PROF. DR. ERDOĞAN BOZ VE PROF. DR. SEMRA GÜNAY AKTAŞ IN ESKİŞEHİR İLİ DİL ATLASI ADLI ESERİ ÜZERİNE

Benzer belgeler
Ağız Atlası Kılavuz Kitabı Üzerine. Özgür AY

TÜRKİYE DE DİLLER VE ETNİK GRUPLAR. (Ahmet BURAN-Berna YÜKSEL ÇAK, Akçağ Yayınları, Ankara 2012, 318 s.)

10. SINIF COĞRAFYA DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ

AZӘRBAYCAN DİLİNİN NAXÇIVAN DİALEKTOLOJİ ATLASI HAKKINDA

BURSA GÖÇMEN AĞIZLARI FİİL İŞLETİMİNDE ŞİMDİKİ ZAMAN Şükrü BAŞTÜRK * Mustafa ULUOCAK ** Erol OGUR *** Süleyman EROĞLU **** Hatice ŞAHİN ***** ÖZET

10. SINIF COĞRAFYA DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ

Buran, Ahmet - Berna Yüksel Çak (2012), Türkiye de Diller ve Etnik Gruplar, Akçağ Yayınları, Ankara, 318 s., ISBN:

Yayın Değerlendirme / Book Reviews

TALAT TEKİN VE TÜRKOLOJİ. Editörler: Prof. Dr. Emine Yılmaz Prof. Dr. Nurettin Demir Dr. Öğr. Üyesi İsa Sarı

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 10. SINIF COĞRAFYA DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ DÖRT YILLIK-SEKİZ YARIYILLIK DERS PROGRAMI

ÖZGEÇMİŞ. Tel: Belgeç: E MAİL:

ANA DİL Mİ, ANA DİLİ Mİ? IS IT PARENT LANGUAGE OR OR MOTHER TONGUE?

Türk dünyası, bilişim alanında ortak terimler kullanmalı

YUNUS EMRE ENSTİTÜSÜ. Hırvatistan Hollanda İngiltere İran İtalya Japonya Karadağ Katar Kazakistan KKTC Kosova Lübnan Macaristan Makedonya Malezya

Türkiye Türkçesi Ağızlarının Araştırılması Tarihi ve Ağız Atlasları (Görsel Sunum)

PROF. DR. AHMET BURAN IN TÜRKLÜK BİLİMİ TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ ADLI ESERİ ÜZERİNE

Dr. Öğr. Üyesi Emine ATMACA, ANTALYA İLİ KORKUTELİ İLÇESİ VE YÖRESİ AĞIZLARI, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara 2017, 378 s. ISBN:

AĞIZBİLİMİ TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ ÜZERİNE * Erdoğan BOZ ** ÖZET

Öğretim Üyesinin Adı: Yrd. Doç. Dr. Milena Yordanova

Tezkire-i Şeyh Safî (İnceleme-Metin-Dizin) Cilt I

KUZEY GRUBU TÜRK LEHÇELERİNDEKİ EDATLAR ÜZERİNE YAPILAN KAPSAMLI BİR ÇALIŞMA

Yrd. Doç. Dr., Gaziantep Üniversitesi Kilis Eğitim Fakültesi.

Eurominority'den yeni Kürdistan haritası

COĞRAFYA EĞİTİMİNDE FOTO SAFARİNİN KULLANIMI

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans

DİASPORADA KARAÇAY TÜRKÇESİNİN KULLANIMI ESKİŞEHİR ÖRNEĞİ Erdoğan BOZ

Doç.Dr. ENGİN ÇETİN ÖZGEÇMİŞ DOSYASI

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

ÖZGEÇMİŞ. : Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. : :

EĞİTİM DURUMU. Derece Üniversite Mezuniyet Yılı

BURSA YERLİ AĞIZLARINDA BİRİNCİL UZUN ÜNLÜLER ÜZERİNE ON PRIMARY LONG VOWEL IN NATIVE DIALECTS OF BURSA

ÖZGEÇMİŞ. 5. Akademik Unvanlar: Yardımcı Doçentlik Tarihi : Yönetilen Yüksek Lisans ve Doktora Tezleri: 6.1. Yüksek Lisans Tezleri:

ÖZGEÇMİŞ. 1. Adı Soyadı: Erkan DEMİR 2. Doğum Tarihi: Ünvanı: Yrd. Doç. Dr. 4. Öğrenim Durumu: Doktora. Tezler. 5.

