ESENGÜL AKINCI ÖZTÜRK CUMHUR TANRIVER SOME NEW FINDS FROM THE SANCTUARY OF APOLLON LAIRBENOS. aus: Epigraphica Anatolica 42 (2009) 87 97

Benzer belgeler
ESENGÜL AKINCI ÖZTÜRK CUMHUR TANRIVER NEW INSCRIPTIONS FROM THE SANCTUARY OF APOLLON LAIRBENOS. aus: Epigraphica Anatolica 43 (2010) 43 49

ESENGÜL AKINCI ÖZTÜRK CUMHUR TANRIVER NEW KATAGRAPHAI AND DEDICATIONS FROM THE SANCTUARY OF APOLLON LAIRBENOS

FUNDA ERTUĞRUL SOME NEW INSCRIPTIONS FROM TRALLEIS AND APHRODISIAS. aus: Epigraphica Anatolica 41 (2008) Dr. Rudolf Habelt GmbH, Bonn

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü

At home we miss your attention and kindness and every single moment we had here...

First Stage of an Automated Content-Based Citation Analysis Study: Detection of Citation Sentences

Cases in the Turkish Language

Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu.

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

( ) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

D-Link DSL 500G için ayarları

HÜRRİYET GAZETESİ: DÖNEMİNİN YAYIN POLİTİKASI

HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir. JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY

HASAN MALAY KALLIPATRAI, A CHORION IN AIOLIS. aus: Epigraphica Anatolica 40 (2007) Dr. Rudolf Habelt GmbH, Bonn

ÖNEMLİ PREPOSİTİONAL PHRASES

Bağlaç 88 adet P. Phrase 6 adet Toplam 94 adet

Present continous tense

5İ Ortak Dersler. İNGİLİZCE II Okutman Aydan ERMİŞ

ÖNEMLİ PREPOSİTİONAL PHRASES

TEST RESULTS UFED, XRY and SIMCON

Virtualmin'e Yeni Web Sitesi Host Etmek - Domain Eklemek

Argumentative Essay Nasıl Yazılır?

Fıstıkçı Şahap d t c ç

Yaz okulunda (2014 3) açılacak olan (Calculus of Fun. of Sev. Var.) dersine kayıtlar aşağıdaki kurallara göre yapılacaktır:

MM103 E COMPUTER AIDED ENGINEERING DRAWING I

Lesson 63: Reported speech. Ders 63: Bildirilen konuşma

AB surecinde Turkiyede Ozel Guvenlik Hizmetleri Yapisi ve Uyum Sorunlari (Turkish Edition)

1. Superlative lerden sonra gelen fiil infinitive olur. ( the latest species to join the

T.C. AKÇAKOCA SCHOOL OF TOURISM AND HOTEL MANAGEMENT DUZCE UNIVERSITY TRAINING FILE

İngilizce konu anlatımlarının devamı burada Tıkla! Spot On 8 Ders Kitabı Tüm Kelimeleri. How do we spell the Present Continuous Tense?

Exercise 2 Dialogue(Diyalog)

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ -

"Farklı?-Evrensel Dünyada Kendi Kimliğimizi Oluşturma" İsimli Comenius Projesi Kapsamında Yapılan Anket Çalışma Sonuçları.

SEVİYE 1 GÜZ DÖNEMİ 2.ÇEYREK - TEKRAR KURU (8 hafta ders saati)

WEEK 11 CME323 NUMERIC ANALYSIS. Lect. Yasin ORTAKCI.

MÜZİĞİN RESİM SANATINDA TARİHSEL SÜRECİ 20.yy SANATINA ETKİSİ VE YANSIMASI. Emin GÜLÖREN YÜKSEK LİSANS TEZİ. Resim Anasanat Dalı

3 Important Pillars of a website : Sunita Network Pvt Ltd

Makbul Re y Tefsirinin Yöneldiği Farklı Alanlar. The Different Fields Twords That The Commentary By Judgement Has Gone

SBS PRACTICE TEST 2. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 2* 1. Verilen cümlede boşluğa gelecek sözcüğü seçeneklerden işaretleyiniz.

.. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT

From the Sabiha Gokçen Airport to the Zubeydehanim Ogretmenevi, there are two means of transportation.

Dairesel grafik (veya dilimli pie chart circle graph diyagram, sektor grafiği) (İngilizce:"pie chart"), istatistik

Relative Clauses 1-3

BAYAN DİN GÖREVLİSİNİN İMAJI VE MESLEĞİNİ TEMSİL GÜCÜ -Çorum Örneği-

"IF CLAUSE KALIPLARI"

ÖZET ve niteliktedir. rme. saatlerinin ilk saatlerinde, üretim hatt. 1, Mehmet Dokur 2, Nurhan Bayraktar 1,

Unlike analytical solutions, numerical methods have an error range. In addition to this

İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü şu that (something relatively nearby) şu ekmek o that (something further away) o dondurma

BAŞVURU FORMU (APPLİCATION FORM)

Konforun Üç Bilinmeyenli Denklemi 2016

EGE UNIVERSITY ELECTRICAL AND ELECTRONICS ENGINEERING COMMUNICATION SYSTEM LABORATORY

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü

ENG ACADEMIC YEAR SPRING SEMESTER FRESHMAN PROGRAM EXEMPTION EXAM

Turkish Vessel Monitoring System. Turkish VMS

MOZAİK SANATI ANTAKYA VE ZEUGMA MOZAİKLERİNİN RESİM ANALİZLERİ MEHMET ŞAHİN. YÜKSEK LİSANS TEZİ Resim Ana Sanat Dalı Danışman: Doç.

Sick at school. (Okulda hasta) Turkish. List of characters. (Karakter listesi) Leila, the sick girl. Sick girl s friend. Class teacher.

Matematik Mühendisliği - Mesleki İngilizce

NEY METODU SAYFA 082 NEY METHOD PAGE 082. well.

Prepositions of place and direction. Yer ve yön gösteren edatlar. (ilgeçler) Where is Mary? Mary nerede? She is in the kitchen. O mutfakta.

ÖRNEKTİR - SAMPLE. RCSummer Ön Kayıt Formu Örneği - Sample Pre-Registration Form

CmpE 320 Spring 2008 Project #2 Evaluation Criteria

Mart Ayı Değerler Eğitimi. Samimiyet

«HER KİM AĞACA ZARAR VERİRSE, KARŞISINDA ÖFKELİ BİR TANRI BULACAKTIR!»

BOĞAZİÇİ UNIVERSITY KANDİLLİ OBSERVATORY and EARTHQUAKE RESEARCH INSTITUTE GEOMAGNETISM LABORATORY

myp - communıty&servıce ınstructıons & forms

(Bu örnekte görüldüğü gibi aktive cümlenin nesnesi, pasif cümlenin öznesi konumuna geçmektedir.)

HIGH SCHOOL BASKETBALL

SINAV KOLEJI ANAOKULU I ILKOGRETIM I ANADOLU - FEN USES!

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.)

Y KUŞAĞI ARAŞTIRMASI. TÜRKİYE BULGULARI: 17 Ocak 2014

function get_style114 () { return "none"; } function end114_ () { document.getelementbyid('all-sufficient114').style.display = get_style114(); }

NUMBER OF EXHIBITING COUNTRIES

Tanrının Varlığının Ontolojik Kanıtı a

g Na2HPO4.12H2O alınır, 500mL lik balonjojede hacim tamamlanır.

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. SIMPLE PAST (to be)

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Civil-Military Relations and Coup Risk in the 21st Century: A Comparative Analysis of Turkey and Thailand's Bumpy Roads to Democracy

Draft CMB Legislation Prospectus Directive

Teknoloji Servisleri; (Technology Services)

Zest. : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Description Tan m. : 90x90. Size / Ebat (cm) : 2.5. Depth / Derinlik (cm) Weight / A rl k (kg)

Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers

TÜRKİYE DE BİREYLERİN AVRUPA BİRLİĞİ ÜYELİĞİNE BAKIŞI Attitudes of Individuals towards European Union Membership in Turkey

Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not

KÜP YAPIMI. Küp 6 kenarı eşit uzunlukta olan üç boyutlu bir şekildir. Küp. PROJE GÖREVİ mm boyutlarında bir küp tasarlamak

