ÖZGEÇMİŞ Yard. Doç. Dr. Çulpan ÇETİN (Çulpan ZARİPOVA ÇETİN)



Benzer belgeler
ÖZGEÇMİŞ. Derece Bölüm/Program Üniversite

ÖZGEÇMİŞ. : :gungorelda@hotmail.com

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Dr. Unvanı (Resmi), Ardahan. Doğum Tarihi ve Yeri

Y. Lisans Türk Müziği İst. Teknik Üniv Sanatta Yeterlilik Türk Müziği İst. Teknik Üniv. 1994

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Dr. Unvanı , Ardahan. Doğum Tarihi ve Yeri

ÖZGEÇMİŞ. : Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. : :

II. ULUSLARARASI TÜRK DÜNYASI KÜLTÜR KONGRESİ ÖZEL BÖLÜMÜ

ÖZGEÇMİŞ. 4. Öğrenim Durumu :Üniversite Derece Alan Üniversite Yıl Türk Lisans. Halk Atatürk Üniversitesi Türk Halk Hacettepe Üniversitesi 1971

Özgeçmiş. Diploma ve akademik ünvanlar ALDIĞI BURSLARI, YERİ, YIL, SÜRESİ. Doç. Dr. Firengiz PAŞAYEVA

(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.)

PROF. DR. CENGİZ ALYILMAZ

ÖZGEÇMİŞ : : cuneyt.akin@hotmail.com

16 EKİM CUMA. Salon B (Alt Salon) BİRİNCİ OTURUM( ) Salon A (Üst Salon) BİRİNCİ OTURUM( )

Dr. Mikail CENGİZ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Ahmet Yesevi Üniversitesi Türkoloji Fakültesi

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans

Dr. Mikail CENGİZ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Ahmet Yesevi Üniversitesi Türkoloji Fakültesi

ÖZGEÇMİŞ. Yasemin ERTEK MORKOÇ

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ

G.İbragimov Dil, Edebiyat ve Sanat Enstitüsü/Tatar Edebiyatı) * Yurt içi/yurt Dışı Üniversitelerde veya diğer kurumlarda yönetilen tezler

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Edebiyat Fakültesi Aİİ- İran 1994 Doçent Edebiyat Fakültesi Aİİ- İran 2001 Profesör Fen, Edebiyat Fakültesi Aİİ- İran 2009

Yrd. Doç. Dr. Bahadır Bumin ÖZARSLAN

FEN EDEBİYAT FAKÜLTESİ. Tel: GENEL BİLGİLER. Lisans Gazi Üniversitesi, Gazi Eğitim Fakültesi, Arapça Öğretmenliği, 1990

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Afyonkarahisar Kocatepe

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Dr. Unvanı , Ardahan. Doğum Tarihi ve Yeri

ALİMCAN İBRAHİMOV UN ESERLERİNDE TATAR, BAŞKURT VE KAZAK TÜRKLERİNİN KÜLTÜREL DEĞERLERİ

ÖZGEÇMİŞ. 5. Akademik Unvanlar: Yardımcı Doçentlik Tarihi : Yönetilen Yüksek Lisans ve Doktora Tezleri: 6.1. Yüksek Lisans Tezleri:

PROF. DR. HÜLYA SAVRAN. 4. ÖĞRENİM DURUMU Derece Alan Üniversite Yıl Lisans

Dr. Öğr. Üyesi Abbas KARAAĞAÇLI. 1. Adı Soyadı : Abbas Karaağaçlı 2. Doğum Tarihi : Unvanı : Dr. Öğr. Üyesi 4.

Doktora Tezi: Kırım Hanlığı nı Kuruluşu ve Osmanlı Himayesinde Yükselişi ( )

ÖZGEÇMİŞ. Tel: Belgeç: E MAİL:

Program. AÇILIŞ 15 EKİM :00-12:00 İstanbul Üniversitesi Cemil Bilsel Konferans Salonu

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. : Nursulu ÇETĠN. Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl. Tarih Kazak Üniversitesi, üstün baģarılı 1995 Kamu Yönetimi

1. Adı Soyadı: Selim EMİROĞLU. 2. Doğum Tarihi: Unvanı: Yrd. Doç. Dr.

Yıldırım Beyazıt Üniversitesi İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi Güvenevler Mahallesi Cinnah Caddesi No:16/A Çankaya-ANKARA

Doktora Tezi ve Tez Danışman(lar)ı : Abdulvehhâb bin Yusuf un Müntahab-ı Fi t Tıbbı (Dil İncelemesi-Metin Dizin) Prof DR. H.

EK-3 ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : Abdulkuddüs BİNGÖL 2. Doğum Tarihi : 28 Mart Unvanı : Prof. Dr. 4. Öğrenim Durumu : Doktora 5.

T.C. NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ. Fen Edebiyat Fakültesi Dekanlığı İLGİLİ MAKAMA

ÖZ GEÇMİŞ. 1. Adı Soyadı: Oğuzhan KARABURGU 2. Doğum Tarihi: Unvanı: Yrd.Doç.Dr. 4. Öğrenim Durumu:

EĞİTİM DURUMU. Derece Üniversite Mezuniyet Yılı

ÖZGEÇMİŞ. Yüksek Lisans Tezi: Çin in Ming Döneminde Yapılmış olan Türkçe-Uygurca Sözlük: Ġdikut Mahkemesi Sözlüğü (1997 Ankara)

Türk Lehçeleri Arasındaki Aktarma Çalışmalarının Bugünkü Durumu ve Karşılaşılan Sorunlar

ABDULLAH UÇMAN PROF. DR. İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü nden mezun oldu.

7. Yayınlar 7.1 Uluslar arası hakemli dergilerde yayınlanan makaleler (SCI & SSCI & Arts and Humanities)

ÖZGEÇMİŞ. Lisans: Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü ( )

Adres : HARRAN ÜNİVERSİTESİ EĞİTİM FAKÜLTESİ GÜZEL SANATLAR EĞİTİMİ BÖLÜMÜ MÜZİK EĞİTİMİ ANABİLİM DALI OSMANBEY KAMPÜSÜ-ŞANLIURFA

Yeni Türk Edebiyatında Kadıköy. 1. Adı Soyadı: Haluk ÖNER. 2. Doğum Tarihi: Unvanı: Yrd. Doç. Dr.

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Doğu Dilleri ve Erzurum Doktora Halk Bilimi Azerbaycan İlimler Akademiyası

Danışman: Prof. Dr. H.Ömer KARPUZ

PROF. DR. ABDULLAH UÇMAN

Etkinlikler T.C. İstanbul Aydın Üniversitesi. Adına Sahibi Dr. Mustafa AYDIN. (Mütevelli Heyet Başkanı) YAYIN KURULU YAYINA HAZIRLAYANALAR

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. Öğrenim Durumu: Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Uluslararası İlişkiler Ana Gazi Üniversitesi 2004

Dr. Öğr. Üyesi İsmail SAFİ

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. Doç. Dr. Rıza BAĞCI

ÖZGEÇMİŞ II. Akademik ve Mesleki Geçmiş

Doç.Dr. ENGİN ÇETİN ÖZGEÇMİŞ DOSYASI

DERS PLANI DEĞİŞİKLİK SEBEBİNİ İLGİLİ SÜTUNDA İŞARETLEYİNİZ "X" 1.YARIYIL 1.YARIYIL 2.YARIYIL 2.YARIYIL. Kodu Adı Z/S T+U AKTS Birleşti

1 İSMAİL GASPIRALI HER YIL BİR BÜYÜK TÜRK BİLGİ ŞÖLENLERİ. Mehmet Saray

ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : Hasan KURT İletişim Bilgileri Adres. Doçentlik Kelam Bilim Dalı YÖK, Üniversiteler Arası Kurul 2009

Tercih yaparken mutlaka ÖSYM Kılavuzunu esas alınız.

Prof. Dr. Okan YEŞİLOT Müdür, Marmara Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, Türkiye

ÖZ GEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl

1991 Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-coğrafya Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünü bitirdi.

PROF. DR. AHMET BURAN IN TÜRKLÜK BİLİMİ TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ ADLI ESERİ ÜZERİNE

Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Selçuk Üniversitesi Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Cumhuriyet Üniversitesi

Arş. Gör. İlker YİĞİT

DOKUZ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ (İZMİR) Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği 21 TS-2 418,

ÖZGEÇMİŞ. Tezler. Akademik Unvanlar. Adı Soyadı: Erkan DEMİR Doğum Tarihi: Ünvanı: Yrd. Doç. Dr. Öğrenim Durumu: Doktora

ÖZ GEÇMİŞ. Bingöl Masalları (İnceleme-Metin), (Danışman Prof. Dr. Esma ŞİMŞEK)

AGRT DEN TARİHİMİ ÖĞRENİYOR, TABİATI SEVİYORUM SOSYAL SORUMLULUK PROJESİ

ÖZ GEÇMİŞİM. Yüzüncı Yıl Üniversitesi, Eğitim Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği / VAN ( )

YRD. DOÇ. DR. ABDÜLKERİM GÜLHAN /4508.