Başkent Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. Doç. Dr. S. EKER

YRD. DOÇ. DR. MUSTAFA KARATAŞ IN TÜRK DİLİNDE YANIŞ (MOTİF) ADLARI -ANADOLU SAHASI- ADLI ESERİ ÜZERİNE

KİTÂBİYAT KARAHAN, AKARTÜRK (2013), DÎVÂNU LUGATİ T-TÜRK E GÖRE XI. YÜZYIL TÜRK LEHÇE BİLGİSİ, TDK YAY., ANKARA.

ÖZGEÇMİŞ Doç. Dr. BÜLENT ÖZKAN

Balkan milletleri bugün müstakil siyasi mevcudiyetler halinde bulunuyorlar. Bu devletlerin sahibi olan milletler asırlarca beraber yaşamışlardır. Bu i

DERS PLANI DEĞİŞİKLİK SEBEBİNİ İLGİLİ SÜTUNDA İŞARETLEYİNİZ "X" 1.YARIYIL 1.YARIYIL 2.YARIYIL 2.YARIYIL. Kodu Adı Z/S T+U AKTS Birleşti

Fikret Yıldırım, Irk Bitig ve Orhon Yazılı Metinlerin Dili, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları, 2017, 399 s.

DOÇ. DR. HATİCE ŞİRİN USER İN BAŞLANGICINDAN GÜNÜMÜZE TÜRK YAZI SİSTEMLERİ ADLI ESERİ ÜZERİNE

TÜRKİYE EĞİTİM SİSTEMİNDE GÜNCEL KONULAR

Doktora Tezi ve Tez Danışman(lar)ı : Abdulvehhâb bin Yusuf un Müntahab-ı Fi t Tıbbı (Dil İncelemesi-Metin Dizin) Prof DR. H.

ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ BAHAR YARIYILI DERS PROGRAMI

TÜRK DİL BİLGİSİ ÖĞRETİMİNDE ÜNLÜLERİN SINIFLANDIRILMASINA YÖNELİK ELEŞTİREL BİR DEĞERLENDİRME. 2. Araştırmanın Kapsamı ve Kaynakları

ÖZGEÇMİŞ. Tezler. Akademik Unvanlar. Adı Soyadı: Erkan DEMİR Doğum Tarihi: Ünvanı: Yrd. Doç. Dr. Öğrenim Durumu: Doktora

TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI YÜKSEK LİSANS PROGRAMI DERSLER VE KUR TANIMLARI

Arş. Gör. İlker YİĞİT

3. Emine Yılmaz Ceylan, Çuvaşça Çok Zamanlı Ses Bilgisi, TDK yay., 675, Ankara 1997.

Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Selçuk Üniversitesi Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Cumhuriyet Üniversitesi

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Dr. Unvanı , Ardahan. Doğum Tarihi ve Yeri

11. SINIF COĞRAFYA DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ

T ehlikedeki Diller Dergisi Ağ Sayfası

Güner, Galip, Kıpçak Türkçesi Grameri, Kesit Yayınları, İstanbul, 2013, 371 S.

ÖZGEÇMİŞ : : cuneyt.akin@hotmail.com

Elveda Rumeli Merhaba Rumeli. İsmail Arslan, Kitap Yayınevi, İstanbul, 2013, 134 Sayfa.

ESKİŞEHİR DE MESKÛN NOGAYLARIN NOGAY TÜRKÇESİNİ KULLANMA PRATİKLERİ *

ÖN ARAŞTIRMA. 1. İl Grubu: İstanbul Yalova Sakarya Kocaeli 2. İl Grubu: Bolu Eskişehir Afyon K. Isparta Burdur

DERS TANIMLAMA FORMU / Hakas Türkçesi. ARIKOĞLU E. (2007) Hakas Türkçesi, Türk Lehçeleri Temel Ders Kitabı

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Afyonkarahisar Kocatepe

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Dr. Unvanı (Resmi), Ardahan. Doğum Tarihi ve Yeri