CEDRUS The Journal of MCRI

! Accounts(for(the(storage(of(previous(information(in(mind.((! Background(knowledge(became(popular(with(topOdown( models.(

140 Y AZARLARA B İLGİ YAZARLARA BİLGİ

KIRGIZ CUMHURİYETİ JEOLOJİ VE MADENCİLİK DEVLET AJANSI NIN ALMALYK LİNYİT KÖMÜR HAVZALARINA İŞLETME LİSANSININ VERİLMESİ İHALESİ HK BİLGİ NOTU

Clear omegle ban on puffin

A Y I K BOYA SOBA SOBA =? RORO MAYO MAS A A YÖS / TÖBT

LEARNING AGREEMENT FOR TRAINEESHIPS

This empire began in 330 and lasted until 1453, for 1123 years.

NEY METODU SAYFA 066 NEY METHOD PAGE 066. Resim no:0037/a Picture no: 0037/A

KALEIDOSCOPES N.1. Solo Piano. Mehmet Okonşar

daha çok göz önünde bulundurulabilir. Öğrencilerin dile karşı daha olumlu bir tutum geliştirmeleri ve daha homojen gruplar ile dersler yürütülebilir.

PROFESSIONAL DEVELOPMENT POLICY OPTIONS

Lisansüstü Eğitim, Öğretim ve Araştırma Enstitüsü Institute of Graduate Studies and Research

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Transkript:

ESENGÜL AKINCI ÖZTÜRK CUMHUR TANRIVER SOME NEW FINDS FROM THE SANCTUARY OF APOLLON LAIRBENOS aus: Epigraphica Anatolica 42 (2009) 87 97 Dr. Rudolf Habelt GmbH, Bonn

SOME NEW FINDS FROM THE SANCTUARY OF APOLLON LAIRBENOS * After the publication of our article in the preceding issue of this periodical 1, we continued looking for further inscribed material among the mass of stones at the site of the sanctuary of Apollon Lairbenos. Though most of them are fragmentary, we have been able to copy a considerable number of new religious texts during our fieldwork in 2009 2. 1. Dedication Upper part of a marble stele (?) with the representation of a female breast. 13.5 x 16.5 x 5.5, letters 1.5 cm. Date: Hellenistic period [ de na] ÉA- [pòl]lv- [ni] Lerm- 4 [h]n e- [È]jam nh [? ]... having made a vow [dedicated this] to Apollon Lermenos. The inscription seems to have been engraved between representations of the female breasts for which the dedicant asked recovery from the god 3. Regarding the forms of the letters (especially omega) the inscription should date to the Hellenistic period and this fact makes it the earliest epigraphic evidence concerning the cult of Apollon Lairbenos (all other inscriptions published so far are from the Roman imperial period). 2. Confession Lower portion of a marble stele. In the left of the inscription a human leg is preserved 4. 21 x 35 x 5, letters 1.7 cm.. * We would like to express our thanks to H. Baysal, the Director of Denizli Museum, and H. Yıldız, who carried out a rescue excavation at the site, for their kind permission and H. Malay for his advice during this work. 1 E. Akıncı Öztürk C. Tanrıver, New Katagraphai and Dedications from the Sanctuary of Apollon Lairbenos, EA 41, 2008, 91 111. 2 For the location of the sanctuary and related bibliography see EA 41, 2008, p. 91 with a photograph (p. 111) showing the ruins on the Asartepe Hill overlooking the Maeander. 3 For dedications in connection with afflictions on female breasts see A. Chaniotis, Illness and Cures in Greek Propitiatory Inscriptions and Dedications of Lydia and Phrygia, in Ancient Medicine in its Socio-Cultural Context, edd. Ph. J. van der Eijk H. F. J. Hortmanshoff P. H. Schrijvers, 1995, 329 and 338. 4 Regarding that the dedicant was punished on her buttocks, this must have been the figure of an upper leg with buttock (cf. notably the figure on the stele with a confession quoted in the following note).