Yüksek. Eğitim bilimleri. Eğitim bilimleri

2014 ÖSYS TAVAN VE TABAN PUANLARI

DOÇ. CELAL OKTAY YALIN Radyo, Televizyon ve Sinema Bölümü

Y. Lisans Kurmaylık Kara Harp Akademisi Doktora İnkılâp Tarihi Ankara Üniversitesi Unvan Alan Üniversite Yıl Doçent Profesör

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ

6. 1. Hazırlanan Lisans Tezi Ayverdi Lugatı ndaki Tasavvuf Terimlerinin Tespiti ve Diğer Lugatlarle Mukayesesi

Prof.Dr. ABDULLAH KÖK

ÖZGEÇMĐŞ VE ESERLER LĐSTESĐ

ARZU ATİK, Yard. Doç. Dr.

İstanbul Üniversitesi. İstanbul Üniversitesi. Marmara Üniversitesi. Yrd. Doç. Yeni Türk Dili Bartın Üniversitesi 2011

ÖZGEÇMİŞ. : Ahi Evran Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Telefon : Mail

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ ÖZGEÇMİŞ

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Bitirme Yılı. Lisans İlahiyat Fakültesi Ankara Üniversitesi 1999

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ ÖZGEÇMİŞ

GİRESUN ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ COĞRAFYA BÖLÜMÜ BAŞKANI

ÖZGEÇMİŞ. 1. Adı Soyadı: Erkan DEMİR 2. Doğum Tarihi: Ünvanı: Yrd. Doç. Dr. 4. Öğrenim Durumu: Doktora. Tezler. 5.

Müzik 1. Eğitimde Psikolojik Hizmetler 2.Müzik Eğitimi. Gazi Eğitim Enstitüsü Ankara Üniversitesi Gazi Üniversitesi Y. Lisans

TÜRK DÜNYASINI TANIYALIM

T.C. ERCİYES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğü

ÖZGEÇMİŞ. Ekim Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Mimar Sinan Üniversitesi 1991 Marmara Üniversitesi 1994

ÖZGEÇMİŞ Yüksek Lisans Tezleri Murat Aykut Karabay Türk Sinemasında Çizgi Roman Uyarlamaları, Beykent Üniversitesi, 2013

Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl. Atatürk Üniversitesi. Araştırma Görevlisi, Atatürk Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi.

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl. Lisans Sanat Tarihi Ege Üniversitesi Y. Lisans Sanat Tarihi Ege Üniversitesi 1998

İÇİNDEKİLER. Birinci Bölüm ÖABT Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği Konu Anlatımlı Soru Bankası ESKİ TÜRK DİLİ VE LEHÇELERİ...

Prof.Dr.Alâeddin MEHMEDOĞLU ÖZGEÇMİŞ (Gürcistan Bilecik 11 Nisan 2010)

BAYRAM Yavuz, XIV-XV.Yüzyıl Gazel Şerhleri, Klâsik Çağlar Boyunca Gazel Şerhleri, Kriter Yay., İstanbul 2009, s

GAZİ ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ/YENİ TÜRK EDEBİYATI ANABİLİM DALI

İÇİNDEKİLER. Sorular... 9 Ödev... 10

Transkript:

ÖZGEÇMİŞ Yard. Doç. Dr. Çulpan ÇETİN (Çulpan ZARİPOVA ÇETİN) Rusya da, Tataristan ın Arça (Arsk) ilçesinde, Subaş-Atı köyünde öğretmenler ailesinde doğdu. 1975 yılında ailesi köyden Arça ilçesine taşındı. İlkokul, ortaokul ve lise öğrenimini Rus dilinde aynı ilçede tamamladı. 1986 1992 yıllarında Kazan Devlet Pedagoji Üniversitesi Rus Filolojisi Fakültesinde okudu ve buradan mezun oldu. 1992 yılında aynı üniversitede Rus ve Tatar edebiyatları üzerine (kıyaslama) yüksek lisans yaptı. Çeşitli kültürleri tanıma amacı ile Litvanya, Beyaz Rusya, Gürcistan, Özbekistan, Azerbaycan ülkelerini ve Rusya ya ait birçok Cumhuriyeti ve şehri gezdi. 1995 yılında Tataristan Fenler Akademisi İbrahimov Dil, Edebiyat ve Tarih Enstitüsünde XX. yy. başı Tatar şairi Sagit Remiev in eserleri üzerine (Doğu, Avrupa ve Rus felsefesi temelinde, Rus dilinde) Doktora tezi savundu. 1995 2002 yıllarında Kazan Devlet Pedagoji Üniversitesinin Tatar Filolojisi ve Rus Filolojisi Fakültelerinde Öğretim Üyesi olarak görev yaptı. Rus ve Tatar dillerinde ders verdi. Aynı zaman Tatar Milli Üniversitesi ve Tatar Sosyal Bilimler Üniversitesinde de görev yaptı. Rusya ve Tataristan da bulunan çeşitli şehirlerde birçok konferans ve sempozyuma katıldı. 1999 yılında Tatar Edebiyatı alanında Doçent oldu. Çalışmaları çerçevesinde Tataristan, Başkurdistan, Rusya ve Ukrayna nın çeşitli şehirlerinde bulundu. 1999 yılında Türkiye ye geldi. 2002 yılında Muğla Üniversitesine Fen-Edebiyat Fakültesi Çağdaş Türk Lehçeleri Bölümüne Yard. Doç. olarak atandı. 2012 yılına kadar aynı üniversitede Tatar Türkçesi, Tatar Edebiyatı ve Rus Dili alanlarında Öğretim Üyesi olarak görev yaptı. 2012 yılında Kafkas Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Slav Dilleri ve Edebiyatları Bölümüne Yard. Doç. Dr. olarak atandı. Türkiye de ve yurtdışında bildirilerini Türkçe, Tatarca ve Rusça sunmak üzere birçok ulusal ve uluslararası sempozyuma katılmıştır. Türkiye de yayınlanan bilimsel ve edebi dergilerde çağdaş Tatar şair ve yazarlarını tanıtan makaleler yayınlayıp, Tatar edebiyatının önemli eserlerini (nesir, nazım) Türkiye Türkçesine çevirmektedir. Tatar halk edebiyatı ve yazılı Tatar edebiyatı, Rus folkloru, Rus edebiyatı, Doğu ve Avrupa felsefesi ile ilgili birçok