ORTA DOĞU VE KAFKASYA UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ

: Prof.Dr. Şerif Ali BOZKAPLAN HELVACI 01/08/1962. Buca Eğitim Fakültesi. Buca Eğitim Fakültesi

COURSES IN FOREIGN LANGUAGES for ERASMUS INCOMING STUDENTS. at Sofia University. 2018/2019 academic year FACULTY OF CLASSICAL AND MODERN PHILOLOGY

Soru Sınıf ve Nu: Müfredat sınıf YGS Harita Bilgisi-Arazi Rehberimiz: İzohipsler

HOCA NAZAR HÜVEYDĀ RAHĀT-I DİL [İnceleme-Metin-Dizin]

Bosna Kurbanlarına Yardım - Bosna ve Kosova dan Gelen Mültecilere Destek

Fen - Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü

ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİNDE ÜNLÜLER

Türk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri

Yayıncı kuruluş, Yönetmelik te belirtilen yayını yapabilmek için Radyo ve Televizyon Üst Kurulundan izin almakla yükümlüdür. İzin alabilmek için;

2018 / 2019 EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSLARI 10. SINIF COĞRAFYA DERSİ YILLIK PLAN ÖRNEĞİ

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ TÖMER TÜRKÇE VE YABANCI DİL ÖĞRETİMİ UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ DİL KURSLARIMIZ BAŞLIYOR

ÖZGEÇMİŞ. Yasemin ERTEK MORKOÇ

Karay The Trakai Dialect, Timur Kocaoğlu-Mykolas Firkovičius, Lincom Europa, 2006, 242 P.

Tercüme çeviri hizmeti verdiğimiz konular

SÖZLÜKBİRİMLERİN TANIMLANMASINA ANLAMBİLİMSEL BİR BAKIŞ

AĞIZ ATLASLARI Erdoğan BOZ DIALECT ATLASES

AĞIZ İNCELEMELERİNDE AYINLI VE HEMZELİ ALINTI KELİMELERİN TAHLİLİNDE GÖRÜLEN BİR YÖNTEM HATASI ÜZERİNE Serpil ERSÖZ * ÖZET

ZORUNLU GÖÇLER, SÜRGÜNLER VE YOL HİKAYELERİ: ULUPAMİR KIRGIZLARI ÖRNEĞİ ZORUNLU GÖÇLER, SÜRGÜNLER VE YOL HİKAYELERİ: ULUPAMİR KIRGIZLARI ÖRNEĞİ

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ DERS PLANI

TÜRK ÜLKELERİ ve Türklerin Yaşadıkları Bölgelerin COĞRAFYASI

ÖZGEÇMİŞ. Derece Bölüm/Program Üniversite

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

MİLLETLERİN AKRABALIĞI

KONYA ÜNİVERSİTESİ BÖLÜMÜ

Karahan, Saim Osman (2011), Dobruca Kırım Tatar Ağzı Sözlüğü (1-2-3), Köstence-Romanya, 1682 s., ISBN:

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 9. SINIF COĞRAFYA DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

Fırat Üniversitesi İNSANİ VE SOSYAL BİLİMLER FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ VE EDEBİYATLARI

Yurtdışı Vatandaşlar Burslarının takvimi nasıldır? Değerlendirme ve Mülakat Tarihleri: Aralık 2014 Ocak 2015

DİL KİMLİK İLİŞKİSİ ÇERÇEVESİNDE RUSYA FEDERASYONU NDAKİ TÜRK HALKLARININ VE TÜRK LEHÇELERİNİN DURUMU

Dersin Kodu ve Adı Tarih Saat Yer Gözcü CLE-102 Türkiye Türkçesi Şekil Bilgisi F. ERSOY

A IZ ATLASLARI (HAR TALARI) HAZIRLAMA YÖNTEMLER VE TÜRKÇEDEK ÖRNEKLER

International Cartographic Association-ICA

Dr. Mikail CENGİZ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Ahmet Yesevi Üniversitesi Türkoloji Fakültesi