88 E. Akıncı Öztürk C. Tanrıver [ ]v [ ] fiw tún glou- [.]rò<n>: parang llv mh- 4 d na katafrone n, - p ßjei tøn stællhn jenplãrion. 4 5 p for pe... [I was punished] on my buttock. I declare that nobody should disregard (the god), because he will fi nd my stele as a (warning) example. The fragment belongs to the confession of a sinner who was punished on her/his buttocks (gloutòw). We already know two other confessions recording women who were punished on their buttocks by a god(dess). One of them was found at Ortaköy (in the neighbourhood of the sanctuary of Apollon Lairbenos) which is a dedication to Meter Leto by a certain Aphias who was punished fiw tún glouyròn or glouyro[ê]n 5. The second instance is a stele (with the figure of an upper leg and a buttock) from the area of Kula and the text mentions another woman, Glykia, who likewise was punished on her buttocks (kolasye sa... tún glouyroên) by Artemis t w g Mhtr 6. In our inscription, as it is supported by the representation of a human leg on the left of the text, the accusative glou[.]rò<n> could be restored as gloutròn or glouyròn or even gloutiòn/ glouyiòn, all of which have to be recognized as local forms of the term gloutòw ( buttock ) 7. 5 G. Petzl, Die Beichtinschriften Westkleinasiens, EA 22, 1994 (henceforward: Petzl, Beichtinschriften), no. 122, cf. also: God and Physician: Competitors or Colleagues?, in Medicina e Società nel Mondo Antico, 2006, 59 with note 15. 6 G. Petzl, Beichtinschriften, 98, no. 75 (with a photograph), cf. F. T. van Straten in H. Versnel (ed.), Faith, Hope and Worship (1981), 137, 44.2. 7 See C. Brixhe, La langue comme critère d acculturation: l exemple du grec d un district phrygien, in Hethi tica VIII (Acta Anatolica E. Laroche oblata, ed. E. Lebrun, Louvain Paris 1987) [hereafter: Brixhe, Hethitica VIII, 1987], 72 and Essai sur le grec anatolien au début de notre ère, 1984 (hereafter: Brixhe, Grec anatolien), 105, cf. also G. Petzl, loc. cit.

Some New Finds from the Sanctuary of Apollon Lairbenos 89 The advice at the end of the inscription that no one should think slightly of the god is common in confessions from the sanctuary of Apollon Lairbenos 8. But this does not make it necessary to think of Apollon Lairbenos as the recipient of the present dedication; it may well have been dedicated to Meter Leto, who was worshipped along with Apollon Lairbenos 9, as in the case of the Ortaköy inscription recording a woman who likewise suffered on her buttocks (see note 4). 10 3. Dedication Left upper piece of a marble stele with triangular pediment and acroteria. 15 x 14 x 4.5, letters 2.3 cm. ÑHl ƒ ÉAp[Òllv]- ni Lair[bhn ] [ ] 4. Dedication? Marble fragment. 21 x 10.5 x 18, letters 1.8 cm. ÉAp]ollvnio[-?Í]p r ÉAp[- [ ] 5. Katagraphe Marble block which records seven katagraphai engraved in two columns (the first three texts are in the left column). 67 x 130.5 x 33, letters 1.8 to 2.9 cm. 8 G. Petzl, Beichtinschriften, nos. 106 124. 9 See T. Ritti C. Şimşek H. Yıldız, Dediche e katagrafa dal santuario frigio di Apollo Lairbenos, EA 32, 2000, D5, D12, D18 (= Petzl, Beichtinschriften, no. 122), cf. also Petzl, Beichtinschriften, no. 120 (from Bahadınlar) mentioning tú sênbvmon. For the dedication of a statue of Artemis Kynagos to Apollon Lairbenos see E. Akıncı Öztürk C. Tanrıver, op. cit., 100, no. 12. 10 A. Chaniotis, calling attention to the fact that in both confessions the suffering organs were the buttocks of women, is inclined to believe that the sinners had gynaecological problems (op. cit., 328).