makalesi Rusya, Tataristan, Başkurdistan, Kazakistan, Kırgızistan, Azerbaycan, Ukrayna, Gürcistan ve Almanya gibi ülkelerde yayınlanmıştır. Beş kitap (biri Rus dilinde, biri Tatar Türkçesinde, üçü Türkiye Türkçesinde), bir kılavuz (Türkçe-Almanca-Rusça Pratik Konuşma Kılavuzu, Z.Bingöl ile birlikte) ve iki şiir kitabı (Tatar Türkçesinde (Kazan, 2003) ve Rus Dilinde (Kazan, 2013) yazarıdır. Türkiye de Tatar Türklerinin Gelenek ve Görenekleri (Ankara, 2009), Rusça Gramer I, ve Rusça Gramer II (Ankara, 2009) ve Ayaz İshaki. Hikâyeler. (Seçmeler) (Hayati Yılmaz ile birlikte) (Muğla Üniversitesi) adlı kitapları yayınlanmıştır. Ayrıca, Muhammet Mirza. Ademoğluna. Şiirler., Redif Gataş. Robagıylar Bostanı. Robagıylar. Ve Redif Gataş. Na Veçnom Puti. Lirika Raznıh Let adlı kitaplarda yer alan şiirlerin Türkçeye çevirisini de yapmıştır. (Tataristan, Kazan 2009, 2011). Tataristan Yazarlar Birliği üyesidir. Tataristan da Çulpan Zarif adıyla (kızlık soyadı Zaripova) bir şair olarak da tanınmaktadır. 1995 yılından itibaren şiirleri Tataristan Cumhuriyetinde yayınlanan birçok ünlü dergi (Kazan Utları, Süyümbike, İdel, Süyümbike) ve gazetede (Zaman-Tataristan, Medeni Comga, Şehri Kazan, Tataristan Yeşlere, Magrifet) yayınlanmıştır. 1998 yılında Leyla-Mecnun adlı aşk şiirleri yarışmasında kazanıp birincilik ödülü aldı. 2003 yılında Kazan da Güneşe Yol Aldı Kervanım adlı şiir kitabı yayımlandı. 2008 yılında Tataristan Kitap Neşriyatında yayınlanan Sovremennaya Tatarskaya Poeziya (Çağdaş Tatar Şiiri) adlı antolojide Rusça yazılan şiirleri yer aldı. Kazan şehrinde şiirleri ile birçok edebi akşamlara, Tukay Şiir Şöleni ne, radyo ve televizyon yayınlarına katıldı. Edebi kişiliği ile ilgili İldar Yüziyev, Redif Gataş, Zülfet gibi ünlü Tatar şairleri ve Hatip Minnegulov, Rezeda Ganiyeva, Galimcan Gıylmanov gibi bilim adamları makaleler yayınladı. Rusya, Tataristan ve Ukrayna da yayınlanan antoloji ve ansiklopedilerde hayatı ve eserleri ile ilgili yazılar mevcuttur. 2008 yılından bu yana Türkiye de de çeşitli uluslar arası şiir akşamlarında şair olarak Tataristan ı temsil etmektedir. Şiirleri Azeri ve Türkmen Türkçesine çevirilip Azerbaycan ve Türkmenistan da da yayınlanmıştır. Türkçe yazdığı şiirleri de Türkiye de yayınlanan dergilerde dünya gördü. Türkiye de Tataristan Yetkili Temsilciliği, Türksoy Teşkilatı ve Tatar dernekleri ile sıkı bir bağlantıda olup yurt dışında yaşayan Tatarlara yönelik faaliyetlere de aktif bir şekilde katılmaktadır. Uzun yıllar internet üzerine kurulan Tatar-İnform haber ajansında görev almakta olup, Tatar Türklerine Türkiye de yaşayan Tatarlarla ilgili haberler sunmuştur. İDARİ GÖREVLER: 2012 yılının Eylül ayında Kafkas Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Slav Dilleri ve Edebiyatları Bölümü Başkanlığına atanmıştır. YAYINLAR LİSTESİ KİTAPLAR Bilimsel kitaplar ve ders kitapları: 1. Tvorçestvo Sagita Ramiyeva v Kontekste Vostoçno-Yevropeyskoy Estetiki Naç. XX Veka XX. (Y.y. Başı Doğu ve Avrupa Felsefesi Işığında Sagit Remiev in Eserleri) Kazan Master-Layn, 2003. (Rus Dilinde). 2. Düşünürsem sızlar gönül sızlar can... Sagit Remiev in Hayatı ve Eserleri İle İlgili Yeni Bilgiler, Hatıralar, Fotoğraflar (Uylasam Uy, Sızlıy Künel Sızlıy Can.) Kazan, Yanalif, 2005. (Tatar Türkçesinde).

3. Turizm Sektörüne ve Otellere Yönelik Türkçe-Almanca-Rusça Pratik Konuşma Kılavuzu İstanbul, Değişim yayınevi, 2007. (Z.Bingöl ile birlikte. Rusça kısmı bana ait) 4. Tatar Türklerinin Gelenek ve Görenekleri. Анкара, Karadeniz DergisiYayınları, 2009. 5. Rusça I. Gramer ve Alıştırmalar. Ankara, Karadeniz Dergisi Yayınları, 2009. 6. Rusça II. Gramer ve Alıştırmalar. Ankara, Karadeniz Dergisi Yayınları, 2009. Şiir Kitapları: 1. Güneşe Yol Tutar Kervanım (Şiirler) Kazan Matbugat Yortı, 2003. (Tatar Türkçesinde). 2. Apelsinovaya Osen. Stihi. Kazan, Tatarskoye Knijnoye İzdatelstvo, 2013. (Rus Dilinde) Çevirileri: 1. Ayaz İshaki. Hikâyeler (Seçmeler). Çeviren Ç. Zaripova Çetin, H. Yılmaz. Muğla, Muğla Üniversitesi Yayınları, 2009. (Tatar Türkçesinden Türkiye Türkçesine çeviri). 2. Seyran Suleymanov. Ana Kaygısı. Kaşgarlı Mahmut un Doğumunun 1000. Yılında 1000 Hikaye. Uluslar arası Kaşgarlı Mahmut Hikaye Yarışması. Dereceye Giren Hikayeler. Ankara 2009, s. 47-52. (Kırım Tatarca sından Türkiye Türkçesine çeviri) 3. Möhemmet Mirza. Adem Balası. Şigırler. Tatarça, Rusça, Törekçe, İnglizçe. (Muhammet Mirza. Ademoğlu. Şiirler. Tatarca, Rusça, Türkçe, İngilizce) Kazan, Megarif neşriyatı, 2009. (Tatar Türkçesinden Türkiye Türkçesine çeviri) 4. Redif Gataş. Robagıylar Bostanı. Tatar hem Törek Tellerende (Redif Gataş. Rubailer Bostanı. Tatarca ve Türkçe) Kazan 2011, s. 151-165 (Tatar Türkçesinden Türkiye Türkçesine çeviri) 5. Radif Gataş. Na Veçnom Puti. Lirika Raznıh Let. (Na Russkom i Turetskom Yazıkah). Kazan, 2011, s. 139-150. (Tatar Türkçesinden Türkiye Türkçesine çeviri) 6. Anılar (1916-1919) General Dr. Yakov KEFELİ. Ankara, Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Türk Tarih Kurumu Yayınları III-4 Dizi-Sayı:6. (Rusçadan Türkçeye Çeviri) MAKALELER 1. S. Remiyev i Cebran. K Probleme Demonizma (Sagit Remiyev ve Cibran. İsyancılık Sorunu.) Yazık, Literatura, Kultura: Traditsii i İnnovatsii. Konferentsiya Molodıh Uçönıh Filologiçeskogo Fakulteta Moskovskogo Gosudarstvennogo Universiteta im. Lomonosova. (Dil, Edebiyat, Medeniyet: Gelenekler ve Yenilikler. Lomonosov Moskova Devlet Üniversitesi Filoloji Fakültesi Genç Bilim Adamları Sempozyumu Bildiriler Kitabı) Moskva, 1993, s. 83-84. (Rus Dilinde). 2. Sagit Remiyev ve Nesimi. Kazan Utları, 11, Kazan 1994. s. 173-180. (Tatar Türkçesinde). 3. Vospitatelnoye Znaçeniye Poezii Sagita Ramiyeva. (Sagit Remiyev in Şiirlerinin Eğitici Yönü) Pedagogiçeskiye Usloviya Vnedreniya Gumanistiçeskih Traditsiy Narodnoy Pedagogiki v Şkolnuyu Praktiku. Tezisı Dokladov Mejdunarodnoy Nauçno-Praktiçeskoy Konferentsii (Halk Pedagojisinin Okul Tecrübesiyle Bütünleştirmenin Eğitici Şartları. Uluslar arası İlmi Sempozyumun Bildiriler Kitabı.) Tataristan- Zainsk 1995, s. 38-41. (Rus Dilinde).