T.C. TOROSLAR KAYMAKAMLIĞI OSMANGAZİ ORTAOKULU MÜDÜRLÜĞÜ BRİFİNG DOSYASI

GÜMÜLCINE TÜRK AGZIHDflKlE

SURİYELİ KADIN ve KIZ ÇOCUKLARI İÇİN GÜVENLİ ALANLAR PROJESİ Merkezlerimize ve etkinliklerimize ilişkin bazı fotoğraflar

Transkript:

SERT, G. (2017). Prof. Dr. Erdoğan Boz ve Prof. Dr. Semra Günay Aktaş ın Eskişehir İli Dil Atlası Adlı Eseri Üzerine. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 6(3), 1957-1962. PROF. DR. ERDOĞAN BOZ VE PROF. DR. SEMRA GÜNAY AKTAŞ IN ESKİŞEHİR İLİ DİL ATLASI ADLI ESERİ ÜZERİNE Göksel SERT Geliş Tarihi: Ağustos, 2017 Kabul Tarihi: Eylül, 2017 Ağız araştırmaları Türkiye de yaklaşık 100 yıllık maziye sahiptir. Bu süreç içinde önemli gelişmeler kaydetmiş olmakla birlikte içerisinde hala birçok eksikliği barındırmaktadır. Bunlardan biri de Avrupa, Amerika ve Türk Dünyası nda yapılan dil atlası çalışmalarının Türkiye de henüz gerçekleştirilmemiş olmasıdır. Dil atlası çalışmaları bir bölgenin, ülkenin ya da şehrin dil kullanımına, lehçe ve ağız özelliklerine, coğrafi yerleşim ve nüfus bilgilerine, tarihine dair ayrıntılı bilgiler sunmakta ve bu bilgileri hazırlanan haritalar vasıtasıyla görselleştirmektedir. Farklı dillerin, lehçe ve ağız özelliklerinin, kültürlerin bir arada bulunduğu ülkemiz için dil atlaslarının hazırlanması büyük önem taşımaktadır. Daha önce birçok ağız çalışması (üç kitap, birçok makale ve bildiri) yapmış olan Prof. Dr. Erdoğan Boz, Türkiye ve komşu ülkeleri kapsayacak büyük ölçekli bir ağız atlası projesine giden yolun ilk adımını oluşturmak üzere yaşadığı ve çalıştığı şehir olan Eskişehir in dil atlasını hazırlamaya karar vermiştir. Bir TÜBİTAK projesi olarak hazırlanan çalışma içerisinde Boz un yanı sıra Prof. Dr. Semra Günay Aktaş yer almış, elde edilen ağız malzemeleri işlenerek ilgili haritalar oluşturulmuştur. Arş. Gör. Dr. Fatih Doğru, Okt. Songül İlbaş ve doktora öğrencisi Merve Demirbaş da 2013-2016 yılları arasında devam eden projede çeşitli dönemler içerisinde bursiyer olarak görev almıştır. Türkiye deki ağız araştırmalarının seyrini değiştirebilecek niteliğe sahip bu eser Giriş, Amaç, Literatür Özeti, Gereç ve Yöntem, Bulgular ve Tartışma, Haritalar, Sonuç ve Kaynaklar olmak üzere sekiz bölümden meydana gelmektedir. Giriş bölümünde Eskişehir in coğrafi konumuna, yer altı ve yer üstü zenginliklerine değinilmiş; iklim ve bitki örtüsü özelliklerine yer verilmiştir. Son olarak farklı kaynaklara dayanarak Eskişehir ilinin etnik yapısı yerli ve göçmen unsurlar temelinde belirtilmiştir. Bu Doktora Öğrencisi; Eskişehir Osmangazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, gokselsert@gmail.com.

