Yayın Değerlendirme / Book Reviews

Benzer belgeler
Türk dünyası, bilişim alanında ortak terimler kullanmalı

Prof. Dr. Okan YEŞİLOT Müdür, Marmara Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, Türkiye

İkinci Milletlerarası Çağdaş Türk Alfabeleri Sempozyumu (20-21 Kasım 2018) Düzenlendi.

Türk Lehçeleri Arasındaki Aktarma Çalışmalarının Bugünkü Durumu ve Karşılaşılan Sorunlar

AĞAMUSA AHUNDOV UN ARDINDAN. Mehman MUSAOĞLU *1. Dil Araştırmaları, Güz 2015/17:

II. ULUSLARARASI TÜRK DÜNYASI KÜLTÜR KONGRESİ ÖZEL BÖLÜMÜ

YUNUS EMRE ENSTİTÜSÜ. Hırvatistan Hollanda İngiltere İran İtalya Japonya Karadağ Katar Kazakistan KKTC Kosova Lübnan Macaristan Makedonya Malezya

01/05/ /05/2016 TARİHLERİ ARASINDAKİ EŞYA TAŞIMA GEÇİŞLERİ

2015 yılının aynı döneminde ise Yurtdışına çıkan Türk Vatandaş sayısı ise 9 milyon 256 bin 486 kişi olarak gerçekleşti.

INCOMING TURİZM RAPORU / ARALIK 2017

ULUSLARARASI TEKE DERGİSİ. 1. Uluslararası TEKE (Türkçe, Edebiyat, Kültür, Eğitim) Dergisi nin Yayımlanma Sebebi ve Hedefi:

ÖZGEÇMİŞ. : :gungorelda@hotmail.com

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI

Yayın Değerlendirme / Book Reviews

ENERJİ GÜVENLİĞİ ÇALIŞTAYI Türkiye Nükleer Güç Programı 2030

YURTDIŞI MARKA TESCİL MALİYETLERİ

1/11. TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI Rapor tarih 30/03/2018 Yıl 01 Ocak - 28 Subat 2018

MEVLAN DEĞİŞİM PROGRAMI ANLAŞMALI ÜNİVERSİTE, BÖLÜMLER VE BÖLÜM BAŞINA KONTENJANLAR

Ali Bey Hüseyinzade ve Memmedağa Şireliyev in Şerefine I. SELEFLER ve HALEFLER Uluslararası Sempozyumunu düzenliyor

TOPLAM ÖĞRENCİ SAYISININ YILLAR İTİBARIYLA DEĞİŞİMİ

TARİHLERİ ARASINDAKİ YOLCU TAŞIMA SINIR GEÇİŞLERİ. A2 Yetki Belgeli Geçiş

01/03/ /03/2016 TARİHLERİ ARASINDAKİ KAPILARA GÖRE EŞYA TAŞIMA GEÇİŞLERİ

PROF. DR. AHMET BURAN IN TÜRKLÜK BİLİMİ TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ ADLI ESERİ ÜZERİNE

1 İSMAİL GASPIRALI HER YIL BİR BÜYÜK TÜRK BİLGİ ŞÖLENLERİ. Mehmet Saray

Uluslararası Dede Korkut Konferansı

TÜRKİYE TURİZMİ Değerlendirme Raporu

YÜRÜRLÜKTE BULUNAN ÇİFTE VERGİLENDİRMEYİ ÖNLEME ANLAŞMALARI. ( tarihi İtibariyle) Yayımlandığı Resmi Gazete

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Edebiyat Fakültesi Aİİ- İran 1994 Doçent Edebiyat Fakültesi Aİİ- İran 2001 Profesör Fen, Edebiyat Fakültesi Aİİ- İran 2009

9. Uluslararası İlişkiler

Dr. Öğr. Üyesi Abbas KARAAĞAÇLI. 1. Adı Soyadı : Abbas Karaağaçlı 2. Doğum Tarihi : Unvanı : Dr. Öğr. Üyesi 4.