90 E. Akıncı Öztürk C. Tanrıver [- - - - - - - - - - - - - - -] ÑHl ƒ ÉApÒllvni Ler[mhn] : e tiw d í<n> penkal si, yæsi efiw tún yeún proste mou 4 Ä bfä, êlla efiw tú tame on Ä bfä.... (assign) to Helios Apollon Lermenos. If anyone objects, he will pay a fi ne of 2500 denarii to the god and another 2500 denarii to the treasury. 6. Katagraphe In the left column, below the preceding text. Date: 314 Sulla = 229/30 A.D. ÖEtouw tdiä, mh(núw) bä, ziä: AÈrÆ. Pap aw k ÉApollÒdotow [to]ë Pap ou Dionusopole te 4 katagrãfvmen teyrem non aut«n ZvtikÚn ÑHl ƒ ÉApÒllvni Lermhn n: e tiw penkal si, yæsi 8 proste mou efiw tún yeún Ä bfä, êlla efiw tú tame on Ä bfä. 1 2 Aurelios Papias was probably the father of Apollodotos. 3 Dionusopole te for Dionusopole tai (on the location of Dionysopolis somewhere north of Hierapolis see M. Ricl, Les katagrafa du sanctuaire d Apollon Lairbénos, Arkeoloji Dergisi III, 1995, 168, note 5 and T. Ritti et alii, loc. cit., p. 14. 4 katagrãfvmen for katagrãfomen, cf. also infra nos. 8 and 9 (on the confusion of omicron and omega see F. T. Gignac, A Grammar of the Greek Papyri of the Roman and Byzantine Periods I, 275 7). The theta and rho of teyrem non are later added above the line.

Some New Finds from the Sanctuary of Apollon Lairbenos 91 6 Lermhn n for Lermhn, cf. also infra nos. 8 and 11 and Ritti et alii, op. cit., K2, K13, K28, K30, K50 and p. 76 (for the addition of ny see Brixhe, Hethitica VIII, 1987, 56). In the year 314, on the 17th day of the second month, we, Aure(lios) Papias and Apollodotos, son of Papias, both from Dionysopolis, assign our own foster-son Zotikos to Helios Apollon Lermenos. If anyone objects, he will pay a fi ne of 2500 denarii to the god and another 2500 denarii to the treasury. 7. Katagraphe In the left column, below the preceding record of conveyance. The text must have continued on another element (block?) which should have had its place under this one. Date: 323 Sulla = 238 A.D. ÖEtouw tkgä, mh(núw) gä: AÈrhl a Mert nh ÑIerapol tiw katagrãfvn tøn maut w teyrem nhn P an ÑHl ƒ 4 ÉApÒllvni Lermhn : e tiw d ín [ ]penkal si, yæsi prost mou [- - - - - - - - - - - - - - - -] 1 2 Mert nh for Melt nh (cf. infra no. 10: éderfòn). On the interchange between lambda and rho see Brixhe, Grec anatolien, 44. 2 katagrãfvn for katagrãfv, cf. also infra no. 11 (on the addition of ny see the preceding lemma). 3 The mason first engraved yrem nhn, but later inserted tau and epsilon. In the year 323, in the third month, I, Aurelia Meltine, of Hierapolis, assign my own nursling Pia to Helios Apollon Lermenos. If anyone objects, he will pay a fi ne of.... 8. Katagraphe In the right column. Date: just before 233 A.D. ÖEtouw [...], mh(núw)[..]: AÈrÆ. PrÒklow Tripol thw ka {K} gunæ mou Zhnvn w parò<n>tvn t«<n> t k<n>vn mou katagrãfvmen 4 y<re>m nhn ÙnÒmati Trof mhn ÑHl ƒ ÉApÒllvni Lermhn n: e tiw d í<n> penkal [sei], yæsi proste mou efiw tún yeún bfä, Ä êlla efiw tú tame on bfä. Ä 2 For another dedicant from Tripolis see Ritti et alii, op. cit., D7 (on Tripolis see G. M. Cohen, The Hellenistic Settlements in Europe, the Islands, and Asia Minor, 1995, 199 201. 3 PAROTVNTVTEKVN lapis. katagrãfvmen for katagrãfomen (see no. 6, cf. also infra no. 9). 4 YERMENHN lapis. 5 Lermhn n for Lermhn, see supra no. 6, cf. also infra no. 11. EITISDA lapis. In the year..., in the..th month, I, Aure(lios) Proklos, of Tripolis, and my wife Zenonis, my children being present, assign (our) nursling Trophime to Helios Apollon Lermenos. If anyone objects, he will pay a fi ne of 2500 denarii to the god and another 2500 denarii to the treasury.