1958 Göksel SERT bölüm içerisinde Eskişehir in tarihsel yerleşim özellikleri, yıllar içerisindeki nüfus bilgileri, Eskişehir e gerçekleşen iç ve dış göçlerin ayrıntıları sunulmuştur. Amaç bölümünde çalışmanın amacı olarak Eskişehir ilinde yaşayanların ana dillerini, iki dillilerin her bir dilini; ana dili Türkçe olanların lehçelerini ve ağızlarını tespit etmek ve buna bağlı olarak Eskişehir ili dil, lehçe ve ağız haritalarını oluşturarak Eskişehir İli Dil Atlası nı hazırlamak (s. 6) gösterilmiştir. Çalışmanın üçüncü bölümünde Literatür Özeti yer almaktadır. Dil atlası teriminin Vardar (2002) ve Korkmaz a (2003) ait terim sözlüklerinde yer alan tanımlarıyla başlayan bölüm, dil atlası çalışmalarının tarihçesiyle devam etmektedir. Buna göre, ilk dil atlası çalışmaları 19. yüzyılın sonlarında Avrupa da başlamıştır. 1876 da Alman Dil Atlası yayınlanmış, 1902 den itibaren de Fransız Dil Atlası yayınlanmaya başlamıştır. Çeşitli yönlerden eleştirilere uğrayan bu iki eseri İtalya, Macaristan, Avusturya, Japonya, ABD, Kanada ve Hollanda gibi farklı ülkelere ait dil atlası çalışmaları takip etmiştir. Türkoloji sahasında ise Alman asıllı Rus Türkolog Wilhelm Radloff un çalışmaları sonucunda elde edilen veriler büyük önem taşımaktadır. Devam eden Rus Türkolojisinin çalışmaları sonucunda SSCB deki Türk Dillerinin Diyalektoloji Atlası adlı bir proje geliştirilmiş olsa da tamamlanamamıştır. Azerbaycan Dilcilik Enstitüsünün 1958 de hazırlamaya başladığı ve 17 yılda tamamladığı çalışma, Türk Dünyası nın tamamlanmış en önemli dil atlası olmuştur. Bu çalışma dışında Türkoloji sahasında Çuvaş, Tatar, Başkurt, Yakut, Halaç ve Karakalpak Türkçelerinin dil atlasları hazırlanmış, Türkmen Türkçesi dil atlasıysa 25 yıllık çalışmanın ardından rafa kaldırılmıştır. Literatür özeti bölümü, ağızlara etnik kökenler açısından yaklaşan çalışmalar ve haritalandırma yöntemi kullanılan ağız çalışmaları hakkında bilgiler verilerek tamamlanmıştır. Gereç ve Yöntem bölümünde Türkiye nin ilk dil atlasının nasıl hazırlandığından bahsedilmiştir. Buna göre, ağız malzemeleri sahadan derleme yöntemi tercih edilerek toplanmış, proje aşamasında %40 olarak belirtilen derleme oranı, %100 olarak değiştirilmiştir. Derleme sırasında kaynak kişilerin köy dışında yaşamamış, yaşlı ve kadın olmasına dikkat edilmiştir. Derleme konuları içerisinde kişilerin kendini rahat hissedecekleri köy hayatı, tarla işleri, göç hikâyeleri, yemekler, gelenek ve görenekler tercih edilmiştir. Ayrıca materyalin sıhhati açısından hem ses hem de görüntü kaydı yapılmış, yazıya aktarma aşamasında Türkiye de yaygın olarak kullanılan Ercilasun a (1999) ait çevriyazı işaretleri tercih edilmiştir. Ayrıca ağız araştırmalarındaki uluslararası denkliği sağlamak amacıyla çalışmanın başında bu işaretlerin