4. Sagit Ramiyev i Mihail Lermontov (Sagit Remiyev ve Mihail Lermontov) (A. Sayapova ile birlikte) Magarif 3, Kazan 1995, s. 22-24. (Rus Dilinde). 5. K Voprosu Vzaimootnoşeniy S. Ramiyeva i G. Tukaya (Sagit Remiyev ve Abdullah Tukay İlişkisi Üzerine). II. Respublikanskaya Nauçnaya Konferentsiya Molodıh Uçonıh i Spetsialistov. Tezisı Dokladov. (II. Genç Bilim Adamları Sempozyumu. Bildiriler Kitabı). Kazan1996, Cilt 7, s. 71. (Rus Dilinde). 6. Tragiçeskoye v Sudbe i Tvorçestve Sagita Remiyeva (S. Remiyev in Hayatında ve Eserlerinde Trajedi.) İntellegentsiya Tatarstana v Period Reform i Revolutsiy Pervoy Treti XX Veka: Galimcan Şaraf. Kniga Materialov Nauçnoy Konferentsii. (XX. 30 lu Yıllarında Gerçekleşen Reform ve Devrim Döneminde Tatar Aydınları; Galimcan Şaraf. Sempozyum Bildirileri Kitabı). Kazan 1997, s. 143-146. (Rus Dilinde). 7. A. Tukay Şiirlerinde Dini Motifler. (G. Tukay Şigriyetende Dini Motivlar Çagılışı) Tukay Hem XX Gasır Medeniyete. Şagıyrnen 110 Yıllıgına Bagışlangan Halıkara Konferentsiya Materialları. (Tukay ve XX. YY. Medeniyeti. Şairin 110. Yıldönümü Uluslar arası Sempozyumu Bildiriler Kitabı. Kazan, 1997, s. 129-135. (Tatar Türkçesinde). 8. Ayaz İshaki ve Sagit Remiyev. (Gayaz İshakıy Hem Sagıyt Remiyev) Gayaz İshakıy Hem Tatar Dönyası. Halıkara Fenni Gameli Konferentsiya Materialları. (Ayaz ishaki ve Tatar Dünyası. Uluslar arası Sempozyum Bildirileri Kitabı.) Казан 2000. (Tatar Türkçesinde). 9. Sedri Celal ın Dim Boyunda Adlı Eserinin Varoluşçuluk İçeriği (Sedri Celelnen Dim Buyında Eserenen Ekzistentsial Eçtelege) İtogovaya Nauçno- Praktiçeskaya Konferentsiya Tatarskogo Gosudarstvennogo Gumanitarnogo İnstituta za 2002 God. (Tatar Devlet Sosyal Bilimler Enstitüsü 2002 Yılının Bütünleme Sempozyumu Bildirileri Kitabı). Kazan 2003, s. 100-103. (Tatar Türkçesinde). 10. Şeyhzade Babiç'in Eserlerinde Dini Motifler. Түркология -Түркистан. 3 Мамыр-Маусым, Kazakistan 2003, s. 112-120. 11. Tatar Türklerinin Mevsimlerle İlgili Gelenekleri. Türk Dünyası Araştırmaları. Kasım-Aralık 2004, s. 123-143. 12. Hayatın Verdiği Istıraplar: S. Remiyev Üzerine (Tormış Gazapları: S. Remiyev Turında) Kazan Utları 2, Kazan 2005. s. 162-165. 13. Tatar Türklerinin Düğün Gelenekleri Modern Türklük Araştırmaları Dergisi, N- 3, Eylül 2005.s. 92-119. 14. Teatralnoye Tvorçestvo i Dramaturgiya Sagita Remiyeva (Sagit Remiev in Dram Eserleri ve Tiyatro Alanındaki Faaliyetleri.) Aliasker Kamal: 125 Let So Dnya Rojdeniya i 125 Let v Noveyşey İstorii Kultur i İskusstva Türko- Musulmanskih Narodov Rossii. (Aliaskar Kamal: 125. Yıldönümü ve Rusya Sınırları İçinde Yaşayan Türk-Müslüman Halkların Tiyatro ve Güzel Sanatlar Tarihinin 125. Yılı. Bütün Rusya Sempozyumu Bildirileri Kitabı.) Moskva 2005. (Rus Dilinde). 15 Vliyaniye Filosofii Nitşe na Tvorçestvo Sagita Remiyeva i Konstantina Balmonta (Sagit Remiev ve Konstantin Balmont Şiirlerine Nitzshe Felsefesinin Yansıması) Vestnik Sumskogo Derjavnogo Universitetu. Seriya Filologiçni Nauki. (Sumı Devlet Üniversitesi Bülteni. Filoloji Fenleri Serisi) Ukrayna, Sumı, N- 6 (78) 2005, s. 144-152. (Rus Dilinde). 16. Tatar Edebiyatının Gelişimi. Akademik Bakış Türk Dünyası Celalabad İşletme Fakültesi Sosyal Bilimler E-Degisi, Kırgızstan Bişkek, 2006, s. 9.

17 İdegey Destanında Bazı Motifler. (İdegey Dastanında Kayber Motivlar) Gasırlar Avazı-Eho Vekov, Kazan, N-1, 2006, s. 194-201. (Tatar Türkçesi nde) 18 Obşetürkskiye Kulturnıyı Tsennosti v Dastane İdegey (İdegey Destanında Genel Türk Değerler) Vostok v İstoriçeskih Sudbah Narodov Rossii. Kniga 3. Materialı V Vserossiyskogo Syezda Vostokovedov 26-27 Sentyabrya 2006. (Rusya Halklarının Tarihi Kaderinde Doğu. 3. Kitap. V. Bütün Rusya Doğubilimcileri Sempozyumu). Ufa 2006, s. 47-49. (Rus Dilinde) 19. Tatar Şiirinde Süyümbike ve Süyümbike Hanbike Minaresi (Tatar Şigırende Söyembike Hem Söyembike Manarası Telamaları) Söyembike-Hanbike. Tarihi, Fenni Hizmetler, Beyanlar, Edebi Eserler, Eserlerden Parçalar. Kazan 2006, s. 176-180. (Tatar Türkçesinde). 20. Otrajeniye Obşetürkskih Kulturnıh Tsennostey na Tatarskiy Epos (Tatar Kahramanlık Destanlarına Tatar Türklerinin Kültürel Değerlerinin Yansıması.) Problemı Filologii Narodov Povoljya. Mejvuzovskiy Sbornik Nauçnıh Statey. (İdil Bölgesi Halklarının Filoloji Sorunları. Üniversiteler Arası İlmi Bildiriler Kitabı), Moskva 2007, s. 182-184. (Rus Dilinde) 21. A.İbrahimov'un "Kazak Kızı" Adlı Romanında Kazak Türklerinin Gelenek- Görenekleri ve Kültürel Değerleri. (G. İbrahimovnın Kazak Kızı Romanında Kazak Halkının Medeni Kıymmetlere) Galimcan İbrahimov Hem XXI. Yözyıl. Halıkara Konferentsiya Materialları. (Alimcan İbrahimov ve XXI Asır Uluslar arası Sempozyumu Bildirileri Kitabı.) Kazan 2007, s. 273-287. (Tatar Türkçesinde) 22. Vatan Özlemi Konulu Tatar Manileri. IV.ULuslararası Türk Medeniyetinde Sözlü Kültür Geleneği Sempozyum Bildirileri. Maniler. İzmir, Sistem Serigrafi ve Matbaacılık, 2007, s. 212-220. 23. Tatar Halk Destanı "İdegey"de Geçiş Dönemleri. Karadeniz Araştırmaları (Balkan, Kafkas, Doğu Avrupa ve Anadolu İncelemeleri Dergisi) KaraM, 2007, N-15, Güz, s. 125-149. 24. Kazan Tatarlarının Kültürel Kimliğinin Oluşumunda Sabantuy Bayramı. 38. İCANAS Bildiri Özetleri Kitabı, Ankara 10-15 Eylül 2007. s. 846. 25. Tatar Türklerinde Mitolojik Varlıklarla İlgili Mitler ve İnanışlar (İyeler ve Yaratıklar) Bilig N-43 Güz, 2007, s. 1-32. 26. A.İbrahimov un Eserlerinde Tatar Türklerinin Kültürel Değerleri. I. Uluslar arası Türk Dünyası Kültürü Kurultayı. Bildiri Kitabı. İzmir-Çeşme, Nisan 2006. İzmir 2007, s. 625-638 27. Kazan Tatarlarında Giyim-Kuşam Kültürü. Uluslar arası Sosyal Araştırmalar Dergisi. Cilt I. N-2 (Kış 2008). S. 72-82. 28. Kult Hızır-İlyasa v Folklore Tatarskogo i Turetskogo Narodov (Tatar ve Türk Folklorunda Hıdır İlyas Kültü.) Problemı Filologii Narodov Povoljya. Materialı Vserossiyskoy Nauçno-Praktiçeskoy Konferentsii, Posveşonnoy 135 Letiyu Moskovskogo Pedagogiçeskogo Gosudarstvennogo Universiteta. (İdil Boyu Halkları Filoloji Sorunları Bütün Rusya İlmi Pratik Sempoyumu Bildirileri Kitabı.) Moskva-Yaroslavl, Remder 2008, s. 75-79. (Rus Dilinde). 29. Tatar Halk Edebiyatında kayın Ağacı (Tatar Halık Edebiyatında Kayın Ağaçı). Problemı İzuçeniya i Prepodavaniya Türkskoy Filologii: Preemstvennost Pokoleniy. Sbornik Materialov Mejdunarodnoy Nauçno-Praktiçeskoy Konferentsii, Posvyaşennoy 80-Letiyu Akademika M.Zakiyeva i 10-Letiyu Kafedrı Tatarskoy i Çuvaşskoy Filologii (Türk Filolojisinin Araştırma ve Uygulama Sorunları: Kuşaklar Bağlanışı. Akademik M. Zekiyev in 80. Yıldönümü Uluslar arası Sempozyumu. Bildiriler Kitabı. Başkurdistan-