01/01/ /01/2016 TARİHLERİ ARASINDAKİ KAPILARA GÖRE EŞYA TAŞIMA GEÇİŞLERİ

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ GÜZ DÖNEMİ LİSANS DERS PROGRAMI 1. SINIF

AZӘRBAYCAN DİLİNİN NAXÇIVAN DİALEKTOLOJİ ATLASI HAKKINDA

OCAK-AĞUSTOS 2017 DÖNEMİ TAŞIMACILIK İSTATİSTİKLERİ

TOPLAM ÖĞRENCİ SAYISININ YILLAR İTİBARIYLA DEĞİŞİMİ

Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi

FAKÜLTEMİZ. Fakültemizin vizyonu ise uluslararası

Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi

DEĞERLENDİRME NOTU: İsmail ÜNVER Mevlana Kalkınma Ajansı, Konya Yatırım Destek Ofisi Koordinatörü

Türkiye İle Yabancı Ülkeler Arasında Kültür, Eğitim, Bilim, Basın-Yayın, Gençlik Ve Spor Alanlarında Mevcut İşbirliği Anlaşmaları

ŞUBAT 2018 TAŞIMACILIK İSTATİSTİKLERİ DEĞERLENDİRME RAPORU

ÖĞRENCİ DEĞİŞİMİ KONTENJANLARI

Тurkic Weekly (19) (14-20 Mart)

I J O S E S. IJOSES de yayınlanan yazılarda belirtilen düşünce ve görüşlerden yazar(lar)ı sorumludur.

HALI SEKTÖRÜ 2015 YILI İHRACATI

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

OCAK-EKİM 2017 DÖNEMİ TAŞIMACILIK İSTATİSTİKLERİ DEĞERLENDİRMESİ

01/03/ /03/2014 TARİHLERİ ARASINDAKİ KAPILARA GÖRE EŞYA TAŞIMA GEÇİŞLERİ

OCAK-KASIM 2017 DÖNEMİ TAŞIMACILIK İSTATİSTİKLERİ DEĞERLENDİRMESİ

A.ERDAL SARGUTAN EK TABLOLAR. Ek 1. Ek 1: Ek Tablolar 3123

KASTAMONU ÜNİVERSİTESİ YABANCI UYRUKLU ÖĞRENCİ SAYILARI (MAYIS 2018) BAYAN ERKEK TOPLAM AFGANİSTAN BEDEN EĞİTİMİ VE SPOR YÜKSEKOKULU 10 36

Doç. Dr. Ahmet Özcan Çerkeş-ÇANKIRI da doğdu. İlkokulu Elazığ, ortaokulu Kars, lise öğrenimini Antakya da tamamladı. Ankara Üniversitesi Dil ve

DERS TANIMLAMA FORMU / Hakas Türkçesi. ARIKOĞLU E. (2007) Hakas Türkçesi, Türk Lehçeleri Temel Ders Kitabı

MART 2018 TAŞIMACILIK İSTATİSTİKLERİ DEĞERLENDİRME RAPORU

TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ

OCAK-EYLÜL 2017 DÖNEMİ TAŞIMACILIK İSTATİSTİKLERİ DEĞERLENDİRMESİ

MELİKŞAH ÜNİVERSİTESİ HUKUK FAKÜLTESİ DERGİSİ

8.1. Gelirler Genel Müdürlüğü Eğitim Merkezi Çalışmaları

9. TÜRK DÜNYASI EKONOMİ, BİLİŞİM VE KÜLTÜR FORUMU. (İstanbul, Aralık 2009) Program. Elite World Hotels

KASTAMONU ÜNİVERSİTESİ YABANCI UYRUKLU ÖĞRENCİ SAYILARI BAYAN ERKEK TOPLAM AFGANİSTAN

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI. İthalat İthalat Ulke adı

EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ BAHAR DÖNEMİ LİSANS DERS PROGRAMI

İmtiyaz Sahibi. Editörler. Bölüm Editörleri Yrd. Doç.Dr.Nevzat GÜNDAĞ. Prova Okuyucu. İngilizce Destek. Dizgi-Mizanpaj