1959 Göksel SERT IPA karşılıklarına yer verilmiştir. Yapılan ön hazırlık çalışmalarının ardından ağızların (Manav, Yörük, Türkmen, Balkan Muhaciri) ve lehçelerin (Kırım, Kazan, Nogay, Karaçay) konuşulduğu yerleşim yerleri belirlenerek derlemeler için yol haritası çizilmiştir. Dil ve lehçe haritaları hazırlanırken de soruşturma yöntemine başvurulmuş; köylerde muhtarlardan, belediyelik yerlerde belediye yetkililerinden, şehir merkezlerindeyse mahalle muhtarları ve hemşeri dernekleri başkanlarından bilgiler elde edilmiştir. Bulgular ve Tartışma ana başlığı, eserin en hacimli bölümlerinden birini oluşturmaktadır. Burada, Eskişehir ilindeki asıl etnik yapıyı teşkil eden unsurlar, dış göç yoluyla gelen Türk kökenli unsurlar, dış göç yoluyla gelen Türk kökenli olmayan unsurlar, iç göç yoluyla gelen Türk kökenli unsurlar ve iç göç yoluyla gelen Türk kökenli olmayan unsurlar hakkında geniş bilgiler verilmiştir. Çalışmanın saha derlemeleri asıl etnik yapıyı oluşturan Manav, Yörük ve Türkmen ile dış göç yoluyla gelen Türk kökenli unsurlardan biri olan ve yüz yılı aşkın süredir bu şehirde ikamet eden Balkan Muhaciri yerleşim yerlerinden yapılmıştır. Bu derlemeler sonucunda bir doktora 1, üç yüksek lisans tezi 2 tamamlanmıştır. Bulgular bölümünde bu unsurların yerleşim tarihi, coğrafi yerleşim ve nüfusu, ağız özellikleri, alt ağız bölgeleri hakkında bilgiler verilmiş; sayıca çoğunluk ve azınlık oldukları yerleşim yerleri ile alt ağız bölgeleri haritalandırılmıştır. Bulgular ve tartışma bölümünde ayrıca dış göç yoluyla Eskişehir e gelen Türk kökenli unsurlar Kırım Tatar Türkleri, Kazan Türkleri, Nogay Tatar Türkleri, Karaçay Türkleri, Terekemeler (Karakalpaklar), Acemler (İran Azeri Türkleri), Gacallar ve Çıtaklar hakkında göç tarihleri, coğrafi yerleşim ve nüfusları ile ağız kullanımları hakkında bilgiler verilmiş, ilgili yerleşim yerlerinde yapılan soruşturma sonuçları belirtilerek Eskişehir deki yerleşimleri haritalandırılmıştır. Bununla birlikte, dış göç yoluyla gelen Türk kökenli olmayan unsurlar Çerkezler, Boşnaklar, Arnavutlar, Pomaklar, Torbeşler, Romanlar, Araplar ile iç göç yoluyla gelen Türk kökenli olmayan unsurlar Kürtler, Zazalar, Araplar ile Mülteci Araplar ve Kürtler hakkında Eskişehir e göç tarihleri, coğrafi yerleşim ve nüfusları ve dil bilgileri belirtilmiş, soruşturma sonuçları verilerek ilgili unsurların yerleşim yerleri haritalandırılmıştır. 1 Dr. Fatih Doğru, Eskişehir İli Manav Ağızları, Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yayımlanmamış Doktora Tezi, 2017, Eskişehir. 2 Okt. Songül İlbaş, Eskişehir İli Balkan Muhaciri Ağızları, Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, 2015, Eskişehir. Göksel Sert, Eskişehir İli Yörük Ağızları, Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, 2015, Eskişehir. Sezergül Yıkmış, Ağız Atlasları Hazırlama Yöntemleri ve Eskişehir İli Türkmen Ağızları, Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, 2015, Eskişehir.