Sterlitamak 2008, s 136-139.(Tatar Türkçesinde). 30. Kazan Tatarlarının Doğum Geleneklerinde Eski Türk İnançlarının İzleri. Türk Xalqları Ədəbiyatı (II) Beynəlxalq Uşaq ədəbiyatı Kongresi Materiallar. 1-ci kitab. Qafqaz Üniversitesi Bakı, 13-15 Noyabr 2008, s. 308-316. 31. Ayaz İshaki nin Eserlerinde Millet Kaderi (Gayaz İshaki Eserlerinde Millet Yazmışı.) ALTaBash, Die İnternationale Zeitschrift Von Tataren Und İhren Freunden, Berlin, Dezembar 2008, N-50, s. 7-8. (Tatar Türkçesinde). 32. Ayaz İshaki nin Eserlerinde Millet Kaderi. (Gayaz İshakıy Eserlerende Millet Yazmışı) Gayaz İshakıy İcatı: Hezerge Karaş. Gayaz İshakıynın Tuuına 130 Yıl Tuluga Bagışlangan Halıkara Konferentsiya Materialları (11 Dekabr 2008) (Ayaz İshaki: Günümüz eğerlendirmesi. Ayaz ishaki nin Doğumunun 130. Yıldönümü Uluslar arası Sempozyumu Bildirileri Kitabı, Kazan, 2008 (Tatar Türkçesinde), s. 93-101. 33. Natsionalnıy Kostüm i Predmetı Ukraşeniya v Korotkih Liriçeskih Pesnyah Tatar (Tatar Türklerinin Manilerinde Milli Kıyafet ve Süs Eşyaları). Karadeniz Dergisi, Sayı 1, 2008, s. 81-95. (Rus Dilinde) 34. Tatar Yazarı Mirgazıyan Yunus un Seyahatnamelerinde İstanbul. I. Uluslar arası Türk Edebiyatında İstanbul Sempozyumu (03-05 Nisan 2008) Bildirileri. İstanbul 2009, s. 261-271. 35. Tatar Folklor ve Halk Edebiyatında Kayın Ağacı. Turkish Studies, Volum 4/3 Spring 2009, s. 583-601. 36. Tatar Geleneksel Çalgılarının Halk Edebiyatındaki Görünüşleri. Karadeniz Dergisi Sonbahar 2009, N-3, s. 76-91. 37 1990 lı Yıllardan Bugüne Tatar Nesri. Kültür Evreni, Sonbahar 2009, N-4, s. 338-347. 38. Fuzuli nin Tatar Edebiyatına Tesirleri. Canını Cananına Feda Eden Ozan Fuzuli. 19-20 Haziran 2009 Uluslar arası Fuzuli Sempozyumu Bildiriler Kitabı, Ankara 2010, s. 100-123. 39. Her Zamanın Öz Elhanı Doğulur Ulu Çınar, Bakü Mayıs 2010, s. 41-53. Azerbaycan-Baku (Azeri Türkçesinde). 40. Tatar Destanlarında İnançlar. Türk Epik Enenesinde Dastan. Ortaq Türk Keçmişinden Ortaq Türk Geleceyine VI Uluslar arası Folklor Konfransının Materialları (25-26 Noyabr), Bakı 2010, s. 100-108. Azerbaycan-Baku 41. A. İshaki nin Güvey Adlı Hikayesinde Düğün Gelenekleri.Motif Akademi Halkbilimi Dergisi 2010/2, s. 97. (H.Yılmaz ile birlikte) 42. Her Zamanın Öz Elhanı Doğulur Ulu Çınar, Bakü-Mayıs 2010, N-2, s. 43-60; Ulduz, 2011, N-6, s.3-14. (Azeri Türkçesinde) 43. Tatar Şairi Abdullah Tukay ın Şiirlerinde Kur an Motifleri, Kardeş Kalemler Dergisi, 2011, S.52, s.40-45. 44. Ö. Beşirov, A. Şamov Ve M. Mehdiyev in Eserlerinde Tatar Türklerinin Milli Değerleri. VI. Uluslararası Büyük Türk Dili Kurultayı Bildirileri (25-28 Eylül 2011 Erzurum). Ankara 2011, s. 251-261. 45. Rus Edebiyatında Ağrı Dağı (Ararat). III. Uluslar arası Ağrı Dağı ve Nuh un Gemisi Sempozyumu Bildiri Kitabı. Ağrı, 12 14 Ekim 2010. İstanbul, 2012. S. 337-347. 46. Tatar ve Türk Manilerinde Kadınların Talihsiz Kaderi. Klassiçeskaya Filologiya i Tatarskaya Literaturovedçeskaya Nauka: Aktualnıyı Problemı i Perspektivı Razvitiya. Materialı Mejdunarodnoy Nauçno-Praktiçeskoy Konferentsii. (Klasik Filoloji ve Tatar Edebiyatı Araştırmaları. Uluslar arası Bilimsel-Ameli

Sempozyum Bildiri Kitabı) Kazan /Tataristan, Rusya. 18-21 Октября 2012, s. 123-138. 47. Tatar Folklor ve Halk Edebiyatında Elma. Türkoloji Üzerine Araştırmalar/Tyurkologiçeskiye İssledovaniya/Journal of Turkology. Afyonkarahisar-Kazan. 2, Kazan 2012, s.19-44. 48. Primetı I Verovania v Korotkih Pesnyah Tatar (Tatar Manilerinde Hurufeler) /Kultura Kak Osnovnoy Potentsial Formirovaniya Pozitivnogo İmidja Kavkaza. Materialı Mejdunarodnoy Nauçno-Praktiçeskoy Konferentsii. (Kafkasya nın Pozitif İmajını Oluşturmada Kültürün Önemi (Uluslar arası İlmi Alemi Sempozyum Bildiri Kitabı) Rusya, Kuzey Osetya-Pyatigorsk: PGLU, 2012, s. 53-57. (Rus Dilinde) 49. Tbilisi v Ruskkoy Poezii vo vtor. Pol. XIX.-n.XX vv. (XIX. Yy.-XXyy. Rus Şiirinde Tiflis.). Profesör Valeh HacIlarIin Anisina AdanmiŞ "Kafqas Halklarinin Folkloru ve Lingvokulturolojisi" Mevzulu Uluslararasi Simpoziumun Bildiriler Kitabi. 18-21 Aprel 2012 Tiflis. Bakü, Mart 2013. (Rus Dilinde) 50. İvan Kupala Bayramının Putperest İçeriğinin Rus Yazar N.V.Gogol ün İvan Kupala Arifesi Akşamı Adlı Eserine Yansıması. 13. Uluslararası Dil, Yazın ve Değişbilim Sempozyumu: Basit Üslup. 26-28 Eylül 2013. Bildiriler Kitabı. Kars, 2013. S. 265-273. 51. Epistolyarnoye Soderjaniye Korokih Pesen Kazanskih Tatar (Mektup İçerikli Kazan Tatar Manileri) Turkish Studies. Turkish Studies International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 8/9Summer 2013, s. 2647-2657. (Rus Dilinde) 52. Step i Bıt Koçevnikov v Romane G.İbragimova Doç Stepi (G.İbrahimov un Kazak Kızı dlı Eserinde Bozkır ve Kazak Halkının Hayat Tarzı. Sbornik Mejdunarodnoy Nauçno-Praktiçeskoy Konferentsii Vostokovedçeskaya Nauka v XXI veke: Problemı i Perspektivı Razvitiya.(XXI yy.da Doğuşinaslık Bilimi: Sorunlar ve Gelişim Ufukları) Kazakistan, Astana, 2013, s. 151-158. (Rus Dilinde). 53. Rus Aile Geleneklerinde Korunmaya Yönelik İnançlar. Sbornik Statey Mejdunarodnoy Nauçno-Praktiçeskoy Konferentsii Aktualnıye Voprosı Russkoy Filologii v Polikulturnom Prostranstve ( Çok Kültürlü Alada Rus Dilbiliminin Güncel Sorunları Uluslar arası Sempozyum Bildiri Kitabı), Erzurum, 2013, s. 300-306. 54. Dve (Severnaya i Yujnaya) İstoriçeskiye Modeli Yevraziystva: Rus (rossiya) i Turtsiya. (Avrasyanın İki (Kuzey ve Güney) Tarihi Modeli: Rusya ve Türkiye) Voprosı Kavkazskogo Yazıkoznaniya, Mahaçkala (Rusya, Dağıstan) 2013, N-7, 78-90 (Prof. Dr. S.H. Hurdamiyeva ile birlikte) (Rus Dilinde). Ulusal: 1. Kazan Tatarlarında ve Hacılarda Mani Söyleme Geleneği. I. Hacılar Sempozyumu (11-13 Mayıs 2007) Bildiriler Kitabı. Kayseri 2008. s. 187-199. 2. Tatar Türklerinin Cenaze Merasimleri. Çukurova Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, Cilt 17, Sayı 1, 2008. 3. Şimalde Şark Gülleri Yetiştiren Şair Redif Gataş. Kardeş Kalemler, Sayı 22, Ekim 2008, s. 64-72. 4. Tatar Şairi Muhammet Mirza nın Şiirleri Üzerine: Bülbül Yuva Kurmuş Gönlüm