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ BAHAR DÖNEMİ LİSANS FİNAL PROGRAMI SINIF

2017 YILI TAŞIMACILIK İSTATİSTİKLERİ DEĞERLENDİRME RAPORU

TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ

ATATÜRK DERGİSİ (Journal of Atatürk)

Program. AÇILIŞ 15 EKİM :00-12:00 İstanbul Üniversitesi Cemil Bilsel Konferans Salonu

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI

Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi

Özgeçmiş. Diploma ve akademik ünvanlar ALDIĞI BURSLARI, YERİ, YIL, SÜRESİ. Doç. Dr. Firengiz PAŞAYEVA

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU

İstanbul Üniversitesi. İstanbul Üniversitesi. Marmara Üniversitesi. Yrd. Doç. Yeni Türk Dili Bartın Üniversitesi 2011

01/07/ /07/2015 TARİHLERİ ARASINDAKİ EŞYA TAŞIMA GEÇİŞLERİ

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Bitirme Yılı. Lisans İlahiyat Fakültesi Ankara Üniversitesi 1999

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ GÜZ DÖNEMİ FİNAL PROGRAMI

Yüksek Lisans ve Doktora Öğrenci Alımı TÜRKÇE

TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ GÜZ DÖNEMİ VİZE PROGRAMI

*

Prof.Dr.Alâeddin MEHMEDOĞLU ÖZGEÇMİŞ (Gürcistan Bilecik 11 Nisan 2010)

Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi

TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ

ISSN SÛFÎ ARAŞTIRMALARI SUFI STUDIES

TÜRKİYE DEKİ YABANCI ÜLKE TEMSİLCİLİKLERİ

Hazar dan Karadeniz e Stratejik Bakış Uluslararası Sempozyum Aralık 2013 / İstanbul

Plast Eurasia İstanbul 2015 Fuar Sonuç Raporu

ULUSLARARASI TÜRK DİLİNİN VE EDEBİYATININ YAYILMA ALANLARI BİLGİ ŞÖLENİ PROGRAMI 7-9 EKİM 2010 KAYSERİ

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU

Rapor tarihi:13/06/ HS6 ve Ülkeye göre dış ticaret. İhracat Miktar 1. İhracat Miktar 2. Yıl HS6 HS6 adı Ulke Ulke adı Ölçü adı

GOBU STAN IN GİZEMİ ( KIPÇAKLAR A GİDEN YOL) ADLI ESER GOBUSTAN LA BULUŞTU

TÜ ROFED TÜRİ ZM BÜ LTENİ

Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi

TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU DIŞ TİCARET İSTATİSTİKLERİ VERİ TABANI. İthalat Miktar Kg. İthalat Miktar m2

TÜRKİYE PLASTİK İŞLEME MAKİNELERİ SEKTÖRÜNÜN 2014 YILI İLK 3 AYLIK DEĞERLENDİRMESİ Barbaros Demirci PLASFED Genel Sekreteri

SERAMİK KAPLAMA MALZEMELERİ VE SERAMİK SAĞLIK GEREÇLERİ SEKTÖRÜNDE DÜNYA İTHALAT RAKAMLARI ÇERÇEVESİNDE HEDEF PAZAR ÇALIŞMASI

Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi

EKİM 2018 TAŞIMACILIK İSTATİSTİKLERİ DEĞERLENDİRME RAPORU

YUNUS EMRE ENSTİTÜSÜ DÜNYANIN HER YERİNDEYİZ!