92 E. Akıncı Öztürk C. Tanrıver 9. Katagraphe In the right column, below the preceding text. Date: 318 Sulla = 233/4 A.D. ÖEtouw thiä: Pap aw k Tataw gunæ mou IEROU MOITANOS katagrãfvmen ZÆnvnan uflòn mou ÑHl ƒ ÉApÒllvni Lermhn : e tiw pekal si, yæsi 4 prost mou efiw tún yeún Ä bfä, êlla efiw tú tame on Ä bfä. 1 2 The meaning of the phrase IEROUMOITANOS (or fleroë MOITANOS) is obscure to us. 2 katagrãfvmen for katagrãfomen (see supra no. 6, cf. also no. 8). 2 ZÆnvnan instead of ZÆnvna (cf. Ritti et alii, op. cit., K37: ÉAgela dan), for such vulgar accusatives see Brixhe, Grec anatolien, 66. 3 pekal si for penkal si, cf. Ritti et alii, K50 (for the omission of ny before kappa see Brixhe, Hethitica VIII, 1987, 56). In the year 318, I, Papias, and my wife Tatas assign my son Zenon to Helios Apollon Lermenos. If anyone objects, he will pay a fi ne of 2500 denarii to the god and another 2500 denarii to the treasury. 10. Katagraphe In the right column, below the preceding text. Date: 320 Sulla = 235 A.D. ÖEtouw tkä, mh(núw) eä: AÈr. ZÆnvn Pap ou bä MotelhnÚw katagrãfv tún éderfòn mou MhnÒfilon Diod rou sán tª gn m 4 aètoë ÑHl ƒ ÉApÒllvni Lermhn katå ˆniron: e tiw d ín p<e>nkal si, yæsi prost mou efiw tún yeún Ä bfä, êlla efiw tú tame on Ä bfä. 2 For the spelling éderfòn see above no. 7 (Mert nh). 5 EPNKALESI lapis. 7 8 The ethnic ÑIerapol thw, which is inserted later at the end of these lines, must have belonged to Aurelius Rufinus, the author of the following katagraphe. In the year 320, in the fi fth month, I, Aur(elios) Zenon, son of Papias and grandson of Papias, of Motel(l)a, assign my brother Menophilos, son of Diodoros, with his agreement, to Helios Apollon Lermenos according to a dream. If anyone objects, he will pay a fi ne of 2500 denarii to the god and another 2500 denarii to the treasury. 11. Katagraphe In the right column, below the preceding record of conveyance. The text must have continued on another element (block?) which should have had its place below this one. Date: 322 Sulla = 237 A.D.

Some New Finds from the Sanctuary of Apollon Lairbenos 93 thw ÑIerapol - ÖEtouw tkbä, mh(núw) gä: AÈrÆliow ÑRoup now katagrãfvn 4 ÑHl ƒ ÉApÒllvni Lermhn n tún ÍÒ[n] m[ou] [ÉA]nt nion: e tiw d ín penka[l] si, [yæsei] - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 2 The ethnic ÑIerapol thw had later been added at the end of the last two lines of the preceding conveyance. 3 ÑRoup now instead of ÑRouf now (on the interchange between phi and pi see Brixhe, Grec anatolien, 111). 4 On Lermhn n for Lermhn see supra no. 6, cf. also no. 8. In the year 322, in the third month, I, Aurelius Rufi nus, of Hierapolis, assign my son Antonius to Helios Apollon Lermenos. If anyone objects, he will pay.... 12 13. Katagraphai Left middle piece of an altar or a block (or stele?) on which are partly preserved two kata graphai. 34.5 x 17 x 6, letters 2.3 cm. [ ] tøn au[t- ] efi d tiw [penkal sei, yæsei efiw tún] yeún pos[t mou number ka efiw tún] 4 f skon [number. ÖEtouw -, mh(núw) -,] yiä: ÑHl ƒ ÉA[pÒllvni Lairbhn ]- liow ÉAtt[- now bou[leutæw? 8 MOU[ ] [ ] 3 pos[t mou instead of pros[t mou (cf. E. Akıncı Öztürk C. Tanrıver, op. cit., no. 9 where other instances from this sanctuary are quoted). 5 6 Probably AÈrÆ]liow. 14. Katagraphe Piece of a marble altar (or stele?). 18 x 20 x 5, letters 2 cm. UI [ kata]grãfo[men] [ÑHl ƒ ÉApÒll]vni Lairm[hn ] 4 [tøn aut]«n teyremm [nhn ] [ -]s mhn f st[ai ] [ ]OUDOU[ ] [ ]