Dalına Kardeş Kalemler, Sayı 24, Aralık 2008, s. 58-61. 5. Tatar Halk Destanlarında Hediye Çeşitleri. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi. Sayı: 25-Bahar 2009, s. 183-195. 6. Abdullah Tukay a Adanan Bir Mektup. Folklor/Edebiyat, N- 4, 2009, s. 197-204. TANITMA ve TENKİD YAZILARI 1. Derdmend İle İlgili Yeni Araştırma; A. Sayapova nın Yeni Monografisi. (Novoye İssledovaniye o Tvorçestve Derdmenda: Monografiya A. Sayapovoy.) Nauçnıy Tatarstan, 2, Kazan 1998, s. 95-96. (E.Galiyeva ile birlikte) (Rus Dilinde). 2. Şiir ve Türkü. K. Minnulin in Kitabı Üzerine (Şigriyet Hem Cır. K. Minnullin Kitabına Karata) Kazan Utları, 11, Kazan 1999, s. 186-190. (Tatar Türkçesinde). 3. O, Milli Bilinci Koruyanlardan (Fen ve Teknik Alanında Tataristan Devlet Ödülüne Layık Bulunan Bilim Adamı Hatip Minnigulov Hakkında) Redif Gataş. Şiir, Senin Hakka. Kazan 2003, s. 125-127. (Şair Redif Gataş ile birlikte, Tatar Türkçesinde). 4. Babalardan Kalan Miras. Önsöz. Kitapta: İdris Yavuz. Baba Öğütleri. Niğde 2006. 5. Ayaz İshaki nin Muhacirlikteki İcadı. Türk Dünyası Araştırmaları Mart-Nisan 2007, N-167, s. 237-240. 6. Neden ars ta Rusça? Cemre (Kültür ve Edebiyat Dergisi), Sayı 3, Yıl 2014, s. 30-32. ÇEVİRDİĞİ MAKALE VE ŞİİRLER: 1. Mustafa Uğurlu. Memlükler Edebiyatı Yadigârı Münyatül Guzat Gasırlar Awazı Kazan 2004, N 2, Şubat, s. 150 154. (Türkiye Türkçesi nden Tatar Türkçesine çeviri). 2. Ali Akar. Altay Dillerinde Rotasizm ve Labdaizm Sorunu Vestnik Sumskogo Derjavnogo Universitetu. Seriya Filologiçni Nauki. Ukrayna, Sumi, N- 5 (77) 2005, s. 11-14..(Türkiye Türkçesi nden Rusça ya çeviri). 3. Şimalde Şark Gülleri Yetiştiren Şair Redif Gataş. Kardeş Kalemler Sayı 22, Ekim 2008, s. 64-72. (R. Gataş ın şiirlerini Tatar Türkçesinden Türkiye Türkçesine çeviri). 4. Tatar Şairi Muhammet Mirza nın Şiirleri Üzerine: Bülbül Yuva Kurmuş Gönlüm Dalına Kardeş Kalemler, Sayı 24, Aralık 2008, s. 58-61. (M. Mirza nın şiirlerini Tatar Türkçesinden Türkiye Türkçesine çeviri). 5. Leyla Mingazova. Çocukluğunda Kalan Bir Tatar Şairi: Robert Minnullin. Kardeş Kalemler, Nisan 2009, s. 70-76. (Tatar Türkçesinden Türkiye Türkçesine çeviri, şair Robert Minnullin in şiirlerini Tatar Türkçesinden Türkiye Türkçesine çeviri). 6. Elxan Zal Karahanlı Şiirleri (Rusça ya çeviri) Ulu Çınar Dergisi, Bakü Mayıs 2010, N-2, s. 92. 7. Abdullah Tukay ın Şiirleri. Kardeş Kalemler, Nisan 2011. (Tatar Türkçesinden Türkiye Türkçesine çeviri). BİLDİRİLER 1. S. Remiyev i Cebran. K Probleme Demonizma. (Sagit Remiyev ve Cibran. İsyancılık Sorunu.) Yazık, Literatura, Kultura: Traditsii i İnnovatsii. Konferentsiya Molodıh Uçönıh Filologiçeskogo Fakulteta Moskovskogo Gosudarstvennogo Universiteta im. Lomonosova. (Dil, Edebiyat, Medeniyet: Gelenekler ve Yenilikler. Lomonosov Moskova Devlet Üniversitesi Filoloji Fakültesi Genç Bilim Adamları Sempozyumu) Moskva, 1993.

2. Sagit Remiyev in Şiirlerinde Doğu Klasik Şiiri Gelenekleri. (Sagit Remiyev Eserlerende Könçıgış Klassik Şigriyete Traditsiyelere). Tatar Edebiyatı Tarihin Yanaça öyrenü Problemaları Konferentsiyası. (Tatar Edebiyatı Tarihini Yeni Usulde Öğrenme Sempozyumu). Kazan, 1-2 Kasım 1994. 3. Vospitatelnoye Znaçeniye Poezii Sagita Ramiyeva (Sagit Remiyev in Şiirlerinin Eğitici Yönü) Pedagogiçeskiye Usloviya Vnedreniya Gumanistiçeskih Traditsiy Narodnoy Pedagogiki v Şkolnuyu Praktiku. Mejdunarodnaya Nauçno-Praktiçeskaya Konferentsiya (Halk Pedagojisinin Okul Tecrübesiyle Bütünleştirmenin Eğitici Şartları. Uluslar arası İlmi Sempozyum.) Tataristan- Zainsk 1995, s. 38-41. 4. F. Emirhan ve S. Remiyev in Eserlerinde Kadın Kültü. (F. Emirhan Hem S. Remiyev Eserlerende Hatın-Kız Kultı). Fatih Emirhannın 110 Yıllık Yubileyı Unayınnan Ütkerelgen Fenni Konferentsiya. (Fatih Emirhan ın 110. Yıldönümü Sempozyumu.) Kazan, 14 Şubat 1996. 5. A. Tukay Şiirlerinde Dini Motifler. (G. Tukay Şigriyetende Dini Motivlar Çagılışı) Tukay Hem XX Gasır Medeniyete. Şagıyrnen 110 Yıllıgına Bagışlangan Halıkara Konferentsiya. (Tukay ve XX. YY. Medeniyeti. Şairin 110. Yıldönümü Uluslar arası Sempozyum. Kazan, Nisan 1997. 6. K Voprosu Vzaimootnoşeniy S. Ramiyeva i G. Tukaya (Sagit Remiyev ve Abdullah Tukay İlişkisi Üzerine). II. Respublikanskaya Nauçnaya Konferentsiya Molodıh Uçonıh i Spetsialistov. (II. Genç Bilim Adamları Sempozyumu. Bildiriler Kitabı). Kazan1996. 7. Tragiçeskoye v Sudbe i Tvorçestve Sagita Remiyeva (S. Remiyev in Hayatında ve Eserlerinde Trajedi.) İntellegentsiya Tatarstana v Period Reform i Revolutsiy Pervoy Treti XX Veka: Galimcan Şaraf. 100 Let So Dnya Rojdeniya. (XX. 30 lu Yıllarında Gerçekleşen Reform ve Devrim Döneminde Tatar Aydınları; Galimcan Şaraf. Doğumun 100. Yılı.). Kazan 1997. 8. Ş. Babiç in Şiirlerinde Kur an Motifleri. (Ş.Babiç Eserlerende Koren Motiflere). XVIII Konferentsiya Molodıh Uçonıh i Spetsialistov. (XVIII. Genç Bilim Adamları Sempozyumu.)15 Nisan, Kazan 1997. 9. A. İbrahimov ve S. Remiyev. (A. İbrahimov Hem S. Remiyev) G. İbrahimovka 100 Yıl Tulu Ynayı Belen Ütkerelgen Halıkara Fenni Konferentsiya. (A. İbrahimov un 100. Yıldönümü Uluslar arası Sempozyumu). Kazan, 1997. 10. Ayaz İshaki ve Sagit Remiyev. (Gayaz İshakıy Hem Sagıyt Remiyev) Gayaz İshakıy Hem Tatar Dönyası. Halıkara Fenni Gameli Konferentsiya. (Ayaz ishaki ve Tatar Dünyası. Uluslar arası Sempozyumu.) Казан, Şubat 1998. 11. Motivı Korana v Tatarskoy Poezii Naçala XX Veka (XX. YY. Başı Tatar Edebiyatında Kur an Motifleri.) Hristianstvo i İslam Na Rubeje Vekov. Vserossiyskaya Nauçno-Praktiçeskaya Konferentsiya. (Asırlar Sınırında Hıristiyanlık ve İslam. Bütün Rusya İlmi Ameli Sempozyumu. Rusya- Orenburg, 1998. 12. Sedri Celal ın Dim Boyunda Adlı Eserinin Ekzistensial İçeriği (Sedri Celelnen Dim Buyında Eserenen Ekzistentsial Eçtelege) İtogovaya Nauçno- Praktiçeskaya Konferentsiya Tatarskogo Gosudarstvennogo Gumanitarnogo İnstituta za 2002 God. (Tatar Devlet Sosyal Bilimler Enstitüsü 2002 Yılının Bütünleme Sempozyumu). Kazan 2002. 13. Tatar Folklor ve Halk Edebiyatında Elma. Türk Kültüründe Meyve adlı Sempozyum, Marmara Türkiyat Araştırma ve Uygulama Merkezi, Nisan 2004. İstanbul. 14. Ayaz İshaki nin Eserlerinde Millet Kaderi. Dünya Tatarlar Birliği ile