Transkript:

329-334 Yayın Değerlendirme / Book Reviews Türkologiya Dergisi Geçmişten Günümüze Elçin İbrahimov *1 Sovetskaya Türkologiya dergisi Sovyetler Birliği İlimler Akademisi ile Azerbaycan Sovyetler Birliği İlimler Akademisinin birlikte çıkardığı ilmî dergi olarak 1970 te Bakü'de basılmıştır. Sovetskaya Türkologiya dergisi bu adla 22 yıl süresince modern Türk filolojisi, dilbilimi ve özellikle Türk lehçelerinin araştırılması, öğrenilmesi alanında büyük işler görmüştür. Yayımlandığı (1970-1992) 22 yıl süresince dergi yılda 6 defa çıkıyordu. Dergi ilk kez Sovyetler coğrafyasında Türk dillerinin, keza Azerbaycan Türkçesinin gerekli dilbilimi meselelerinin - özelliklerinin, sözlerin anlamları, aktarmalı sözlük ve diğer sınırlarını belirlemiştir. Sovyetler Türkolojisinin gelişmesine büyük hizmetler veren dergi Sovyetler Birliği nin dağılmasından sonra 1992 den itibaren Türkologiya adıyla faaliyetine devam etti. Bugün de Türkologiya dergisi Sovyetskaya Türkologiya dergisinin eski geleneklerini devam ettirerek günümüzdeki Türkoloji ilminde kendi değerleriyle var olan, kendi yeri, kendi sözü olan uluslarası hakemli, ilmî dergi statüsünü korumakla günümüzün Türkoloji sorunlarını kendi sayfalarında yayımlıyor. * Azerbaycan Millî İlimler Akademisi, "Türkologiya" dergisinin Yazı İşleri Müdürü Bakü/ Azerbaycan elchinibrahimov85@mail.ru 329

İbrahimov, Yayın Değerlendirme / Book Reviews Sovetskaya Türkologiya Sovyet Sosyalist Cumhuriyetler Birliği (SSCB) İlimler Akademisi ile Azerbaycan İlimler Akademisinin ilmî dergisi gibi 1970 Nisan ayında Azerbaycan Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti İlimler Akademisinin Nesimi Dilbilimi Enstitütüsünde yayına başladı. Dergi tesis olunduktan sonra 1987 Temmuz ayına kadar onun editörü, ünlü türkolog Ordinaryus Prof. Dr. Memmedağa Şiraliyev olmuştur. 1987-1993 yıllarında derginin editörü Rusya İlimler Akademisinin üyesi, Rusya İlimler Akademisinin Dilbilimi Enstitüsü Türk Lehçeleri Bölümünün başkanı Ethem Tenişev olmuştur. Sovyetler Türkolojisinin gelişmesine büyük oranda hizmetler veren dergiye SSCB İlimler Akademisinin desteği de çok açık şekildeydi. Sovyetler Türkolojisini ve dilbilimci araştırmacıları etrafına toplayan, onları fikir alışverişi ve sağlam tartışmalara çağıran dergi, bu alanda kazanılan ilmî başarıları ve araştırma sonuçlarını sayfalarında yayımlıyordu. Basılmaya başladığı ilk sayıdan itibaren derginin şöhreti Sovyetler Birliği'nin sınırlarını aştı ve dünya Türkologlarının makalelerinin yayımlandığı ilmî bir dergi oldu. Burada makaleler tasnif olundu ve çeşitli bölümler altında yerleştirildi. «İlmî Faaliyetler», «Gündem», «Tartışma ve Bibliografi», «Folklor», «Dilbilimi Teorisi», «Dilbilimi İlişkileri», «Folklor, Edebiyat ve Medeniyet», «Haberler ve Özetler», «Şahsiyetler», «Günün Olayları» ve diğer bölümlerde birçok ilmî makaleler yayımlanıyordu. Farklı yıllarda derginin bilim kurulunda P.Azimov, G.Abdürehmanov, N. Baskakov, M.Dadaşzadə, M.Zekiyev, S.İvanov, S.Kenesbayev, A.Kononov, H.Koroğlu, E.Tenişev, K.Yaşen ve diğerleri olmuşlardır. Sovyetler Birliği nin dağılmasından sonra Sovetskaya Türkologiya dergisinin kaderi belirlenmeliydi. Ya derginin yayını tamamen sonlanmalı ya derginin tüm yayın hakları Rusya İlimler Akademisine verilmeli ya da Azerbaycan İlimler Akademisinin yayın organı gibi çıkmalıydı. Nihayet Azerbaycan İlimler Akademisi Yüksek Kurumunun 16 Ocak 1992 tarihli kararnamesinin 4/3 sayılı kararına uygun olarak Sovetskaya Türkologiya dergisinin ismi Türkologiya oldu. Bu tarihten itibaren dergi Türkologiya ismiyle yayınına devam etti. Bu karardan sonra Azerbaycan İlimler Akademisi Yüksek Kurumunun 29 Ocak kararıyla Türkologiya dergisinin editörü ve bilim kurulunun yeni heyeti belirlendi. Yeni karara göre Ord. Prof. Dr. Agamusa Ahundov Türkologiya dergisine editör olarak atandı. Kararda ayrıca Rusya, Azerbaycan, Tataristan, Kırgızistan, 330