1960 Göksel SERT Haritalar bölümünde Eskişehir ili genelinde yapılan derlemeler ve soruşturmalar sonucunda elde edilen veriler doğrultusunda hazırlanmış haritalar yer almaktadır. Çalışmadaki haritalar üç türe ayrılmaktadır: 1. Ağız Haritaları 1.1. Tematik Haritalar 1.2. İzoglos Haritaları 2. Eskişehir Lehçe Haritası 3. Eskişehir Dil Haritası Ağız haritaları, tematik haritalar ve izoglos haritalar şeklinde iki alt başlığa ayrılmaktadır. Ağız haritaları Manav, Yörük, Türkmen ve Balkan Muhacirlerinden derlenen metinlerin dilbilgisel çözümlemesinden elde edilen verilerle hazırlanmıştır. Tematik haritalar başlığı altında hazırlanan haritaların 47 si sesbilgisi (21 i ünlüler, 26 sı ünsüzler), 15 i biçimbilgisi ve 16 sı söz varlığı temalıdır. Hazırlanan 78 tematik haritanın, daha önce yapılan dil atlaslarıyla kıyaslandığında makul bir sayı olduğu belirtilmektedir. Tematik haritalar hazırlanırken derleme ve soruşturmalar sonucunda elde edilen veriler taranmış ve yaygın biçim, değişken biçim, ikili değişke özellikleri belirlenmiştir. Haritaların oluşturulma ölçütü genel olarak bu özelliklere göre düzenlenmiştir. Tematik haritaların yanında ilgili dil özellikleri, örnek sözcüklerle birlikte ayrı sayfalarda belirtilmiş, haritaların alt kısmında incelenen özelliğe dair açıklayıcı yorumlara yer verilmiştir. Bu da ağız konusunda daha önce çalışmamış kişilerin dahi ilgili özellikleri anlamasını, haritayı yorumlamasını sağlayacak bir nitelik oluşturmuştur. İzoglos haritalar alt başlığında, daha önce tematik haritaları yapılan ses ve biçimbilgisi özelliklerinden bir kısmının izoglos haritalarına yer verilmiştir. Dilsel özelliklerin gerçekleştiği yerleşimleri daha açık bir görselleştirme ile sunan izoglos harita çalışmaları genel olarak tek özelliğe dayalı şekilde hazırlanmıştır, bunlar: /r+l/>/ĺĺ/ değişimi, topluluk ve akraba adı yapan {+ìn/l(i)} biçimbiriminin kullanımı, / />/ó/ değişimi, ön seste /h/ ünsüzünün türemesi, ön seste /h/ ünsüzünün düşmesi, {-dina(n), -diya(n), -dinayi(n)} ulaç biçimlerinin kullanımı, görülen geçmiş zaman 3. teklik/çokluk kişi çekiminde {-DIn} biçimbiriminin kullanımı, /c, ç, ş/>/j/ değişimi, nė örneğinde /ė/ ünlüsü kullanımı, eŋ, soŋ, yeŋi, koŋşu, öŋ sözcükleri örneğinde /ŋ/ ünsüzünün kullanımı, öğrenilen geçmiş zaman 3. teklik kişi çekiminde {-miştik} biçimbiriminin kullanımı, öğrenilen geçmiş zaman 3. teklik kişi çekiminde {-mişti} biçimbiriminin kullanımı, 2. teklik kişi çekiminde {-siŋ} biçimbiriminin kullanımı, {+n(ŋ)in/ŋ)>(+yin/ŋ} biçimbiriminin değişimi. Ayrıca, ses ve biçimbilgisine ait birçok özelliği çakıştıran genel bir izoglos haritasına yer verilmiş, ardından da yalnızca Manav, Yörük ve

1961 Göksel SERT Türkmenlerin ses ve biçimbilgisi özelliklerini değerlendiren sınırlı alanda çakıştırılmış izoglos haritası hazırlanmıştır. Eskişehir Lehçe Haritası alt başlığında, Nogay Tatar Türkçesi, Kazan Tatar Türkçesi, Kırım Tatar Türkçesi ve Karaçay Türkçesinin Eskişehir ilinde konuşulduğu bölgeleri gösteren bir haritaya yer verilmiştir. Eskişehir Dil Haritası alt başlığında, Eskişehir ilinde Zazaca, Kürtçe, Torbeşçe, Pomakça, Arnavutça, Boşnakça, Çerkezce ve Arapça konuşulan yerleşim yerleri haritalandırılmıştır. Ağız Özelliklerinin Mekânsal Kümelenme Analizleri alt başlığında ise, bu haritalandırma çalışmalarının dışında ağız sınırlarını belirlemede karakteristik özellik taşıyan /ŋ/, /ä/ ve /ħ/ sesleri için mekânsal kümelenme analizleri yapılmış ve yalnızca Eskişehir ilindeki /ŋ/ sesinin kullanımından anlamlı sonuçlar elde edilmiştir. Buna karşılık /ä/ ve /ħ/ seslerinin mekânsal kümelenme analizleri, bizlere anlamlı sonuç vermemiştir. Sonuç bölümünde bulgular ve tartışma aşamasında olduğu gibi asıl etnik yapıyı teşkil eden unsurlar, dış göç yoluyla gelen Türk kökenli unsurlar, dış göç yoluyla gelen Türk kökenli olmayan unsurlar, iç göç yoluyla gelen Türk ve Türk olmayan unsurlar ile mülteciler ayrı ayrı değerlendirilerek elde edilen sonuçlar belirtilmiştir. Çalışmada saha derlemelerinin yapıldığı Manavlar, Yörükler, Türkmenler ve Balkan Muhacirleri için dört farklı türde sonuca ulaşılmıştır: 1. Eskişehir deki Yerleşme Tarihi 2. Coğrafi Yerleşim 3. Ağız Özellikleri 4. Alt Ağız Bölgeleri Bu dört temel unsurun dışında kalan Kırım Tatar Türkleri, Kazan Tatar Türkleri, Nogay Tatar Türkleri, Karaçay Türkleri ve Terekemeler, Acemler, Gacallar ile Çıtaklar için Eskişehir e göç tarihleri, coğrafi yerleşimleri, nüfus bilgileri sonuçları belirtilirken ayrıca ağız kullanım bilgilerine yer verilmiştir. Dış göç yoluyla gelen ve Türk kökenli olmayan Çerkezler, Boşnaklar, Arnavutlar, Pomaklar, Torbeşler, Romanlar ve Arapların göç tarihi, coğrafi yerleşim ve nüfus bilgilerinin yanında dil kullanım bilgileri belirtilmiştir. İç göç yoluyla gelen Türk kökenli unsurların yerleşimleri hakkında bilgiler verilirken bu unsurların ağızları üzerine bir çalışma yapılmamıştır. İç göç yoluyla gelen Türk kökenli olmayan unsurlar içerisindeki Kürtler, Zazalar ve Arapların ise göç bilgileri, coğrafi yerleşimleri ve dil kullanım bilgilerine yer verilmiştir.