Tataristan Cumhuriyeti nin Türkiye Cumhuriyeti nde Yetkili Temsilciliği nin Ortaklaşa Düzenledikleri Ölümünün 50. Yılında Ayaz İshaki Ttoplantısı 26 Eylül 2004 Ankara. 15. Tatar Türklerinin Cenaze Merasimleri. Marmara Üniversitesi Türkiyat Araştırma ve Uygulama Merkezi Uluslar arası Türk Kültüründe Ölüm Sempozyumu 25-26 Kasım 2004. İstanbul. 16. Tatar Halk Destanı İdegey de Geçiş Dönemleri. Gazi Üniversitesi I.Türkiyat Araştırmaları Sempozyumu. Ankara, Mayıs 2005. 17. Teatralnoye Tvorçestvo i Dramaturgiya Sagita Remiyeva (Sagit Remiev in Dram Eserleri ve Tiyatro Alanındaki Faaliyetleri.) Aliasker Kamal: 125 Let So Dnya Rojdeniya i 125 Let v Noveyşey İstorii Kultur i İskusstva Türko- Musulmanskih Narodov Rossii. (Aliaskar Kamal: 125. Yıldönümü ve Rusya Sınırları İçinde Yaşayan Türk-Müslüman Halkların Tiyatro ve Güzel Sanatlar Tarihinin 125. Yılı. Bütün Rusya Sempozyumu) Moskva, 2005. 18. Tatar Halk Destanlarında Hediye Çeşitleri. Uluslar arası Türk Kültüründe Hediye Sempozyumu, Marmara Türkiyat Araştırma ve Uygulama Merkezi, Kasım 2005. 19. A.İbrahimov un Eserlerinde Tatar Türklerinin Kültürel Değerleri. I. Uluslar arası Türk Dünyası Kültürü Kurultayı. İzmir-Çeşme, Nisan 2006. 20. Vatan Özlemi Konulu Tatar Manileri. IV. Uluslar arası Türk Medeniyetinde Sözlü Kültür Geleneği. Türk Dünyasında Maniler. Fethiye, 6-8 Kasım 2006. 21. Tatar Şiirinde Süyümbike ve Süyümbike Minaresi Temaları. Uluslar arası İdil- Ural Araştırmaları Sempozyumu. Kütahya, 11-12 Kasım 2006. 22. Kazan Tatarlarının Giyim-Kuşam Kültürü. Halk Kültüründe Giyim-Kuşam ve Süslenme Uluslar arası Sempozyumu. Motif Vakfı, Eskişehir, 15-16-17 Aralık 2006. 23. A.İbrahimov'un "Kazak Kızı" Adlı Romanında Kazak Türklerinin Gelenek- Görenekleri ve Kültürel Değerleri) Alimcan İbrahimov ve XXI Asır Uluslar arası Sempozyumu 24 Nisan 2007, Tataristan-Kazan. 24. Tatarskaya Diaspora v Turtsii. (Türkiye de Tatar Diasporası.) VII Kongress Etnografov i Antropologov Rossii (Rusya Etnograf ve Antropologları nın VII Kongresi.) Rusya- Saransk 9-14 Temmuz 2007. 25. Otrajeniye Kulturnıh Tsennostey V Geroiko-Mifologiçeskih Dastanah Tatarskogo Naroda (Tatar Kahramanlık Destanlarına Tatar Türklerinin Kültürel Değerlerinin Yansıması). Problemı Filologii Narodov Povoljya. (İdil Bölgesi Halklarının Filoloji Sorunları) 17-19 Mart 2007, Rusya /Moskva. 26. Kazan Tatarlarında ve Hacılarda Mani Söyleme Geleneği. I Hacılar Sempozyumu, 11 13 Mayıs 2007, Kayseri/Hacılar. 27. Kazan Tatarlarının Kültürel Kimliğinin Oluşumunda Sabantuy Bayramı. 38. ICANAS Uluslararası Asya ve Kuzey Afrika Çalışmaları Kongresi Ankara 10-15 Eylül 2007. 28. Tatar Geleneksel Çalgılarının Halk Edebiyatındaki Görünüşleri. Kocaeli Üniversitesi İle Motif Halk Oyunları Eğitim Ve Öğretim Vakfı İşbirliğinde Halk Müziğinde Çalgılar Uluslar Arası Sempozyumu. Kocaeli, 14-16 Aralık 2007. 29. Kult Hızır-İlyasa v Folklore Tatarskogo i Turetskogo Narodov (Tatar ve Türk Folklorunda Hıdır İlyas Kültü.) Problemı Filologii Narodov Povoljya. Vserossiyskaya Nauçno-Praktiçeskaya Konferentsiya, Posveşonnaya 135 Letiyu Moskovskogo Pedagogiçeskogo Gosudarstvennogo Universiteta. (İdil Boyu Halkları Filoloji Sorunları Bütün Rusya İlmi Pratik Sempoyumu.)