İbrahimov, Yayın Değerlendirme / Book Reviews bilig Türkmenistan, Almanya, İngiltere, Fransa, ABD, İran, Türkiye ve Macaristan bilim adamlarından oluşan bilim kurulu da belirtilmiştir. Türkologiya dergisinin editörü 1993-2014 tarihlerinde Ord. Prof. Dr. Agamusa Ahundov, 2014-2015 tarihlerinde ise Ord. Prof. Dr. Tefik Hacıyev olmuşlar. Derginin bir dönemler editörleri olmuş M.Şiraliyev, E.Tenişov, A.Ahundov, T.Hacıyev derginin ister Azerbaycan da isterse de tüm dünyada ilmî araştırma alanına dönüşmesi için çalışmışlardır. Fakat modern dünya derginin ilmî kapasitesinin genişletilmesini talep etmektedir. Bu genişletme ve derginin uluslarası Türkolojinin güncel sorunlarını sayfalarında belirtmek, dergi için artık ana hedef hâline gelmiştir. Özellikle derginin bilim kurulunun ve uluslararası danışmanlarının sayı ve coğrafyasının genişletilmesi, belirttiğimiz hedeflerin gerçekleştirilmesine düşünülmüş bir adımdır. Azerbaycan Millî İlimler Akademisi Yüksek Kurumunun 17 Şubat 2016 tarihli, 4/14 sayılı kararnamesiyle Ordinaryus Prof. Dr. Kamal Abdullayev dergiye editör, Prof. Dr. Muhsin Nagısoy'lu ve Muhtar İmanov editör yardımcıları, Araştırma Görevlisi Elçin İbrahimov derginin yazı işleri müdürü olarak görevlerine atandı. Bu kararın devamı niteliğinde Azerbaycan Millî İlimler Akademisi Yüksek Kurumunun kararıyla Türkologiya dergisinde yalnız dilbilimi konularının değil; edebiyat, tarih, felsefe, folklor, mitoloji, yazılı anıtlar, tartışmalar, türkolojinin güncel sorunları, türkoloji merkezleri, şahsiyetler ve diğer alanları da kapsayan yazıların yayımlanması kararlaştırıldı. 331

