesi. Proceedings of the 1st International Translation Studies and Terminology Conference, 20-21 October 2011. Kırıkkale Üniversitesi. 290-299. June 2011 Simone de Beauvoir ın Türkiye de Alımlanması. Varlık 1245: 30-36. May 2010 Reflections of the Image of Jean-Paul Sartre in the Turkish Intellectual Milieu through Translation. Translation Studies 2: 149-171. 2010 Migration of Theories. The Journey of Sartrean Existentialism into Turkey through Translation. Saarbrücken: VDM Verlag. 2007 Analysis of the Paratexts of Simone de Beauvoir s Works in Turkish. In Translation Research Projects I, Anthony Pym and Alexander Perekrestenko (eds.). Tarragona: Intercultural Studies Group. 59-68. 2004 Okuruyla Keşfe Çıkan Eleştirmen: Oğuz Demiralp. In Eleştirel Bakış Açıları, Mehmet Rifat (ed.). İstanbul: Dünya Yayıncılık. 305-315. May 2003 Metis Çeviri Dergisi. In Çeviri Seçkisi I: Çeviriyi Düşünenler, Mehmet Rifat (ed.). İstanbul: Dünya Yayıncılık. 81-82. Üniversitelerimizde Çeviri Bölümleri. In Çeviri Seçkisi I: Çeviriyi Düşünenler, Mehmet Rifat (ed.). İstanbul: Dünya Yayıncılık. 83-86. Yeni Bir Soruşturma: Beş Çevirmen Yanıtlıyor. In Çeviri Seçkisi I: Çeviriyi Düşünenler, Mehmet Rifat (ed.). İstanbul: Dünya Yayıncılık. 366-389. Translations April 2014 November 2004 Barthes, Roland. Görüntünün Retoriği, Sanat ve Müzik (L obvie et l obtus. Essais critiques III). İstanbul: Yapı Kredi Yayınları (288 pages) (co-translator with Ömer Albayrak). Some letters by Ezra Pound, Ernest Heminway, Henry Miller, Edgar A. Poe, Aldous Huxley. In Mektup Seçkisi, Sema Rifat (ed.). İstanbul: Dünya Yayıncılık. 3

March 2004 Price, Mary. Fotoğraf: Çerçevedeki Gizem (The Photograph: A Strange Confined Space). İstanbul: Ayrıntı Yayınları (247 pages) (co-translator with Kubilay Koş). Rushdie, Salman. Hayali Radyo ( Free Radio ). Adamöykü 50 (Jan.-Feb. 2004): 46-52. July 2003 Rushdie, Salman. Kürelerin Uyumu ( The Harmony of the Spheres ). Adamöykü 50 (Jan.-Feb. 2004): 52-63. Friedrich, Hugo. Çeviri Sanatı Üzerine. In Çeviri Seçkisi II: Çeviri(bilim) Nedir?, Mehmet Rifat (ed.). İstanbul: Dünya Yayıncılık. 119-124 (co-translator with Melike Yılmaz). Holmes, James S. Çeviribilimin Adı ve Doğası ( The Name and Nature of Translation Studies ). In Çeviri Seçkisi II: Çeviri(bilim) Nedir?, Mehmet Rifat (ed.). İstanbul: Dünya Yayıncılık. 165-182. Akşit, İlhan. Museum of Chora. İstanbul: Akşit Kültür ve TurizmYayıncılık (155 pages) (co-translator with Kubilay Koş). Presented Papers October 2016 July 2016 December 2013 October 2011 April 2008 Simone de Beauvoir s Le deuxième sexe in Turkish Presented at the 1st Valencia/Napoli Colloquium on Gender and Translation held at the University of Valencia, Spain (to be published) Re-reading Simone de Beauvoir through Epitexts in Turkey Presented at the INTERNATIONAL CONGRESS liletrad 2016-CÁTEDRA LILETRAD held at the University of Seville, Spain.(to be published in Revista Académica liletrad (ISSN 2444-7439)) An Analysis of the Terminology in Sartre s Nonfiction Retranslated into Turkish Presented at the Retranslation in Context Conference held at Boğaziçi University, Turkey Sartre ın Felsefi Metinlerinin Türkçe Çevirilerinde ve Yeniden Çevirilerinde Kullanılan Terimcenin Bir Çözümlemesi Presented at the 1st International Translation Studies and Terminology Conference hosted by Kırıkkale University, Kırıkkale, Turkey Promoting Simone de Beauvoir and Le Deuxième Sexe Through the Male in Turkey 4

Presented at the 3rd International IDEA Conference, Studies in English hosted by Ege University, İzmir, Turkey October 2005 Analysis of the Paratexts of Simone de Beauvoir s Works in Turkish Presented at the Graduate Conference New Research in Translation Studies held in Tarragona, Spain Presentations as Invited Speaker: October 2014 March 2014 March 2014 Türkiye de Değişen Yazar İmgeleri Yapı Kredi Yayınları Çeviri Etkinlikleri Simone de Beauvoir'ın Türkiye'de Alımlanması ve İkinci Cins: Kadın Yapıtının Türkçe Çevirisinin Feminist Bir Bakış Açısıyla Yeniden Okunması Konulu Tez Çalışması Süreci Elif Daldeniz Baysan Çeviribilimde Lisansüstü Çalışmalar Kolokyumu V, Okan Üniversitesi Çeviribilim Bölümü. Simone de Beauvoir ın Türkiye de Değişen Yazar İmgeleri. Disiplinlerarası Çalışmalar 2: Edebiyat Buluşması, Yeditepe Üniversitesi Çeviribilim Bölümü Other Details English and French, proficiency level Spanish, advanced level Fully computer literate (Internet, Windows, Microsoft Word, Excel, Power Point) 5