1962 Göksel SERT Ayrıca 2005 yılı itibariyle Türkiye ye iltica ederek Eskişehir de mülteci olarak yaşamlarını sürdüren Araplar ve Kürtlerin göç bilgileri ve dil kullanım özellikleri bu bölümde belirtilmiştir. Sonuç bölümünde son olarak derleme ve soruşturma verilerinden yola çıkarak hazırlanan harita sayılarına yer verilmiştir. Buna göre proje kapsamında 81 i tematik harita, 16 sı izoglos harita, 24 ü Eskişehir'deki bütün etnik unsurların yerleşim yerleri ve alt ağız bölgelerini gösterir harita, 2 si lehçe ve dil haritası üzere toplamda 123 harita hazırlanmıştır. Bu haritalar eserde açıklayıcı yorumlarıyla birlikte sunulmuştur. Toplam xxxv + 385 sayfadan oluşan eser, Kaynaklar bölümüyle sona ermiştir. Tüm bunları bir arada değerlendirdiğimizde Eskişehir İli Dil Atlası, Türkiye deki ağız çalışmaları açısından bir ilki oluşturmaktadır. İlerleyen yıllarda Türkiye çapında yapılacağını umut ettiğimiz dil atlası çalışmaları için bu eser yöntem, içerik ve haritalandırma özellikleri bakımından sağlam bir temel niteliğindedir. Ayrıca söz konusu eser dil çalışmalarının yanı sıra Eskişehir in tarihi, kültürü, coğrafi özellikleri ve nüfus bilgilerine ulaşmak isteyen araştırmacılar için de kaynak eser değerindedir. Bu geniş kapsamlı projeyi hazırlayan ve Eskişehir i karış karış gezerek derleme ve soruşturma malzemeleri elde eden, bunları haritalandırarak Türkiye deki ağız çalışmalarına farklı bir boyut kazandıran Prof. Dr. Erdoğan Boz, Prof. Dr. Semra Günay Aktaş ve projede bursiyer olarak görev alan araştırmacılara teşekkür ediyor, başarılı çalışmalarının devamını diliyorum. Kaynaklar BOZ, E. (2008). Ağız Atlasları, Turkish Studies, International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 3/3, 152-166. BOZ, E. ve GÜNAY AKTAŞ, S. (2013). Eskişehir İli Dil Atlası Çalışmaları (Yerli ve Göçmen Ağızları), Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 14 (Özel Sayı), ss. 59-72. BOZ, E. ve GÜNAY AKTAŞ, S. (2015). Eskişehir İli Kırsalı Güncel Etnik Yapı, Diyalektolog Ağız Araştırmaları Dergisi, 10, 1-34. BOZ, E. ve GÜNAY AKTAŞ, S. (2017). Eskişehir İli Dil Atlası, Ankara: Gazi Kitabevi Yayınları.