İbrahimov, Yayın Değerlendirme / Book Reviews Azerbaycan Millî İlimler Akademisi Yüksek Kurumu dergiyle ilgili birçok temel hedefler belirlemiştir. Bu hedeflerin gerçekleştirilmesi doğrultusunda yola çıkarak Akademi Yüksek Kurumunun ve derginin editörü Ord. Prof. Dr. Kamal Abdullayev Türkologiya dergisi için bir yol hedefledi. Bu hedefler, dergi etrafında konferansların, seminerlerin, yuvarlak masaların, tartışmaların gerçekleştirilmesi, dergiye ek olarak kitapların basılması olarak belirtilebilir. Azerbaycan Millî İlimler Akademisi'nin 17 Şubat 2016 tarihli kararından sonra Türkologiya dergisi için özellikle bir hususu belirtmek isterim. Yeni bilim heyeti ve editör takımıyla yola çıkan dergiye ilk defa «Türkoloji İrs», «Türkoloji Merkezler», «Türk Tarihi», «Türk Güzel Sanatları ve Mimarlığı», «Türk Mitolojosi», «Yazılı Anıtlar» gibi bölümler de eklendi. Yukarıda belirttiğimiz etkinliklerin son hedefi, Türkologiya dergisini yalnız Türkologlar için değil tüm bilim adamları için etkin kılmak, Türkolojiyi başka ilim alanlarının - tarihçiler, matematikçiler, edebiyatçılar, fizik, güzel sanatlar, eğitim bilimleri ve diğer bilim adamlarının ilgisine dâhil etmek, ilmî kadroların sayısını ve potansiyelini artırmak, onları bu alanda belgelerle temin etmek, dünya kamuoyunu Türkoloji ilminin ve Türkolojinin esas yönleri hakkında bilgilendirmektir. Bu karardan sonra Azerbaycan Millî İlimler Akademisinin Türkologiya dergisinin bilim kuruluna yeni üyeler de kabul edilmiştir. Derginin yeni bilim kurulu şu şekildedir: Ord. Prof. Dr. İsa Habibbeyli, Teymur Kerimli, Rafael Huseynov, Vasim Mamedaliyev, Teymur Bünyatov, Prof. Dr. Gevher Bahşaliyeva, Nergiz Ahundov, Ertegin Salamzade, Nizami Huduyev, Nizami Caferov, İlham Mamedov, Mehebbet Mirzeliyev'a, Elbrus Azizov, Vilayet Aliyev, Ramiz Asker, Buludhan Halilov, Ebülfez Guliyev. Modern ilimde ve ilmî merkezler arasında daha kesin görülen entegrasyon sürecinin sonucu ve hem de talebe bağlı olarak derginin uluslararası danışmanlarının sayıları daha da genişlemiştir. Bu Türkoloji ilminin gelişmesi için önemli adımlardan biridir. Aynı zamanda derginin bilim kuruluna farklı ülkelerden ve ilim alanlarından olan bilim kurulu üyeleri de ilave edildi. Dilbilimi:Mustafa Kaçalin (Türkiye), Şükrü Haluk Akalın (Türkiye), Michel Bozdemir (Fransa), Hendrik Boeschoten(Almanya), Çeçenov Ali (Rusya), Ahmet Bican Ercilasun (Türkiye), Erden Kajibekov (Kazakistan), Kıdırali 332

İbrahimov, Yayın Değerlendirme / Book Reviews bilig Konkobayev (Kırgızistan), İgor Kormuşin (Rusya), Güllü Karanfil (Moldova), Tefik Melikov (Rusya), Mehman Musaoğlu (Türkiye), Oh Çong Jin (Güney Kore), Osman Fikri Sertkaya (Türkiye), Hayaşi Toori (Japonya), Fikret Türkmen (Türkiye), Alfiya Yusupova (Tataristan), Barbara Keillner -Heinkele (Almanya), Elisabetta Ragagnin (Almanya), Cengiz Alyılmaz (Türkiye), Muradgeldi Soyegov (Türkmenistan). Edebiyat: Ramazan Korkmaz (Türkiye), Yavuz Akpınar (Türkiye), Annakurban Aşurov (Türkmenistan), Mehmet Kalpaklı (Türkiye), Nikolay Sokolovski (Polonya), Gülbahar Aşurov (Özbekistan). Folklor:Fikret Türkmen (Türkiye), Çimpoş Lyubov (Moldova), Özkul Çobanoğlu (Türkiye), Metin Ekici (Türkiye), Mamatkul Jurayev (Özbekistan), Sibgatulina Alfina (Rusya). Tarih: Mehmet Ali Beyhan (Türkiye), Rafail Hakimov (Tataristan), Sergey Karpov (Rusya), Darhan Kıdırali (Kazakistan), Rauf Munçayev (Rusya), Nesterov Aleksandr (Rusya), Refik Turan (Türkiye). Doğu Bilimleri: Tasin Cemil (Romanya), Peter Golden (ABD), Lee Hee Soo (Güney Kore), Jurgen Paul (Almanya), Vasilyev Dimitri (Rusya), İştivan Zimony (Macaristan). Felsefe: Aleksandr Çumakov (Rusya), Galiya Kurmangaliyeva (Kazakistan), Tahir Mahamtov (Rusya), Yuri Popkov (Rusya). Güzel Sanatlar ve Mimarlık: Kamola Akilova (Özbekistan), Leyla Hasiyanova (Rusya), Asiya Galimjanova (Kazakistan). Belirttiğimiz gibi Azerbaycan Millî İlimler Akademisi Yüksek Kurumunun kararıyla derginin ilmî araştırma alanına daha büyük yönler dâhil olmuştur. Derginin eski saylarındaki ara sıra kendisini gösteren yazılar, dergi Azerbaycan Millî İlimler Akademisi Yüksek Kurumunun resmî neşrine dönüştükten sonra sık sık dergide yayımlanmaya başladı. Dergi, gelecekte dünya Türkoloji merkezleriyle ilişkiler kurarak Türkolojinin günümüzdeki sorunlarını çözmek için seminerler, konferanslar, tartışmalar düzenlemekle birlikte çözüm yollarının araştırılmasını karşısına hedef olarak seçmiştir. 333