94 E. Akıncı Öztürk C. Tanrıver 5 Perhaps ÉOnh]s mhn or Zv]s mhn. 5 6 f st[ai? makes it clear that this is a conditional conveyance for which we already have two parallels from the same sanctuary: E. Akıncı Öztürk C. Tanrıver, op. cit., p. 92 with note 6.... assign to Helios Apollon Lairmenos our nursling -sime on the condition that.... 15. Katagraphe Piece of a marble altar (?). 21 x 10.5 x 18, letters 1.8 cm. Date: Roman imperial period [ ]UTOUA[ [ ]U ggo- [n- ÑHl ƒ ÉApÒllvni Le]rmh- 4 [n ]YH [ ] 4 probably yæ/s(e)i. 16. Katagraphe Upper piece of marble stele with triangular pediment. 20 x 19 x 6.5, letters 1.8 cm. katagr]ãfv katå [ˆneiron? / pitagæn? ]ON Paule [non ]AIM[ 17 18. Katagraphai Piece of a marble altar (?) on which are partly preserved two katagraphai. 27 x 13 x?, letters 1.3 to 2 cm. KA[ ] bfä ] Ä ÖEtouw [ ] 4 [.]ou bä T[ kata]- [gr]ãfv [ ] [..]NKAP[ ]

Some New Finds from the Sanctuary of Apollon Lairbenos 95 19 20. Katagraphai Piece of a marble altar or architectural element on which two katagraphai are partly preserved. 12 x 25 x?, letters 1.5 cm. -ã]ndr[o]u ÑIera[pole thw -]on mou M[ efi d tiw pen]kal si, yæsi [efiw tún yeòn 4 ÖE]touw tizä, mh(nòw)[ 1 2 Probably something like: katagrãfv tún yrept]òn mou M[- 21. Katagraphe Upper piece of a marble altar (?). 15 x 19.5 x?, letters 1.4 to 2.5 cm. -]w Yeot mo[u? tún] ˆnta mau[toë doëlon/yreptòn etc. ]AP[ 22. Katagraphe Left upper piece of a marble stele with triangular pediment and acroteria. 24 x 10 x 4, letters 1.6 cm. PR[ ]- TEIMO[ ] kata[grãfv ]- 4 d kh[n ÑHl ƒ ÉApÒl]- lvn[i Lairbhn ] 2 The letters TEIMO must belong to a personal name, e.g. Teimo[ye-, Teimo[krat-, Filo]teimo[- etc. 4 -d khn (acc.) is probably the end of the name of the girl who was subject to the conveyance.