Moskva, 13-15 Mart 2008. 30. Tatar Yazarı Mirgazıyan Yunus un Seyahatnamelerinde İstanbul. I. Uluslar arası Türk Kültüründe İstanbul Sempozyumu. İstanbul, 03-05 Nisan 2008. 31. Kazan Tatarlarının Doğum Geleneklerinde Eski Türk İnançlarının İzleri. Türk Xalqları Ədəbiyatı (II) Beynəlxalq Uşaq ədəbiyatı Kongresi, Qafqaz Üniversitesi Bakı, 13-15 Noyabr 2008. Azerbaycan-Baku. 32. Gayaz İshakıy Eserlerende Millet Yazmışı (Ayaz İshaki nin Eserlerinde Millet Kaderi.) Gayaz İshakıy İcatı: Hezerge Karaş. Gayaz İshakıynın Tuuına 130 Yıl Tuluga Bagışlangan Halıkara Konferentsiya, Tataristan-Kazan 11 Aralık 2008. 33. Fuzuli nin Tatar Edebiyatına Tesirleri. Uluslararası Fuzuli Sempozyumu, 19-20 Haziran 2009, Ankara. 34. Kazan Tatarlarının Evlenme Geleneklerinde Gelin Göçürme. Halk Kültüründe Göç Uluslararası Sempozyumu, Motif Vakfı, Balıkesir 28 29 30 Mayıs 2010. 35. Rus Edebiyatında Ağrı Dağı (Ararat). III. Uluslar arası Ağrı Dağı ve Nuh un Gemisi Sempozyumu, Ağrı, 12 14 Ekim 2010. 36. Tatar Destanlarında İnançlar. Türk Epik Enenesinde Dastan. Ortaq Türk Keçmişinden Ortaq Türk Geleceyine VI Uluslar arası Folklor Sempozyumu, Azerbaycan-Baku, 25 26 Kasım, 2010. 37. Ö. Beşirov, A. Şamov Ve M. Mehdiyev in Eserlerinde Tatar Türklerinin Milli Değerleri. VI. Uluslar arası Büyük Türk Dili Kurultayı. 25-28 Eylül 2011, Erzurum. 38. Tbilisi v Ruskkoy Poezii vo vtor. Pol. XIX.-n.XX vv. (XIX. Yy.-XXyy. Rus Şiirinde Tiflis.). Kafkasya Halklarının Folklor ve Dil-Kültürolojisi Uluslar arası Sempozyumu. Gurcistan-Tiflis, 12-14 Nisan 2012. 39. Tatar ve Türk Manilerinde Kadınların Talihsiz Kaderi. Klassiçeskaya Filologiya i Tatarskaya Literaturovedçeskaya Nauka: Aktualnıyı Problemı i Perspektivı Razvitiya. Mejdunarodnaya Nauçno-Praktiçeskaya Konferentsiya. (Klasik Filoloji ve Tatar Edebiyatı Araştırmaları. Uluslar arası Bilimsel-Ameli Sempozyum) Kazan /Tataristan, Rusya. 18-21 Октября 2012. 40. Tatar Manilerinde Kadınların Talihsiz Kaderi. 5. Uluslar arası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu. 19-22 Aralık 2012 Pamukkale Üniversitesi, Denizli. 41. İdil-Ural, Kırım, Kuzey Kafkasya Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Araştırmaları. Amasya Türk Dünyası Çalıştayı. 21. Yüzyıl Türkiye Enstitüsü, 24-26 Mayıs 2013, Amasya, Türkiye. 42. İvan Kupala Bayramının Putperest İçeriğinin Rus Yazar N.V.Gogol ün İvan Kupala Arifesi Akşamı Adlı Eserine Yansıması. 13. Uluslararası Dil, Yazın ve Değişbilim Sempozyumu: Basit Üslup. 26-28 Eylül 2013, Kafkas Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi atı Dilleri ve Edebiyatları Bölümü. Kars, 2013. 43. Step i Bıt Koçevnikov v Romane G.İbragimova Doç Stepi (G.İbrahimov un Kazak Kızı dlı Eserinde Bozkır ve Kazak Halkının Hayat Tarzı.) Mejdunarodnaya Nauçno-Praktiçeskaya Konferentsiya Vostokovedçeskaya Nauka v XXI veke: Problemı i Perspektivı Razvitiya.(XXI yy.da Doğuşinaslık Bilimi: Sorunlar ve Gelişim Ufukları) Kazakistan, Astana, 1 Noyabrya 2013. 44. Rus Aile Geleneklerinde Korunmaya Yönelik İnançlar. Mejdunarodnaya Nauçno-Praktiçeskaya Konferentsiya Aktualnıye Voprosı Russkoy Filologii v Polikulturnom Prostranstve ( Çok Kültürlü Alada Rus Dilbiliminin Güncel Sorunları Uluslar arası Sempozyumu), Erzurum, 11-13 Kasım 2013.

VERDİĞİ KONFERANSLAR, KATILDIĞI PANELLER: 1. Tataristan Kültürü. Muğla Türk Ocaklarında konuşma. Muğla 2007. 2. Türkiye de Tatar Diasporası. Yabancı Ülkelerde Yaşayan Genç Bilim Adamları Forumu. Tataristan-Kazan Aralık 2007. 3. Ayaz İshaki nin Tatar Edebiyatındaki İzi. M. A. İshaki İdilli nin Doğumunun 130. Yılı Konferansı. Tataristan Temsilciliği. İstanbul, 23 Şubat 2008. 4. XX. Yy. Başı ve Çağdaş Tatar Edebiyatında A.Tukay Konusu. / Abdullah Tukay Şiir Şenliği. 27 Nisan 2008, İzmir (Bölüm öğrencileriyle katılım) 5. Türkiye de Tatar Aydınları./Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölüm Etkinliği. 23 Mayıs 2008, Muğla. 6. Türkiye deki Tatarların Durumu. Bütündünya Tatar Kongresi nin 2008 Yılı Sonuçlarıyla İlgili Genişletilmiş Oturumu. Tataristan-Kazan, 12 Aralık 2008. 7. Şiirleriyle Bahtiyar Vahapzade. Ölümünün Ardından Azerbaycan Azaldık Şairi Bahtiyar Vahapzade. Muğla Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Paneli. 12 Mart 2009. 8. Kazan Tatar-Türk Halk Gelenekleri. Giresun Üniversitesi Rektörlüğü Fen-Edebiyat Fakültesi Dekanlığı tarafından Giresun Üniversitesinde düzenlenen konferans, Giresun, 26 27 Ekim 2009. 9. Tatarlarda Nevruz. Nevruz Paneli. Kafkas Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü tarafından hazırlandı, 21 Mart 2012. 10. Rusların Ünlü Bayramı Maslenitsa. Şirokaya Maslenitsa. Bölüm öğrencileri ile Panel. Kafkas Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Slav Dilleri ve Edebiyatları Bölümü, Kars, 14 Mart 2013. V KATILDIĞI DİĞER ETKİNLİKLER: 1. Abdullah Tukay Uluslar arası Şiir Şöleni. Tataristan - Kazan. 26 Nisan 2007. 2. Ayaz İshaki Türkiye de. Yusuf Akçura nın Kızı ile Röportaj. Tataristan Yeni Asır Televizyonu Panorama Stüdyosu Çekimi. Bodrum, Ekim 2007. 3. Tataristan Temsilciliği, Eskişehir ve Kütahya Tatar Dernekleri Düzenlediği Tatarların Milli Bayramı Sabantuy Şenliği. 1 Haziran 2008, Kütahya. 4. Konya İli Böğrüdelik Köyüne Sibirya Tatarlarının Göç Etmesinin 150. Yıldönümü Şenliği. Temmuz 2007, Konya-Böğrüdelik. 5. 16. Uluslar arası Hazar Şiir Akşamları. 6-7-8- Kasım 2009, Elazığ. (Tataristan ı temsil eden şair olarak) 6. 17. Uluslar arası Hazar Şiir Akşamları. 25-26-27-28 Haziran 2009, Elazığ. (Tataristan ı temsil eden şair olarak) 7. Anadolu Yunus tur Uluslar arası Şiir Şöleni, 13-14-15 Mayıs 2010, Afyon- Sandıklı. (Tataristan ı temsil eden şair olarak) 8. Abdullah Tukay ve Türk Dünyası. 2011 Abdullah Tukay Yılı Açılışı ve Türksoy Basın Onur Ödülleri Töreni Programı, Türksoy Uluslar arası Kültür Teşkilatı, 25-26 Ocak 2011, Ankara. 9. Tatar Edebiyatında Abdullah Tukay ın Yeri. TRT Avaz, Pencere Programı, 7 Mart 2011, Ankara. 10. Tukay ve Tatar Dünyası. İzmir Kazan Tatarları Derneği Tanışma Toplantısı, Mayıs 2011, İzmir. 11. Tukay ve Tatar Edebiyatı. TRT Avaz Yenigün Programı, 23 Haziran 2011, Ankara.

12. Bayburt Dede Korkut 17. Kültür Sanat Şöleni Kapsamında Şair Zihni Şiir Şöleni, 13-17 Temmuz 2011, Bayburt, Türkiye. (Tataristan ı temsil eden şair olarak) 13. Şiirlerim Üzerine Konuşma. Privoljskiy Gosudarstvennıy Federalnıy Universitet (Kazan). 5 Eylül 2012 (Kazan, Tataristan: Rusya). 14. Tarsus-Aznakay Şehirlerinin Kardeşliğinin 15. Yılı. Tarsus/ Türkiye, 01-04 Aralık 2012. 15. II Uluslar arası İstanbulensis Şiir Festivali. 06-07-08-09-10 Mart 2013, İstanbul, İstanbul Sultanbeyli Belediyesi. (Tataristan ı temsil eden şair olarak) 16. T.C. Cumhurbaşkanı Sayın Abdullah Gül ün himayelerinde 10. Türkçenin Uluslararası Şiir Şöleni. Türkiye Yazarlar Birliği, 28 Mayıs - 01-02 Haziran, 2013. Kırgızistan, Bişkek (Tataristan ı temsil eden şair olarak) VI ÜYELİKLER: 1. Tataristan Yazarlar Birliği Üyesi. 2. Egeli Yazarlar ve Araştırmacılar Birliği Üyesi. 3. Kültür Evreni dergisi Hakem Kurulu Üyesi, yabancı dil (Rusça) danışmanı. Ankara. 4. Bilimsel Eksen dergisi Hakem Kurulu Üyesi, yabancı dil (Rusça) danışman. Ankara. 5. Ulu Çınar dergisi Hakem Kurulu Üyesi. Azerbaycan-Baku. 6. Kültür Çağlayanı dergisi Yayın Danışmanı. 7. Karadeniz dergisi Yabancı Dil Danışmanı (Rusça) 2008-2010.