İbrahimov, Yayın Değerlendirme / Book Reviews Azerbaycanca, Türkçe (Türkiye Türkçesi), Rusça ve İngilizce dillerinde makale yayınını gerçekleştiren derginin esas hedefi Türkolojinin tarihteki ve günümüzdeki sorunlarını, Türk Dünyasının tarihî ve kültürel zenginliklerini belirtmek, Dünya Türkoloji Merkezleri ve dergileriyle ilişkiler kururarak günümüzdeki Türkoloji çalışmalarını sayfalarında yayımlamaktır. Türkologiya dergisi Kış/Ocak, Bahar/Nisan, Yaz/Temmuz ve Güz/Ekim sayısı olmak üzere yılda dört defa yayımlanıyor. Dergi Azerbaycan Millî Bilimler Akademisinin uluslarası alanda ilk ve tek hakemli (indeksli) dergisidir. Dergi Rusya, Kazakistan, Özbekistan, Tataristan, Türkmenistan, Kırgızistan Bilimler Akademileri tarafından bilimsel ve indeksli dergi olarak kabul ediliyor. Ayrıca dergi MLO (Modern Language Association), ASOS (Akademia Sosyal Bilimler İndeksi) tarafından taranıyor. Dergiye gönderilen yazılar önce yayın kurulunca dergi yazım ilkelerine uygunluk açısından incelendikten sonra, yayıma ugun bulunduğu takdirde değerlendirmek üzere o alandaki hakemlere gönderiliyor. Dergide yayınlanan ilmî makaleler dünyanın 100'e yakın ülkesine gönderilmektedir. Derginin bugün Azerbaycan'dan ve yurtdışından 100 e yakın üyesi var. Derginin bir sayısı 400 nüsha olarak basılıyor. Derginin yayımlanan her sayısının 50 nüshası da Azerbaycan Millî İlimler Akademisi Merkez Kütüphanesi aracılığıyla yurtdışına gönderiliyor. Bu şekilde derginin ilmî araştırma yazılarının yayını gerçekleştiriliyor. Türkologiya dergisi, Türkolojinin güncel gerçeklerini bilimsel ölçüler içerisinde ortaya koymak, Türk Dünyasıyla ilgili olarak, uluslararası düzeyde yapılan bilmsel çalışmaları kamuoyuna duyurmak amacıyla yayımlarını günümüzde daha ileriye taşımayı karışısına hedef olarak seçmiştir. Ayrıca dergi üye kampanyasını da gerçekleştiriyor. Dergiye makale göndermek, üye olmak, basılan sayılarını elde etmek ve diğer konularla ilgili daha detaylı bilgilere Türkologiya dergisinin ağ (www.turkologiya.org) sayfasından ulaşmak mümkündür. 334