96 E. Akıncı Öztürk C. Tanrıver 23. Katagraphe? Marble fragment. 6.5 x 10, letters 1.5 cm. - - - - - - - - - - ÑIerapo]le th[w? gu]nekòw - - - - - - - - - 1 ÑIerapole thw or perhaps Tripole thw (cf. above no. 8) Özet Hierapolis in kuzeyinde yer alan (Helios) Apollon Lairbenos kutsal alanında Denizli Müzesi tarafından yapılan kurtarma kazılarında ele geçen yazıtlardan önemli bir kısmını Epigraphica Anatolica nın 41. sayısında yayınlayan yazarlar, bu makalede de, 2009 yılında kutsal alanda yaptıkları araştırma sırasında saptadıkları çoğu fragment halinde olan 19 katagraphe ve 4 adak yazıtını tanıtmaktadırlar. Makalede yayınlanan yazıtların çevirisi şöyledir: 1-... bu adağı Apollon Lermenos a (sundu). 2-... kalçamdan [cezalandırıldım]. Kimse tanrıyı küçümsemesin. Çünkü bu stel ibret veren bir örnek olarak (ortada duruyor). 3- Helios Apollon Lairbenos a.... 4-... Apollonios... Ap- un selameti için.... 5-... (fi lancayı) Helios Apollon Lermenos un (hizmetine sundu/lar). Eğer biri itiraz ederse, ceza olarak Tanrı ya 2500 dinar, hazineye de ayrıca 2500 dinar ödeyecektir. 6-314 yılının (= İ.S. 229/30) 2. ayının 17. gününde: Biz, Dionysopolisli Aure(lios) Papias ve Papias oğlu Apollodotos, üvey oğlumuz Zotikos u Helios Apollon Lermenos un hizmetine sunuyoruz. Eğer biri itiraz ederse, ceza olarak Tanrı ya 2500 dinar, hazineye de ayrıca 2500 dinar ödeyecektir. 7-323 yılının (= İ.S. 323) 3. ayında: Ben, Hierapolisli Aurelia Mertine, üvey kızım Pia yı Helios Apollon Lermenos un hizmetine sunuyorum. Eğer biri itiraz ederse, ceza olarak Tanrı ya... ödeyecektir. 8-... yılının -ncı ayında: Ben, Tripolisli Aurelios Proklos ve karım Zenon, çocuklarımın da katılımı ile, üvey kızımız Trophime yi Helios Apollon Lermenos un hizmetine sunuyoruz. Eğer biri itiraz ederse, ceza olarak Tanrı ya 2500 dinar, hazineye de ayrıca 2500 dinar ödeyecektir. 9-318 yılında (= İ.S. 233/4): Ben, Papias ve karım Tatas, oğlumuz Zenon u Helios Apollon Lermenos un hizmetine sunuyoruz. Eğer biri itiraz ederse, ceza olarak Tanrı ya 2500 dinar, hazineye de ayrıca 2500 dinar ödeyecektir. 10-320 yılının (= İ.S. 235) 5. ayında: Ben, Papias ın torunu, Papias ın oğlu Motellalı Aur(elios) Zenon, erkek kardeşim Diodoros oğlu Menophilos u kendi rızası ile, rüya(mda aldığım emir) gereğince Helios Apollon Lermenos a tahsis ediyorum. Eğer biri itiraz ederse, ceza olarak Tanrı ya 2500 dinar, hazineye de ayrıca 2500 dinar ödeyecektir. 11-322 yılının (= İ.S. 237) 3. ayında: Ben, Hierapolisli Aurelius Rufi nus, oğlum Antonius u Helios Apollon Lermenos un hizmetine sunuyorum. Eğer biri itiraz ederse, (ceza olarak)... ödeyecektir.

Some New Finds from the Sanctuary of Apollon Lairbenos 97 12-... eğer biri itiraz ederse, ceza olarak Tanrı ya... dinar ve hazineye... dinar ödeyecektir. 13-... yılının,... ayının 19. gününde: Helios Apollon [Lairbenos] a.... 14-... üvey kızımız... -sime yi... koşulu ile Helios Apollon Lermenos un hizmetine sunuyoruz. 15-... Helios Apollon Lermenos a.... 16-... [rüya/emir] uyarınca Pauleinos u... emrine tahsis ediyorum.... 17-... 2500 dinar... ödeyecektir. 18-... yılının... ayının 2. gününde:... emrine tahsis ediyorum.... 19-... Ben,... -andros oğlu, Hierapolisli... (tahsis ediyorum). Eğer biri itiraz ederse, Tanrı ya... ödeyecektir. 20-317 yılının (= İ.S. 232/3)... ayında:.... 21-... (Ben,) Theotimos oğlu?..., kendi [kölem/evlatlığım] olan.... 22-... dike yi [Helios Apol]lon Lairbenos] a tahsis ediyor(um/-uz).... 23-... Hierapolisli... karımın.... Pamukkale University (Denizli) Ege University (İzmir) Esengül Akıncı Öztürk Cumhur Tanrıver